Вот. Приятного. Завтра будет по Марвелу прода. Ну, как "завтра" — в течение суток.
Неделя — так много дней в этом слове. Аж целых семь.
Однако, ирония такого умозаключения абсолютно неуместна, когда с самого утра и до позднего вечера приходиться быть занятым в различных активностях, как социальных, так и личных в виде изучения нового, совместных расчётов с Дафной, или же час-полтора на создание побрякушек для магазина Уизли.
Одно радует — зачастую в расписании бывают окна, и именно во время этих окон можно выполнять домашние задания, чтобы высвобождать вечернее время для более интересных мероприятий. Кстати, о домашних заданиях — очень часто я стал замечать однокурсников за попыткой выполнить какое-нибудь невербальное колдовство. Но это так, лирика.
Помимо обычной своей деятельности я собрал информацию о Слагхорне через однокурсников и их родителей. Как итог, пришёл к решению, что было бы неплохо подарить ему сладости в виде фруктов, а лучше всего — ананасы. Это сказал дед МакМиллана, знавший Слагхорна не только как профессора, но и как знатного сладкоежку, любителя подобных вот вещей. Пришлось заказать приличного размера коробочку со сладостями, позаимствовав у Ханны её сову — поселившийся в совятне мой сычик Хрустик выпучил глаза при одном только упоминании о возможной необходимости тащить коробку. Выпучил глаза, и притворился мёртвым. Ну, его понять можно.
На четвёртый день… То есть, в четверг, состоялось первое обязательное занятие по маггловедению. В расписании такое вот чудо стоит каждую неделю, но хорошо хоть всего одно занятие. Аудитория была не особо большая, но весь поток шестого курса вместила — нас не так уж и много.
Ребята могли ожидать что угодно от этого предмета, а уж вид старенького, въедливого и противного мужичка в лице профессора Флинта лишь уверял всех в том, что эти занятия могут оказаться пыткой. Или пропагандой. Или и то, и другое.
— Правление школы, совет попечителей, и прочие… «деятели», — именно с такими словами профессор встал из-за стола, малость сутулясь и ухмыляясь, — внезапно озаботились абсурдным путём, который выбрала ваш прошлый преподаватель этого, довольно сомнительного предмета. Потом вопросы.
Он одним взглядом отмёл желание спрашивать что-то у пары учеников.
— Вам интересно, о чём это я? Например, изучение их техники. Бред полнейший. Это вам ничего не даст, тем более из уст искренне восхищающегося преподавателя, уделяющего внимание истинно ненужным деталям. И вот вам пример.
Профессор взмахнул палочкой, сняв чары отвлечения внимания с предмета на столе. Большой, старый по моим меркам, но довольно современный в текущих реалиях кухонный блендер с большой белой платформой и большим стаканом на ней. Ряд кнопок говорил о разных функциях и режимах.
— Ну, вроде бы проходили это устройство, если верить журналам. Кто расскажет и покажет, как включать и что будет в итоге?
Гермиона, разумеется, подняла руку.
— Магглорождённых я бы предпочёл не спрашивать, это может оказаться для вас очевидным и не покажет сути, которую я хочу донести.
Сестрёнка скрыла недовольство и лёгкую обиду.
— Вот вы, — профессор указал на Парвати Патил. — Смелее.
Индианка подошла к столу, осмотрела устройство и ответственно заявила:
— Маггловское устройство для измельчения продуктов питания.
— Верно. Как запустить?
— Нужно, это… электричество.
Парвати нашла шнур, но уставилась на него с недоумением.
— Что-то случилось?
— Это неправильный штепсель.
— Неправильный? Как это? Устройство-то вот, и оно рабочее.
— Но… — Парвати с недоумением смотрела на штепсель в руках. — Тут только два… две… штучки?
— И как же нам теперь быть? — ухмылялся профессор, а сама ситуация меня забавляла до ужаса. Но стоит учитывать, что мне знаком как магический, так и обычный мир, причём в куда более сложной и продвинутой его вариации. Чисто технологический пустотник с компактным гипердрайвом я, конечно, не построю…
Оп-па, новая терминология из памяти полезла. Неужели я ещё не все ассоциативные цепочки выстроил, не всю информацию выкопал? Хотя, толку-то? Ну вспомнил, что был в штурмовом пустотнике гипердрайв, и дальше-то что? До такого может додуматься любой, кто читал фантастику. Бесполезное открытие.
А пока я предавался самокопанию, профессор донёс до самой Парвати, как и до остальных, простую мысль — небольшие изменения в конструкции уже делают все наши знания пустыми. Ну, не наши, не мои конкретно. Для меня-то всё просто — другая форма штепселя создавалась для других розеток, не английских. А таких есть несколько, но суть везде одна — фаза, ноль, земля.
— Проблема в том, что вы может и изучили конкретное устройство, но всё равно не видите сути, не понимаете основ, нет базовых знаний и привычек, которые получает маггл ещё в детстве.
— Но… В чём же проблема? — решилась задать вопрос Парвати.
— Проблема в том, что вы не знаете, какие бывают типы розеток в разных странах. Какой ток используется?
— Ток?
— Электрический ток, — покачал головой старенький профессор. — Последнее время у магглов всё так или иначе работает от электричества или с его помощью. Ну так что, какой ток?
— Я не знаю, — повинилась Парвати.
— И нет догадок, как запустить устройство?
— Найти нужную розетку?
— Логично, конечно. Но вот вам устройство, вот Англия вокруг, ищите. Полагаю вы поняли, что таких нет. Проблема в том, что вы может и знаете назначение устройства, вызубренное по книгам, может даже догадались по форме, ведь конкретную модель вы не изучали, только похожую. Но! Вы не знаете базовые понятия и принципы. Любой маггл…
— Не любой… — тихо возмутился Поттер.
— Ну да, — профессор его услышал и ухмыльнулся хищно, с лёгким презрением на лице. — Есть индивидуумы, для которых и лампочка — чудо из чудес. Мы рассматриваем средне образованного, по их меркам, маггла. Так вот, любой маггл бы просто догадался, что нужен переходник. Единственные сомнения — параметры электричества в розетке, и которое нужно этому… блендеру. Однако и тут проблем зачастую нет, и устройства зачастую универсальны в плане параметров. Проблема лишь в подключении. И любой мы маггл догадался, что устройство с подобным штепселем требует переменный ток, а он идёт через два контакта, обычно одинаковых.
— А третий? Который другой, — Парвати показала штепсель, который держит в руках.
— Третий — заземление. Отводит излишки электричества в случае поломки от устройства, чтобы маггл не пострадал. Ну и по мелочи ещё. Так вот, любой маггл бы понял, в чём дело и предложил простое и очевидное решение — нужен переходник. Просто для изменения формы подключения. Ладно, мисс…
— Патил. Парвати Патил.
— Мисс Патил, вот вам ещё шанс. Допустим, мы решили проблему с подключением. Теперь, прошу, покажите, как бы вы включили устройство.
Девушка довольно смело показала, что бы она нажала и для чего, при этом ожидая похвалу.
— Неплохо, — кивнул профессор. — Но всё неправильно.
— Не может быть, — удивилась Парвати. — Ведь всё, как…
— Как давали вам заучить? У практически такой же модели, которую вы… хе… «изучали» в прошлом году, такие же кнопки и крутилки, ведь так? Но я поменял символы на них. Вы же волшебница, мисс Патил, чистокровная, к слову, если я правильно понял. Так почему же вы проигнорировали изменение символики на кнопках? Уж волшебник-то должен обращать внимание на такие мелочи — от этого вообще зависит наша жизнь.
— Но это же просто маггловское устройство.
— И это очередная ваша ошибка. Вы думаете, что раз у магглов символы, их порядок и расположение не влияют на магию, то их можно игнорировать? Это столь же важно, как и остальное. Различные символы, сокращения слов и другие обозначения играют огромную роль в маггловской технике. Но что самое страшное — они могут разительно отличаться, обозначая одно и то же. У одного и того же устройства, но созданного разными мануфактурами и в разное время, могут быть входу обозначения совершенно различные, но одинаковые по смыслу. Учить их — бесполезно. Совершенно.
Профессор строго взглянул на всех нас.
— Более того, одни и те же символы на разной технике могут означать разные вещи. Но обычный маггл очень быстро сориентировался бы за счёт опыта, ассоциаций и прочего. За счёт понимания, что на одном типе устройств символ может значить одно, а на другом устройстве такой же символ значит совсем-совсем другое. Но что ещё более пугающее, десять лет назад такого устройства не было, а то, что было, имело совсем иные формы. Более того, через десять лет устройство с таким же назначением может оказаться вообще совсем иным на вид. Совершенно бесполезное занятие.
Взглянув на гриффиндорку, профессор кивнул ей.
— Садитесь, мисс Патил. Один балл Гриффиндору.
Девушка немного удивилась, ведь фактически поставленную задачу не выполнила, но всё же кивнула и быстро заняла своё место.
— Хочу, чтобы до вас дошло предельно ясно несколько моментов, — продолжил профессор, садясь за свой стол. — В чём, по-вашему, суть предмета «маггловедение»? А я вам отвечу, но издалека. За моей спиной — семьдесят лет работы непосредственно в структурах, взаимодействующих с магглами. Не как министр с их премьер-министром — пришел, уведомил, ушёл. Не как отдел по борьбе с незаконным зачарованием маггловских вещей, в котором хохмы ради гадают о принципах работы телефонов.
Сидеть, похоже, не было в привычке этого старца, а потому он вновь встал из-за стола, и, чуть ссутулившись, заложив руки за спину, начал медленно ходить перед нами.
— Суть предмета «маггловедение», его изначальная задача, состоит в простой вещи — подготовить юных волшебников к сосуществованию с магглами.
Некоторые чистокровные, особенно слизеринцы, насмешливо фыркнули, но тихо.
— И не надо фыркать. Чтоб вы знали — больше четырёх пятых магического населения в Англии живут непосредственно в маггловских городах или в их пределах. Хотим мы этого, или нет. А в Японии так вообще практически все так живут. Вопреки расхожим мыслям, вскоре волшебники не смогут скрывать себя от магглов. Статут Секретности был в своё время хорошим решением, но тогда было намного больше свободных территорий. С тех пор, маггловское население выросло больше, чем в десять раз. Но даже это не такая уж и проблема.
Профессор наткнулся взглядом на блендер на своём столе, и, взмахнув палочкой, развеял его.
— Я семьдесят лет наблюдал и изучал то, как магглы стремительно развиваются, познавая тайны мироустройства. Уже сейчас их передовые исследователи задаются вопросом: «Почему существуют явления и процессы, которые существовать не могут?». Уже сейчас они понимают, что есть силы в мире, во вселенной и мироздании, которые они не могут увидеть, уловить, засечь, а значит и просчитать. Вы думаете, это долго продлится? Сто лет назад они только смогли, и то случайно, зафиксировать вредоносное излучение некоторых тяжелых металлов. А мы могли его фиксировать ещё лет восемьсот назад определёнными чарами, избегая, но не придавая значения. Сейчас же магглы фиксируют и изучают практически весь спектр возможных излучений.
Профессору явно надоело ходить перед нами, и он пошёл между рядами.
— Уверен, что ещё лет сорок-пятьдесят, и магглы смогут фиксировать магию. Не видеть, не понимать, нет. Именно фиксировать. Своими устройствами и приборами. С текущими мощностями — десять лет изучения, и они будут чуть ли не видеть нас. К чему я это всё? А к тому, что нам нужно прекрасно понимать — скоро мы не сможем скрываться. И что же нам делать?
Нотт, кажется, фыркнул и решил тихо высказаться, воспользовавшись всеобщим молчанием.
— Да уничтожить, и делов-то…
— Логика глупых идиотов и идеалистов, — парировал профессор, даже не оборачиваясь на Нотта, продолжая ходить между рядов столов. — И да, предупреждая удивление некоторых учеников — я не являюсь любителем магглов или чем-то подобным. Но риторика, основанная на войне с магглами — глупа. У них есть возможность уничтожить нас, себя и всё живое на планете несколько десятков раз. Ни одно магическое государство не обладает подобной ударной мощью, и даже все мы вместе взятые. Нам нужно уметь скрываться среди них средь бела дня, без магии, чар и прочего.
Профессор замер, задумался на миг, а потом ухмыльнулся.
— Хотя, некоторые знающие волшебники могли бы предложить иной вариант. Вы знаете, чем занимаются некоторые из гнёзд вампиров?
Большинство вздрогнули от упоминания этих существ, при этом даже толком не понимая степени опасности, исходящей от них.
— А я вам расскажу. Вампиры, может, и являются вечно голодными опасными кровососущими тварями с неодолимой жаждой оторвать голову человеку и нахлебаться крови, но у них вполне человеческое мышление. Их мало, и они уязвимы. И они пошли интересным путём. Они романтизируют образ вампира среди магглов. Книги, эти их фильмы, образы. Они всё активнее добавляют образ вампира в культуру. Не образ хищной твари, абсолютно всегда жаждущей устроить кровавую баню, а этакий… Образ томного принца с лёгким наносом тьмы на образе. Своеобразные романтики от вечной жизни. Все красавцы, как на подбор, и красавицы, вынужденные от безысходности питаться кровью. Чушь какая.
Усмехнувшись, профессор вернулся за свой стол.
— Вот только когда магглы смогут фиксировать магию, они обнаружат вампиров. А те, пользуясь подобным, лишь расширят свой ареал обитания, ведь статут падёт. Немного воспитания, более жесткое. Показательное неприятие неспособных себя контролировать, и вот, в глобальном масштабе вампиров все любят.
Выдохнув, профессор покачал головой.
— В связи с начинающим появляться в среде волшебников видением на будущее, или хотя бы в целях лучшего сохранения Статута Секретности, уроки по маггловедению будут нести свой изначальный, первоначальный смысл. Вы больше не увидите фанатичного восторга преподавателя перед очередным изобретением магглов, одним из многих миллионов. Не будете заучивать расположения кнопок, — профессор усмехнулся, — как не будет и прочей ерунды. Вы не будете изучать то, чем магглы отличаются от нас, волшебников.
Обведя всех суровых взглядом, профессор продолжил:
— Вы будете изучать то, в чём мы, как бы неприятно мне не было это говорить, одинаковы с магглами. Различия вы увидите и без меня. Если будет так уж сильно нужно, то освоитесь с техникой. Чтобы прятаться среди них, нужно не одну из сотен актуальных моделей блендеров уметь включать, а акцентировать внимание на идентичности, не обращать на себя внимания. Именно изучением идентичности мы и будем заниматься на наших обязательных уроках Маггловедения.
Такая позиция была необычна, в самом деле. Ученики, посещавшие маггловедение, и вправду не раз и не два замечали или просто обсуждали, как Чарити Бербидж, занимавшая должность преподавателя по этому предмету, в основном с восхищением и энтузиазмом рассказывала о том или ином устройстве. Причём даже Гермиона как-то пару раз говорила своим подругам с факультета, что многое из слов, теорий и догадок профессора, было бредом, в том числе и некоторые социальные аспекты или мода — их она тоже касалась.
Вот так примерно и прошло первое обязательное занятие по маггловедению.
В пятницу же, ближе к вечеру, состоялось очередное занятие по Боевой Магии. Профессор Хант сразу же начала это дело с проверки домашнего задания, а точнее, практической его части. Оно было простое, как по мне — просто научиться всегда выполнять одно невербальное атакующее, на выбор, и одно защитное, пусть даже простейшее Протего. Ну и немного письменной части было, да, но мне кажется, что профессор сожжёт эти пергаменты, как только мы покинем кабинет.
Все разбились на пары, встали напротив друг друга чуть ли не шеренгами, и по команде профессора одна сторона атаковала, другая — защищалась. С задачей все справились без заминок, тренировались, и через пару минут проверка закончилась.
— Вижу, вы воодушевлены успехами, — ухмылялась профессор. — А Поттер и Уизли так и вообще счастливы, да? Чего шумите?
— Простите, — Поттер стёр улыбку с лица.
— Да, не будем больше, — кивнул Рон, но у него с самоконтролем проблем побольше.
— Наверное, уже считаете себя готовыми сражаться? — профессор обошла наши две шеренги, уже развернувшиеся к ней. — Ладно эти…
Профессор махнула рукой в сторону рэйвнелковцев.
— …вам позиция жизненная сломя голову лететь в бой не позволяет.
Удивительно, но в глазах некоторых действительно читался оптимизм и воодушевление.
— Что же, могу вас обрадовать. Следующее занятие пройдёт в совсем иной форме. Чистая практика.
Ребята зашумели, тут же начав обсуждать такое решение.
— Тихо! — рыкнула профессор, и сразу воцарилась полная тишина. — Так-то лучше. Для этого занятия мне нужно разбить вас на две группы. А для этого я хочу знать уровень ваших навыков. Да, уже сейчас я могу судить о многом, но мне нужна личная проверка…
Дверь аудитории открылась и к нам зашёл профессор Флитвик.
— Пришлось немного запоздать, — кроха-профессор в своём неизменном фраке и мантии поверх, быстро дошёл до профессора Хант. — Дела деканские, сами понимаете.
— Разумеется. Профессор Флитвик вызвался помочь обеспечить безопасность при проверке ваших навыков.
— Проверке? — Поттер спросил раньше всех.
— Да. Я лично проверю ваш уровень навыков. Один на один, без свидетелей. Кроме профессора. Чтобы вы заранее не знали, кто на что на самом деле способен.
Профессор пошла в сторону двери в смежный класс, а Флитвик, посеменил за ней.
— По спискам, — не глядя на нас, махнула рукой прфоессор. — Аббот, за мной.
Ханна несмело, от неожиданности, скорее всего, последовала за профессорами в отдельную аудиторию.
— Что думаешь? — тут же спросила меня Дафна.
Гермиона, стоявшая рядом вместе с Лавандой и Падмой, тихонько так подобрались поближе — наверняка послушать решили. Парни, особо боевые, старались держаться в основном мужской компанией, а девочки вот, любили слухи и прочую информацию. Ну а большая часть слизеринцев, как и всегда, старались держать дистанцию, сохраняя иллюзию своего единства.
— Будет забавно, — без особого интереса к теме ответил я.
— Насколько планируешь выложиться?
— В пределах школьной программы с поправкой на способности и пару трюков. Не более.
— Почему? — тут же спросила подобравшаяся поближе Гермиона, не сдержав своего любопытства. — Проявив себя на полную, ты мог бы неплохо зарекомендовать себя перед профессорами. Правда, профессор Хант мне не особо нравится, но всё же.
— Ну, Флитвик…
— Профессор Флитвик.
— …и так знает мой примерный уровень. А на счёт этой дамочки… Скажем так, умеешь считать до десяти — при друзьях считай до семи, при остальных — до пяти. При врагах — до трёх. Ты, Миона, прекрасно знаешь мою позицию. Мне совсем не нужна похвала или уважение преподавателей.
Тут в моей голове всплыла мысль о том, что в конце этой недели Сметвик обещал организовать мне практику, возможно даже непосредственно в Хогвартсе, так как именно здесь происходят довольно забавные, неожиданные и самые разнообразные травмы. Нелетальные, не серьёзные, но в самом деле, разнообразие методов, которыми юные волшебники стремятся нанести себе и ближним своим тяжкие телесные просто зашкаливает. У взрослых-то по неаккуратности или умышленно, а тут — по недоумию. А по недоумию можно ой какие вещи творить, любо-дорого глядеть.
Пока я об этом думал, из дверей соседней аудитории уже появилась Ханна, немного взлохмаченная и явно недоумевающая.
— Следующий, — сказала она.
— А кто? — кто-то спросил.
— Алфавит не знаете, что ил? — излишне резко ответила девушка в никуда, но тут же извинилась. — Прошу прощения. Браун?
Лаванда с большим энтузиазмом, чуть ли не вприпрыжку, буквально источая из себя ванильно-приторные девичьи настроения, устремилась к дверям кабинета.
— Ну и как? — спросил я подошедшую к нам Ханну.
— Жестко. Профессор немного поддалась вначале, а потом начала атаковать по нарастающей. Очень быстро нарастающей.
— Хм. Ясно.
Браун вышла намного быстрее, а вместо светлых кудрей, одна к одной, на голове у неё был настоящий взрыв на макаронной фабрике, с подпалинами и прочими неудобствами. Такая картина вызвала лёгкие смешки, особенно со стороны некоторых девушек, и вот это нанесло девушке, судя по всему, намного больше душевных травм, чем остальное.
Один за одним ученики уходили в соседний кабинет, неизменно быстро возвращаясь обратно в той или иной степени потрёпанности, но без травм. Вскоре пришла и моя очередь.
Смежный кабинет представлял из себя просто пустой класс. Посередине, у высоких окон стоял профессор Флитвик и готовился ставить защитные чары на помещение, и вообще, явно внимательно контролировал процесс. У дальней от входа стены стояла скучающая профессор Хант, покручивая палочкой в пространстве, задумчиво глядя в никуда.
— Профессор.
— По готовности… — она не обратила на меня никакого внимания, причём показательно, демонстративно.
Палочка тут же оказалась в моих руках. Быстрым, но плавным и элегантным движением я взмахнул ею снизу вверх, отправляя в профессора самый быстрый свой Ступефай — аж Флитвик удивился.
Профессор мгновенно дёрнула рукой с палочкой, а крайне быстрый луч моего Ступефая выбил из пространства перед ней вспышку от столкновения с Протего. Не останавливаясь, я просто поливал профессора Ступефаями, плавно, быстро и с малой амплитудой двигая палочкой, при этом шагом идя на сближение.
Профессор лихо крутило палочкой, отбивая вспышками Протего мои заклинания, на лице её проступала ухмылка, а в скупых движениях читалось что-то танцевальное — поймала ритм сходу? Мило, эльф тоже любил читать оппонентов таким образом.
Я перешёл на другие заклинания, лучи или сгустки стали видимыми, цветными, летали мгновенно. Профессор перешла от защиты в контратаку, просто между выставлением Протего отправляя что-нибудь в меня, те же Ступефаи и прочие условно боевые заклинания.
Когда я посчитал, что сократил дистанцию достаточно, кинул Бомбраду Максима в пол перед профессором, вырвав сноп каменных осколков из пола — она прикрылась нужным Протего, готовясь к контратаке. Простенький взмах палочкой, пара формул в голове, и осколки превратились в воду, тут же расплескавшуюся в пространстве мелкими каплями, повисшим в воздухе дождём. Миг, и капли превратились в стальные иглы, тут же устремившиеся к профессору. Та успела выпустить в меня моментальное, но нехитрое проклятье.
Взмах палочки, и я поставил щит от тёмной магии. Профессор это видела, как и сотни длинных игл. Но смотрела только на меня, ухмыляясь. В момент, когда иглы должны были коснуться её, она на краткий миг стала нематериальной, готовой вот-вот разлететься быстро темнеющим дымом — иглы прошли насквозь, а профессор сделала очень широкий шаг вперёд, становясь снова материальной.
Миг, и палочка в её руках обратилась в практически мгновенно удлинившийся хлыст, устремившийся ко мне — одно из моих любимых заклинаний для демонстрации превосходства. Не теряясь, я сделал то же самое, превращая свою палочку в такой же хлыст и продолжая сближение.
Хлысты, независимо от наших действий, пытались крутиться вокруг, создавая на кончике заклинания, но всё благополучно отражалось. Миг очередного сближения, в руке я трансфигурирую стилет, а профессор откуда-то достаёт кинжал. Да, я вижу движения, их цель, могу избежать, но это будет несколько запредельно, а следуя моей же идее, «считать» нужно до трёх.
Кинжал профессора замирает напротив моей печени, а моей — у её подбородка. При этом, кончики палочек-хлыстов при этом тоже оказываются рядом, готовясь прикрыть точку атаки противника. Профессор Хант хищно скалится, Флитвик всё контролирует, создавая кучу чар для экстренной помощи любому из нас, но они не срываются с его палочки.
— Неплохо, — хищно улыбается профессор Хант, отходя.
Хлыст в её руке снова стал палочкой, а кинжал, ловко мелькнув между пальцев, просто исчез.
— Уже сталкивался с боевиками.
— Да, — я развеял трансфигурацию и тоже вернул палочке первоначальный облик. — Из Дурмстранга.
— Ха, — профессор чуть вздёрнула голову. — У них отличная школа боёвки, знаю. Не то что в этой школе клерков. Забавно…
Профессор чуть наклонила голову, начав крутить палочку в руках, дав волю мелким жестам, которые я не наблюдал за нею раньше. Но лишь на миг.
— Ты не боялся, не сомневался. И не показал всего.
— Как и вы.
— Ещё бы я учеников боялась.
— Я про «показать всё».
— Разумеется. Личные приёмчики на то и личные. Будешь в группе «бета». Свободен.
Флитвик, что удивительно, облегчённо выдохнул, утерев пот со лба. Вся наша стычка, по сути, не заняла и десятка секунд. Да, я мог бы показать намного больше, в том числе и свои уникальные способности, но в этом я не видел смысла. Мне достаточно быть немного лучше других в глазах остальных — так я считаю.
Кивнув профессорам, я покинул аудиторию, выходя к остальным ребятам.
— Следующий.
— Кто?
— Не очевидно ли? — я перевёл взгляд на Гермиону.
Сестрёнка понятливо кивнула и отправилась в кабинет, а я подошёл к своим.
— Ну что? — тут же спросила Дафна. — Ты не выглядишь потрёпанным.
Забавным я находил то, что Малфой, стоя в своей компании, смотрел на меня несколько удивлённо. Нет, сильно удивлённо.
— Неплохо, — улыбнулся я. — Профессор знает толк в боёвке.
— Но ты не победил? — это уже Пэнси подкралась к нам, глядя на меня, чуть наклонив голову.
— Я и не собирался.
— Но мог?
— Кто знает…
— Значит, мог.
Гермиона вернулась тоже быстро, как, собственно, и остальные, но выглядела она куда более целой, чем остальные. После неё шла Дафна, вернувшаяся без признаков каких-то повреждений или иного ущерба одежде или внешности.
Когда большая часть учеников прошла эту импровизированную проверку, они уже начали обсуждать, что значит группа «альфа». Почему-то никто не спрашивал о «бета». О причинах подобного я узнал только после урока, по дороге в Большой Зал. Просто группу «бета» дали только троим из всех нас — мне, Дафне и Драко. Что это значит я даже предположить боюсь, но вряд ли что-то хорошее.
После ужина мы с Дафной немного позанимались нашим проектом, а после отправились переодеваться на ужин уже к профессору Слагхорну. Всё-таки «ужин» в таком понимании больше походит на небольшой приём для узкого круга лиц — упор тут вовсе не на еду идёт. Скорее стоит ожидать что-то типа закусок, сладкого и прочее, а были бы мы постарше, то подразумевались бы и вина наряду с другими алкогольными напитками.
В нашей с парнями общей комнате я достал презент для Слагхорна, подвесил его рядом с собой при помощи левитации и скрыл магией. Переоделся в тёмно-синий костюм-тройку, накинул мантию в тех же оттенках и вышел в таком виде в гостиную, привлекая к себе внимание.
— И куда же ты на ночь глядя, если не секрет? — тут же поинтересовалась Ханна, сидевшая за нашим с ребятами столом. Собственно, остальные однокурсники тоже были здесь, как и многие другие с факультета, от мала до велика.
— На мини-приём к Слагхорну, — улыбнулся я, проходя мимо. — Не скучайте тут.
— О, повезло, — кивнула Ханна. — Родители говорили, что в своё время такие приёмы были чуть ли не единственным способом заполучить первые самостоятельные, личные связи с кем-то серьёзным.
— Буду знать.
— Ты ведь не с пустыми руками?
— Разумеется, нет.
Дорога моя лежала для начала к гостиной Слизерина. Там, у скрытого в стене входа, я не прождал и двух минут — ровно к условленному времени появилась Дафна в длинном платье тех же цветов, что и мой костюм, и в элегантной приталенной мантии с узким рукавом.
— Прекрасно выглядишь, — я тут же приобнял её за талию и поцеловал, опережая её действия.
— М-м… И ты красавчик, аж сама себе завидую.
— Готова впечатлять всех, кто ещё не впечатлён?
— Не на все сто. Излишне впечатлять тоже не стоит — только проблемы создашь.
— Тогда, — я подставил локоть, — прошу.
Интересно, чем удивит нас Слагхорн, и кого он пригласил?