Милфхантер: возвращение легенды (глава 11)

После моих слов о подарке Сарада бросала вопрошающий взгляд то на свою мать, то обратно на меня. В итоге Сакуре всё же пришлось уступить. Она приняла новый дом.

В этот день Сакура не успела покончить со всеми документами. Она торопилась в госпиталь. Ей нужно было выйти на работу. Из-за Саске девушка уже взяла несколько отгулов, поэтому больше не могла пропускать. Переезд был отложен до выходных.

В госпиталь Конохи я отправился вместе с Сакурой. Он был совсем не таким, каким его запомнил прежний Шисуи. Огромное здание прямо в центре Конохи со свежим ремонтом и новым оборудованием. Скорее, данное место напоминало привычные мне больницы до момента попадания в этот мир.

Медицина во время правления Пятой получила хорошее развитие. Причём не только в Стране Огня. Эта женщина, отбросив то, что когда-то участвовала в войне против других элементарных стран, помогала и им повысить уровень оказываемых медицинских услуг. Шестой пытался продолжить дело своей предшественницы, но получалось у него как-то так себе. Не его профиль. Особых успехов в этом деле он не добился. Наруто же… Я, честно говоря, вообще не слышал, чтобы в период его правления деревней вообще были прорывы хоть в каких-то областях…

Здороваясь с персоналом заведения и попадающими по пути пациентами, девушка привела меня в свой кабинет на последнем этаже госпиталя. Открыв дверь, она впустила мою персону вперёд. Пока Сакура набрасывала поверх своей одежды медицинский халат, я успел пройтись взглядом по её кабинету. Большой. Больше, чем у Хокаге. И в нём было гораздо комфортнее, чем у Наруто. Один коврик на полу позволял рабочему месту Сакуры вырваться далеко вперёд. Плюс он не был настолько захламлён бумагами. Они присутствовали, но оказались аккуратно сложены в шкафчики. Сакура не собирала из них башенки на своём столе и полу. К слову, шкафчиков было прилично. И лишь небольшая часть из них оказалась уделена вроде бы амбулаторным картам и прочим бумагам. Большинство оказались заняты книгами. Подавляющая часть, конечно же, связана с медициной. Это меня даже несколько удивило. Ранее предполагал, что обладаю самой обширной коллекцией книг об ирьёниндзюцу, но Сакура обошла меня в этом. А ведь и дома у неё была маленькая библиотека. Впечатляет.

Сакура пригласила меня за стол. Настроившись на рабочий лад, она сказала, что благодарна за помощь с жильём, и помнит, как Саске попросил помочь мне в Конохе, но если не продемонстрирую приемлемый уровень знаний и навыков, в госпиталь девушка в качестве ирьёнина взять меня не сможет. Максимум медбрат или даже санитар. Кажется, она считает меня прежде всего учёным, а не врачом.

— Я всё понимаю.

— Хорошо. Если ты готов, мы можем начать…

Эти слова ознаменовали старт проверки моих теоретических знаний в области медицины. Честно говоря, подобные собеседования были для меня в новинку. Ввиду сильного дефицита кадров в прошлом мире на работу соглашались устроить чуть ли не в тот момент, когда показывал свой диплом. Больше заморочек возникало со сдачей всяких анализов.

Сакура задавала вопросы, касающиеся совершенно разных областей медицины. Она могла спросить меня что-то из хорошо знакомой анестезиологии, а потом сразу же переключиться на фармакологию, затем урологию, а следом начать задавать вопросы из раздела психиатрии или вообще ветеринарии. Прыгала с темы на тему Сакура не из-за желания завалить меня. Дело в особенности местной медицины. Привычного разделения на специальности в этом мире нет. Медик в представление местных должен уметь всё. Вообще, гордым словом “ирьёнин” здесь называют не только привычных врачей, но и мастеров ядов или, опять же, тех же ветеринаров. Узнав об этом из памяти Шисуи, долго считал происходящее абсурдом. Да и сейчас иногда есть желание покрутить пальцем у виска. И ведь большинству людей плевать, что некоторые разделы медицины настолько сложны и обширны, что требуют годы дополнительной учёбы.

У меня есть теория, что местные не стали делить медицину на разные разделы из-за… магии. Она упрощает лечение людей, да и не только их.

Если ирьёнин не справляется с лечением пациента, то он отправляет его к более опытному коллеге. Если тот не понимает, что делать с больным, процесс повторяется. В конце концов, дело может дойди до главного врача госпиталя, как самого выдающегося ирьёнина. Коль у него возникли вопросы, то руководитель больницы может собрать консилиум и уже совместными усилиями попробовать вылечить больного. Правда, последнее случается очень редко.

Текущим главой госпиталя Конохи является Сакура. Обычно ей достаются самые сложные пациенты, с которыми не справились другие ирьёнины. Несмотря на возраст, девушка признана самым выдающимся медиком деревни, если не учитывать Пятую.

К слову, может, я чуть ошибаюсь, когда ругаю местных… До меня доходили слухи, что Сакура пыталась всё же создать особое отделение… Кажется, оно было посвящено психиатрической помощи детям. Только сейчас об этом вспомнил, сидя перед ней. Причём подобное отделение девушка пыталась создать не только в Конохе, но даже в Суне. Насколько успешно сказать не берусь. Когда-то давно просто слышал об этом слухи. С Суной была та самая попытка Шестого продолжить политику Пятой, но раз об этом не упоминают, то…

А хорошо устроилось поколение Наруто. В частности, его одногруппники. Один занимает позицию второго человека в Конохе, советника Хокаге, другая отвечает за барьерную команду, третья руководит госпиталем селения… Ладно, как минимум в случае с Сакурой надо признать, что своё место заняла не только благодаря связям. Из её вопросов я понял, что в медицине девушка разбирается более или менее сносно. Особенно с учётом того, что чаще всего ирьёнины дальше лечения ран, вызванных механическим путём, не идут. Опять же, специфика местной медицины, ибо шиноби от подобных “болячек” страдали и страдают чаще всего.

Проверка моей теоретической подготовки шла около часа. И после каждого ответа Сакура хмурилась всё больше и больше. В конце концов, она заявила:

— Твои теоретические знания в области медицины являются выдающимися. Мне стыдно это признать, но даже как главный ирьёнин этого госпиталя, я не могу похвастаться таким багажом знаний.

Ещё бы. Наука в этом мире стремительно развивается. Местные способны на то, чего не могут даже самые выдающиеся врачи из моего мира, но всё это благодаря магии. В плане теоретических знаний до жителей Земли им ещё далеко.

— Шисуи-сан, ты точно хочешь стать практикующим ирьёнином? Не желаешь посвятить себя обучению будущего поколения медиков Конохи?

В моём взгляде промелькнуло удивление. Следовало продемонстрировать некоторый уровень знаний в медицине, как из просто Шисуи я превратился в Шисуи-сана. Это уже считается каким-никаким, но всё же почтительным обращением.

— Давай без суффикса “-сан”, Сакура. До этого ты его не использовала, поэтому мне немного непривычно слышать от тебя такое… — девушка слегка покраснела, вероятно, наконец вспомнив, что я старше её. — Отвечая на твой вопрос: нет, я не хочу преподавать теорию будущим ирьёнинам. Мне больше ближе прикладное использование своих знаний.

— Ладно, — быстро согласилась со мной Сакура. — Тогда давай проверим, насколько ты хорошо умеешь лечить людей. Обычно проверка практических навыков начинается с теста на рыбе, но я уже видела, как ты пересаживаешь себе доудзюцу, поэтому мы можем пропустить этот этап и сразу же приступить к чему-то более сложному. Тебя это устроит?

Услышав от меня согласие, Сакура попросила проследовать за ней. Мы вновь спустились на первый этаж госпиталя. Пройдя через регистратуру, оказались в противоположном крыле заведения.

— В этом месте всегда не хватает рабочих рук. Совместим проверку твоих навыков с помощью другим ирьёнинам.

Я пока не понимал, о чём идёт речь, но несколько очередей, что в основном состоят из шиноби, уже увидел. И от этой толпы повеяло чем-то знакомым, очень родным… Народ в очередях спорил, кто за кем идёт, несколько пожилых людей разговорила громче положенного, время от времени срываясь на гогот, кто-то самым наглым образом пытался пролезть в кабинет врача раньше времени, из одной приоткрытой двери можно было расслышать угрозу ирьёнину, обещания того, что его выкинут из госпиталя сегодня же… Хорошо, что по итогу я стал врачом более узкого профиля, чем терапевт. И вовремя ушёл работать в платную клинику.

— Что за место? — спросил девушку.

Увидев Сакуру, большинство шиноби позакрывали рты и в целом стали вести себя более пристойно.

— Между собой мы это место называем распределительным центром, — улыбнулась розововолосая. — На деле же в этих трёх кабинетах ирьёнины ведут приём тех людей, которые по той или иной причине не могут записаться на приём к врачу на ближайшие дни и желают получить лечение прямо сейчас.

Что-то типа отделения неотложной помощи?

Сакура прислушалась к спору, который разгорелся с новой силой в одном из кабинетов ирьёнинов. Хотя… Это всё же был акт односторонней агрессии. Голоса ирьёнина я вообще не слышал. Девушка нахмурилась, когда неизвестный пациент использовал её имя для оказания давления на медицинского работника.

— А почему распределительный центр? — спросил я, когда мы двинулись к той самой двери.

— Зачастую в это место отправляют практиковаться недавно окончивших обучение ирьёнинов, — по мимике я понял, что Сакура сейчас зла. Чтобы осознать это, не нужен был никакой Шаринган. — Нередко бывает так, что их навыков для лечения пациентов не хватает. Из-за этого они вынуждены перенаправлять больных к другим работникам госпиталя.

— Я-я не могу выписать вам такое сильное лекарство, — проблеяла девушка шестнадцати — восемнадцати лет на вид, вжимаясь в свой стул. — У вас простая простуда… Оно вам не нужно. Тем более его могут выдать только мои более опытные коллеги…

— Да что ты изображаешь из себя попугая?! Просто метнись на склад и принеси мне его! Или уже сегодня в госпитале тебя не будет!

Увидев за спиной тучного чунина Сакуру, ирьёнин чуть не испустила дух. Но вот визг сдержать уже не смогла. Он разозлил шиноби ещё больше.

— Не кричи! — с этими словами мужчина хотел влепить пощёчину ирьёнину, как Сакура перехватила его руку.

— А ты ещё… — поворачиваясь к главе госпиталя, успел произнести шиноби.

Чунин заткнулся, не став договаривать. Его лицо в одно мгновение стало бледным. Сакура чуть сжала предплечье мужчины, и тот, корчась от боли, упал на колени. Слабенький какой-то чунин.

— Что здесь происходит? — спросила Сакура у ирьёнина, не обращая внимания на мольбы мужчины, который просил, чтобы его предплечье разжали.

Возможно, мне послышалось, но вроде бы что-то затрещало.

— Глава! — подскочила девушка. — Пациент хотел, чтобы я выдала ему один из препаратов, который содержит в составе трамадол.

Я чуть удивлённо не присвистнул, смотря на корчащегося от боли чунина. Наркоманов в этом мире встречал, но подвида аптечного ещё не видел. Особенно не ожидал, что это будет шиноби, ведь им гораздо легче достать многие “интересные” вещества. Похоже, успел подсесть на лекарства за время лечения и сейчас у тучного чунина ломка. Сам дурак или какой-то ирьёнин допустил ошибку в дозировке и продолжительности приёма лекарства?

Сакура перевела взгляд на чунина. Тот от страха начал дрожать. Она разжала его предплечье, но ладонь девушки сразу же оказалась на затылке шиноби. Мгновение и глаза мужчины закатываются. Он падает на пол без сознания.

— Почему сразу не вызвала полицию? — спросила Сакура, подходя к столу ирьёнина и нажимая на что-то под ним.

— Р-растерялась, — честно ответила девушка.

— Надеюсь, в следующий раз ты не будешь медлить. Некоторые пациенты не самые адекватные личности. В первую очередь надо беречь себе, — мягко произнесла Сакура и во время своей речи даже несколько раз погладила молодого медика по голове.

Вскоре в кабинет ирьёнина ворвались два шиноби, готовые в любую секунду начать сражение. На них была форма полиции Конохи. Не знал, что они дежурят в госпитале. Думал, госпиталь обходится наймом обычных ниндзя для охраны.

Взгляды этих шиноби были направлены на меня. Они словно только и ждали, чтобы повалить мою персону на пол, повесить сразу несколько сдерживающих печатей, а затем сковать наручниками.

Сакура покачала головой и указала на чунина, что в нелепой позе валялся на полу.

— Ваша цель — он.

— Да, Учиха-сама! — ответил тот, что выглядел постарше. — Могу ли я узнать, что произошло?

— Перескажешь всё? А мы пока займёмся приёмом вместо тебя, — обратилась Сакура к начинающему ирьёнину.

— Да, глава, — тут же ответила ей девушка.

А Сакуру в Конохе уважают. Я начал подозревать подобное, ещё завидев отношение персонала и пациентов госпиталя к ней. Поведение полицейских только убедило в правильности суждений. Может, утром прохожие шептались даже не из-за меня, а из-за личности розововолосой.

И… она определённо неплохо умеет отделять работу от личной жизни. Когда Сакура надевает халат, то, кажется, нечто в ней меняется. Утром она вела себя гораздо мягче, а сейчас самый настоящий начальник.

С проверкой моих практических навыков тоже не возникло проблем. За час мы приняли пять пациентов. И со всеми ними я справился легко. В целом у них даже не было каких-то особых болячек. Так, травмы на тренировках в виде ушибов и растяжений. Только последний дуэт шиноби слегка удивил. Как я понял, во время своей миссии по охране торгового судна, два молодых чунина Конохи предпочли питаться одними пилюлями и рыбой, игнорируя корабельную столовую. А задание у них оказалось весьма продолжительным. Короче говоря, в деревню этот дуэт вернулся с цингой.

По словам Сакуры, тест я прошёл. Разрешение работать в госпитале Конохи одним из ирьёнинов получено. Но за два часа узнать настоящий уровень моих навыков сложно. Поэтому недельки две придётся поработать под приглядом одного из опытных сотрудников госпиталя. Это будет своеобразной аттестацией. Ирьёнин досконально оценит мои навыки и скажет, насколько сложных пациентов мне можно будет поручать.

На сегодняшний день я был свободен. Сакура отпустила меня, сказав, что к завтрашнему дню подберёт компетентного медика. Когда я услышал об этой двухнедельной аттестации, у меня возникли сомнения, что смогу изучить память и тела заинтересовавших шиноби. Под приглядом ирьёнина провернуть подобное будет сложно. А задерживаться в Конохе на длительный срок я не собирался. Скорее всего, за эти две недели успею выполнить все поставленные цели и подстроить собственную смерть.

Ладно, работающий человек не так подозрителен, как праздно шатающийся по деревне…

После госпиталя я направился на съёмную квартиру Учиха. Было решено, что пока поживу там. Сакура спрашивала, не хочу ли я и себе приобрести домик в Конохе. Ответил ей, что сейчас слишком плохо знаю селение. Как изучу его на приемлемом уровне, тогда и подберу для себя жилище, а пока буду снимать. На деле же просто не хотелось тратить свои средства для покупки дома в том месте, где не собираюсь и даже не смогу жить. Кто даст предателю спокойно проживать в Конохе? Такое, конечно, возможно, если это казематы, но подобный вариант меня не устраивает… После ответа на вопрос Сакура предложила пожить пока что в их съёмной квартире, так как всё равно аренда оплачена уже на три месяца вперёд и деньги возврату не подлежат. Противиться этому не стал.

В квартире я застал Сараду, которая готовила обед.

— А ты оказалась весьма самостоятельной девочкой, — прислонившись к косяку двери, произнёс я.

Сарада, что решила попробовать бульон супа, чуть не уронила половник.

— Дядюшка? — повернулась она ко мне. — Ты уже вернулся?

— Ага…

Я был слегка озадачен, так как видел на лице Сарады радость. Причём она возникла явно из-за моего присутствия.

— Не хочешь пообедать?

— Было бы неплохо, — ответил я девочке, присаживаясь за стол.

Пока Сарада спешно расставляла на столе тарелки с рисом, супом и множеством закусок, решил спросить у неё:

— А ты разве не хотела погулять со своей подругой?

— Она оказалась занята. Отец взял её на тренировку, — чуть расстроено произнесла дочь Саске.

— Вкусно, — похвалил я готовку девочки, попробовав суп. Конечно, это был только мисо, но некоторые люди умудряются испортить даже его. Тем более слегка подбодрить взгрустнувшую Сараду не помешает.

— Как прошло? — спросила Учиха, присаживаясь за стол.

— Меня взяли на работу, — ответил, хватая палочками кусок редьки.

— Поздравляю!

Моя рука дрогнула. И вновь этот ребёнок искренне порадовался за меня. Отвык я от такого, если честно. Даже почувствовал капельку смущения от её слов.

— Кхм, спасибо… — не успел я договорить, а Сарада уже налила мне в стакан воды из графина. — Благодарю… Тебя учила готовить мать?

Сарада покачала головой.

— Нет, это был Ирука-сан.

— Учитель из Академии Шиноби? — спросил, выгнув бровь.

— Ну, он уже давно директор, — поправила меня Сарада. — Раньше маменька часто оставляла меня с ним, если отправлялась на задания.

Странно, конечно, почему же именно ему, но… ладно. В целом не особо важно.

— А у тебя весьма приподнятое настроение, — отметил я. Если не считать того момента, когда случайно напомнил ей Саске, у Сарады на самом деле на лице сияла улыбка.

— Обычно я обедаю и ужинаю одна, поэтому приятно, что сегодня мне компанию составляет дядюшка Шисуи, — неловко поправив очки, ответила девочка, на чьём лице возник лёгкий румянец.

Вот оно как…