Кошмар перед учебным годом

Это небольшой стёбный рассказик про избитые штампы, который будет опубликован к Хэллоуину на КФ и АТ. Для подписчиков выкладываю здесь сильно заранее. Приятного чтения!

За высокими окнами вовсю гремел гром, затянутое тучами небо то тут, то там рассекали молнии, однако ни одной капли дождя пока так и не упало на землю. Древний, огромный замок возвышавшийся на крутом холме над глубокими, чёрными водами озера, горел тёплым светом сотен окон. Впервые за минувшие месяцы лета его коридоры и общежития вновь наполнили весёлые детские голоса. Гомон, крики, радости от встречи и опасения перед неизвестным, открытость и готовность к познанию и недовольство очередным окончанием каникул…

Именно здесь, в поздний вечер первого сентября, когда все студенты уже были разведены по гостиным факультетов, в учительской Хогвартса состоялось вступительное совещание педагогов. Проходило оно в тёплой и дружеской обстановке хорошо сплочённого и по большей части прекрасно знакомого друг с другом коллектива. На кофейных и журнальных столиках ароматным дымком парили кружки с душистым чаем, блюда, тарелочки и крошечные блюдца были завалены маленькими фруктовыми пироженками с заварным кремом и, конечно же, лимонными дольками. Пусть большинство профессоров и приезжало в школу за несколько дней, а то и неделю до начала учебного года, однако в суетной подготовке к прибытию студентов, едва ли им удавалось хоть раз собраться всем вместе, как сейчас. Даже знаменитые, традиционные для Хогвартса совместные приёмы пищи дожидались своего часа — из-за своей занятости, до приезда учеников профессора предпочитали делать это в своих покоях.

— Дети с каждым годом всё чудеснее и загадочнее, — с мягкой улыбкой проронил седой длиннобородый старик, с неприкрытым наслаждением отпив обжигающе-горячего чая из своей небольшой, изящной кружечки.

— Тонкое наблюдение, — со своей обычно желчностью, хмыкнул профессор Снейп, с недовольством косясь на блюдечко, полное лимонных долек по правую руку от себя. Ему казалось, что ещё минуту назад его там совершенно точно не было.

— Да, директор, всецело согласна с вами, — сухо кивнула женщина в годах, отложив в сторону свиток с какой-то таблицей и пару раз коснувшись его волшебной палочкой. — На каникулах мне довелось сопровождать одну маглорожденную девочку. И, представьте себе, она, лишь стоило нам войти на Косую Аллею, потребовала срочно отвести её в банк, чтобы проверить «статус крови»!

— Может быть ребёнок болен? — директор удивлённо вскинул кустистые брови. — Кхм, диабет?

— Я тоже так решила и сразу же отвела её в госпиталь Мунго, но она упорно настаивала на Гринготтсе! Северус, неужели у маглов всё настолько плохо с медициной, что за помощью они теперь ходят в банк?

— Не думаю, — сморщился Снейп и, не выдержав, передвинул блюдечко с лимонными дольками на другой край кофейного столика, — хотя с последней реформой, кажется, уже всё возможно.

— Это вопиюще! — нахмурившись, гневно сверкнула глазами из-под очков профессор Макгонагалл. — Куда только смотрит министр маглов!

— Надеюсь, с девочкой всё в порядке? — с беспокойством напомнил Дамблдор.

— Ах, да конечно, — тут же разгладилось лицо заместителя директора, приобретя скорее озадаченное выражение, — колдомедики быстро установили, что никаких проблем нет, правда порекомендовали есть поменьше сладкого.

— Значит всё в порядке, — откинулся в кресле старик, с видимым удовольствием прихлёбывая чай.

— Разумеется, однако та юная леди весьма странная особа. Девочка почему-то свято убеждена, что в её родне были могущественные волшебники и у неё есть какие-то «родовые дары»… Вы не знаете, о чём она вела речь, директор?

— Чего только не увидишь по магловскому телевизору, — меланхолично пожал плечами Дамблдор, — а дети, говорят, от него не отходят и вовсе.

— А вы знаете, коллеги, — вдруг оживился низенький профессор Флитвик, — я тут вспомнил, что мне на каникулах тоже попался один прелюбопытнейший субъект. Молодой человек, тоже конечно же маглорожденный, был непререкаемо уверен, что он потерянный ребёнок одной из волшебных семей.

— Вот как? — ещё больше удивился директор, подливая чаю подставившей чашечку профессору Вектор.

— Именно, Альбус, именно! Мальчик очень интересовался, не могли бы мои «родственники гоблины», — на этих словах о профессор изрядно поморщился, — установить к какому магическому роду он принадлежит. Представляете? «Магическому роду», «принадлежит»!

— Ага, будто о домовиках речь, — проскрипел от камина старый профессор Кеттлеберн, сжимая в трёх пальцах солидную кружку с явно чем-то куда более крепким, чем чёрный чай.

— И не говорите, профессор! — Флитвик огорчённо вздохнул, всплеснув короткими ручками. — Он так яро настаивал на проверке своей волшебной родословной, проклятий и талантов гоблинами, что мне даже пришлось обратиться к старшему клерку, дабы он разъяснил молодому человеку, что гоблины в Гринготтсе, да и вообще подобными делами не занимаются. Впрочем, мальчика можно понять — его растила одна мать, отец умер, когда ему не было и года. От того ребёнок и вообразил себе, что его настоящий отец — это великий волшебник.

— Н-наивный ребёнок, — позвякивая кружечкой об блюдечко, одновременно морщась и заикаясь выдавил Квиринус Квирелл. — Б-было бы в-всё так п-просто… Кто же допустил бы г-г-гоблинов к г-генеалогии?! А п-проклятия? Смешно!

— Бедный мальчик, — сочувственно покачала головой профессор Помона Спраут. — Кстати, Северус! Та милая рыженькая девочка из семьи маглов, которая попала к вам на факультет. Я всё думала, кого же она мне напоминает. И только сейчас догадалась!

Мужчина уткнулся в свою чашку, пряча лицо. Он уже имел неудовольствие сопровождать на летних каникулах в Косую Аллею эту… студентку. И если до знакомства он наивно полагал, что этот вариант не самой любимой профессорской обязанности всё равно неизмеримо лучше, чем Поттер, то вот после… Нет, определённо, оставшись наедине с директором, когда все разойдутся, Снейп в ультимативной форме потребует отправить её куда-нибудь в другое место, подальше от его факультета. Куда угодно: в гриффиндор, Азкабан, Антарктиду…

— Дитя — вылитая Лили Эванс в детстве, вы заметили? — как ни в чём ни бывало продолжала лепетать преподаватель гербологии. — Вы ведь были с ней дружны, верно? У меня даже где-то колдография осталась с вашего первого курса — одно лицо! Бывает же!

Лицо преподавателя зельеварения осталось нечитаемым, но, Мерлин, ценой каких же невероятных усилий! Лучше ещё раз предстать с отчётом перед Тёмным лордом! О да, Снейп прекрасно заметил сходство! И не только его! Всякое ему, бывшему пожирателю смерти, доводилось видеть за свою не столь уж и долгую жизнь: смерти, пытки, предательства, ложь, боль… Но никогда прежде — пытавшуюся заигрывать с ним одиннадцатилетку.

— Да-да, и в самом деле, и мне на распределении девочка показалась смутно знакомой, — согласно закивал головой седой директор, — Северус, будь добр, ты уж присмотри за ней у себя. Эх, маглорожденным всегда тяжело на Слизерине, но коли такова воля Шляпы — нам остаётся лишь принять её.

— Через мой труп, — едва слышно выдавил мужчина сквозь зубы.

— Что?

— Что?

— Лимонную дольку? — профессор Дамблдор кивнул на блюдечко со сладостями у самого локтя зельевара, непонятно, когда вновь появившееся там. Брюнет не глядя зажевал предложенное угощение, пребывая мыслями очень далеко отсюда.

— А маглорожденных в этом году и в самом деле больше обычного, — чуя неловкость и толику своей вины, профессор Спраут попыталась перевести тему. — Вот и мне довелось сопровождать летом юного мистера Бэя за покупками. Очень любознательный молодой человек, пусть и с очень специфичными и, я бы сказала, упёртыми взглядами на волшебство.

— Что значит «упёртыми»? — не на шутку удивился Флитвик. — Он же маглорожденный, откуда ему знать про магию? Или он уже общался с кем-то из нашего мира прежде?

— Нет, нет — не думаю. Ну, или этот незнакомец был изрядным шутником. Юный мистер Бэй отчего-то убеждён в существовании какой-то «матери-магии» и всё пытался узнать, как ему нащупать своё «магическое ядро», — всплеснула руками немолодая преподавательница. — Я уж и так и эдак молодому человеку пыталась объяснить, что заблуждается он — ни в какую! Печально говорить, но кажется он решил, что я от него всё скрываю. Минерва, надеюсь тебе удастся найти подход к мальчику — он не глупенький, увлекающийся просто.

— Юному мистеру Бэю следовало бы поменьше увлекаться и больше времени уделять своим манерам, а его родителям — воспитанию ребёнка, — недовольно отозвалась профессор Макгонагалл, отправляя в изрядно подросшую стопку ещё один лист пергамента. — Перси Уизли, новый староста гриффиндора, упомянул после ужина, как мальчик совершенно безобразно вёл себя в поезде: встревожил, даже напугал мистера Поттера и едва не спровоцировал драку с младшим Уизли! А ещё лучше мистеру Бэю — узнать значение слов, которых он не понимает. Филиус, он же теперь на вашем факультете? Объясните, пожалуйста, молодому человеку, что «предатель крови», это не то, чем принято бросаться в приличном обществе. Тем более с его собственным происхождением.

— Обязательно, — серьёзно кивнул низенький преподаватель, поправляя сползшие очки-велосипеды. — И где он такую гадость только услышать умудрился?

— Ох, любезная Минерва, раз уж зашла речь, не сочтите за труд, — аккуратно отставив в сторону опустевшую чашечку, подала голос молодая преподаватель астрономии Аврора Синистра. — Вы знаете, я в этом году впервые сопровождала маглорожденного ученика за покупками, это так не обычно, непривычно… Может быть мне показалось, я не уверена, но ребёнок был каким-то запуганным и боязливым. И хотел, и боялся ехать в Хогвартс. Наверное, проблемы в семье… Уж присмотрите за ним, я беспокоюсь, что могла сделать что-то не так.

— Не волнуйтесь Аврора, понимаю, для вас это первый опыт, но многие дети боятся неизвестного, страшатся разлуки с родителями, ответственности, — понимающе кивнул Дамблдор. — Но для того мы и нужны, чтобы развеять их страхи и открыть им новый, чудный мир. Мальчик не обмолвился, чего он опасается больше всего?

— Вы не поверите, директор, — недоумённо, словно сама не веря, помотала головой профессор Синистра, — вас.

— Меня? — мотнув бородой, старик поражённо замер. Всякого он мог ожидать, но такого…

— Да, директор. Мальчик убеждал меня, что вам нельзя смотреть в глаза, что вы интриган, манипулятор и едва ли не «Серый кардинал»!

— Может, его так напугали в прошлой магловской школе? — хмурясь, рискнула предположить Септима Вектор. — Строгий директор ругал ребёнка за его шалости, вот он и считает, что все директора школ такие?

— Досадно, если так, — озадаченно потёр свой крючковатый нос Дамблдор. На его памяти был лишь один студент, который его опасался и даже боялся. Увы, природу этого великий волшебник понял слишком поздно, когда что-то изменить было уже едва ли возможно. — Но в наших силах изменить это и своим примером показать молодому человеку, что Хогвартс — лучшая школа на свете.

Ливень за окнами так и не начался, непроглядные тучи развеялись, превратившись в небольшие, тёмные облачка, а на небе, в окружении тысяч звёзд, взошла яркая молодая луна. В Запретном лесу кто-то тоскливо завыл, но почти сразу умолк. В Чёрном озере подставляя свои щупальца лунному свету всплыл и сразу же ушёл на дно, оставляя бегущие круги по воде, гигантский кальмар. В Хогсмиде пара запозднившихся пьянчужек горланила задорную песню о похождениях весёлой ведьмочки, пока разбуженные соседи не наложили на них чары немоты. Все в школе чародейства и волшебства уже давно отошли ко сну.

Кроме Снейпа. Профессор зельеварения сидел в кресле в своих покоях и невидяще смотрел в камин, мрачно размышлял, как ему остаться в здравом уме и пережить ближайшие семь лет. Про поступившего в школу Гарри Поттера он так ни разу и не вспомнил.

Начинался первый день учёбы.