Ульфрик глава 27 Дома

Они проверили, всех ли вампиров уничтожили, и без зазрения совести ограбили гнездо, забрав самое ценное. Нагрузились прилично, сделав несколько ходок и забив машину так, что просели рессоры. Там же вымылись, приоделись: не стоило вылезать на свет божий чумазыми и воняющими горелым. Брок, естественно, пошарил в кабинетах: вампиры были старомодны, всё ценное хранили при себе, так что он вывернул секретеры и шкафы, набил пару мешков бумагами, и только тогда они ушли.

Всё найденное потом они пересмотрят, прочитают, глядишь, что ценное и обнаружат.

Шакалы только уважительно покивали и уверили в том, что если что, то они всегда помогут. Ни Брок, ни остальные не верили этой своре ни на цент: слишком крепко те связаны с мафией. А из неё ходу нет.

Впрочем, это проблемы Чикаго. Они возвращаются домой.

— Я куплю грузовик и отвезу трофеи в Сент-Луис, — заявил бодрый и полный сил Эдуард. — А вы самолётом.

— Да, у нас там дети без присмотра, — согласился Баки.

Летели они частным рейсом, решив не экономить на спичках. Они все устали, все хотели домой, в безопасность, так чего жаться? Самолёт живо доставил их куда надо со всеми удобствами, в аэропорту уже ждали машины с подпрыгивающими от нетерпения волками и котами.

Брок с Баки разъехались по домам, привели себя в порядок и получили отчёты от подопечных, как они жили без начальства всё это время. Ничего экстраординарного за неделю не произошло: все целы, живы, здоровы. Бизнес тоже в порядке. Красота!

— Это значит, что мы можем свалить в отпуск, — оптимистично заявил Баки, позвонив Броку.

— Сначала к маме, — сказал Брок. — Ты со мной?

— В качестве кого?

Брок вздохнул в трубку.

— Я жалею, что ещё не приняты законы, позволяющие нам пожениться, — спокойно сказал он. — Но никто не мешает нам устроить церемонию для себя.

Баки моргнул повлажневшими глазами. Он о таком развитии событий и не думал, если честно, отлично понимая всю щекотливость их ситуации и реальность этого мира.

— В Калифорнии вроде в две тысячи первом примут, — выдавил он.

— Я помню, — тихо произнёс Брок, и они оба замолчали. Время шло, а они просто слушали дыхание друг друга.

— Давай не будем торопиться, — неожиданно ожил Баки. — Я уверен, твоя мама и так всё понимает. Но понимать — это одно, а слова — это другое. Потом. Главное, что мы и так… — он помолчал и неожиданно выдал: — Кольцо хочу.

— Сделаем, — облегчённо рассмеялся Брок. — И церемонию для себя сделаем. Тихо и без лишней помпы. И ты прав. Не будем это светить. Меня беспокоят не люди. Вампиры. Эти твари везде пролазят. С ними надо что-то делать. Мораторий рано или поздно закончится, а мы будем жить очень долго.

— Маловато нас для того, чтобы передавить всех кровососов даже в Штатах, — вздохнул Баки. — А без тотальной зачистки они так и будут плодиться, как тараканы. Ещё и законом прикрылись.

— Надо менять общественное мнение, — решительно заявил Брок. — Все эти томные юноши со взором горящим, юные прелестницы и прочее… Раньше было проще: вампир? Чудовище! Ату его! На кол! А потом Байрон выродил своё стихотворение, Стокер написал «Дракулу» — и понеслось.

— Ну да, — согласился Баки. — И потомки Бель Морт способствуют. Они же красивые.

— И не только, — мрачно буркнул Брок. — Они ещё и сексом питаются, как я узнал. Как суккубы и инкубы. Сам понимаешь, против такого…

— Угу… — протянул Баки, размышляя. — Нам надо готовиться. Десять лет пролетят быстро.

— Но сначала в гости к маме, — заявил Брок. — Она тебя приглашала.

— Главное, чтобы она Эдуарда не приглашала, — буркнул Баки. — Он обаятельный, как сволочь, но полный отморозок.

— Но вежливый и прекрасно воспитанный, — указал Брок, тихо рассмеявшись. — Вот только шерсти с него не начешешь. Разве что скальп содрать.

— А с меня начесали! — гордо заявил Баки.

Брок рассмеялся.

— Столько лет тебя знаю, видел, что ты можешь, и всё равно ты меня порой умиляешь. Как так-то?

— А вот так! — безапелляционно заявил Баки. — Ладно. Спокойной ночи.

— И тебе.

Брок повесил трубку, задумчиво уставившись на телефон. Предстояло о многом подумать, многое проверить. С Сильвией поговорить, с членами стаи… Подумать, куда вложить деньги. Разобраться с бумагами, что они привезли.

Скучные и нудные хлопоты после упоительного боя. Почти как в той жизни, правда, не надо писать отчёты. А вот планы — надо. И налоговые декларации. Потому что страшнее налоговиков в США зверей нет. Может, их на вампиров натравить? Не могут те не мутить серые схемы.

Следующие дни прошли привычно: Брок то навещал магазины и салоны с Сильвией, то слушал отчёты по финансам, то занимался делами стаи — добавились новички, с ними требовалось поговорить, устроить, если что. Приехал бодрый и весёлый Эдуард на новом грузовике, доверху нагруженном добычей. Приходил в гости Рафаэль, сообщив, что всё отлично.

А потом приехали рыси. Их обустройством занялся Баки, однако риэлтор у волков и котов был один, так что Брок отправил волчицу в его распоряжение. Рыси — одиночные и взрослые, жить вместе, как сейчас живут леопарды и ягуары, они не собирались.

— Как хорошо, что у вас есть театры, — сказала Мила Радич. — Не останусь без работы.

— Ты актриса? — удивился Баки, не догадавшийся спросить о её профессии в Чикаго.

— Лучше, — улыбнулась та. — Я агент.

— Ничего об этом не знаю.

— Зато я знаю, — улыбнулась Мила. — А пока давай разберёмся с квартирами. Хотя… Дома. Лучше дома. Желательно с садом.

И они принялись рассматривать разные варианты, предлагаемые бодрой и энергичной волчицей.

Рыси переехали насовсем и сразу, забрав все свои вещи, некоторые даже горшки с цветами приволокли. Пока они теснились в «кошачьем» доме, но долго так продолжаться не могло. И в гостиницу с вещами и цветами не заселишься.

Пока смотрели и выбирали дома, Баки проверял, что с учёбой у его подопечных. Вот никогда не хотел он воспитывать подростков! Ему балеринок на все оставшиеся жизни хватило! Сплошная моральная травма!

Все подопечные проявляли рвение и энтузиазм. Все с гордостью демонстрировали оценки и хвастались успехами. Баки одобрительно потрепал их по головам и похвалил, отчего эти до сих пор тощие сироты расплылись лужицами.

Баки только вздыхал: они так и не нашли всех жертв Химеры. Где-то то ли прятались, то ли ещё что минимум четыре группы. Гуцу с товарищами продолжали искать, но подвижек пока что не было. А оставлять их на произвол судьбы… Нет.

Найдут. Обязательно найдут. Приведут в себя, вылечат, дадут образование и отпустят в самостоятельную жизнь. Не так много времени это займёт, если посмотреть.

Что, Баки Барнс, плохо тебе было в том мире? Тоскливо и одиноко? Никто тебя не любил и все бросили? Кушай теперь, не обляпайся, и радуйся, что хоть в сортире ты один.

Хотя иногда и туда ломились.

В конце концов они разгребли требующие внимания неотложные дела и поехали в гости. Шарлотта Зееман приводила Баки в восторг. Вся семья приводила его в восторг. То ощущение любви, заботы и уважения, что просто пропитывало дом. При этом Шарлотта демократию не разводила и рулила своим семейством как опытный военачальник и дипломат.

Баки купил для неё роскошный букет и коробку шоколада ручной работы. Неправильно было являться без подарка.

В этот раз Брок не стал рассказывать, что они летали в Чикаго, а то пришлось бы рассказывать, зачем. Они расслабленно беседовали, ели, пили, делились новостями и просто моментами из жизни. Шарлотта похвасталась одеялом, сделанным из шерсти волков. Брок посмеялся, пощупал и одобрительно кивнул: толстое, тёплое и красивое.

Баки изумлённо муркнул, когда Шарлотта вынесла пакет с тонкими, словно паутина, нитками, сделанными из его собственной шерсти, и наполовину связанный палантин.

— Это из меня? — прошептал он, любуясь ажурными узорами.

— Да, котик, — погладила его по голове Шарлотта. — Это из тебя.

Баки вздохнул: а ведь теперь его чесать бесполезно. Из пуленепробиваемой шерсти разве что кольчуги плести. А ещё она вся из иголок, тонких и гибких. Баки оценил, особенно когда вампиры лезли лапать его немытыми руками, и пасти разевали с нечищенными зубами. Фу. Как есть фу.

— У меня больше половины парда — меланисты, — сообщил он, возвращая Шарлотте спицы с вязанием. — И треть золотые. Я спрошу, вдруг кто готов поделиться? А нитки вы сами делали?

— Нет, это Гленн, — гордо улыбнулась Шарлотта. — На каком-то специальном аппарате вытянули, видишь, какая нитка тонкая? А в качестве основы шелк.

— С ума сойти, — потрясённо выдал Баки. — Просто с ума сойти. Так что, спрашивать?

— Если они захотят, — строго взглянула на него Шарлотта.

— Разумеется, — удивлённо посмотрел на неё он. — Но мелким нравится, когда их чешут. У них у всех жуткая тактильная недостаточность.

— Хорошо, что ты за ними присматриваешь и учишь, — кивнула Шарлотта. — Больше образованных подростков — меньше уличной преступности.

— Мы стараемся.

— Я знаю, — тепло улыбнулась Шарлотта. — Я знаю, милый.

Баки прижмурил глаза, заурчал — на выдохе, как все крупные коты — и Шарлотта рассмеялась. Брок пил кофе и тоже улыбался: он о таком и не мечтал когда-то. Семья. Как же ему неимоверно повезло… Да, эта жизнь стоила всех прошлых превозмоганий и мучений.

— Странные вы сегодня, мальчики, — сказала Шарлотта. — Или это я старею.

— Мама, давай я оплачу тебе медицинское исследование, — вскинулся Брок. — Просто для нашего спокойствия. Проверишься у всех врачей, получишь рекомендации.

Шарлотта изумлённо подняла брови.

— Да, миссис Зееман, — тут же поддержал командира Баки. — Пожалуйста. Вы представить себе не можете, насколько важны для нас. Для всех нас. Вы… Ваша семья — пример и для подопечных вашего сына, и для моих. Это… Не отказывайтесь. Пожалуйста.

Он состроил жалостливые глазки и просительно мурлыкнул, заставив женщину закатить глаза и улыбнуться.

— Хорошо, — кивнула Шарлотта. — Раз вы так настаиваете… Просто немного устала за последние дни. Много дел, да и разбирались с фондом… Хлопоты.

— Если хочешь, мы потом на эту тему поговорим, — предложил Брок. — Есть интересные предложения, во что можно выгодно вложиться.

— Спасибо, милый. Ещё десерт?

Уехали они под вечер, взяв клятвенное обещание, что Шарлотта займётся здоровьем. Брок разнервничался: он не чуял, чтобы от матери пахло болезнью, но мало ли!

— Надо и этим вопросом заняться, — неожиданно прервал повисшее в машине молчание Баки. — Медицинский центр.

— У нас есть, — возразил Брок.

— Маленький, — повернулся к нему Баки. — Нужен большой, многопрофильный. Не только для оборотней. Или уж для всех оборотней. Денег достаточно, можем вложиться.

— Нам нужны финансовые консультанты прежде всего, — сказал Брок. — Нам нужны толстые финансовые подушки. Жизнь, она сложная, случается всякое. А медцентр сделаем: в мэрии созрели продать этот чёртов цирк.

— Да ты что?! — удивился Баки. — Неужели? Задолбал этот термитник, надо его ликвидировать. А то как полезут клопы и тараканы, и опять туда же! И ту пещерку с порталом законопатить. Не хочу, чтобы оттуда ещё кто вылез.

— А там ещё ярус есть, — неожиданно сообщил Брок. — Крысы Рафаэля нашли. Под этими туннелями ещё одни. Проход замурован.

Баки молча разглядывал его с минуту, потом отвернулся, пялясь в окно.

— Ещё один, — пробормотал он. — Откуда? Кто прорыл? Дверь уже вскрыли?

— Нет, — сообщил Брок. — Боятся. А Рафаэль унюхал странное. Что ж там вампиры замуровали?

— Гадать мы можем до посинения, — пожал плечами Баки. — Надо смотреть. Когда пойдём?

— После полнолуния, — ответил Брок. — Столько лет стояло замурованным, постоит ещё неделю.

— Лишь бы оттуда Роджерс не выполз, — неожиданно сказал Баки.

Брок с ужасом уставился на него.

— Не дай бог, — с чувством выдохнул он. — Сплюнь. Нам такого и даром не надо!

— Теперь ты его заломаешь и сам, — тихо произнёс Баки. — И у меня получится.

Дальнейшая поездка прошла в молчании — никто не хотел бередить эту дико болезненную тему: Роджерс. Брок молча перебирал воспоминания, оценивая Роджерса как противника, размышляя, как его можно остановить или убить. Баки тоже молчал: перед глазами стоял старик, умоляюще пялящийся на него. И молчащий. Стив всегда был готов орать лозунги, а вот нормально поговорить… И к чему это привело?

К тому, что Баки в другой мир сбежал, вот к чему.

Настроение скатилось в меланхолию.

— Мы ж вроде фитнес-центр хотели? И бассейн?

— Подумаем, — ответил Брок. — Может, потянем и то, и другое. Устал?

— Есть немного, — кивнул Баки.

— Хочешь заночевать у меня?

Баки кивнул и потёрся щекой о плечо Брока. Они молчали — и это молчание было уютным. А тоннели, или что там под цирком, они проверят. И законопатят так, чтобы никто не вылез. Бассейн выроют, и стеклянной крышей накроют, чтобы вампиры жарились на солнышке и дохли, твари проклятые. А если Роджерс вылезет — по башке настучат и обратно засунут. Им и без него хорошо и даже отлично. Вот.