Целитель. 134. 3

Приятного чтения. Не люблю писать такие вот сцены — очень долго составляются, честное слово. Следующей дам интерлюдию о других волшебниках, событиях и итогах.

Целитель-134.-3.epub

Целитель-134.-3.fb2

Целитель-134.-3.pdf

Вера, слово, жест — вот, что необходимо волшебнику, чтобы сотворить заклинание. Так говорили профессора на первом курсе, и пусть сам я в Хогвартсе учусь лишь с третьего, суть занятий у других не менялась, так что подобные вещи я заставал уже будучи старше и слушая паучками профессоров на их занятиях. Да–да, слушал, пускай лишь краем сознания.

Как говорится, все запомнили? Да? Вера, слово, жест. А теперь забудьте всё к Мордреду, мы приступаем к изучению невербальных заклинаний — тут можете колдовать без слов, если получится. Научились? А теперь забудьте всё это. Переходим к высшей магии — ни вера, ни слова, ни взмахи вам не помогут. Нужно уметь держать в мыслях нужный образ, несколько листов формул и обладать мощнейшим контролем собственной магии. Вот теперь нормально.

Такие мысли крутились в моей голове, пока я старалась прикрутить координаты для аппарации к своему комплексу перехода, скольжения по грани Смерти, ведь принципы тут отличаются чуть менее чем полностью. И это ещё одна проблема.

Сугубо прагматизма ради можно сказать, что я ведь могу просто использовать аппарацию феникса, что мало отличается от обычной в плане концепции, а координаты, маячки и прочие подобные вещи, активированные в привычном всем трёхмерном пространстве отлично взаимодействуют с этими магическими способностями, однако именно сейчас, в этот момент, я решил проверить, возможно ли использовать их с таким сложным магическим комплексом, как моё скольжение. Если получится быстро — отлично. Если нет — разработаю потом.

Причина такого желания довольно проста — аппарацию можно запретить. Антиаапарационный барьер можно составить настолько сложный, что быстро его не разобрать и не пробить. Аппарация феникса, пускай и является практически неблокируемой в глазах обывателей, но правдой это не является. И остаётся скольжение. И если случится экстренная ситуация, а я буду в таком положении, что мне будет доступно только скольжение, я не смогу быстро, оперативно среагировать на угрозу и появиться там, где нужно, вовремя.

— Сложно… — выдохнул я, осознав, что чуть было не добился только лишь головной боли, и за пять минут вопрос не решается. — Значит будем по–старинке.

Стоя чуть ли не посреди асфальтовой дорожке на Уайт Холл Стрит, скрытый от взора обычных людей, я потянул немного энергии шторма. По мне неуловимо пробежали искорки молний, и в тот же миг я исчез.

Момент перехода, не такой жесткий, как при обычной аппарации, да ещё и смягчённый точным контролем магии, и вот я стою на поляне. массивные камни, зелёная трава, явно горные цветочки проглядывают тут и там в своём разнообразии. Буквально передо мною начинает резко расти вверх скальный массив, позади пологий спуск в расщелину, на горизонте горы, лес то тут, то там, но на самых вершинах гор лежит снег, словно белые шапочки.

Непосредственно передо мной, в двух шагах, начинается огороженная территория — высокий забор чугунный, чёрный, ворота распахнуты лишь на половину. Сады, деревья, кусты и беседки разного рода скрывают собою мэнор с явными элементами викторианской архитектуры, тяжести, мрачности и богатства на мелкие детали — фасады таких домов можно рассматривать долго и упорно, ежесекундно находя что–то новое, какой–то неуловимый нюанс в деталях.

— Гектор…

В воротах стояла Дафна в тёмно–синем платье, поверх плеч была накинута мантия–шаль. Сапоги на очень низком каблуке немного отдавали некоей утилитарностью, но учитывая, что вокруг дикая природа в горной местности, это явно мудрый выбор, в отличие от каких–нибудь высоких каблуков.

— Дафна, — подошёл я.

Улыбаясь друг другу, мы позволили себе потратить пару минут на банальные глупости, отпуская на пару мгновений излишний самоконтроль и наслаждаясь моментом близости без всяких свидетелей.

— Я… — Дафна чуть отстранилась, не разрывая объятий, — хотела бы тебя познакомить кое с кем.

— Надеюсь, мне не придётся выдерживать очередного раунда боевых действий, как с твоим отцом.

— Скорее всего нет.

— То есть, это не точно?

— Всякое может быть.

Стоило только Дафне повести меня внутрь территории, а воротам за спиной закрыться, как нам на встречу по дорожке, скрытой деревьями, вышла мама Дафны.

— Миссис Гринграсс, — кивнул я с улыбкой, приветствуя подошедшую к нам женщину в строгих, но одновременно с этим и лёгких одеждах.

— Мистер Грейнджер, — улыбка была настоящей, пускай и не слишком уж радушной — похоже, моё появление не является чем–то важным, а мысли дамы оккупированы какими–то другими проблемами. — Рада вас видеть в добром здравии.

— Поверьте, это абсолютно взаимно.

— Прекрасно. Раз уж вы уже пришли, позвольте мне проводить вас, — это даже не было вопросом, так что мы с Дафной последовали за ней.

Дорожки, которыми была буквально испещрена территория особняка и которые пронизывали аккуратные, декоративные массивы деревьев, кустарников, и прочие прогулочные территории, вдоль которых стояли высокие магические светильники, сейчас выключенные из–за яркого дневного солнца, привели нас к большой беседке из светлого камня и тёмного дерева, что было контрастно и по–своему приятно, учитывая что каменные светлые колонны оплетали вьющиеся растения с листочками да цветочками, притом явно волшебного происхождения.

Беседка не пустовала.

Три дамы и один джентльмен сидели за большим столиком так, чтобы сразу же и без промедлений увидеть нас при появлении, так что их взгляды буквально в одно мгновение прикипели ко мне, но без переборов, навязчивости, а скорее с вежливым любопытством.

Мама Дафны привела нас именно в эту просторную беседку.

— Позвольте всем представить, Гектор Грейнджер. Мы вам рассказывали в подробностях.

Надеюсь, рассказывали только хорошее. Хотя, если судить по одобрительным, пускай и не особо выражающим это взглядам, так оно есть. Но куда интереснее то, что я вижу среди присутствующих и знакомое лицо. Да и в целом, терзают смутные сомнения, что я знаю присутствующих, пускай и заочно.

— Теперь же, мистер Грейнджер, — мама Дафны взглянула на меня, — позвольте представить присутствующих. Шарлотта Деверо, в девичестве Розье, моя сестра…

На эти слова кивнула волшебница, в самом деле походившая на маму Дафны как минимум некоторыми чертами лица и теми же чёрными волосами, одетая в какое–то подобие брючного костюма для конных прогулок, разве только верх был не столь аристократично подогнан и не навевал флёр высокой моды для страдающих от излишка денег — исполнено всё было явно с целью удобства, комфорта и некоей утилитарности для существования за пределами зоны комфорта, которой зачастую выступал мэнор собственной семьи.

— Огюст Розье, — представила мама Дафны пожилого, но крепкого, пускай и тонковатого волшебника, убелённого сединами короткой стрижки в стиле военных начала века. — И Мадлен Розье, наши дедушка и бабушка.

А я догадывался, честно говоря. Но пускай я и не встречал некрологи с их именами, больно уж была высока вероятность что эти отнюдь не молодые волшебники уже умерли — всё–таки времена были тяжелые на протяжении всего века.

— Рад знакомству, — вежливо ответил я с легким поклоном.

— А это… — мама Дафны хотела было уже перевести фокус внимания на знакомую мне волшебницу, Каллиду Розье, но та подняла руку в останавливающем жесте.

— Мы уже знакомы, Софи, — сухо заметила она.

Такая же, как и в первую нашу встречу в Малфой Мэноре, когда миссис Малфой представляла меня кругу "скучающих дам с познаниями в магии". Столь же строгое платье, пелерина на плечах, чёрные волосы в пучке, взгляд неизменно строгий и спокойный, как и выражение лица — добавь очки, как я уже замечал, то получится образ строгой учительницы.

— Рад вновь видеть вас, мисс Розье, — кивнул я.

И да, я не ошибся, говоря "мисс" — сбор информации в моей жизни не прекращался очень длительное время, так что её статус мне известен. Надеюсь, он не изменился с последнего моего "обновления данных".

— Взаимно, мистер Грейнджер.

Меня усадили за стол, Дафна проскользнула мимо всех возможных препятствий и взглядов, оказавшись рядом со мной. Вот подали чай, угощения, все сидим, смотрим друг на друга.

— Атмосфера приятная, — кивнул я, сделав глоток чая, — напиток великолепный, сладости и того лучше, ещё и разнообразные. Если такое утро является нормой, то это объясняет любовь Дафны к сладостям.

— Дорогой? — она с улыбкой повернула голову ко мне, держа чашечку чая в руках, и что–то мне подсказывало, что это может вылиться в какую–то экстравагантную мстю.

— Да–да, дорогая?

Ответа не последовало.

— Всё же, — я взглянул на старших волшебников, — мне бы хотелось узнать причины, по которым меня пригласили сюда. Скажу честно, знакомиться с родственниками моей дорогой Дафны я бы предпочёл в заранее оговоренное время — тогда бы не с пустыми руками пришел.

— Ничего страшного, молодой человек, — заговорил самый старый здесь волшебник. — Мы бы и сами предпочти знакомиться в иной атмосфере. А то иш что удумали — в горах, да на природе…

— Не бурчи, — его супруга, о возрасте которой можно сказать только то, что оа точно старше пятидесяти, с лёгким шутливым укором взглянула на него. — А то наш гость подумает, что тебе не сто лет, а все двести.

Похоже, подобное было в пределах нормы, ведь ни единой капельки негатива не появилось в атмосфере беседы.

— В первую очередь, — заговорил Огюст, — нам хотелось бы посмотреть на вас, что за волшебник такой магглорождённый.

Ну да, никогда такого не было, и вот опять.

— Какие–то конкретные методы "смотра"? — я сделал глоток чая.

— Ничего необычного, — в разговор вступила супруга Огюста, Мадлен. — Сами понимаете, не в документы же об аттестации смотреть.

Ненароком я вспомнил, что если уж касаться французских веток Розье и семей, с которыми они связаны, то возникает вопрос — а где остальные? Или меня будут дёргать ради каждого отдельного члена этих семей? И да, где–то в глубине души хотелось бы и возмутиться, мол, я не племенной жеребец, чтобы на смотрины ездить, однако немного логики и фантомный опыт из осколков смягчает это обстоятельство, ведь для семей, что хоть какое–то внимание уделяют генеалогии, и в традициях которых держаться близ родственников, подобное является вполне адекватной нормой. Вопрос в другом — как эту норму реализовывают.

— Полагаю, столь внезапная встреча имеет под собой некие причины? — я отставил чашечку с чаем в сторону.

— Разумеется, — продолжил Огюст. — С падением Тёмного Лорда уже начались самые разные брожения и открылся огромный простор для работы. Скажем так, нужно ловить момент, чтобы урвать побольше во время делёжки.

— И не только делёжки, — добавила его супруга.

— Да, и не только. Когда появились вести о воскрешении Тёмного Лорда, практически все, кто имел хоть какой–нибудь вес, возможности, финансы, производство… все поспешили эвакуировать и перенести всё, что не прикручено к земле.

На это я мог лишь покивать, вполне понимая такую логику мышления людей, ведь каждый догадывался, что Тёмный Лорд так просто не махнёт рукой на Англию и на людей. которых можно использовать, а значит нужно спасать всё, что спасается.

— И теперь начнётся обратный процесс, тем более выгоды подобные манипуляции принесли не мало. Помимо прочего, довольно много ресурсов высвободилось из–за смертей волшебников на стороне Тёмного Лорда. Открылось много ниш. И чем быстрее ими займёмся, тем лучше.

— Вполне логичный и правильный подход, — согласился я, — особенно если есть возможность дать отпор тем, кто решит потрепать уже вас или ваши родственные семьи.

— Именно. В связи с этим… — Огюст даже бегло осмотрел пустующие места, хотя какого–то деления по этим самым места в беседке не было, — …многие из наших родов уже сейчас не зная сна и отдыха занялись делом. Нам бы тоже нужно, однако…

Взгляд всех упал на Дафну, но мысль подхватила в итоге Каллида Розье:

— Есть два юных волшебника, которых мы не можем ни с собой взять, ни оставить кого–то приглядеть, — сухо заговорила она, строго, а для большего эффекта ей не хватало только очков и жеста, чтобы эти очки поправить. — И если с Асторией вопрос решён, то с Дафной — открыт.

— Хм… Неужели во всех связанных с вами родах нет наших сверстников и тех, с кем можно оставить их?

— Дафна с Асторией самые младшие, — пояснила Каллида. — И возрастной разброс довольно велик. Другим по двадцать пять и больше, их немного, и они так же как и остальные члена рода полностью уходят в дела. Возможность обогатиться и приобрести новый капитал выпадает крайне редко.

— Однако, Дафна отнюдь не маленькая девочка, а совершеннолетняя волшебница.

— И это, — вновь заговорил Огюст, подавшись за столом чуть вперёд, — ничуть не делает её самостоятельное пребывание в этом доме или же в доме родителей безопасным. В другое время не было бы и доли сомнений — адекватная защита дома, домовики и прочее, всё для жизни есть. Но не в смутные времена.

Старый волшебник допил свой чай и отставил чашечку в сторону.

— Времена сейчас ещё более тяжелые и смутные, чем при жизни Тёмного Лорда, уж поверьте мне, молодой человек. Да, это не очевидно. Да, люди вокруг радуются. Но за этой радостью и под шумок творятся действительно тяжелые и страшные вещи. Мы уже видели такое в начале восьмидесятых. И нет ни одной причины думать, что сейчас будет иначе.

— Более того, — вновь сухо продолжила Каллида, — получив подобный опыт в восьмидесятых, ещё больше людей решат действовать… излишне агрессивно.

— Кажется, я понимаю, что вы имеете в виду. Однако, вас не беспокоит, что вы доверите Дафну парню на всё лето? И ещё не известно, в какие дебри этот парень умудрится залезть со всей своей деятельностью.

— Гектор, — Дафна, сидевшая практически вплотную ко мне, насколько позволяли рамки приличий, посмотрела на меня с некоторым сомнением. — Ты же понимаешь, что не делаешь ситуацию лучше?

— Как твои родственники хотели посмотреть на меня, так и я на них, — лишь краешками губ улыбнулся я девушке. — Мне сполна хватает деятельности мистера Гринграсса и его странной логики, вот и хочу сразу понять, чего стоит ожидать от другой части семьи.

— Уильям — дурак, — отмахнулся Огюст, и его не смутил ни разу тот факт, что София с сестрой Шарлоттой тут же уставились на него с немым укором огромной силы. — И не сверкай глазами, Лотти, ты же сама и собирала информацию на пару со своим мужем. Да и Софи с дочками рассказали не мало.

Я не удержался от того, чтобы посмотреть на маму Дафны и на саму девушку. И совсем не было понятно мне по их лицам и взглядам, что же такого они наговорили как о мистере Гринграссе, так и обо мне.

— Мы начинаем уходить от темы, — я категорически не желал втягиваться в очередные беседы о добре, зле и прочей внутрисемейной ерунде, иначе кто–нибудь кого–нибудь оскорбит, и начнётся свистопляска.

— Это так, но… — Огюст оглянулся, словно ища по ближайшим территориям кого–то, и взглянул на Шарлотту. — Где твои?

— Должны уже подойти…

Двойной хлопок от аппарации домовика привлёк всеобщее внимание. С одной стороны появились волшебник волшебница, явно родственники, немногим старше двадцати. С другой — Пэнси и Астория. Все, кроме Астории, выглядели как после драки, и даже были еле заметные следы подпалин и сажи, которые они убирали магией прямо вот сейчас. Астория же, в светлом платье и мантии выглядела довольной, словно увидела какое–то представление невероятное.

— А вот и мы, — помахала рукой девушка, что появилась вместе с парнем.

— Дафна, — парень посмотрел в нашу сторону, — подруга твоя, конечно, совсем безбашенная.

— Что и следовало ожидать, — добавила сестра парня — я уверен, что это именно так. — Чистокровная волшебница же, ещё и с таким интересным родовым подходом к волшебству.

Они все вместе подошли к беседке, хотя и появились–то в паре метров от неё, и теперь я смог ощутить лёгкий флёр гари, серы, и даже магия словно пахла чем–то подобным, вместе с этим словно принося с собой крупицы информации о том, что был бой, и как он проходил.

Не успел ещё никто из старших сказать и слова, как двое незнакомых мне волшебников, брат и сестра, как я понял, двоюродные для Дафны с Асторией по маминой линии, а значит Деверо, перевели нахальный взгляд в мою сторону.

— А это, значит, тот, кого нужно проверить? — первым заговорил парень. — А вы уверены? Целых два мастера боёвки да на одного магглорождённого — не много ли?

— Франц, Лиз, — Огюст в довольно строгой манере обратился ко вновь прибывшим. — Не стоит грубить.

— Позвольте, — я прервал всю складывающуюся ситуацию, немного подняв руку, словно на занятии нахожусь. — Вы хотите устроить дуэль или бой между нами, так?

Огюст выдохнул, посмотрел в пустую чашечку, что стояла в отдалении, и взглянул на меня с Дафной.

— Это простой и быстрый способ понять, каковы вы в бою, молодой человек. Как мы уже и говорили, не в аттестацию же годовую смотреть? А так мы сможем понять, а будет ли вас достаточно для защиты нашего младшего поколения в лице Дафны.

— Тогда… — я встал с места, краем глаза отмечая, что Дафна с мамой смотрели на остальных с лёгким укором, и похоже, явно были не в курсе такой идеи родственников. — Давайте решим всё быстро, и как полагается достойным волшебникам.

Выйдя с беседки к двум нахальным молодым волшебникам, явно носящим статус мастера боёвки — самого лёгкого в достижении мастера, к слову, и самого сложного магистра, как ни парадоксально — я просто начал фонить магией. Чуть–чуть. Добрым словом поминая Асманда. Разумеется, бутылки виски в руках у меня не было, а костюм не был распахнут в лёгком неформальном разгильдяйстве, но своим поведением я сам у себя вызывал схожие ассоциации.

— Ха, слабак, — усмехнулся парень, Франц, как полагаю, Француа по полному имени, и тоже полыхнул магией, но сразу и на полную, как и его сестра.

Рядом стоявшая Пэнси оттеснила Асторию — светловолосый ангелочек, который уже совсем взрослая, проявила свою непосредственность, опустив сдержанность, и с большим пребольшим любопытством выглядывала из–за Пэнси.

— Вот он сейчас шарахнет… — Пэнси оставалась в поле моего зрения, так что быстрые движения палочкой, знакомую ухмылку и поставленные комплексные щитовые чары я не мог не заметить.

Дафна всё ещё носила с собой одного из моих паучков, а потому я легко подключился к нему, чтобы наблюдать за происходящим в беседке — Дафна указала палочкой в руке на пол беседки, создавая рунические цепочки и воздвигая прозрачную защиту полукуполом. Правильно, никому не нравится, когда магия потоками туда–сюда гуляет.

На меня не оказало влияние давление магии двух этих волшебников, хотя сам факт того, что они так умеют в принципе, говорит об их вполне хороших навыках в контроле — знания и мастерство так не оценишь. И только я хотел надавить в ответ, как задумался и обернулся к Дафне с немым вопросом на лице?

— Да хоть на орбиту отправь, — отмахнулась она. — Будет уроком для высокомерных.

На словах Дафны заулыбалась Пэнси, причём немного мстительно даже.

Пожав плечами, я выдал почти максимум возможного, смешав нейтральную энергию с тёмной и со Смертью. И да, нельзя забывать улыбаться — это всех раздражает.

Мгновенно увеличившийся объём внешней магии всегда оказывает влияние на волшебника, ведь как ни крути, а человек не привычен к такому из–за крайне слабого энергетического фона вокруг, где бы этот фон не был. Иначе тот же Азкабан уже давным давно был бы изучен вдоль и поперёк, а волшебники не избегали бы энергетически насыщенных мест, исследовав магический мир несколько глубже, чем это сделано на данный момент.

Концентрация нейтральной магии почти никогда не имеет визуальных проявлений, так как она равнозначно стремится воплотить в себе абсолютно всё, что только можно представить, но слабо. Так что обычно при таком давлении становится "ярче" сам его источник, волшебник, от чего может казаться образ величественнее, глаза будто светятся и прочие эффекты наряду с физическим, магическим и психологическим дискомфортом.

Что даёт Смерть? Холод и серость — эта магия даже ощущается именно так. Сколько бы её не было, будет только серее и холоднее во впечатлениях. Ну а тёмная просто всех пугает, будоража сознание, особенно тех, кто знаком с тёмными искусствами — уж они–то точно представляют, как и зачем используется такая магия.

Что даёт такая смесь? Понятия не имею, честное слово, но двое волшебников резко потеряли в надменности, испугались, сбледнули с лица, приуныли, а само количество магии вынуждает на животном уровне отступать — неловкий шаг назад, запнулись о собственные ноги и неровность земли, упали на пятую точку.

И тут я понял одну странную, но удивительную вещь. А Поттер–то выносливее будет, и характер жестче. Там, под Хогвартсом, пока разыгрывали спектакль Доу, Дамблдор и Тёмный Лорд, мальчишка держался достойно, а выбывал из битвы только из–за заклинаний неизвестных ему и отсутствия знаний с навыками. А вот характером и духом получше этой парочки будет.

Доморощенные мастера–боевики.

Когда защита Пэнси и Дафны чуть не треснула от магии, я резко свернул этот всплеск, словно и не было ничего.

— Быстро и эффективно.

— А ты не перестарался? — Пэнси с Асторией подошли ко мне, чтобы вместе вернуться в беседку.

Белокурая Астория, к слову, выглядела вполне довольной представлением.

— Ну, они же мастера боевики, — пожал я плечами. — Я так с Асмандом здоровался, он одобрил подход. Кто же знал–то…

После моего представления, как ни странно, отношение ко мне слегка потеплело со стороны всей этой братии, и даже жертвы собственного величия в лице брата и сестры Деверо сменили модель поведения на нейтрально–дружественное, причём искреннее, а не вынужденное. Буквально полчаса бесед ни о чём, о погоде и прочем, пока Дафна собирала вещи, и вот я уже стою за воротами, держа Дафну за руку и прощаясь с волшебниками. Хотя, справедливости ради стоит отметить, что именно здесь, в особняке в горах, остаются только Шарлотта с детьми — через час за ними прилетят и они отправятся уже по своим делам.

Миг, и каждый волшебник исчезает своим способом — портключ, аппарация, метла. Да–да, нашлись те, кому лететь не далеко и они предпочти провести время с ветром в небе. Каждому своё.

В итоге мы с Дафной остались одни в поле за воротами.

— Похоже, — улыбнулся я, — на этот раз всё добровольно.

— И никаких похищений. Даже скучно, — в ответ я получил такую же улыбку. — Какие планы?

— Честно говоря… — задумчиво почесав нос, я не нашёлся, как выразить мысли. — Землю я купил, надо очистить от проклятий и можно строить. Но при этом сейчас я в гостях у родителей. В Австралии.

— Далековато будет.

— Ещё как. И они точно не ждут ещё одного человека. Волшебницу. Хорошо хоть твои родственники не подняли тему жилья. А то я просто не смог бы смолчать и обязательно нашёл бы, куда и как кольнуть больнее.

— Это точно. Не хочешь их предупредить?

— Эх… Мы ведь там ненадолго. Потом ещё и в Бездну. Надеюсь, успею построить дом.

— Помощь нужна?

— А у тебя закончен проект дизайна?

— Нет, — не без улыбки качнула она головой. — Но Пэнси может присоединиться к нашим каникулам в любое время, и мы закончим.

— Так, полегче. Родители не поймут такого поворота событий. Я же не докажу потом, что мы просто друзья.

Дафна как–то иронично выгнула бровь, при этом не переставая улыбаться.

— Ладно, удивим всех. И построим дом. И вообще… И да, приготовься, я буду перемещаться высоко в небо над Австралией.

— Почему?

— Там сигнальных чар нет.

Проблемы на ровном месте, честное слово. Но по какой–то причине я рад, что всё именно так сложилось.