Ведьмак: Буря Осколков (Глава 203)

Ведьмак-Буря-Осколков-Глава-203.epub

Ведьмак-Буря-Осколков-Глава-203.docx

Ведьмак-Буря-Осколков-Глава-203.fb2

Скачать все главы одним файлом можно тут

Глава 203

При детальном рассмотрении чёрные латы магистра Бьорна Рамтада оказались покрыты чужой засохшей кровью, но почему-то только с одной стороны… Приглядевшись, я заметил, что они несли на себе следы чистки, которую так и не довели до конца. Хах, теперь понятно! А я-то думал, чего это он всё на себе поправляет? Ответ на поверхности…

— И тебе не хворать, Бьорн, — широко улыбнулся я, отвечая на приветствие и снова — демонстративно — оглядев захваченный Саттергард. — О ваших успехах мне уже доложили. Потерь, как понимаю, нет?

— Никак нет, — зеркально улыбнулся он. — Мы чародеями ворота выбили…

— Об этом мне тоже рассказали, — кивнул я на лейтенанта. — Как и про Терзателей. Сдались, значит, представители крепости?

Филиппа обмахнулась рукой.

— А может мы внутри продолжим? — спросила она. — Я бы наложила чары охлаждения.

Эти слова взбодрили всех нас. Даже Дантон посмотрел на Эйльхарт с толикой благодарности.

Не откладывая на потом, направились в крепостной донжон. По дороге магистр продолжил рассказ, который, впрочем, оказался весьма коротким.

— Сопротивление было, но неорганизованное, — активно размахивал Бьорн руками. — Эй, Одрож, сбегай за вином! В седельных сумках где-то было. Только не перепутай и возьми чего получше!

— Да, магистр! — отдал честь лейтенант, бросившись к конюшням, имевшим такой вид, будто бы их подожгли, а потом потушили, но не слишком быстро.

— В общем, — без пауз продолжил Рамтад, — эти каэдвенские придурки и сами не знали, что делать. Кто-то сразу сдался, иные пытались сопротивляться, но таких было мало. Кого-то, конечно, мы убили, но когда узнали, что в Саттергарде торчит сам Хенсельт, принялись осторожничать. Безвозвратных с нашей стороны нет!

— Сколько пленных? — поинтересовался Ришард Дантон.

— Под сотню, — на миг задумавшись, сообщил магистр. — Чародеи хорошо постарались. Да и Терзатели, чего уж. В паре сложных моментов хватило, ха-ха, угрозы спустить тварей с поводка!

— Что же, — первым открыл я дверь помещения, на которое почтительно указал Бьорн — это, судя по виду, оказался кабинет коменданта Саттергарда, — поведай же основное, ради чего мы вообще прибыли сюда.

Так-то приказ был захватывать, а потом, при помощи когорты пространственных чародеев, работающих на экономику — открывающих портал для наполнения складов и помощи в логистике — телепортировать сюда гарнизон и строителей. Цель — обернуть оборону Каэдвена против него самого.

И пусть по чисто боевой мощи мои маги-слабосилки, ранее занимавшиеся логистикой торговых гильдий и караванов, здорово проигрывали врагу, численность значительно превышала. Ох, мне бы боевых чародеев впридачу!

Но чего нет, того нет. Во всяком случае сейчас.

— Хенсельт, — хитро улыбнулся магистр. — Это, конечно, стало для нас шоком. Аха-ха-ха! — внезапно рассмеялся он. — Хочешь знать, почему сраный ублюдок не сбежал, поджав хвост?

Кабинет нёс следы быстрого обыска. На столе были разложены несколько щёток, щёлочь и таз воды. Рамтад, едва уловимо поморщившись, слил воду в окно, убрав таз и освободив пространство.

— Возможно король сошёл с ума? — предположил я, усевшись в кресло коменданта.

Бьорн пожевал губы, заставив меня приподнять бровь. Неужели угадал?!

— Не совсем, — магистр вздохнул и почесал бровь. — Хотя потом похоже, что да…

— К делу, — бросила Филиппа, закинув ногу на ногу. Этот жест вышел столь прелестным, что на краткий миг все мы посмотрели на неё — к вящему удовольствию чародейки.

— Кхм, — Рамтад облизнул губы. — Его советники сказали: их кинула «сучка-Глевиссиг». Открыла портал, куда свалила сама, закрыв его перед носом короля. Ещё и посмеялась напоследок. — Тут он бросил на меня короткий взгляд. — Говорили, что она тайно работает на тебя, владыка.

— Филиппа? — переадресовал я вопрос. — Ты говорила, что общалась с Сабриной.

В дверь постучали, а потом сразу открыли. Показался лейтенант Керлис Одрож с тремя бутылками вина.

— Господа, госпожа, — быстро пробормотал он. — Я распорядился о закусках. Всё будет в ближайшее время.

— А кубки?! — подскочил Бьорн. — Тупорылый олень! Что мы должны, как уличные алкаши, из горла хлестать?!

— В-виноват! — громкость снова оглушала. — Сию же минуту!..

— Быстро-о-о! — проревел Рамтад, ударив по глухо хрустнувшему столу.

Керлис выскочил наружу, но через секунду вернулся — он забыл поставить на стол бутылки. Лицо лейтенанта горело огнём смущения, особенно когда молодой парень наткнулся на насмешливый взгляд Эйльхарт. Миг спустя, он снова выскользнул из кабинета.

— Вот с такими дураками и приходится работать, — вздохнул Рамтад.

— Может, если бы ты поменьше орал, — фыркнул Дантон, — дело бы шло сподручнее?

— А может ты меня ещё поучишь боевой Орден в руках держать?! — вновь приподнялся усевшийся было магистр.

— Может и поучу, — Ришард покрутил рукой, абсолютно не впечатлённый действиями Бьорна.

Филиппа сделала элегантный жест, создав кубок, который наполнила из бутылки.

— С Сабриной я общалась, — Эйльхарт медленно взболтнула вино, словно собираясь с мыслями. — Скажу честно: она проявляла интерес к… нашим успехам. Женщина амбициозная, но предсказуемая. Власть и золото — вот что её движет.

Она помолчала, потом добавила с той лукавой улыбкой, которая всегда заставляла меня насторожиться:

— Мы обсуждали возможность сотрудничества. Но я не ожидала, что она поступит именно так.

В её голосе было что-то… недосказанное. Филиппа редко бывала настолько осторожна в выражениях.

— Жаловались друг другу на жизнь, — негромко проворчал Дантон, подводя итог словам чародейки. — Типичные бабские посиделки. Кто у кого мужика увёл, кто кому жизнь испортил…

Договорить он не успел, ведь в Ришарда полетел кубок, от которого он едва увернулся, посадив на рубаху винные капли, которые, в отличие от созданной волшбой посуды, исчезать при соприкосновении с двимеритом отнюдь не спешили.

— Сам виноват, — улыбнулся я в его сторону.

Дантону хватило ума промолчать.

— Я сказала, что в Великом Союзе Стран всегда рады умелым чародейкам, — как ни в чём не бывало дополнила Филиппа, создав новый кубок.

— Не ты ли всегда называла Глевиссиг бесполезной клушей? — припомнил я слова Эйльхарт.

— Сабрина может… — чародейка на миг задумалась. — Если захочет. Но хочет она, по большей части, немногого: денег и власти. И в этом… она вполне предсказуема. С такой можно работать.

— Я с трудом сдерживаюсь, — пробурчал Дантон. — Слова жгут язык.

— У меня есть новый кубок, — прищурилась Филиппа, погрозив ёмкостью. — И я не побоюсь его метнуть.

— Значит это не твоя гениальная интрига, а стечение обстоятельств? — уточнил я. — Даже не знаю, радоваться мне или печалиться.

— Если твоя баба может одной лишь болтовнёй склонить чужого подданного на такую подставу, то лучше бы её того… — Рамтад провёл ребром ладони по горлу. — Сугубо на всякий случай.

— Без кубков! — успел поднять я руку, заметив характерное движение Эйльхарт. — И без оскорблений, Бьорн. Мы все тут союзники, прошу не забывать об этом.

— Конечно, — усмехнулся магистр. — Конечно…

— Расскажи про Хенсельта. Ты так и не поведал, что с ним, — припомнил я детали разговора.

— Ну-у… это лучше услышать самому, — пожал он плечами.

Дверь открылась. Показался Керлис Одрож и пара солдат за его спиной. Все были нагружены посудой и едой.

— Расставляйте, — махнул я рукой. — А мы прогуляемся… Куда? — и посмотрел на Бьорна.

— Казематы, — как само собой разумеющееся сказал он. — Там самые удобные, ха-ха, королевские покои!

Десять минут спустя мы добрались до подземки. Здесь было темно и сыро. Хенсельта упаковали недалеко — чтобы проще было искать. Король — бывший — сидел на голом полу, подложив под себя собственный горностаевый полушубок и прижимая к груди перевязанную руку. Короны не было, лицо в грязи, пара пальцев сломаны — видны следы грубого снятия колец. В соседних камерах советники, четверо, все по одному. Возле каждой решётки стояла пара солдат со взведёнными арбалетами и двимеритом — на случай попытки освободить пленников.

— В конце коридора, в засаде, прячутся погонщики с Терзателями, — поведал Рамтад. — Чтобы, значится, наверняка.

— Наверняка что? — уточнил я.

— На случай побега, — разжевал он мысль. — Вдруг удастся?

— Сомнительно, — пробормотал Дантон. — Раз уж его собственная советница кинула. Кстати, Амброз, возьми на заметку.

За спиной послышалось шипение Филиппы.

Один из министров бывшего короля шептал молитву, но прервался, когда завидел нас. Остальные тоже воодушевились, но, судя по разбитым лицам, от лишней болтовни их отучили весьма быстро и профессионально.

— Где украшения? — нахмурился я, рассматривая Хенсельта. И нет, я переживал не за честь свергнутого монарха. Просто представлял цену королевским регалиям, которые могли существенно пополнить казну. И пусть в деньгах я сейчас не нуждался, эти кругляши имеют удивительное свойство заканчиваться в самый неподходящий момент.

— В сумках, — магистр пожал плечами. — Не с ним же оставлять? Мы уже всё ценное из Саттергарда забрали. По кабинетам, знаешь ли, прилично всего валялось. Да и на этих… — кивнул он на одного из четвёрки. — Во, комендант крепости. У него и кольца, и цепь, и браслеты, и запонки. Ходячий, сука, сейф на ножках!

— Я хочу, чтобы королевские регалии в дальнейшем были сданы, Бьорн. Нам возможно придётся искать нового короля для Каэдвена. А если и нет, такой ценности место в хранилище Союза, никак не в чьих-то загребущих ручонках, — сурово посмотрел я на него.

— Да без проблем! — вскинулся он. — Думаешь, я эту корону себе на лоб напялю?!

— А я, знаешь, в мозги тебе не лезу, — криво усмехнулся в ответ. — А потому заранее предупреждаю, чтобы потом не было недопониманий. Сечёшь?

Рамтад моргнул. Незнакомое слово вызвало у него секундный ступор.

— Понял, — повторил он, интуитивно осознав смысл сказанного. — Хочешь, прям сейчас тебе отдам?

— И куда мне её? В руках держать? — ехидно фыркнул я. — Пусть уж там где сейчас и продолжает лежать. Надеюсь не потеряете. Иначе я действительно расстроюсь.

— Троих тебя мы не переживём, и одного достаточно, — хохотнул Бьорн, но в его смехе слышалось нечто принуждённое. Опасался перегнуть палку, понимая цену моего недовольства.

Между тем Хенсельт наконец сообразил, что рядом с ним кто-то находится, поднял глаза, уставился на меня, безошибочно выбрав главного. А может и узнал, кто его знает? Всё-таки мы виделись, пусть и только один раз.

— Пришёл поглумиться? — речь была прерывистой, «грязной», словно мужик набрал камешков в рот, однако в нём ещё слышались отголоски королевской власти. — Веселись, ублюдок, посмотрим, кто будет смеяться последним!

— Мне нужно немногое, Хенсельт, — пожал я плечами. — Сделай это, и со своей стороны обещаю, что тебя оставят в покое, назначив довольствие. Будешь жить в качестве советника или на случай каких-нибудь… — на миг задумался я, — внештатных ситуаций.

— Это каких? — тихонько спросила Филиппа. — Если нужно будет принести в жертву кого-то с королевской кровью?

Хенсельт лишь расхохотался.

— Ты — иллюзия! — воскликнул он. — Ничтожество! Прокрался ко мне, как ночной тать! Ничего, скоро моя армия повесит твою башку на стену! Я — единорог! Я — последний из своего рода! Сильнейший и непобедимый!

— Собственно, я про это, — кивнул Бьорн. — Поначалу казался вменяемым, но потом как подменили.

— Где мои войска?! Шлюха Глевиссиг! — Хенсельт бросился на стальные прутья, но тут же заорал от боли, потревожив сломанную руку и пальцы. — Лекаря мне! Живо!

— Похоже психика пошла в разнос, — предположил я. — Или реально головой приложился? Вы его били? — обернулся я на Рамтада.

— Для профилактики, — признался он. — Но не сильно, и не по лицу.

Я вздохнул.

— Ты проиграл, Хенсельт, — обратился я к бывшему королю. — Твоя армия разбита, а Сабрина тебя предала, сбежав в одиночку. И лишь в твоих силах сейчас спасти свою жизнь. Я предлагаю сотрудничество: заставь все гарнизоны сдаться. Прикажи им сложить оружие. В таком случае я не трону ни тебя, ни их. Мне это будет просто не нужно!

Он выглядел жалко. Некогда грозный воин и умелый политик сидел в грязи собственной темницы. Я помню, каким он был в прошлом. Не глупым, пусть и вспыльчивым, не трусливым, а скорее… неукротимым? Этот человек умел внушать страх и уважение. Я бы сказал, что он был достоин короны. При нём Каэдвен казался опасным. Ощущение, которое никогда не исходило от того же Аэдирна или Темерии.

Сейчас этот человек, сидящий в грязи и бормочущий о мнимых армиях, казался болезненным фантомом былого величия. Война ломает всех, но королей — особенно безжалостно. Потому что им некуда отступать, некуда прятать свою слабость.

Неожиданно мне стало его жаль. Не политически — а по-человечески.

— Лжёшь! — лишь смеялся Хенсельт, изредка выкрикивая не слишком связные фразы. — У меня сорок тысяч отменных рубак! И Кабаны! Мои Кабаны! И чародеи! Они испепелят вас, олухов! Ха-ха-кха-а… — закашлялся он. — Вы… кха-а… покойники!..

— Мирдес, сможешь чего вытащить? — обернулся я на менталиста.

— Хочется сказать: «Попытка не пытка», но это именно что пытка, — сморщился чародей.

Так и есть. Я достаточно изучил теории (и даже немного практики!) и в должной мере разбирался с менталистикой. «Читать» сумасшедших — это сложно. Если приводить аналог с поисковиком и ссылками, то половина битые, другая половина ведёт не на те страницы, превращая поиск в чёртов рандом. Хуже того, иной раз бывает, что информация на странице может быть ложной, задвоенной, без картинок и пояснений… Му́ка. Сплошная му́ка.

— Пробуй, могу дать тебе пару часов, — слабо улыбнулся я. — Отведите короля и Мирдеса в отдельный кабинет. Исполняйте всего распоряжения и приставьте офицера, на случай, если чародею что-то понадобится, — приказал я ближайшему стражу, который бодро кивнул, бросившись выполнять.

Бьорн смотрел на это без особого одобрения, всё-таки это его люди и, по правилам, мне нужно было командовать через него, но… это, сука, какой-то сраный глухой телефон будет! Солдат-то прямо предо мной стоит! А я, мать его, буду говорить магистру, чтобы он продублировал приказ уже для своего подчинённого.

Тьфу!

Один из советников завозился, ближе подойдя к клетке. Невысказанный вопрос был очевиден. Я посмотрел на него, а потом на Рамтада.

— Допрашивали их?

— Когда бы? — развёл магистр руками. — Ты слишком быстро прибыл, владыка. Мы всего чуть больше часа назад осознали, какой козырь в руки попал.

— Говори, — посмотрел я на бывшего советника. — Чего хочешь поведать?

— Меня зовут Фаулк Мернаддин, владыка Амброзий, — униженно склонился он. — Я — министр разведки Каэдвена. Я могу и знаю очень многое, при этом полностью готов сотрудничать.

— Я тоже! — раздался голос из соседней клетки.

— Рот закрыл! — рявкнул стражник, жёстко ударив по прутьям рукояткой копья. Заключённый испуганно отпрянул.

Я проигнорировал это. Потому что боец поступил абсолютно верно. Не имеет право заключённый открывать рот в присутствии первого человека империи. Иначе какое тут уважение?.. Средневековые нравы!

— Ты пригодишься, — сказал я Фаулку. — Нужно будет… А впрочем, это мы обсудим уже в комнате. Вытащить его!

Фаулк напоминал загнанного в угол волка — опасного, но понимающего бесполезность сопротивления. В его глазах мелькала та особая смесь страха и расчёта, которую я видел у многих побеждённых. Одни ломались окончательно, другие искали новые возможности даже в поражении. Мернаддин явно относился ко вторым. Он уже просчитывал варианты, кем стать при новом режиме. Ха, будто бы я дам ему такое право!

* * *

Примечание автора: понравилась глава? Не забудь поставить лайк вот здесь и конечно же буду ждать твой комментарий :))

Следующая глава (Глава 204)

Предыдущая глава (Глава 202)