2023-12-02 09:42

Глава 6. Дело о чистых костях

Адвокатская контора «Феникс», деловой квартал Хиуса.

Известный адвокат Феникс Айрон утро не любил. Примерно до обеда его работоспособность болталась ниже предельно допустимого уровня, и единственное, что могло хоть как-то компенсировать это безобразие, был кофе. Вот и сейчас, когда милорд адвокат уселся за свой шикарный дубовый стол в своём кабинете, служанка Герта, прекрасно осведомлённая о вкусах хозяина, принесла вожделенный напиток. Адвокат сделал маленький глоток, закрыл глаза, и откинулся на спинку кресла.

В дверь постучали.

— Что там у тебя, Дэл? — не открывая глаз, поинтересовался Феникс.

— Корреспонденция, милорд, — в кабинет вошёл личный секретарь адвоката, чистокровный тёмный эльф Дэл Лэйн. — Я, как обычно, разделил её на две части, нужную и ненужную. Второй, как водится, больше. Здесь прошения, рекламные предложения от свах, восторженные письма и прочее.

Он аккуратно положил стопку писем на край стола.

— Вот здесь, — Дэл показал два письма, — нас просят заняться тяжбой о дележе наследства и …

— Убери это с глаз моих, — скривился адвокат. — Чего я ненавижу, так это тяжбы. Нет, дружище, сегодня мы не станем заниматься всеми этими глупостями. Вот!

Адвокат вынул из ящика стола зачарованный деревянный ящик, приложил палец к сияющей мягким красным светом сургучовой печати, и извлёк несколько документов. Дэл, всё ещё держащий письма в руках, скосил глаза на коробку.

— «Королевский взгляд»? — удивился он, увидев красный штамп на конверте. — Нам поручили настолько щекотливое дело?

— Вот именно, — кивнул адвокат. — Мы будем защищать молодого Ханитьюза.

— Я, конечно, не юрист, — осторожно произнёс тёмный эльф, — но, если основываться на том, что пишут в газетах, оправдать Ханитьюза не составит труда.

— И это меня беспокоит, — допив кофе, ответил Феникс. — Я знаю маркиза Айлана, он выступает прокурором. Это, конечно, не Даниэль Бергман, наш заклятый противник, но, тем не менее, маркиз весьма неглуп и поднаторел в законах. Насколько я знаю, он провернул много махинаций, пользуясь лазейками и разночтениями. Нет, Дэл, лёгким противником он не станет. Что-то у них есть. Я изучил эти бумаги, — адвокат ткнул пальцем в деревянный сейф, — информацию собирала Тайная Канцелярия, но нарыла она не очень многое.

Дэл удивлённо поднял бровь.

— Служба вашего брата не сумела найти информацию? — недоверчиво произнёс он. — Это как вообще?

— Это значит, что люди Феликса не сумели перетрясти людей Айрона, только и всего, — пожал плечами адвокат. — Скорее всего, нужные нам сведения знает ограниченный круг людей. Ничего, мы будем действовать другим способом. Дэл, зови Полу.

Дэл удалился и через несколько минут явился назад, но уже с шикарной блондинкой, чуть-чуть за тридцать. Пола Райт, глава частного сыскного агентства, снимала помещение в том же доме, что и адвокатская контора Феникса, так что адвокат часто прибегал к их услугам.

— Привет, красавчики, — поздоровалась Пола. — Намечается вечеринка, или как?

— Для тебя — да, — усмехнулся адвокат. — Поздравляю, дорогая, ты едешь в Каро.

— В Каро? — удивилась сыщица. — Зачем?

— Отдохнёшь немного, развеешься, — подмигнул Феникс, — заодно и нюхарей своих захватишь.

— Сыскарей, — вздохнула Пола, — сколько раз тебе говорить. Нет такого слова «нюхарь». Хотя, должна признаться, у оборотней нюх отменный. Намечается работа?

— Верно подмечено, — кивнул адвокат. — Помнишь дело годичной давности, когда в Каро ограбили казино?

— Ещё бы не помнить, — заинтересовалась Пола. — Действовали какие-то безумные маги. Обошли защиту, зачаровали сейф, и пока он летал по небу, ухитрились утащить из него всё золото. Шуму было много, но ни золота, ни похитителей так и не нашли. Тебе поручили это дело?

— Нет, — покачал головой Феникс. — Мой клиент — молодой Ханитьюз. Есть подозрения, что ему хотят приписать это ограбление.

— Сложно будет доказать, — покачала головой Пола. — Следов, считай, не осталось.

— Тем не менее, — адвокат черкнул несколько слов в блокноте, вырвал лист и протянул сыщице. — Мне нужна информация об этом человеке, его зовут Коррадо Катани, он работает… или работал, выясни это, дознавателем в Следственном Департаменте, и, почему-то взъелся на моего клиента, ещё тогда, во время ограбления. Собери о нём всю информацию, копни тот инцидент с ограблением, поищи следы, одним словом, не мне тебя учить. Дэл выдаст тебе аванс в пятьсот монет.

— Каро — не ближний свет, — вздохнула Пола. — Туда неделю на карете трястись.

— Никаких «неделю», — отрезал Феникс. — Времени в обрез. Воспользуйся телепортом, денег можешь не жалеть, счёт оплатит казна.

— Ненавижу порталы, — закатила глаза Пола. — От них стареют.

— Ты что, веришь в эти предрассудки? — несказанно удивился адвокат.

— Мало ли, — пожала плечами Пола Райт и удалилась.

— Женская логика, — констатировал адвокат. — Мда.

— Мне в гроссбухе что писать, — поинтересовался Дэл. — Аванс получен от Короны или Тайной Канцелярии?

— Пиши, «Корона», — подумав, изрёк адвокат. — И да, собирайся. Мы с тобой едем в Вестерн, мой дорогой брат даже выделил нам транспорт, этот новомодный автомобиль.

— Зачем нам в Вестерн? — удивился Дэл.

— А затем, — адвокат вынул из деревянного ящичка лист бумаги. — Так, сейчас найду. Ага. «Судя по данным, полученным от оперативного агента, обвинение собирается строить свою версию на случае пропажи нескольких тел с городского кладбища». Так, дальше… Дальше не интересно.

— Будем разбираться на месте, — констатировал Дэл.

С «новомодным автомобилем» поездка до Вестерна оказалась куда быстрее и комфортнее, нежели на старой доброй карете. Выехав с утра, часам к пяти пополудни адвокат и его помощник прибыли в «самый передовой город Роана», как его обычно называли в газетах.

Феникс не был здесь уже лет, наверное, пять, и уже на подъезде поразился, как поменялась вотчина Ханитьюзов. Раньше это место было провинция провинцией, да, не бедной, но и не особо роскошной и тем более, не зажиточной.

Сейчас же на дорогах то и дело попадались моторизированные дилижансы, по каменной эстакаде, стуча колёсами, прокатило чудо света, локомотив. Перед самим городом, в горной долине, раскинулось целое поселение. Судя по гордому названию, «Долина алхимиков», в этом месте производили те самые, наделавшие много шума духи, «Топор Тунки».

— Жизнь прямо бьёт ключом, — резюмировал Дэл.

— Пожалуй, — согласился адвокат.

Сам город изменился до неузнаваемости. Даже если не обращать внимания на огромный мэллорн, раскинувшийся над половиной города, Вестерн стал совершенно другим. Исчезли трущобы, на их месте выросли пятиэтажные башни домов, а на месте постоялого двора, где некогда останавливался Феникс, сейчас строилось огромное здание, пусть и в классическом вестернском «летящем» стиле, но с преобладанием огромных стеклянных окон.

— Во сколько же ему обошлось это строительство? — задал риторический вопрос адвокат. — Одни эти окна выдуть бешеных денег стоит.

Адвокат не знал, что окна изготовлялись по новому методу трансфигурации. Для начала бралась деревянная заготовка, которую постепенно превращали в стекло, причём в качестве сырья использовался любой стеклянный бой, от старых бутылок до отходов стеклодувного промысла.

— Простите, уважаемый, — адвокат остановил идущего мимо горожанина, одетого как простой нетитулованный дворянин. — Не подскажете, что это здесь строят?

— Здесь будут новые торговые ряды, — пояснил абориген. — А это ваша машина?

Он кивнул в сторону манамобиля и водителя, неспешно набивающего табаком трубку.

— Служебная, — не стал скрывать Феникс.

Местный напрягся. Служебные машины полагались либо высоким шишкам из министерств, либо не менее высоким дознавателям из Тайной Канцелярии.

— Я адвокат, — поспешил успокоить дворянина Феникс. — Может быть вы слышали обо мне, моё имя Феникс…

— Тот самый! — расплылся в улыбке горожанин. — Каждый ваш процесс прямо театральная постановка. Трагизм, интрига, кульминация! Я ваш давний поклонник. А вы здесь по какому делу?

— Я защищаю Кайла Ханитьюза, — пояснил Феникс. — Вы, наверное, читали в газетах…

— Ни слова больше! — вскричал собеседник Феникса. — Конечно же я слышал об этой вопиющей инсинуации со стороны «Центра». Милорда Кайла в Вестерне очень любят, за последний год город просто расцвёл. У моей мастерской появилось столько заказов! Но давайте отойдём в сторонку, вон под то дерево. Не будем мешать прохожим.

— Отрадно слышать, что вы тоже считаете это дело клеветой, — продолжил Феликс, когда собеседники отошли подальше от машины.

— Разумеется! — поддержал адвоката горожанин. — Надо же, прицепиться к бедняжке, миледи Мэри. Это такая милая девушка! Хотя эти жуткие чёрные шрамы её не красят, но тут она не виновата. Вы бы видели налёт этих гнусных северян! Их виверны держали в лапах зажигательные снаряды, я просто не представляю, что было бы, если бы эти чёртовы всадники прорвались в город. Пожары! Моя мастерская… По счастью, этого не случилось. Миледи Мэри подняла в воздух сотни костей, они врезались в этих всадников и взрывались, а на землю летела костяная мука. Красивое зрелище.

— А что за кости? — поинтересовался адвокат.

— Монстров каких-то, — пожал плечами дворянин. — Их милорд Кайл из Леса Тьмы привёз.

— Людских не было? — задал вопрос адвокат.

— Помилуйте! — возмутился дворянин. — Как можно! Нет, только звери, мы специально ходили смотреть. Миледи Мэри очень тактична, и не стала бы беспокоить мёртвых людей.

— Спасибо вам большое, — поблагодарил Феникс. — Но знаете, нужно утрясти некоторые формальности. Скажите, с кем я могу пообщаться на счёт кладбищенских дел?

— Тогда вам нужен старина Пит, — немного подумав, ответил горожанин, — Найти его можно, чаще всего, в трактире «Боевитая бутылка». Он у нас, — дворянин усмехнулся, — главный по похоронам. Давайте я объясню, как добраться до этого замечательного заведения.

«Боевитая бутылка» оказалась старым зданием, довольно неказистым на вид, но крепким и монументальным. Располагался он на приличном расстоянии от центра, в купеческом квартале, где совершались мелкие и среднеоптовые сделки. Место вроде бы не трущобное, но далеко не респектабельное.

Адвокат с помощником раскрыли двери, и, не обращая внимания на недоумённые взгляды (всё же не часто увидишь тёмного эльфа), прошествовали к барной стойке.

— Добрый день, любезный, — поздоровался с трактирщиком адвокат. — Найдётся ли у вас, чем промочить горло?

— А то, милорд, — пробасил мускулистый трактирщик, — знамо дело, найдётся. Тем и живём. Чего изволите? И ваш… эм… спутник…

— Я доверенный секретарь милорда адвоката, — чопорным тоном произнёс Дэл. — Официальное лицо.

Когда-то давно Дэл вбил себе в голову, что доверенный помощник это то же самое, что и дворецкий, так что старался держаться соответствующе. Феникс предпринял несколько попыток объяснить, что это всё же разные вещи, но без толку. Более того, вся прислуга в конторе Феникса воспринимала Дэла именно в этой роли, так что адвокат, в конце концов, махнул на это рукой. Так даже лучше.

Так что и сейчас Дэл, не снимая белых перчаток, принял из рук трактирщика бутылку, извлёк штопор из походной сумки, выдернул пробку и разлил по бокалам, не забыв и себя.

— Облакат, значит, — с уважением протянул трактирщик. — Не часто у нас облакаты появляются. Ежели припомнить, то вообще ни разу.

— Королевский адвокат, — поправил трактирщика Дэл.

«Ну как, если подходить формально, — подумал Феникс, — то Дэл прав. Раз счет оплатит Корона, то с натяжкой можно считать меня «королевским адвокатом». Не будем поправлять».

— О как! — посерьёзнел владелец питейного заведения. — Что привело милорда в нашу глушь?

— Я занимаюсь расследованием одного важного дела, — начал Феникс. — И так вышло, что следы привели меня в Вестерн. Скажите, сколько в городе кладбищ?

— Кладбищ? — удивился трактирщик. — Да одно оно.

— Одно на весь большой город? — не поверил адвокат.

— Истинно так, милорд, — кивнул кабатчик. — У нас ведь как? Ежели семья богатая, то у них собственные склепы имеются, на своей земле. Ежели семья победнее, но зажиточная, то покойников своих они по вестернским обычаям сжигают, а прах опять же, или на своём кладбище держат, или в церкви, коль в общине состоят. На городском кладбище голытьбу всякую хоронят, кто вообще без гроша в кармане.

— Много таких? — поинтересовался адвокат.

— Раньше порядком было, — кивнул мужик, — а сейчас, хвала милорду Кайлу, у людей денежка завелась. Вон, полюбуйтесь, полный зал собирается. Так вот значит… о чём я? А, да. Мало теперь на кладбище покойничков-то. Пит, сторож местный, совсем обеднел. Коль раньше удавалось срубить медяк-другой за помощь, ну, покойничка дотащить, обмыть, почистить, али ещё что, то сейчас совсем туго стало.

— Вот как, — кивнул Феникс.

— Однако, — вполголоса произнёс трактирщик, — в последние дни деньга у него завелась.

— Другую работу нашёл? — скучающим тоном поинтересовался адвокат.

— Не, — помахал рукой мужичина. — Всё там же он, на своём кладбище пропадает, а за вином сюда ходит. И не бормотуху какую покупает, а нормальное пойло.

— И как же такое получилось? — изобразил заинтересованность адвокат.

— Кто знает, — пожал плечами хозяин заведения, — одно лишь сказать могу, месячишко назад, а может и чуть поболее, подсел к нему хлыщ один, явно из столицы…

Трактирщик осёкся и виновато посмотрел на «милорда королевского адвоката».

— Да-да, я слушаю, — улыбнулся Феникс. — «Один столичный хлыщ».

— Вы не серчайте, ежели что… — начал было трактирщик, но увидев, как поморщился «столичный хлыщ», вздохнул и продолжил. — В общем, подсел он к нему. О чём эти двое говорили, мне не ведомо, но ушли они вместе. С тех пор Пит начал деньги у меня спускать. А я ведь что? Я ничего. Деньги — просто деньги.

— Не надо суетиться, милейший, — помахал рукой Феникс. — К вам у меня нет никаких претензий. Одна только просьба, опишите, пожалуйста, этого «хлыща».

— Ну как, — призадумался трактирщик, — модный тип. Одет в фиолетовый костюм, это сейчас… как это… а! Писк моды. Алхимики милорда Кайла состряпали новую краску, фиолетовую. Её потом заколдовывают, так ткань аж переливается. Жена мне все уши прожужжала, хочу, мол, новое платье, а то у жены мясника есть, а я как простушка деревенская, всё в поношенном хожу. Бабы, чтоб их…

— Значит, фиолетовый костюм, — Дэл достал блокнот и начал записывать.

— Ну да, — очнулся мужик. — Именно так. Волосья прилизанные, он их какой-то гадостью мажет. Морда смазливая, глазёнки хитрые, нос острый. Обувка… Вроде коричневая, туфли модные, лакированные. Что ещё… Да, галстук такой, с крылышками, а посередине камень красный, драгоценный. Трость из ценного дерева. Говорю же, хлыщ.

Дэл записал приметы.

— Большое вам спасибо, — произнёс адвокат, допив вино. — Так, где находится это ваше кладбище?

— Да почти у самого Левого Плеча… — произнёс трактирщик, и тут кабак ощутимо тряхнуло.

— Землетрясение? — подскочил Феникс.

— Не бойтесь, милорд, — успокоил его трактирщик. — Это геоманты милорда Кайла шалят. Видели сопки, между которых стоит город? Это Правое и Левое плечи. Так вот, милорд Кайд хочет сделать из них идеальные кубы. На правом построят его поместье, а на левом новый жилой квартал, так что может колдовство земное и потряхивает город, но не сильно. Колдуны стараются ничего не повредить.

— Вот оно как, — успокоился адвокат. — Значит, нам к Левому плечу.

— Точно так, — важно кивнул трактирщик. — Хотите, я сына своего попрошу вас проводить?

— Это было бы идеально, — улыбнулся адвокат.

Адвокат, его помощник, и мелкий проныра вышли из трактира и подошли к автомобилю.

— Ух ты! — просиял пацанёнок. — Это ваша, милорд? Мы на ней поедем?

— Садись на переднее сидение, — махнул рукой адвокат, — будешь дорогу показывать.

Машина тронулась и принялась петлять по городу, следуя указаниям «навигатора», то выезжая на более-менее широкие улицы, то вновь забираясь в какие-то дебри с мусорными кучами, полуразвалившимися сараями и серыми деревянными складами. Спустя полчаса такой езды адвокат уверился в том, что наглый малец нарочно водит их кругами, чтобы продлить удовольствие от езды на «самобеглой повозке». Но всё хорошее когда-либо заканчивается, так что машина, объехав очередную помойку, выехала к почти отвесной стене Левого плеча. Вновь тряхнуло землю и скала, на секунду обретшая пластичность, видоизменилась. Заросли трещины и выступы, сверху упал вырванный с корнями куст, приземлившись рядом с манамобилем. Водитель поморщился, но не сказал ни слова.

Захлопали дверцы, пассажиры вышли наружу.

— Прибыли, милорды, — объявил пацан, и вопросительно посмотрел на адвоката. Тот сунул руку в карман и извлёк несколько медяков.

— На вот, заработал, — Феникс протянул деньги мелкому.

Тот радостно подпрыгнул, схватил медяки и утёк, решив, видать, что назад он лучше пешком.

— Эй, а назад кто нас проводит? — крикнул вслед Феникс, но мелюзге было наплевать.

Городское кладбище выглядело запущенным. Могил, как таковых, здесь не было. Урны с прахом стояли в погребальных этажерках, грубо сложенных из дикого камня.

— И какие же кости можно отсюда умыкнуть? — удивился Феникс. — Тут же одни урны. Дэл, давай поищем кладбищенского сторожа, кажется, я чего-то не понимаю.

Они обшарили кладбище и скоро нашли искомое. Небольшой каменный домик притулился около скалы, дверь нараспашку, признаков жизни нет. Адвокат осторожно заглянул внутрь и увидел распростёртое на полу тело.

— Та-ак, — протянул он. — Мы что, опоздали?

— Отнюдь, — покачал головой Дэл. — Он просто вдребезги пьян.

— Хорошо быть тёмным эльфом, — вздохнул Феникс. — Ты ведь ещё и тепло можешь видеть.

— Ну да, — кивнул тот. — Труп выглядит тёмно-синим, а этот ничего так, жёлтенький. Вставай, пьянь!

Тёмный эльф отвесил забулдыге хорошего пинка.

— Чё? — пробубнил кладбищенский сторож. — Пшли вон. Я устал.

— Переел и устал, понимаю, — кивнул адвокат. — Ты мне, мил человек, вот что скажи…

Но увы, «мил человек» отключился и захрапел.

— Вот зараза, — выругался тёмный эльф. — Боюсь, толку от него сейчас мало.

— Тогда пойдём дальше искать, — вздохнул адвокат.

Они обшарили всё кладбище, и наконец-то нашли искомое. У самой скальной стены обнаружилось несколько ниш, в которых лежали замотанные в грубую рогожу тела. На некоторых трупах мешковина оказалась разорванной, и сквозь прорехи были видны белые кости без следов плоти.

— Хм, — призадумался Феникс. — Кажется, мы нашли захоронения для бедняков. Смотри, Дэл, тела полностью истлели.

— Не думаю, шеф, — покачал головой эльф. — Скорее, их полностью объела мелкая живность, вроде мышей и крыс. Если присмотреться, то на костях видны следы зубов.

— Хорошее у тебя зрение, — подивился адвокат, и пошевелил тростью ткань, — Очень интересно.

— Да, — согласно кивнул тёмный эльф, — но, на мой взгляд, интересно другое. Этот город полностью чист.

— В каком смысле? — не понял Феникс. — Грязи тут порядком, особенно, в этом районе.

— Я про мёртвую ману, — пояснил Дэл. — Её нет в этом городе, совсем. Более того, её нет даже на этом кладбище, а это совсем необычно. Видимо миледи Мэри вытянула её из этой земли целиком, когда создавала свои летающие бомбы. Так что эти кости чистые, чище, чем даже после заупокойного ритуала солнечников. Более того, шеф, видите эту траву?

— Да, — кивнул адвокат, глядя на странные пучки фиолетовой травы. — Никогда такой раньше не видел.

— Разве? — удивился Дэл. — Вы что, не смотрели фильм про то, Как Кайл Ханитьюз с принцем Валентино провалились в мёртвый мир? Они эту траву оттуда привезли. Она вытягивает мёртвую ману из земли и окружающего пространства.

— Нет, не смотрел, — покачал головой младший Айрон. — Но наслышан. Я-то думал, что это всё художественный вымысел.

— Как видите, нет, — покачал головой тёмный эльф. — Мёртвая мана на этом кладбище отсутствует напрочь. Впервые вижу такую чистую землю.

— Чистые кости, — призадумался Феникс, — где-то я это уже слышал. Ладно, давай осмотрим ниши.

Они оглядели немногочисленные захоронения. В одном из них на пыли обнаружились следы, тело, которое лежало тут некоторое время назад, вытащили наружу. Понять, куда оно потом делось, было просто невозможно: на каменистой почве кладбища не оставалось следов. Скорее всего, труп увезли в неизвестном направлении.

— Нда, — подытожил адвокат. — Не густо мы с тобой сегодня выяснили. Кража тела или тел, действительно была, но кем и когда, решительно непонятно.

— Самое главное: зачем? — задал резонный вопрос Дэл.

— Загадка, — согласился Феникс. — Что ж, идем отсюда. Надеюсь, ты запомнил дорогу?

— Разумеется, шеф, — усмехнулся Дэл. — Эти закоулки ничто, по сравнению с каменными лабиринтами Мензоберранзана.

— Тогда веди меня к ресторану, — решил адвокат, направляясь в сторону автомобиля. — Нам надо пообедать и всё как следует обдумать.

* * *

Как только адвокат со своим доверенным секретарём удалились, в окне хибары, стоящей рядом с кладбищем, дёрнулись занавески. Немолодой мужчина неопрятной внешности, быстрым шагом подошёл к перекосившемуся от времени шкафу, и с усилием потянул за ручку дверцы. Дверца заскрипела и крякнула, шкаф угрожающе накренился, грозясь рассыпаться, и мужчина быстро вытащил из него изящную шкатулку. Водрузив дорогую вещь на не менее колченогий, чем шкаф, стол, и обругав ветхую меблировку, наблюдатель осторожно открыл крышку шкатулки. Зеркало в крышке, только что бывшее чистым и прозрачным, внезапно помутнело и перестало отражать убогую обстановку хибары. Через пару минут муть исчезла, явив наблюдателю того, кто открыл точно такую же шкатулку на другом конце.

— Зачем вызываешь? — грубо поинтересовался собеседник неопрятного мужчины.

— Двое на кладбище были, — ответил мужик, — дворянин, одет богато. При нём тёмный эльф, настоящий, одет чуть беднее, но всё равно прилично. Осмотрели сторожку Пита, но сторож уже несколько дней не просыхает.

— Кто такие? Чего хотели? — поинтересовались из зеркала.

— Не ведаю, — пожал плечами мужик. — Из этого клоповника голосов не слыхать. Походили, покойников тростью потыкали, да и отбыли. Я запечатлел их зеркалом шкатулки, как вы мне и показывали.

— Ясно, — кивнули из зеркала. — Что доложил — молодец. Что сумел поймать их образы — молодец вдвойне. Сторож пусть не просыхает, таскай ему пойла, да побольше. Деньги возьмёшь в условленном месте. Из этого дома можешь съехать, нам здесь делать уже нечего. И да, убери эту личину, меня от неё воротит.

— С превеликим удовольствием, — усмехнулся мужик, и закрыл крышку.

Он потянулся, прищёлкнул пальцами, и потёртая, поношенная одежда превратилась в стильный фиолетовый костюм.

* * *

Некоторое время спустя, где-то далеко.

Фигуры в белых балахонах, полностью скрывающих лица, склонились над изящной шкатулкой, из которой слышался женский голос.

— … таким образом, адвокат Феникс Айрон и его помощник, Дэл Лэйн вышли на наш след, — доложил голос из шкатулки. — Сомневаюсь, что они инспектировали кладбище ради праздного любопытства.

— Понятно, — протянул один из балахонов. — Спасибо за доклад.

Щёлкнула крышка шкатулки и голос прервался. Некоторое время фигура молчали, обдумывая услышанное.

— В принципе, — нарушила молчание крайняя правая фигура. — Все наши дела в Вестерне завершены. Мы больше не привязаны к этому кладбищу, образцы «травы некроманта» неплохо прижились в наших катакомбах. Можно полностью свернуть оставшиеся проекты в этой вотчине Кайла Ханитьюза.

— Сколько проектов там осталось? — поинтересовалась центральная фигура.

— Собственно, только один, — ответил крайний правый. — Испытания «изделия» по программам «бис» и «браво». Впрочем, первая завершена.

— Каков результат? — повернулся к говорящему центральный.

— Испытуемый Джейсон оценил каждый из пунктов на «изумительно», — ответил крайний.

— Отлично, — из-под капюшона послышался смешок. — В таком случае, испытайте на нём и вторую программу. Надо заметать следы. Пусть этим займётся вольнонаёмный агент.

* * *

Адвокат и его секретарь сидели на балконе своего номера шикарной гостиницы «Город ветров». Адвокат, недавно перенявший привычку своего старшего брата, попыхивал трубкой, а эльф задумчиво дегустировал тёмно-красное, почти чёрное вино. Оба молчали, после ужина говорить не хотелось, но наконец, адвокат выбил пепел из трубки и убрал её в кожаный мешочек.

— Итак, Дэл, — начал Феникс, — давай подумаем и суммируем все факты. Первое. Судя по всему, кража тел действительно была. Второе. Судя по практически полному отсутствию трупов на кладбище, хищение останков носит систематический характер. Кто-то наладил переправку костей из Вестерна… куда-то. Зачем?

— Воины-скелеты? — высказал предположение Дэл Лэйн. — Зомби?

— Сомневаюсь, — покачал головой адвокат. — Единственный известный некромант — миледи Мэри. Зачем ей, а точнее, её командиру Кайлу Ханитьюзу, воины-скелеты? У него рыцарей полно, а скелетоны, как вояки, никуда не годятся. Тоже самое можно сказать и про зомби. Медлительные, дурно пахнут. Нет.

— Ещё один некромант? — задумался Дэл.

— Как вариант, — немного подумав, кивнул адвокат. — Но скажи мне, почему тела похищают именно отсюда? Будь тут замешан другой некромант, проще было бы забирать трупы с какого-нибудь деревенского кладбища, где их никто никогда бы не хватился.

— Тоже правда, — кивнул секретарь.

Оба замолчали.

— Совершенно ясно, — наконец произнёс Феник, — что всё это как-то связано с отсутствием мёртвой маны. Но как? Кто помешан на чистоте погребения?

— Солнечный культ, — с презрением ответил тёмный эльф. — Они на многом помешаны. Я, например, для них «нечестивое животное», так как умею поглощать мёртвую ману.

— В последнее время дела у них идут неважно, — адвокат посмотрел на заходящее солнце, — закатывается за горизонт их культ.

— Я об этом жалеть не буду, — пожал плечами Дэл.

— Я тоже, — согласился Феникс Айрон. — Возможно, это всё происки попов-солнечников. В общем, так, гадая, мы ничего не выясним. Завтра идём к внутренним воротам Вестерна, поспрашиваем стражу. Если из города вывезли несколько возов костей, этого просто нельзя не заметить.

— А сколько возов? — задал резонный вопрос Дэл Лэйн.

— Да, действительно, — задумался адвокат. — В таком случае, для начала мы наведаемся в городскую ратушу, к местному градоуправлению. Выясним динамику смертности в этом городе.

Главную площадь Вестерна когда-то давно некий шутник прозвал «сковородкой». К ней вел один широкий проспект, «ручка», и несколько улиц поменьше. Вот именно на этой сковородке и высилась ратуша, довольно помпезное казённое здание. Автомобиль остановился, и Феникс с Дэлом, не обращая внимания на завистливые взгляды, поднялись по ступеням.

Пройдя мимо поста городской стражи, адвокат и его помощник углубились в бюрократические лабиринты.

— Простите, любезный, — адвокат изловил за рукав пробегавшего мимо мелкого чиновника. — Где мне найти старшего писаря?

— Второй этаж, первый коридор налево, зелёная дверь, — выстрелил словами клерк, и, высвободившись, удрал.

— Какие они тут шустрые, — удивился адвокат.

Старший писарь оказался полной противоположностью недавно встреченного чиновника. Он был стар, лыс, и крючковат, напоминая вопросительный знак, склонившийся над своей конторкой.

— Чем могу быть полезен, господа? — поинтересовался он.

Феникс извлёк из кармана сюртука золотую адвокатскую бляху и королевскую паззу тонкую полоску из розового орихалка, с выгравированной на ней королевской печатью.

— Здравствуйте, — поздоровался Феникс Айрон. — Я адвокат. Мне хотелось бы выяснить пару вопросов…

Писарь бросил косой взгляд на паззу, и изобразил Внимательного Слушателя.

— Возможно, просьба покажется вам странной, — продолжил адвокат, — но мне хотелось бы выяснить, сколько народа умерло после героической обороны Вестерна.

— Вас интересуют санитарные потери? — уточнил чиновник. — Уверяю вас, они нулевые. Милорд Кайл не жалел исцеляющих зелий для солдат.

— Я немного неправильно выразился, — исправился адвокат. — Мне нужно знать, сколько умерло людей из нижних социальных слоёв простолюдинов, и сколько их было похоронено на городском кладбище.

— Это несложно, — пожал плечами клерк. — Сейчас я подниму статистику и сделаю выписку. Будьте добры немного подождать. В соседней комнате есть удобный диван для посетителей.

Адвокат с помощником удалились и уселись на диван. Удобным его назвать было сложно, кожа потёрлась, да и пружины выпирали, но выбирать особо не приходилось. Примерно через полчаса появился служащий и протянул адвокату листок бумаги.

— Так, — Феникс пробежался глазами по тексту, — итого, умерло триста двадцать семь человек.

— В основном, естественные смерти и пьяная поножовщина, — пояснил чиновник. — Было несколько убийств, сами понимаете, Вестерн сейчас испытывает бурный рост, так что в город съезжаются прохиндеи всех мастей. Городская стража не дремлет, в прошлые выходные повесили пятерых бандитов, но их сюда тянет как пчёл на мёд.

-Угу, угу, — покивал адвокат. — Сколько из этих трёх сотен кремировали?

— Около пятидесяти человек, — наморщил лоб старший писарь. — Точно не помню, но порядок цифр примерно таков. Если хотите, я уточню. Остальных пришлось хоронить за счёт города.

— Не стоит, — покачал головой Феникс, — я верю вам на слово. Вот только мы вчера навестили кладбище, и в похоронных нишах нашли только четыре трупа. Остальные бесследно исчезли.

— Как исчезли? — округлил глаза канцелярист. — Куда исчезли? И вообще, кому понадобились старые кости?

— Вот и мне хотелось бы это знать, — зловеще протянул адвокат. — Такое количество в одной повозке не увезёшь, здесь нужна целая прорва телег. Как такую странность упустил магистрат? Думаю, нужно уточнить этот вопрос в Тайной Канцелярии. Идём, Дэл.

Оба удалились, оставив потного от страха чиновника в одиночестве.

— Ну и напугали вы его шеф, — усмехнулся тёмный эльф.

— Напугал, — усмехнулся Феникс, — сейчас он начнёт строчить докладные записки, пытаясь прикрыть свою задницу. Эх и улей мы разворошили! Пойдёт писанина. Ну что, едем к внутренним воротам?

Через внутренние ворота тянулась вереница грузов, что-то внутрь города, что-то наружу. Медленно ползли гружёные всякой всячиной телеги, кони-тяжеловесы тянули гужевые повозки, их тормозили, быстро осматривали и выпускали наружу. Часть телег ехала дальше, в другие регионы Роана, часть отворачивала к свежевыстроенному вокзалу. Адвокат с помощником остановились полюбоваться, как локомотив, отцепившись от вагонов, въехал на поворотный круг, развернулся, и подцепил вагоны уже с головы состава.

— Чем могу помочь, милорд? — к адвокату подошёл стражник с гербом Вестерна на кирасе.

— Мне бы хотелось видеть начальника стражи, — ответил адвокат, демонстрируя королевскую печать. — Дело чрезвычайной важности.

— Следуйте за мной, — поманил их рукой заинтригованный стражник. — Если не секрет, в чём дело?

— Боюсь, что секрет, — усмехнулся Феникс, — и секрет государственный. Тайная Канцелярия…

— Понял, — перебил их провожатый, — вопросов не имею.

Начальник стражи нашёлся в казарме, двухэтажном строении, располагавшемся около ворот. Разогнав толпу купцов, выправляющих какие-то бумаги, адвокат с сопровождающим поднялись на второй этаж.

— Вам сюда, — стражник указал на дверь. — Я же должен вернуться на свой пост.

Феникс кивнул, и, толкнув дверь с надписью «Мэт Крукс, капитан стражи», вошёл в кабинет.

— Вы кто такие? — рявкнул хозяин кабинета, как только посетители перешагнули порог. — Я вас не звал. Идите вон!

— Полегче, любезный, — холодно парировал Феникс, демонстрируя паззу. — Я задам вам несколько вопросов…

— Я не собираюсь ни на что отвечать! — чуть тише, но всё ещё вызывающе, рявкнул страж.

— Мне что, — адвокат опёрся обеими руками о стол капитана, — явиться сюда с представителями Тайной Канцелярии? Из города вывезено несколько возов человеческих останков, и явно не с целью перезахоронить. Что вам про это известно?

— Каких останков? — опешил капитан.

— Кости, — раздельно произнёс Феникс. — Человеческие. Около трёхсот скелетов. Вы же понимаете, что это очень похоже на подготовку ритуала «Тёмной луны»?

Этот ритуал Феникс изобрёл только что, но капитан этого не знал.

— Что за ритуал? — уже совсем тихо осведомился капитан.

— Шеф, — включился в игру Дэл, — похоже, капитан не настроен сотрудничать.

Капитан метнул в сторону эльфа ненавидящий взгляд.

— Видимо так, — вздохнул Феникс. — В таком случае, мы откланиваемся. Придётся задействовать ресурсы Тайной Канцелярии.

— Погодите, погодите, — капитан поднялся из-за стола. — Не стоит беспокоить Канцелярию по пустякам. Присаживайтесь, господа.

Феникс и Дэл уселись на неудобные казённые стулья.

— Хочу вас заверить, что ни про какие ритуалы я не знаю, — начал исповедоваться страж. — Я простой служитель порядка, и ни в чём таком не замешан. Если эти, снизу, начнут что-то толковать про взятки, то это наглая клевета.

Видимо под «этими» имелись в виду купцы.

— Нас не интересуют ваши нетрудовые доходы, — поморщился Феникс. — Дело идёт о безопасности королевства. Как досматриваются грузы?

— Когда как, — пожал плечами капитан. — Если везут, скажем, стальные болванки, трубы или рельсы, то довольно поверхностно. Среди рельс контрабанду не спрячешь. Если же тюки или ящики, то да, довольно тщательно. Впрочем, грузы милорда Кайла практически не досматривают. Однако хочу уверить вас, в мою смену никаких костей не вывозилось. Это я бы запомнил.

— Сколько всего смен? — подал голос Дэл, делая какие-то пометки в блокноте.

— Вечерняя и ночная, — не слишком охотно пояснил начальник стражи. — У нас плавающий график. Смена в тринадцать часов, то есть полсуток, а потом день выходных. Дневные и ночные смены чередуются.

— Ночью тоже доставляются грузы? — удивился Феникс.

— Иной раз — да, — кивнул Мэт. — Особенно, если дело касается заказов милорда Кайла. Как-то раз вывозили какие-то хитрые конструкции во владения Умбар…

— Когда это было? — заинтересовался Феникс.

— В прошлом году, — покорно ответил капитан.

— Не то, — покачал головой адвокат. — Нас интересуют последние три месяца.

— Не упомню ничего похожего, — помотал головой Мэт Крукс. — Хотя… Есть одна странность. Я уже говорил, что у нас скользящий график, и ночные смены делятся поровну. Так вот, месяца два назад почти все ночные дежурства стал забирать мой сменщик Джейсон. Джейсон Ханг. Может вам стоит поговорить с ним?

— Вас это не удивило? — спросил Феникс.

— Нет, — пожал плечами начальник караула. — С чего бы? Может у парня хроническая бессонница. Я не интересовался. Мало кому хочется торчать у ворот по ночам, а уж если тебя хотят избавить от этой почётной обязанности, никто спрашивать не станет.

— Что ж, спасибо, — произнёс адвокат, поднимаясь. — Где найти этого Джейсона?

— Улица Ткачей, дом восемнадцать, Малиновая слободка, — воспрял духом Мэт, поняв, что удалось спровадить незваных гостей. — Я покажу вам на карте.

* * *

Улицы Вестерна, это же время.

Отряд городской стражи под руководством лейтенанта-десятника, спокойно, и даже несколько расслабленно, патрулировал город. А, собственно, чего было опасаться? В этом районе правонарушений обычно не случалось, народ попадался приличный, всё больше купцы да мелкие дворяне. Нет, иной раз проблемы случались и от них, особенно, ежели их благородия соизволят нажраться и устроить мордобой. Таких обычно скручивали в тугой узел и фиксировали очень полезным изобретением — наручниками. С соблюдением всех необходимых политесов, естественно.

Впрочем, сейчас всё было спокойно, признаков дебоша не наблюдалось.

— Капитан, капитан! — раздался крик. — Там втулки и булки странные, а ещё чуди на блюде!

Лейтенант резко развернулся и увидел бегущего к нему человека в новомодном фиолетовом камзоле и таких же фиолетовых штанах.

— Чего? — переспросил десятник.

— Тканые и рваные, — улыбаясь улыбкой идиота, добавил фиолетовый. — Во-от такие!

— Ты псих что ли? — осторожно поинтересовался стражник.

Фиолетовый отрицательно помотал головой, но улыбаться не перестал.

— Идёмте глупее и двойнее! — псих ухватил лейтенанта за рукав форменной куртки и потянул в сторону. — Круглее и веселее!

— Отпусти, придурок, — вскипел десятник. — А то мигом в околотке окажешься! Там из тебя дурь-то выбьют.

— Стройнее и длиннее! — не унимался блаженный.

Стражник вздохнул, и уже было замахнулся для вразумляющего удара, но его остановил один из его солдат.

— Погодите, лейтенант, — солдат отодвинул невменяемого подальше от начальства. — Кажется, я понимаю, в чём дело.

— Псих обычный, — мрачно ответил начальник патруля. — Чего тут понимать-то?

— Не совсем, — помотал головой рядовой, и обернулся к фиолетовому. — Зефит?

Тот яростно закивал.

— Это ещё что такое? — недоумённо поинтересовался лейтенант.

— Тут дело такое, — принялся объяснять рядовой. — Зефиты, это одни из последователя бога ветра, Зефиуса. Некогда они были первосвященниками, но крупно облажались. У них хранился божественный артефакт, а точнее два артефакта, тапочки их бога, но эти пустоголовые простофили ухитрились их потерять, за что бог ветра наложил на первосвященников проклятье, «заикание Зефиса». Теперь несчастные вынуждены в своей речи заменять некоторые слова их рифмой, причём двойной. Есть ещё одна особенность зефитов, они никогда не врут. Как говорят злые языки, для этого им не хватает мозгов.

— О как, — удивился лейтенант. — Никогда не слышал.

— Мало их, — пожал плечами солдат. — Таких нечасто встретишь, их ведь никто не понимает. Друг друга, кстати, они понимают превосходно. А ещё это проклятие, вечно говорить правду… За такое иногда убивают. Так что, — патрульный посмотрел на «фиолетового», — ты хотел нам что-то показать?

— Втулки и булки, — повторил зефит.

— Видимо, в переулке, — перевёл солдат.

— Ясно, — коротко бросил лейтенант, — веди.

* * *

Служебный автомобиль остановился у квартала одноэтажных домов, небогатых и слегка обшарпанных, но всё же довольно прочных и обихоженных. Адвокат и эльф вылезли из машины и уставились на жилища.

— Кажется, номер восемнадцать в этом проулке? — сверившись с картой, произнёс Феникс.

— Похоже, что так, — кивнул Дэл. — Раз этот номер шестнадцать, а тот — двадцать.

— Тогда идём, — адвокат свернул в проулок, — навестим хозяина.

Дом номер восемнадцать ничуть не выделялся среди остальных. Такое же строение, не лучше и не хуже. «Модерновый» стиль, преобладающий в центре Вестрна, сюда ещё не докатился, так что в слободке царила занудная одноэтажная «классика». Феникс постучал в ворота, но никто не ответил.

— Хм, — нахмурился адвокат и подёргал ручку калитки.

Калитка медленно отворилась.

— Кажется, не заперто, — меланхолично заметил Дэл Лэйн. — А раз не заперто, то и войти дозволено. Раз дозволено, то приглашают. Раз приглашают…

— Это чересчур вольная трактовка законов, — усмехнулся адвокат. — Впрочем, ничего страшного, мы же просто хотим поговорить. Идём.

Они пересекли двор, и подошли к дому.

— Есть кто живой? — крикнул адвокат и постучал набалдашником трости по входной двери.

Тишина. Только приоткрытая дверь чуть шелохнулась от сквозняка. Милорд адвокат нахмурился.

— Что-то мне всё это не нравится, — мрачно произнёс он. — Дэл, будь готов к неприятностям.

Эльф кивнул. Адвокат осторожно приоткрыл дверь тростью и вошёл внутрь дома.

В прихожей никого. На полу смятый половик, на крюке висит чёрный зонт. Два вторженца, внимательно глядя по сторонам, прошли дальше и заглянули в большую комнату.

На кровати, рядом с плотно занавешенными зелёными шторами окном, на боку лежал абсолютно голый мужчина.

— Ещё один пьяный? — поморщился Феникс и протянул руку, чтобы растолкать пропойцу.

— Погодите, шеф, — остановил его эльф. — Он мёртв. Похоже, убили совсем недавно, тело только начало остывать.

— Так, — Феникс отодвинулся от покойника. — Интересные дела. Кто-то убрал свидетеля прямо перед нашим приходом. Дэл, давай-ка здесь быстренько осмотримся, а потом вызовем стражу.

Законник подошёл к платяному шкафу, но тут дверца резко распахнулась, и из недр здоровущего шкафа выпрыгнуло нечто.

— Берегитесь, шеф! — крикнул Дэл. — Зомби!

Зомби явно собирали из нескольких тел. Штопаный, как лоскутное одеяло, кадавр глядел на двух мужчин и не двигался. Его правая кисть болталась, словно сломанная, а из распоротой кожи торчала длинная и острая кость.

«Да, ведь это женщина, — промелькнула мысль в мозгу у адвоката. — Всё на месте, только криво и косо сшито. Но зачем? Зачем делать зомби с первичными половыми признаками?»

— Мерзость какая, — скривился Дэл.

— Не то слово, — согласился адвокат, и из его трости, щёлкнув, выскочил тонкий клинок.

Зомби медленно повернул голову и вытянул руку с костью в сторону адвоката. Тот принял защитную стойку, выставив вперёд трость, но монстр, внезапно рванул вперёд, выскочил на кухню, разбил окно и был таков.

— За ним! — крикнул Феникс, кинувшись в прихожую.

Двое мужчин выбежали на улицу, но тут раздался громогласный крик:

— А ну стоять!

Во двор зашёл отряд городской стражи.

— Лейтенант! — обернулся к стражнику адвокат. — Только что было совершено убийство. Из дома вырвался зомби…

— Зомби, говоришь? — усмехнулся стражник. — Зомби не вижу, зато вижу двоих грабителей.

— Вы забываетесь, любезный, — процедил Фенкс. — У меня есть предписание от Тайной Канцелярии…

— А у меня предписание от городской стражи, — передразнил Феникса лейтенант, — Взять их! А я пока что осмотрю дом.

— Ладно, — мрачно произнёс адвокат. — Ваша взяла.

Скрутили обоих. Хоть Феникс и не сопротивлялся, на него надели наручники и затолкали в служебную карету. Пока их запихивали в экипаж, юрист быстро огляделся. Служебной машины не было.

«Хоть это хорошо, — подумал он. — Если всё пойдёт гладко, через пару часов нас вытащат».

Тюрьма располагалась, как ни странно, в ратуше. Придурок-лейтенант с большой помпой провёл двоих арестантов почти через всё здание, лучась от осознания собственной значимости. Недоумевающие клерки провожали долгими взглядами мрачного как туча адвоката, и его серокожего помощника, совсем недавно заходивших за справкой.

Обоих отвели в подвальное помещение и заперли в камере. Даже здесь было слышно, как лейтенант хвастается перед набежавшими журналистами.

— Зря это он, — покачал головой Дэл.

— Естественно, — Феникс нахохлился на тюремных нарах. — Этот идиот уже наговорил себе на хорошее разбирательство. Вот выйду, вкачу ему иск о диффамации.

Эльф лишь хмыкнул.

— Ладно, — законник прислонился к стене камеры и закрыл глаза. — Давай отвлечёмся от всего этого и подумаем. Для начала, Дэл, что мы видели?

— Как что? — не понял эльф. — Труп мы видели. И зомби.

— Зомби, — задумчиво произнёс атторней. — Женского пола. Дэл, что ты знаешь о зомби?

— Немногое, — пожал плечами тёмный эльф. — То, что и все остальные. Зомби, скелеты, умертвия, и прочие некрошалости — продукт людского производства. Мы, тёмные эльфы, хоть и можем поглощать мёртвую ману, но поднимать трупы не в состоянии. В сущности, некромантия — это извращение естественных законов, а некромант, человек, отравленный мёртвой маной, но выживший, тоже.

— Это понятно, — не открывая глаз, кивнул юрист. — Что ещё?

— Даже не знаю, что и сказать, — задумался Дэл. — Зомби — поднятый труп.

— Вот, — адвокат открыл глаза. — Почему этот сшит из частей? И почему не разлагается?

— Тут я не специалист, — развёл руками эльф. — Вам бы настоящего некроманта спросить.

— Надо бы, — согласился законник. — Единственного на всём континенте.

Вытащили их уже под самый вечер. В темницу спустился местный глава отделения Тайной Канцелярии, советник второго класса, Джексон Тёрнер, в сопровождении понурого лейтенанта городской стражи, ещё недавно кукарекавшего перед журналюгами.

— Прошу прощения, милорд, — начал он, отпирая замок, — случилось страшное недоразумение.

— Скажите хоть, — вздохнул Феникс. — Упыря удалось задержать?

— Какого упыря? — остановился Джексон.

— Зомби, — ещё раз вздохнул адвокат. — Именно он убил того несчастного стражника. Если бы милейший лейтенант проявил хоть каплю профессионализма, преступника бы поймали, но нет. С нами никто даже не удосужился пообщаться. Просто кинули в холодную, и всё. Злоумышленник тем временем ушёл.

— Так вот почему, — тайный канцелярист медленно повернулся к притихшему лейтенанту, — медиумы не смогли взять образ преступника. Вы чем думали, башка тупая?

— Я попрошу…! — заерепенился было стражник, но скис под тяжёлым взглядом контрразведки.

— Мы ещё разберёмся, что это, — холодно пригрозил спецслужбист, — служебное несоответствие или злой умысел.

— Он уже раструбил газетчикам? — поинтересовался у Джексона милорд Айрон.

Тот кивнул.

— В таком случае, от меня, любезный, — похлопал лейтенанта по плечу адвокат, — ждите исковое заявление о диффамации, клевете, и неправомочном задержании.

Вид у бедного стражника был, хоть в петлю лезь.

— Прошу вас, — контрразведчик сделал широкий жест рукой, — проедемте ко мне в управление. Расскажете, как всё было, заодно и отужинать сможете, вас ведь тут не кормили?

— Да, про нас с Дэлом все забыли, — с намёком ответил Феникс и вышел наружу.

— Это был младший брат Ужаса Роана, — прорычал местный глава контрразведки на ухо провинившемуся лейтенанту, когда адвокат удалился.

Лейтенант как стоял, так и рухнул в обморок.

За ужином пришлось посылать в ресторан, но так как уже смеркалось, и часть заведений закрылась, еду доставили поздно. Впрочем, пока шла возня со съестным, Феникс успел поведать о сегодняшних злоключениях.

— Презанятная история, — признал Джексон Тёрнер, попивая кофе. — Признаться, мы не следили за кладбищем. Да и зачем? Кому нужны старые кости?

— Кому-то, видать, нужны, — возразил Феникс, приложившись к своей чашке. — К тому же этот зомби. Кто мог его создать?

— Только миледи Мэри, — сомнением покачал головой контрразведчик. — Но я в это не верю. Я с ней общался, это невинная и чистая душа. Она никогда не поднимала людей из могил. Да и зачем ей убивать этого стражника? Нет, определённо не верю.

— Согласен с вами, — покивал атторней. — Но тогда кто? Ещё один некромант?

— Примем это как рабочую гипотезу, — предложил Джексон. — Не сомневайтесь, мы выясним. Землю начнём рыть. А вы что планируете делать дальше?

— Пожалуй, вернусь в столицу, — адвокат поставил пустую чашку на стол. — Нам тут больше делать нечего. Если что-то и можно откопать, то ваши ребята сделают это гораздо лучше нас.

К вечеру следующего дня адвокат и его доверенный секретарь были уже в столице, в своём кабинете.

— Проклятье, — Феникс вышагивал из угла в угол, — до суда три дня, версий нет никаких. Всё только сильнее запуталось. Зомби эти…

В дверь кабинета постучали.

— Кто там? — резко произнёс адвокат.

— Привет, мальчики, — в дверь вошла Пола. — Я только что из Каро. Эх, и красивый же город!

— Красивый, — не переставая ходить, согласился юрист. — Удалось что-нибудь выяснить?

— Удалось, — вздохнула Пола, садясь в кресло. — Но, боюсь, это не добавит очков твоему клиенту.

— Стреляй, — потребовал Феникс.

— В общем, так, — начала сыщица, — я разделила своих людей. Часть направила выяснять информацию об инциденте годичной давности, часть на сбор слухов и происшествий, а сама занялась этим дознавателем. Его, кстати, зовут Коррадо Катани.

Адвокат нетерпеливо кивнул.

— Дальше, — бросил он.

— Обработать беднягу не составило труда, — Пола откинулась на спинку кресла, закинула ногу на ногу и достала из сумочки футляр с дамской трубкой. — Видишь ли, он оказался в стоп-листе у местных барышень.

— Как так? — остановился Феникс.

— Там было странное дело с похищением женских трусов, — хихикнула сыщица, и начала неторопливо набивать трубку. — Для великосветских дам он похабник и извращенец, так что немного выпивки, немного женского обаяния, и вуаля! Клиент поплыл. Он мне всё выболтал, как на духу.

Дэл, уж на что был серокожий, но и то ухитрился покраснеть.

— Это шутка такая была? — не поверил адвокат. — Про трусы?

— Ни в коей мере, — Пола выпустила дым в воздух. — Если вкратце, дело было так: Катани заподозрил Ханитьюза в краже денег, вломился в его номер и вскрыл частный походный сейф. Но там было пусто, за исключением трусов спутницы рыжего Ханитьюза, миледи Розалин. Впрочем, она и сама рыжая, но это к делу не относится. В общем, доказательств не нашлось, кроме дамского нижнего белья. Но это уже другое преступление, против нравственности, ведь они не были женаты. Однако на такие вещи в Вегасе смотрят сквозь пальцы, туда, собственно, за этим и приезжают.

— Это полезная информация, — слегка оттаял адвокат. — На суде мы можем поднять этот факт, что сильно снизит вес показаний этого дознавателя.

— Погоди радоваться, — остановила его Пола. — Это тогда не нашлось доказательств, а сейчас, похоже, твоего клиента удастся притянуть к прошлому ограблению. Совсем недавно по Каро прокатилась волна странных ограблений. Обносили ювелирные лавки, причём среди бела дня. А знаешь, кто были грабители? Ни в жизнь не поверишь. Зомби.

— Та-ак, — юрист резко повернулся к сыщице. — Зомби? Женского пола? Скроенные из кусков?

— Ну да, — удивилась она. — Именно что из кусков, только не женщины, а не пойми что. Какие-то уродливые комки плоти, словно ему мышцы ноги на руку надели. Один такой экспонат ухитрились взять живьём, если можно так сказать о покойнике.

— Нескладные, значит, — задумался законник.

— Именно что «нескладные», — обрадовалась Пола. — Верное слово.

— Угу, — Феникс подошёл к окну, заложил руки за спину, и замер. — Что-то тут не складывается. Ну, хорошо, а при чём тут молодой Ханитьюз?

— А при том, — Пола сделала затяжку ароматным табаком, — что казино год назад грабила Дикая Охота, а она, как известно, тоже из мира мёртвых. Как ни крути, без некроманта не обошлось, что тогда, что сейчас.

— Но это косвенные улики, — посмотрел на неё адвокат.

— Ты сам знаешь силу косвенных улик, — пожала плечами Пола.

— А ещё их можно вывернуть наизнанку, — Феникс снова отвернулся к окну. — Нет, здесь определённо что-то не так. Представь себе, мы тоже видели зомби. Только он… а точнее она, выглядела гораздо «складнее», пусть и из кусков, но «складнее». Словно кто-то тренировался… Так. Тренировался… Чистые кости…

— Шеф, вы что-то поняли? — Дэл посмотрел на адвоката, но тот шикнул на помощника и принялся чуть ли не бегом нарезать круги по кабинету.

Пола даже курить перестала, наблюдая, как сосредоточенный адвокат водит хороводы вокруг кресла. Наконец Феникс резко остановился.

— Зомби говорите? — ухмыльнулся он. — Зомби, значит? Так, Пола, слушай сюда, будет тебе задание. Мне нужно, чтобы твои ребята привезли мне из Каро портреты всех не пойманных преступников. Это раз. Второе: пусть пробегутся по лавкам мясников и принесут мне список, кому чего и сколько продано за последние… три месяца. Я про крупные партии мяса, разумеется. Покупка батона колбасы меня не интересует. И последнее. У тебя есть связи в церкви солнцепоклонников?

— Поищем, — удивленно ответила Пола.

— Мне нужна книга «О затмениях солнца, луною чинимых, и всяческому свету препятствованиях», — пояснил адвокат. — Нас с Дэлом туда не пустят, сама понимаешь.

— Хорошо, — всё ещё не понимая, согласилась сыщица. — Только мясо тебе зачем? Ищешь зомби-ферму? Так они, вроде, мозги предпочитают.

— Ты мне сведения раздобудь, хорошо? — хмыкнул Феникс. — Кажется, я начал понимать, что тут происходит. И быстрее, до суда осталось три дня.

Чуть позже, почти под самый вечер, в контору адвоката прибыл курьер с письмом.

«Жду тебя в моём особняке, — каллиграфическим почерком было написано в послании, — ужин будет замечательный!»

Подпись: Феликс Айрон.

Ужин, естественно, удался, в этом адвокат не сомневался с самого начала. После того, как закончилась последняя перемена блюд, Феникс таки окончательно решился завести собственного повара, о чём и поведал Матильде.

— Ну наконец-то, дозрел! — всплеснула руками хозяйка дома. — Давно тебе говорю, хватит питаться в сомнительных ресторанах. Поберёг бы желудок!

— Согласен, — Феникс был сыт и доволен. — Если что, дворецкий у меня уже есть. Дэл просто идеален для этой роли.

— А я про что тебе говорила? — хмыкнула Матильда и посмотрела на мужа. — Ну что, снова секретничать пойдёте?

— Государственные дела, — развёл руками Ужас Роана.

Прихватив с собой пару бутылок вина, оба брата удалились на второй этаж.

— Как продвигается расследование? — поинтересовался Феликс, разливая напиток.

— Подвижки есть, — покивал адвокат. — Кажется, я распутал эту историю, но нужно сделать ещё несколько штрихов и расставить пару ловушек.

— Замечательно, — кивнул контрразведчик. — Поделишься секретом, что ты там нарыл?

— Чуть попозже, — ухмыльнулся Феникс. — Что там с этим стражником в вестерне? Ну, которого убили?

— А, это, — Феликс вынул из ящика стола несколько бумаг. — Странное дело. Убит аккуратно, тонким лезвием прямо в сердце. Как ты уже в курсе, ни поисковые собаки, ни медиумы, ни сыскари-оборотни не смогли взять след. Впрочем, ты что-то говорил про зомби?

— Говорил, — кивнул адвокат. — Но про это чуть позже. А что с тем типом, который нас арестовал?

— Ты его загнобить хочешь? — удивился Феликс. — Втык ему прилетел немаленький, но, думаю, с него достаточно. Он, кстати, очень-очень извиняется.

— Сначала хотел, признаюсь, — кивнул Феникс, — но потом оттаял. Меня интересует, кто нас подставил? Как-то слишком вовремя подвернулся патруль.

— Есть такое дело, — Главный тайный Канцелярист набил трубку, раскурил, и выдохнул целый клуб дыма, который сразу же исчез. — Ты не поверишь, но стражу на вас навёл зефит.

— Опа, — удивился законник. — Редкая птица. Я думал, их почти не осталось.

— Как видишь, водятся ещё, — пожал плечами Феликс. — Вот его портрет, нарисованный по описанию стражника. Может пригодится.

— Скорее всего, пригодится, и очень, — задумался юрист. — Если это то, о чём я подумал…

— Да, колись, давай, — хмыкнул спецслужбист. — Что там за выкладки у тебя?

— Скажем так, дело это по твоей части, — начал адвокат. — Если я всё понял правильно, случилось вот что…

Следующим утром адвокат восседал за своим столом и медленно пил кофе. В кресле напротив сидела Пола, по своей излюбленной привычке закинув ногу на ногу, и вопросительно глядела на светило юриспруденции.

— Ну как, готов слушать? — поинтересовалась она, когда атторней поставил чашку на блюдце.

— Готов, — кивнул Феникс.

— Для начала, — Пола водрузила на стол здоровенный фолиант. — Вот твои «Затмения», уж не знаю, на кой леший тебе понадобился религиозный трактат.

— О, это ценная вещь! — поднял указательный палец вверх адвокат. — Так, посмотрим…

Он с головой зарылся в книгу, быстро перелистывая страницы.

— Дальше-то рассказывать? — поинтересовалась сыщица.

— Угу, угу, — раздалось из книги.

— Иногда я думаю, — вздохнула Пола, — что ты не Феникс, а филин. Тоже мне, волшебная птица.

— Мы с братом оба волшебные птицы, — фыркнул адвокат, не отрываясь от чтения, — и оба несносные. Давай, исповедуйся.

— Добыть книгу не составило особого труда, — Пола закурила трубку и развалилась в кресле, — я подкатилась к дьякону-эконому солнечного кафедрального собора и притворилась смиренной верующей. Пообщались немного, и я аккуратно подвела разговор к твоей книге.

— Что за эконом? — Феникс посмотрел поверх тома на сыщицу.

— Лысый сморчок, — презрительно фыркнула Пола. — Мелкий и какой-то слизистый. Фу.

Её передёрнуло.

— Всё время, что я с ним разговаривала, — продолжила она, — он пялился на мою грудь и пускал слюни.

— Я его понимаю, — хмыкнул адвокат, не отрываясь от чтения. — Декольте у тебя и правда, шикарное.

— Вот не знаю, — Пола выпустила в потолок клуб дыма. — То ли обидеться на тебя, то ли наоборот.

Феникс ничего не ответил, лишь усмехнулся.

— Этот тип, между прочим, вовсю снабжает информацией твоего противника, маркиза Айлана, — как-бы, между прочим, сообщила Пола. — Я попросила моих ребят за ним последить. Эти двое регулярно встречаются и разговаривают.

— А вот это уже интересно, — адвокат даже отлип от фолианта.

— Я рада, — фыркнула Пола Райт. — Знаешь, по твоей милости, я сегодня ночью не спала. Возилась с твоими заданиями. Ты в курсе, что женская кожа становится дряблой от недосыпа?

— Добавь претензию в счёт, — фыркнул «волшебный птиц».

— И добавлю, — тряхнула волосами Пола. — В общем, пробегали всю ночь, потратились на взятки, но раздобыли для тебя статистику, и портреты преступников. Смотреть будешь?

— Буду, естественно, — адвокат отложил фолиант и протянул руку.

— Вот это сводный отчёт о поставках мяса и мясных изделий, — сыщица протянула законнику пачку листов. — Тут всё, количество, цены и прочее. Королевскую семью я хоть и включила, но, думаю, поставки провианта на кухню Его Величества тебя не интересуют. В общем, беглый анализ я провела. Скажу сразу, если тебя интересует аномалия, то смотри пункт три.

— Информация о покупателях есть? — спросил Феникс, перевернув лист.

— Я уже не первый десяток лет в сыскном деле, — возмутилась Пола. — Разумеется есть, особенно по пункту три.

— Ладно, не кипятись, — примирительно произнёс юрист. — В качестве компенсации за бессонную ночь, я сегодня угощу тебя ужином. Ну, или обедом. Ресторан на твой выбор.

— Вот это другой разговор! — просияла Пола. — Когда идём?

— Как только провернём одно дельце, — усмехнулся адвокат. — Собирай своих парней, они мне будут нужны. Дэл, ты тоже идёшь. Подежуришь в сторонке, понаблюдаешь.

— Куда мы направляемся? — спросил тёмный эльф, натягивая белые перчатки.

— Пообщаемся с церковью солнца, — ответил Феникс. — А если точнее, то с твоим знакомым сморчком.

У центрального собора, даже не смотря на церковный праздник, было немноголюдно, зато приличная толпа собралась около одной из ханитьюзовских едален, где продавали странные лепёшки с сыром и кружочками колбасы.

— Экстренный выпуск! Экстренный выпуск! — послышался крик мальчишки-газетчика. — Читайте в новом номере: «Что сказала любовница архипрелату солнечного культа!». «Тайные связи барона Донглара!». «Любовные неудачи Шойджи!». Всего полсеребряка!

— Дай-ка мне газету, — Дэл кинул мальчишке монетку, тут же получил свою копию, и моментально углубился в чтение.

— Ну, и что ему любовница сказала? — Пола заинтересованно заглянула через плечо Дэла.

— «И-го-го», и махнула хвостом, — перевернув страницу, ответил тёмный эльф.

— Ты серьёзно сейчас? — округлила глаза сыщица. — Врёшь ведь, охальник. Дай я посмотрю.

— Вы пока тут читайте, а я пойду, поищу твоего приятеля, — сказал Феникс уткнувшимся в газету коллегам. — Где он обычно обитает?

— В соборе, не пропустишь, — махнула Пола. — В конторке около входа.

Народа в соборе было мало. Церковь Солнца, сотрясаемая чередой скандалов, стремительно теряла поклонников. У амвона толкалась кучка старушек в белых одеяниях, слушая солнечного попа, но молодых лиц почти не было. Феникс оглядел собор и очень быстро нашёл «сморчка», тот сидел за конторкой и откровенно скучал.

— Здравствуйте, солнечный отец, — вежливо поздоровался адвокат. — Есть у меня одна теологическая проблема…

— Идёт проповедь, — невежливо оборвал его эконом. — Сохраняйте тишину.

— Так я же не просто так, — Феникс осторожно достал кошелёк с монетами и слегка потряс, — а с оплатой.

— Для души всегда пользительно направить заблудший луч к солнцу, — моментально сменил тон служитель света. — Идёмте на улицу, сын мой, прогулка под лучами нашего божества благотворна для души.

Оба тихо вышли из собора, стараясь не привлекать внимания. Как только собеседники свернули за угол, адвокат протянул лысоватому служке деньги, и те моментально исчезли под рясой.

— Итак, — поинтересовался эконом, — что вы хотели узнать, сын мой.

— Меня интересуют погребальные обряды солнечного культа, — задумчиво произнёс адвокат. — Знаете, давайте и правда, пройдёмся.

— Погребальные обряды? — удивился эконом. — Но это вовсе не секрет. Что ж, если хотите, я подробно про это расскажу.

Они пошли прочь от собора, солнечный дьякон подробно описывал похоронный обряд, адвокат кивал и изредка задавал вопросы. Оба удалялись всё дальше от собора, пока не оказались на небольшой площади рядом с Дворянским кварталом.

— Ну, хорошо, — дьякон внезапно остановился, — а теперь скажите мне, милорд адвокат, что вам действительно от меня нужно. Вы что думаете, я не знаю, кто вы такой?

— Что вы, — покачал головой Феникс. — Как можно пытаться обмануть Служителя Солнца! На самом деле, я в некоторой растерянности. Видите ли, во время моей недавней поездки в Вестерн, я стал свидетелем нападения зомби на несчастного офицера стражи. С тех пор меня не покидает мысль, а того ли человека я защищаю? Этично ли это? Правда ли Кайл Ханитьюз невиновен? Ведь кто ещё мог создать этого зомби, как не его некромант?

— Отрадно, что на вас снизошло прозрение, — просиял попик.

— Я в смятении, — изобразив неуверенность, произнёс адвокат. — Хотя погодите! Видите эту вывеску? Может само солнечно божество привело нас сюда?

— Какую вывеску? — удивился дьяк. — А, вон ту? Хорошо, давайте посмотрим.

На другой стороне площади виднелась надпись «Ритуальные услуги». Два собеседника подошли поближе.

— Ритуальные услуги медиума и спиритуалиста, мадам Хелен Фрузенштайн, — начал читать юрист. — Ритуал снятия родового проклятья, сто золотых. Ритуал прозрения — десять. О! Ритуал разговора с мёртвыми. Пятьдесят золотых, неслабо так. Впрочем, для установления истины не жалко. Идёмте, любезный дьякон, я заплачу.

Феникс толкнул дверь и вошёл в салон.

Здесь царил мистический полумрак. В углу журчал искусственный водопадик, магические светильники горели приглушенным голубоватым светом, курились благовония, а над развесистым фикусом, который совершенно непонятным образом не сдох в полумраке, висело чучело крокодила.

«И где такую диковину раздобыла?», — подивился адвокат.

— Чем могу быть полезен, господа? — к адвокату и дьякону подошёл лакей в ливрее.

— Мы бы хотели заказать ритуал общения с мёртвыми, — произнёс Феникс. — Мадам может нас принять?

— Обождите здесь, господа, — лакей широким жестом указал на диванчик. — Я поинтересуюсь у мадам Фрузенштайн, благоволят ли духи этому ритуалу.

«Да, ладно, — саркастически хмыкнул про себя адвокат, — за пятьдесят золотых и не благоволят? Не верю».

Прошло меньше пяти минут и лакей вновь появился.

— Мадам готова вас принять, — чопорно заявил он. — Пройдёмте со мной.

Их отвели в небольшую комнату, расписанную светящимся мистически-зелёным светом таинственными знаками. Мадам, томная женщина лет пятидесяти, восседала за круглым столом, на котором, на ажурной бронзовой подставке, пульсировал мерными сине-фиолетовыми световыми потоками хрустальный шар. Медиум, одетая в синюю хламиду «под звездочёта», вопросительно посмотрела на адвоката.

— Я в смятении, — изобразив нервическую натуру, произнёс адвокат, — так уж получилось, что я стал свидетелем убийства…

Он подробно описал происшествие в Вестерне.

— Вы хотите, чтобы я вызвала дух этого стражника? — мистически-грудным голосом спросила мадам.

— Будьте добры, — виновато улыбнулся Феникс.

— Будь по-вашему, — важно кивнула медиум. — Но для того, чтобы мир мёртвых отозвался, необходимо уравновесить…

— Конечно, конечно, — засуетился адвокат. — Вот, возьмите.

На столе появилась стопка золотых монет.

— Это поможет, — важно кивнула духовидица. — Да, я чувствую, врата в мир мёртвых приоткрываются.

Знаки на стенах засветились сильнее, по комнате заметались призрачные тени, и над хрустальным шаром появилась голубоватая дымка.

— Дух Джейсона Ханга, я взываю к тебе! — властно произнесла мадам. — Приди же на мой зов. Проявись!

Над шаром возникло изображение призрачной фигуры.

«Ого! — удивился адвокат. — А ведь похож на настоящего».

— Дух, ответь, кто виновен в твоей смерти? — руки спиритуалистки с трудом удерживали шар, словно тот весил немыслимую тяжесть.

— Невинная кровь взывает к отмщенью, — простонал дух, — проклятое порождение смерти оборвало мою жизнь. Будь проклят рыжий убийца, ответственный за это, Кайл Ханитьюз!

— Он правду говорит? — осунулся адвокат.

— Духи не могут врать, милорд, — сурово произнесла мадам Фрузенштайн.

— Отомстите, отомстите за меня! — надрывался дух. — Ибо нет мне успокоения, не достичь мне чертогов солнечных, пока мой убийца гуляет на свободе. О как же тягостно! Как больно!

— Ужас какой, — выдохнул юрист.

— Тяжёл грех убийства, — покачала головой медиум. — Но, чу! Кто-то ещё идёт следом!

Шар затрясся, словно из него наружу рвался демон. Тени ускорились, по комнате пронеслись зловещие шепотки. Дух стражника пропал, и вместо него в голубой дымке нарисовались призрачные рожи.

— Дикая охота! — крикнула мадам. — Они идут по следу Кайла Ханитьюза! Прерываю контакт!

Раздался призрачный вой, и тут же стих. Дьякон, не жив ни мёртв, вжался в кресло. Адвокат, изобразив смятение, вскочил со стула.

— Благодарю, мадам, — воскликнул он. — Вы открыли мне глаза.

И оставив так и не пришедшего в себя дьяка сидеть в кресле, выбежал вон.

Несколько часов позже, ресторан «Чёрный лебедь».

Адвокат, и его помощник вместе с сыщицей, отобедав в одном из лучших ресторанов города, вкушали марочное вино, предаваясь беседе.

— Твои ребята последили за «сморчком»? — спросил Феникс.

— Разумеется, — фыркнула Пола. — Это не составило особого труда. Он выскочил из этого салона, как пробка из шампанского, и сразу же понёсся в поместье маркиза. Представь себе, мой работник даже ухитрился пробраться следом, но это влетело тебе в копеечку. Зелье невидимости — не дешёвая штука.

— А, — поморщился адвокат. — Я же сказал, деньги не проблема. У тебя аванс кончился?

— Пока нет, — пожала плечами сыщица. — Впрочем, близко подойти не вышло, у маркиза был амулет обнаружения, так что рисковать не стоило. Оперативник разобрал далеко не всё, но из того, что он услышал, стало понятно, что этот эконом взахлёб рассказывал маркизу о мадам духовидице. Судя по довольной роже маркиза, новость ему пришлась по душе. Это хорошо или плохо?

— Это достойно ещё одной бутылки вина, — ухмыльнулся адвокат.

* * *

Столица, сразу же после свадьбы. Неделя назад.

На следующий день наступили суровые будни. Нам назначили судилище через неделю, так что пришлось готовиться. Я собрал в нашем поместье всю пишущую братию и дал интервью. Расписал в красках жизнь Мэри в Мензоберранзане, рассказал, как она обрела свой дар, акцентировав внимание на том, что бедная маленькая девочка, превозмогая боль от разрывающей её тело мёртвой маны, таки сумела подавить влияние смертельной энергии, и взять под контроль свою странную силу. Сослался на её участие в спасении Вестерна, расписал многочисленные заслуги. Журналисты покивали и отправились строчить.

Но это была так, артподготовка, дальше уже пошла прицельная стрельба.

В чём ошиблись мои противники, так это в недооценке СМИ. И пускай они представлены в этом мире (пока!) лишь газетами, печатное слово имеет серьёзную власть над умами людей. Вот им-то я воспользовался.

Поначалу всплыли уже позабывшиеся события на военно-морской базе, несколько газет вновь напечатали фотографии с пьяной мордой милорда Шойджи. Скандал вспыхнул с новой силой. Последовали попытки заткнуть голос свободы и демократии, но эти усилия не увенчались успехом. Более того, получив от Тайной Канцелярии команду «фас», акулы пера разошлись не на шутку. Полились потоки компромата: оказалось, маркиз Айлан прижил двух бастардов от торговки зеленью, а барон Доглар занимался контрабандой, что никого, в общем-то, не удивило.

Да любой пограничный барон этим промышляет. И бастардами и контрабандой.

Пытались лить грязь и на меня, но тут в дело вступила контрбатарейная борьба. «Вестник Роана» тиснул целую серию статей о благородном Кайле Ханитьюзе и его неуёмной благотворительности. Подробно расписали раздачу протезов, жрицы и жрецы Мирэны облизали мой образ, поливая елеем и посыпая сахарной пудрой. Ну, тут я могу их понять, из третьесортного культа церковь Мирэны за последний год рванула к высотам, заняв главенствующую позицию в Вестерне, и всё благодаря моей поддержке. Я, в принципе, и дальше буду распространять этот культ, от него хоть толк есть. И вообще, на его базе я планирую создать институт маго-биологических исследований.

После этих статей возбудилась церковь Солнца. Я у этих ребят считался чуть ли не исчадьем ада, что и высказал епископ роанский, обвинив меня во всех смертных грехах.

Лучше бы он этого не делал. В газетах поднялась такая волна компромата, тут даже врать не приходилось, за попами этого культа числилось столько разновсякого, что читатели диву давались. Я не хочу перечислять все эти милые развлечения, но мужеложство оказалось самым необременительным из всех увеселений, которыми не брезговали эти святоши.

Кто выиграл от этого скандала, так это журналюги. Газеты печатали круглосуточно, экстренные номера, с ещё не подсохшей краской, расхватывали как горячие пирожки. Народ влип в газетные страницы, смакуя скандал за скандалом. После всех этих разоблачений верующие потянулись из солнечного культа вон, в опустевших храмах денно и нощно провозглашали анафемы и проклятья дьяволу Ханитьюзу, но толку. Бедолаги не знали, что их божество давным-давно утекло за Прималь.

Именно такая диспозиция выдалась на день судилища. Имя Ханитьюзов как скала высилось над плещущимся у его подножья морем фекалий, в котором барахтались фамилии дворян группы «Центр», так что, когда мы с Розалин и командой выехали к зданию суда, на улицы выплеснулся весь Роан.

— Ханитьюз! Ханитьюз! — слышались крики. — Ура герою Роана! Позор «Центру»!

Мы с Розалин, высунувшись из окон броневика, махали народу руками, машины, в сопровождении королевского почётного караула, двигались черепашьим шагом. Толпа за нами смыкалась, перегораживая проезжую часть, и топала следом, прямо к зданию суда. Во главе этого людского схода я с ужасом заметил высшее жречество Мирэны с той самой иконой «Кайла-дароносца» в руках.

— Неймётся людям, — простонал я. — Они таки это сделали.

— Улыбайся и маши, — посоветовала Розалин.

Припарковались у самого здания суда и торжественно спустились на землю. Толпа обтекла здание, скандируя нашу фамилию. В кареты истцов, уже и так изрядно заляпанные, полетели тухлые помидоры.

Кажется, поездка по городу у «центровиков» выдалась не самая приятная.

У самых ворот Королевского Суда меня встретил милорд Феликс вместе с адвокатом, судя по его синей мантии.

— Позвольте вам представить милорда Феникса, лучшего адвоката на этом континенте, — с улыбкой провозгласил контрразведчик. — Кайл, ты ведь о нём слышал?

— Разумеется, слышал. Добрый день милорд, — поздоровался я. — Вот только я не знал, что между милордом Феликсом и милордом Фениксом есть явно выраженное сходство.

— Ничего удивительного, — ухмыльнулся адвокат. — Я — младший брат этого чудовища. Он затаскивает невинных в свои подземелья, а я их оттуда вытаскиваю. Можно сказать, я светлая половина в нашей семье.

— То, что мы родственники, не тайна, — пожал плечами Феликс. — Это особо не афишируется, но и не скрывается. Однако сегодня мы будем работать единым фронтом. Добро пожаловать на судилище, семья Ханитьюз!

Шутник, блин.

В огромном зале Королевского Суда было не протолкнуться. Все места забили дворяне, а на галёрке разместилась журналистская братия, я даже увидел несколько камер, снимающих происходящее. Вот оно, зарождение телевидения! Как я заметил, репортёры вели трансляцию на магэкраны, раскрытые над площадью. Мы прошли к месту ответчиков и сели на широкую деревянную скамью. Истцы прибыли до нас, дворяне из «Центра» плотно скучковались за своим столом, с ненавистью поглядывая на журналистов.

Прокурорствовать, судя по красной мантии, вызвался маркиз Айлан. Странно, чего он на меня взъелся? Вроде я ему дорогу не переходил. Ладно, теперь уже неважно. Поднял лапу на Ханитьюзов — останешься без лапы.

На трибуну вышел судья Кадвелл, оглядел присутствующих, зрителей, нас с адвокатом, обвинителей и присяжных.

— Итак… — начал он, но тут протрубили трубы и герольд, вошедший в зал суда, объявил:

— Король идёт!

Все встали. Его Величество, вместе с принцем Альбертом, принцем Валентино, и примкнувшим к ним Феликсом Айроном, важно прошествовали к скамьям присяжных и остановились. Зед Кроссман подошёл к чопорной даме, сидящей с краю, и мягко улыбнувшись, спросил:

— Ничего, если мы тут присядем?

— Но Ваше Величество…! — опешила дама.

— Неужели вы откажете своему королю? — выдвинул свой любимый аргумент монарх всея Роана.

Дама моментально испарилась. Властительные персоны, вместе с Ужасом Роана, согнали со своих мест часть присяжных и с комфортом разместились на сидениях. Зашелестела бумага, король водрузил рядом с собой сумку, и поёрзав на кресле, извлёк несколько кульков попкорна, который я недавно изобрёл. Закинув горсть воздушной кукурузы в рот, Его Величество махнул рукой и прочавкал:

— Присяжные готовы, Ваша Честь, можно начинать.

Судья покосился на короля, но возражать не стал. Будь это кто другой, моментально схлопотал бы «неуважение к суду», а так Его Величеству ещё и не такое с рук сойдёт.

— Итак, — прокашлявшись, объявил судья, — слушается дело дворянской группы «Центр» против Кайла Ханитьюза о применении недостойной магии. На первом этапе суд должен установить, имело ли место преступление. Обвиняющая сторона, вам слово.

Маркиз поправил парик, оглядел зал и степенно произнёс:

— Обвинение намерено доказать, что подсудимым было совершено сознательное осквернение могил при использовании запрещённого колдовства, а если конкретнее, то некромантии. В соответствии с пунктом пять уложения «О противоправном колдовстве» для дачи показаний вызывается подчинённая Кайла Ханитьюза Мэри Сью, некромант. Подойдите к трибуне и примите присягу.

Мэри поднялась, но тут же подал голос адвокат.

— Ваша Честь, — произнёс Феникс, — в соответствии с «Уложением о дворянской службе» защита намерена инициировать отвод показаний миледи Мэри. Все вопросы просим направлять её непосредственному начальнику, милорду Кайлу Ханитьюзу, а через него ко мне, как его адвокату.

— Это допустимо, — кивнул судья. — Отвод разрешён. Миледи, вы можете сесть.

Мэри с явным облегчением опустилась на своё место.

— В таком случае, — ничуть не смутившись, продолжил Айлан, — мне бы хотелось узнать, признаёт ли милорд Кайл Ханитьюз за собой вину?

— Ни в коей мере, — ответил адвокат. — Согласно указу «О минимизации потерь» Ричарда III, «поднятие трупов, костяков или же иных кадавров, для защиты земли родной от вторжения иноземного» вполне допустимо. Защита требует прекращения дела в связи с отсутствием состава преступления.

— Доводы защиты справедливы, — судья покосился на обвинителя. — У прокурора найдутся возражения?

— Найдутся, Ваша Честь, — маркиз уставился на меня. — Мы намерены доказать, что в данном случае некромантия использовалась не для защиты, а ради личного обогащения.

О как. И что же такое я учудил?

— Это серьёзное обвинение, — нахмурился судья. — Надеюсь, доводы обвинения будут столь же серьёзны.

— Мы это докажем, — позволил себе кривую ухмылку Айлан. — Для дачи показаний вызывается вестернский кладбищенский сторож, Питер Молинье!

— Протестую, Ваша Честь! — вскочил Феникс. — Обвинять милорда Кайла Ханитьюза на основе показаний простолюдина, да ещё и горького пьяницы, просто возмутительно!

— Суд склонен принять протест, — вновь нахмурился судья.

— Прошу прощения у Высокого Суда, — перебил адвоката прокурор, — но показаниями этого человека мы всего лишь хотим заложить обвинительную базу.

— В таком случае суд даёт разрешение, — решил судья. — Примите присягу, любезный.

Кладбищенский сторож Пит, трезвый и бледный, вышел на свидетельское место и дал присягу.

— Вас зовут Питер Молинье? — с ласковой улыбкой поинтересовался прокурор.

— Да, ваша милость, — теребя старый картуз, ответил сторож.

— Вы работаете кладбищенским сторожем? — задал второй вопрос прокурор.

— Да, ваша милость, — согласился Пит.

— Скажите, много тел пропало с кладбища в последнее время? — всё с той же ласковой ухмылкой продолжил маркиз.

— Не считал, ваша милость, — занервничал Пит. — Под сотню жмуров наберётся.

— Как же так вышло, что с вашего кладбища пропали тела? — нахмурился судья.

— Так ваша милость… — начал сторож.

— Ваша Честь, — грозно поправил судья.

— Ваша Честь, — задрожал Питер. — Оно ведь как получилось… Прихожу я к себе в сторожку, а там глядь! Кувшин стоит. Да не простой, а с вином. А под столом ещё несколько. Ну, я и того…

— Так или иначе, — закончил прокурор, — мы установили, что исходное сырье для производства зомби позаимствовали с городского кладбища Вестерна. У меня всё. Перекрестный допрос?

— Да, у меня есть несколько вопросов к свидетелю, — Феникс подошёл к мелко трясущемуся Питу, и строго посмотрел на него.

— Скажите-ка мне, любезный, — пристально посмотрел на Питера Феникс. — В каком виде тела попадают на кладбище?

— Что значит «в каком»? — не понял свидетель. — В обычном. Мёртвом.

В зале захихикали.

— Тишина! — застучал молотком судья.

— Замечательно, — не замечая смешков, продолжил Феникс. — Я заметил, что их хоронят в специальных нишах. Как долго тела сохраняют, так сказать, свою «естественную» форму, прежде чем начнут разлагаться?

— Я возражаю! — подал голос прокурор. — Свидетеля заставляют делать выводы.

— Поскольку Питер Молинье занимает свою должность уже не один десяток лет, — возразил адвокат, — его вполне можно считать экспертом в области кладбищенских дел.

— Возражение отклоняется, — решил судья. — Свидетель, отвечайте на вопрос.

— Так, их, почитай, за пару ночей крысы до костяка обгладывают, — почесал в затылке сторож. — Ничего не оставляют, твари такие. Один скелет.

— Замечательно, — усмехнулся адвокат. — Из голого скелета сложно сделать зомби, не так ли господин прокурор?

— Никто не мешает выкрасть труп до того, как его сожрут крысы, — огрызнулся маркиз.

Адвокат лишь ухмыльнулся.

— У меня больше нет вопросов к свидетелю, — произнёс он.

— Вы можете занять своё место, — распорядился судья.

Пит с превеликим облегчением покинул свидетельское место.

— Вызывается Дэвид Гольдшмидт, ювелир из Каро, — объявил судебный пристав.

Свидетельское место занял низкорослый пожилой мужчина, с огромной лысиной на голове. Поправив модный чёрный костюм, он вопросительно посмотрел на прокурора.

— Ваше имя Дэвид Гольдшидт, вы владелец сети ювелирных магазинов? — задал вопрос прокурор.

— Да, — коротко кивнул тот.

— Расскажите нам о недавнем ограблении вашего магазина, — произнёс Айлан.

— Ой, — засуетился ювелир, — вы знаете такое горе, такое горе! Набежали, да давай громить мой магазин. Брошку с топазом украли… две. Цепочек золотых, три десятка, колец штук пятьдесят…

— Суду не интересно количество украденного, — нахмурился маркиз. — Вы расскажите нам о процессе грабежа.

— Как сейчас помню, — ювелир устроился поудобнее. — Распахивается дверь, и в мою лавку вваливаются эти зомби…

— Протестую! — Феникс вперил указующий перст во вжавшегося в кресло ювелира. — Свидетель не должен делать выводы.

— А как ещё прикажете это называть? — вспылил прокурор.

— Свидетель не является экспертом в области некромантии, — отрезал адвокат.

— Протест поддерживается, — кивнул судья.

— Хорошо, — прорычал маркиз Айлан, — прежде чем продолжить дальнейший опрос свидетеля, обвинение хочет представить суду вещественное доказательство.

Двери распахнулись и в зал суда внесли труп на носилках. Я присмотрелся к нему повнимательнее. Нет, трупом это «доказательство» точно не являлось. Странный кадавр, весь какой-то неправильный, мышцы на руках и ногах абсолютно ненормальные. Сплошные бугры да узлы. Если оно и было когда-то живым, то точно не человеком. Что это за анатомия такая? Как оно вообще могло двигаться?

А ведь как-то двигалось раньше. Впрочем, сейчас труп лежал тихо, утыканный арбалетными стрелами, и вставать не собирался.

— Прошу пометить это, — прокурор широким жестом указал на мертвеца, — как доказательство обвинения под номером один.

— У защиты возражений нет, — кивнул Феникс.

— Итак, продолжим, — Айлан вновь повернулся к ювелиру. — Если защита возражает, будем пока называть это «предметом». Подтверждаете ли вы, что этот… «предмет»… вломился в ваш магазин.

— Подтверждаю, — закивал Гольдшмидт. — Да не один, а с двумя товарищами. Пока те громили витрины, этот, — он кивнул в сторону «доказательства номер один», — их прикрывал. Мои молодцы сразу же разрядили в него свои арбалеты, но ему хоть бы хны. А между тем пропало…

— Суд не интересует, что там у вас пропало! — рявкнул прокурор. — Потом выставите счёт ответчику. Значит, двое других зом… предметов, скрылись с награбленным?

— Истинно так, — протерев пот с лысины, подтвердил свидетель.

— Перекрёстный допрос? — повернувшись к защите, произнёс прокурор.

Адвокат сделал вид, что зарылся в бумаги.

— Вопросов нет, — даже не посмотрев на свидетеля, ответил Феникс.

— Чтобы прояснить статус этого, — Айлан хмыкнул, — «предмета», вызывается следующий свидетель, дипломированный мистик и духовидец, Хелен Фрузенштайн!

Мадам Хелен, одетая в чёрное изящное платье, и в тон ему шляпке с вуалью, плавно вошла на свидетельскую трибуну и расположилась в кресле.

— Вы Хелен Фрузенштайн, медиум и духовидец? — спросил прокурор.

— Да, — обворожительным тоном произнесла мадам. — Имею диплом Талесинской академии магии.

— Таким образом, вас можно считать экспертом в области эзотерики и общения с духами? — уточнил маркиз.

— Да, милорд, — раздалось из-под вуали. — Я уже более десяти лет этим занимаюсь.

— Отлично, — улыбнулся прокурор. — Ответьте, пожалуйста, заказывали ли вам в последнее время ритуал вызова духа умершего?

— Да, милорд, — кивнула мадам.

— А заказ сделал милорд защитник?

— Именно так, — Хелен повернулась к адвокату. — Милорд пришёл ко мне вместе со жрецом бога Солнца.

— Превосходно, превосходно, — потирая руки, произнёс маркиз. — И что произошло дальше?

— Я вызвала дух убитого стражника, Джейсона Ханга, — ответила духовидица, — как и хотел заказчик.

— Что сказал дух? — пристально глядя на свидетельницу, спросил Айлан.

— Дух обвинил в своей смерти Кайла Ханитьюза, — ровным тоном объявила Хелен. — Он заявил, что его убил зомби, призванный подручными обвиняемого.

По залу пронёсся шепоток. Я удивлённо поднял бровь.

— Я его даже не знаю, — прошептал я адвокату. — Что за бред?

— Терпение, милорд, — подмигнул мне Феникс. — Пусть лезут в капкан.

— Мог ли дух ошибаться? — уточнил прокурор.

— Милорд, — строго ответила медиум. — Мёртвые никогда не врут.

— Превосходно, — прокурор улыбнулся судье. — Что же было дальше?

— Дальше сеанс был прерван появлением Дикой Охоты, — вздохнула мадам. — Я почувствовала её приближение и прервала контакт.

— Чем было вызвано появление Дикой Охоты? — Айлан уже не скрывал своего торжества.

— Причины могут быть разные, — пожала плечами мадам духовидец. — Обычно, Дикая Охота является на зов крови невинно убиенного человека, но повторюсь, всякое может быть.

— У меня всё, — ухмыльнулся прокурор. — Перекрестный допрос?

— Пока вопросов нет, — махнул рукой адвокат, — но я оставляю за собой право вызвать свидетеля позже.

— Хорошо, — кивнул судья. — У обвинения есть ещё свидетели?

— Конечно, — Ваша Честь, — кивнул маркиз Айлан. Сейчас, можно сказать, будет гвоздь программы. Вызывается младший дознаватель Коррадо Катани!

— Я бы попросил обвинение избавить суд от эмоциональных оценок, — предупредил судья.

— Прошу прощения у Высокого Суда, — поклонился прокурор, пряча ехидную усмешку.

— И этот здесь! — шепнул я защитнику.

— А как же, — хмыкнул Феникс. — Это и правда, их «гвоздь». Ничего, у меня есть гвоздодёр.

— Вас зовут Коррадо Катани, вы младший дознаватель из Вгаса, столицы Каро? — задал вопрос Айлан, когда свидетель поднялся на трибуну.

— Да, Ваша Светлость, — кивнул дознаватель.

— Скажите, вы расследовали дело об ограблении ювелирной лавки? — ободряюще улыбнулся свидетелю маркиз.

— Да, Ваша Светлость, — вновь кивнул дознаватель.

— Опознаёте ли вы этот предмет, помеченный как «доказательство номер один»?

— Опознаю, — дознаватель бросил взгляд на труп. — Этот зомби прикрывал двух других, грабивших магазин.

Обвинитель стремительно повернулся к адвокату.

— Как уже установила мадам Хелен Фрузенштайн, эксперт-медиум, — прокурор сделал широкий жест рукой в сторону «доказательства», — данный «предмет» можно классифицировать именно как «зомби».

— Ну-ну, — фыркнул адвокат.

— Защита не согласна? — распушился маркиз.

— Господа, прекратите перепалку, — застучал молоточком судья. — Обвинение, вернитесь к допросу свидетеля.

— Да, Ваша Честь, — склонил голову маркиз. — А теперь, свидетель, давайте перенесёмся назад, примерно на год, в то время, когда было совершено дерзкое ограбление казино…

— Протестую! — подал голос Феникс. — Вопрос некомпетентен, неправомочен, и не относится к делу.

— Поддерживаю, — согласился судья.

— Я перефразирую, — пожал плечами прокурор, — случалось ли вам сталкиваться с другими сущностями, относящимися к миру смерти?

— Протестую, — вновь поднялся Феникс. — Те же самые возражения.

— Одну минуту, — перебил его Айлан. — Так как рассматривается дело о неправомочном использовании некромантии, то вопрос очень даже уместен.

— Хорошо, я разрешаю вопрос, — поколебавшись, решил судья.

— Да, приходилось, — Катани бросил на меня полный ненависти взгляд. — В момент ограбления казино в небе появилась Дикая Охота. После того, как она исчезла, нашли сейф, но пустой.

— Совпадение? — прокурор театральным жестом обвёл зал. — Не думаю!

— Замечательно! — возмутился адвокат. — А меня после этого обвиняют в театральности.

— Господа, господа! — вновь застучал молоточком судья. — Не выходите за рамки судебного процесса. Обвинение, у вас всё?

— У нас всё, — заявил прокурор. — Защита может приступать к перекрестному допросу.

Феникс подошёл к свидетельскому месту и фамильярно облокотился о перила.

— Скажите, как давно вас понизили в должности? Кажется, некоторое время назад вы были просто дознавателем?

— Возражаю! — возмутился прокурор.

— К чему этот вопрос, господин адвокат? — поинтересовался судья.

— Защита хочет продемонстрировать пристрастность свидетеля, — пояснил защитник.

— Отвечайте, — решил судья.

— Меня понизили, после дела об ограблении казино! — выпалил свидетель.

— Отлично, — кивнул Феникс. — Насколько я знаю, вы пришли с обвинениями к моему клиенту, но не подкрепили их даже малейшими доказательствами.

— Моё предчувствие никогда меня не подводило! — буркнул Катани.

— Отличная доказательная база, — фыркнул защитник. — Основываясь на своих «предчувствиях» вы провели несанкционированный обыск, так?

— Я потребовал открыть их личный сейф, — отведя глаза, промямлил дознаватель.

— И что вы там нашли? — улыбнулся адвокат.

— Трусы вон той женщины, — покраснел свидетель.

Зал заржал.

— Скажите, вы и сейчас строите свою обвинительную теорию на основе женского нижнего белья? — с издёвкой поинтересовался адвокат.

— Нет! — выкрикнул Корадо Катани. — Я же знаю, что это казино ограбил Кайл Ханитьюз, а вину переложил на Рэдику. Даже в этом ваш клиент допустил ошибку. Всем известно, что во время теракта здесь, в Хиусе, этот бандит Чхве Хан отрубил Рэдике руку и лишил глаза, а во время ограбления маг появился целый и невредимый. Ясно, что это была иллюзия. Что вы скажете, адвокат?

Опс. А ведь и правда. Рэдика у нас был целый. Косяк, однако.

— Любезный, — процедил адвокат, — во-первых, вопросы здесь задаю я. Во-вторых, у вас извращённая логика. Если на секунду предположить, что фигура Рэдики на крыше казино была иллюзией, и эту иллюзию создал мой подзащитный, то скажите мне, разве он не изобразил бы Рэдику правильно? Без руки и глаза?

Свидетель застыл, не зная, что и сказать.

— Ясно, что это был не подзащитный, а кто-то другой, кто плохо знал мага-террориста. Так что, основываясь исключительно на личной антипатии, вы только что обвинили моего клиента в серьёзном преступлении, — Феникс невежливо ткнул пальцем в сторону свидетеля, — находясь под присягой, но никаких доказательств не предоставили. Точно также, как и в прошлый раз. Ваша Честь, — адвокат обернулся к судье, — я считаю показания этого свидетеля путаными и необоснованными. Защита настаивает на психологическом его осмотре. У нас есть подозрения во вменяемости этого младшего дознавателя.

— Но он находился в Вегасе! — взвизгнул Каттани.

— Как и сотни тысяч других людей, — отрезал адвокат, отвернувшись от свидетеля. — У меня всё, Ваша Честь.

— Хорошо, — кивнул судья Кадвелл. — У обвинения будут другие свидетели?

Маркиз Айлан сидел красный, как помидор. Феникс насмешливо поклонился прокурору и вернулся на своё место.

— У нас последний свидетель, — мрачно произнёс обвинитель, — причём довольно необычный…

— Необычнее, чем предыдущий? — изобразил удивление адвокат.

Зал захихикал.

— Тишина в зале! — рявкнул судья. — Защита, вам выносится предупреждение!

— Прошу прощения, — поклонился адвокат.

— Наш свидетель — зефит, — холодно произнёс прокурор. — В связи с этим, мне хотелось бы внести ясность на счёт так называемого «зефитского заикания» …

— Суд знает об этом феномене, — перебил судья. — Вам потребуется переводчик?

— Он у нас есть, Ваша Честь, — покачал головой маркиз. — Хочу акцентировать внимание Суда на том факте, что зефиты не врут.

— Хорошо, вызывайте свидетеля, — кивнул судья.

На свидетельскую трибуну поднялся мужчина, лет тридцати, одетый в модный фиолетовый костюм. На его лице сияла детская наивная улыбка, глаза смотрели восторженно и чуть-чуть тоскливо. Честное слово, я сперва принял его за идиота. Вслед за ним поднялся невзрачный мужичок в сюртуке младшего канцеляриста.

— Ваше имя Тод Говард? — спросил прокурор.

Зефит радостно кивнул.

— Вы зефит? — уточнил обвинитель.

— И спит и висит, — закивал Тод.

— Зефит, — бесстрастным тоном произнёс переводчик.

— Вы снимаете дом неподалёку от кладбища?

Свидетель радостно кивнул.

— Видели ли вы, как обвиняемый транспортировал человеческие останки? — маркиз ласково улыбнулся зефиту.

— Протестую! — вскинулся Феникс. — Обвинение задаёт наводящие вопросы.

— Протест принят, — кивнул судья.

— Я перефразирую, — отмахнулся маркиз. — Видели ли вы обвиняемого на кладбище?

— Вода и борода, — коротко ответил свидетель.

— Да, — перевёл клерк.

— Что он там делал?

— Затопил и осенил, замостил и пригласил! — зефит повернулся вокруг своей оси и радостно мне улыбнулся.

— Он и правда нормальный? — прошептал я адвокату.

— В этом-то и интрига! — подмигнул мне Феникс. — Смотрите милорд, сейчас будет интересно.

— Грузил, — вздохнул переводчик.

— Что? — поморщился маркиз.

— Тупы крупы и скорлупы, ступы глупы хала-хупы! — радостно захлопал в ладоши придурок.

— Трупы, — безжизненным тоном ответил переводчик.

Судья с сомнением поглядел на свидетеля.

— Если защита заявит протест, я готов его принять, — произнёс он.

— Отчего же, — пожал плечами Феникс, — пусть продолжает.

— Что он потом с ними сделал? — во весь рот ухмыльнулся маркиз.

— Пёс курьёз овёс занёс, внёс откос и самосброс! — серьёзно кивнул блаженный.

— Лесхоз и единорос, — чуть слышно пробормотал я по-русски.

— Милорд? — удивлённо спросил меня адвокат.

— Клоунада, говорю, — чуть громче произнёс я.

— Именно! — шепнул мне защитник.

— Видимо, имеется в виду «увёз», — самостоятельно перевёл обвинитель.

— Да, — кивнул переводчик.

— Перекрестный допрос, — ехидно произнёс прокурор.

Феникс вышел к трибуне свидетеля и уставился на зефита. Тот ответил ему искренней улыбкой.

— Хорошо, — произнёс адвокат. — Проверим навыки этого последователя бога ветра. Любезный, давайте вспомним утренний ритуал ветропоклонников…

— Возражаю! — подскочил маркиз Айлан. — Разве не ясно, что перед нами настоящий зефит?

— Клоунаду на трибуне кто угодно может устроить, — строго отбрил его адвокат. — Я хочу проверить компетенцию свидетеля. Если он зефит, то должен знать ритуалы.

— Протест отклонён, — решил судья.

— Итак, — продолжил адвокат. — Утренний ритуал. Представьте себе, восходит солнце, дует лёгкий ветерок… Давайте я помогу вам.

Феникс взял со стола папку и принялся махать ей в воздухе, создавая «утренний бриз». Зефит блаженно потянулся, закрыл глаза и расслабленно вытянул вперёд руки. Как только ладони Тода коснулись перил, ограждающих свидетельское место, адвокат что есть силы ударил папкой по рукам свидетеля.

— Твою мать! — заорал от неожиданности зефит. — Ты что делаешь, падла! Больно ведь!

— Итак, — Феникс, ухмыляясь, повернулся к судье. — Случилось чудо. Моя папка с документами пересилила божественное проклятье. Свидетель исцелён!

Блаженная улыбка моментально исчезла с лица Тода Говарда. Теперь лже-зефит смотрел злобно и исподлобья.

— Интересный поворот дела, — судья хмуро уставился на обвинителя. Тот сидел, открыв рот, не зная, как реагировать на случившееся.

— А теперь, свидетель, — резко произнёс адвокат, — прекращаем буффонаду. Признаёте ли вы, что всё, что вы сейчас несли с трибуны — ложь?

— Это он! — раздался голос Пита из зала. — Это он меня спаивал! Тогда, в таверне он ко мне подкатился! И разговаривал совершенно нормально!

Тод бросил на пита взгляд, полный ненависти.

— Что, молчите, любезный Тод? — саркастически заметил защитник. — Или, правильнее будет сказать, Красавчик Джек, мошенник на доверии? Ваша честь, я хочу представить суду доказательство защиты, этот плакат о розыске.

На стол судебному исполнителю лёг выцветший розыскной лист с узнаваемым профилем.

— Итак, любезный, — адвокат вновь обратился к поникшему Тоду-Джеку. — Скажите, разве не является фактом, что именно вы занимались контрабандой человеческих останков, что именно вы подкупили стражника Джейсона Ханга, чтобы он закрыл глаза на вывоз ночью из города человеческих костяков, и именно вы провели ритуал…

— Нет! — заорал самозванец-зефит. — Никаких ритуалов я не проводил! Я всего лишь подручный и выполнял приказы. Это всё…

«Доказательство номер один» зашевелилось, повело рукой, выдернуло из себя два арбалетных болта и метнуло в Красавчика Джека. Одна стрела пробила лже-зефиту горло, другая, проткнув спину, вышла из груди. Джек захрипел и повалился на пол.

Зал пришёл в движение. Жрец Мирэны, воздев руки, выкрикнул: «Упокоение нежити!». В воздухе закружились призрачные белые хлопья, оседавшие на кадавре, но тот, совершенно не обращая на них внимания, продолжал подниматься. Жрец снова попытался произнести заклинание, но его оттолкнул Бикрос, извлекший непонятно откуда здоровущий мясницкий нож и бросившийся к кадавру. С криком «Ха!» мой шеф-повар разрубил монстра напополам, после чего точными ударами аккуратно расчленил на несколько равных частей.

Из рассечённых конечностей не вытекло ни одной капли крови. Бикрос, нахмурившись, поднял руку монстра и принялся разглядывать срез.

Розалин, не обращая внимания на суматоху, подскочила к потерявшему сознание пройдохе, выдернула стрелу из шеи, одновременно накладывая исцеляющее заклинание.

— Кайл, — крикнула она, — неси зелье лечения!

— Целителя, целителя! — закричал кто-то.

Жрец Мирэны, прекратив заниматься глупостями, подскочил к лежащему Джеку, и выдернув вторую стрелу, возложил на рану свои светящиеся голубоватым светом ладони.

— Я стабилизировал его, миледи, — произнёс он. — Помогите мне его перевернуть. У него в лёгких кровь, надо от неё избавиться.

Джека перевернули, жрец вновь наложил исцеление на безвольную тушку, и пришедший в сознание мошенник на доверии, изрыгнул из себя целую лужу кровищи. Я, всё ещё держа в руках пузырёк с зельем, машинально выдернул пробку и выпил содержимое.

— Кайл, — всплеснула руками Розалин. — В него надо было влить.

— Извини дорогая, — развёл руками я. — Нервный шок.

— У тебя-то с чего? — удивилась жена.

— Так кого здесь судят-то? — удивился я. — Вот именно с этого.

Его Величество, загребая попкорн горстями, с интересом глядел на суматоху. Принц Валентино не выдержал, и отобрал у государя Роана кулёк, насыпав попкорна и себе. Принц Альберт, глядя на это безобразие, отобрал попкорн у Валентино, вызвав у последнего приступ гневного чавканья. Милорд Феликс, по-шпионски, утянул у короля последний оставшийся пакет и притворился шлангом. Зед Кроссман, с печалью глядя на быстро иссякающее лакомство, поманил рукой судебного пристава.

— Любезный, — произнёс он, — будь добр, сгоняй в «Золотую черепаху», принеси ещё этого, — он помахал в воздухе пустой упаковкой, — и побольше.

Пристав козырнул и умчался вдаль.

— Тишина в зале!!! — гневно заорал судья, бешено колотя молотком по столу. — Кому говорю!

Всё сразу же затихло. Целители Тайной Канцелярии, стараясь не шуметь, погрузили на носилки тихо стонущего Джека, и унесли прочь. Зрители расселись по местам, практически не дыша, и лишь смачное чавканье принцев портило идиллию.

— Итак, — мрачно заявил судья, — я требую объяснений. Что тут вообще происходит?

— Позвольте мне объяснить, — Феникс подошёл к трибуне, старательно обходя лужу крови. — Для начала, дорогой Бикрос, скажите, что вы так пристально разглядываете?

— Вот это, — Бикрос помахал в воздухе рукой кадавра, — свинина!

— Что значит «свинина»? — опешил судья.

— Мясо свиньи, — пояснил Бикрос. — Я, Ваша Честь, профессиональный шеф-повар, и свинину от говядины отличу на глаз.

— А от человечины? — ехидно поинтересовался пришедший в себя Айлан.

— Тем более от человечины, — ничуть не смутившись, ответил мой шеф-повар. — Я ведь ещё и профессиональный палач, если что. Знаю, что такое человечина.

Айлан спал с лица.

— Что же это за зомби такой? — несказанно удивился судья.

— А это и не зомби, Ваша Честь, — усмехнулся Феникс. — Перед вами атронах. Если точнее, то атронах плоти.

— Атронах! — воскликнула Розалин. — Ну конечно же! Как я сразу не догадалась!

— Если Высокий Суд не возражает, я прошу миледи Розалин дать нам консультацию, — Феникс сделал приглашающий жест рукой. — Миледи известная волшебница, и в её компетенции сомневаться не приходится. В отличие от свидетелей обвинения.

— Милорд защитник, — укоризненно произнёс судья. — Попрошу вас соблюдать протокол. Миледи Розалин, прошу вас дать разъяснение по поводу сложившейся ситуации.

— Всё просто, Ваша Честь, — принялась объяснять Розалин. — Атронах — это сложная форма призванного существа, магия на стыке Призыва и Воплощения. Фактически, это разновидность голема. Существуют огненные атронахи, если в качестве воплощающего вещества используется флогистон, грозовые атронахи, там присутствует соль пустоты, и вот эти, — она кивнула в сторону кучки расчленёнки, — атронахи плоти. Однако есть одна особенность, если первые два существа призываются при помощи традиционной магии, то для последнего требуется магия крови. А это, сами понимаете, инфернальщина.

— Благодарю, миледи, — кивнул Феникс. — Немного уточню. Согласно описанию в книге «О затмениях солнца, луною чинимых, и всяческому свету препятствованиях», для создания подобной твари требуются так называемые «чистые кости». В книге, — Феникс подошёл к столу защиты и показал суду толстый фолиант, — автор сетует, что древние маги осквернили солнечный ритуал очищения костей, поставив его на службу магии крови. Судя по всему, это был довольно сложный процесс, иначе подобную запрещённую магию использовали бы куда чаще. Но преступникам, сотворившим эту тварь, повезло. Миледи Мэри, подняв в воздух своих скелетов при обороне Вестерна, вытянула мёртвую ману из городской земли полностью, что очистило кости на кладбище до нужного состояния. Этим-то и воспользовался преступник. Осталась самая малость, добыть мяса для создания псевдо-мускулов, для этого сошла и свинина.

— Суд полагает, — произнёс судья, — вы готовы назвать имя настоящего преступника?

— Именно так, Ваша Честь, — кивнул адвокат. — Вот это, — он достал из папки лист бумаги, — список оптовых закупок мяса. В основном, здесь фигурируют известные дворянские семьи и владельцы ресторанов, за исключением одного имени. Хелен Фрузенштайн. Сударыня, потрудитесь объяснить, зачем вам столько свинины? И как вы управляли этим атронахом? Зачарованным кольцом?

«Дипломированная духовидица» вместо ответа выкрикнула заклинание, но Розалин была наготове. Сверкнул волшебный посох и чары преступницы со звоном разлетелись в клочья. Хелен отшвырнуло отдачей к стене, где её тут же скрутили ликторы Тайной Канцелярии.

Судебный пристав с попкорном появился, когда уже всё разрешилось, к полнейшему разочарованию короля.

* * *

Вечер того же дня, Хиус, поместье Ханитьюзов, торжественный приём.

— Милорд Феникс, вы настоящий гений судебных процессов, — произнёс я, отпив игристого из бокала. Как вы обо всём догадались?

— Я уже слышал про эти «чистые кости», — сознался Феникс, — но, по началу, не мог вспомнить, где. Пришлось долго медитировать, чтобы прояснить память. Впрочем, в гостеприимных вестернских подвалах городской стражи у меня было достаточно времени для этого. Ну а дальше дело техники, осталось лишь выяснит, кто закупился сырьём. Как только мадам Фру-Фру стала основной подозреваемой, я устроил ей ловушку. Ей и обвинению. Мадам просто не смогла удержаться от соблазна свалить всё на вас, милорд, а обвинение сразу же подхватило такого ценного «свидетеля».

— Мне этот «зефит» показался странным, — задумалась Розалин. — Назвался Тодом Говардом. Я всё думала, тёзка что ли?

— В смысле? — не понял я.

— Да есть такой звездочёт, — отмахнулась жена. — Графоман и посредственный маг. Тиснул недавно трактат «О полях звёздных, множестве вселенных, и артефактах божественных, спиралью скрученных». Бред и нудятина.

— Стоит почитать? — поинтересовался я.

— Да ну, — скривилась Розалин. — Впрочем, зная тебя, ты можешь извлечь что-то ценно даже из этого.

— Задали вы жару обвинению, — улыбнулся я адвокату. — Вот это я понимаю, высший класс.

— Полно вам, милорд, — отмахнулся адвокат. — Это обвинение показало свою полную несостоятельность. Я, если честно, ожидал от них большего. Переоценил. Маркиз действительно поднаторел в крючкотворстве, но вести судебный процесс — это совсем не то, что уход от налогов. Одно мне непонятно, атронах, которого мы видели в Вестерне, был куда лучше сделан, чем это «доказательство номер один». Как так получилось?

— Это я могу объяснить, — произнёс Феликс. — Мадам Фрузенштайн, как только оказалась в наших гостеприимных подвалах, принялась петь соловьём. Выяснились очень интересные подробности. Эти уродцы дело её рук. Они и правда занимались грабежами, дела у милейшей госпожи медиума шли из рук вон плохо. Да и не медиум она, а так, посредственная волшебница-иллюзионистка. В общем, эти атронахи — лишь грубая копия оригиналов её хозяев.

Главный Тайный Канцелярист лукаво глядел нас и сделал нарочито долгий глоток.

— Ладно, — вздохнул король, — хорош тянуть. Кто за всем этим стоял? Не поверю, что эта шарлатанка всё придумала.

— Нет, не она, — покачал головой контрразведчик. — Она так, мелкая сошка. Главный виновник — Гильдия Убийц.

— Вот зараза, — проникновенно выругался я. — Только этого не хватало.

— Выяснились интересные подробности, — продолжил рассказывать Феликс. — Гильдия, после череды провалов и наших зачисток, оказалась на грани разорения. Ребята долго думали, как же им поправить свои дела, и, наконец, дошли до гениальной идеи: атронахи.

— Значит, женская форма монстров — для маскировки? — спросил я.

— Не только, — покачал головой Главужас. — Они ещё и бордель с атронахами открыли.

Я подавился шампанским.

— Что-что? — прокашлявшись, переспросил я.

— Как раз в подвале салона мадам Фрузенштайн, — ухмыляясь до ушей, ответил Феликс. — Мы там на горяченьком поймали очень знатных дворян. Боюсь, скоро изображения появятся в открытой печати, в подвал просочился проныра Эндрю Гард. Не можем же мы препятствовать свободной прессе работать, правильно?

Милорд Феликс всплеснул руками в притворном бессилии.

— Поверить не могу, — покачала головой Розалин. — Как такое вообще возможно? Бордель вот с этим?!

— Не знаешь ты наше высшее дворянство, — усмехнулся король. — Эти извращенцы уже всем пресытились, а тут что-то новенькое. От клиентов, наверное, отбоя не было.

— Как же низко пала Гильдия Убийц, — покачал головой принц Валентино. — А как же «Кредо убийцы»?

— Когда денег нет, мораль становится необычайно гибкой, — пожал плечами Феликс. — Однако, эти твари, атронахи, на самом деле неплохие орудия убийства. Их кости рук могут работать не хуже стилетов. В нужный момент запястье ломается, обнажая тонкую острую кость.

— Это создаст проблему, — задумался король.

— Не думаю, — покачал головой я. — Моя компания разработает комплекс датчиков, благо заклинание обнаружения конструктов известно давно. Останется объединить их в общую сеть, и результат вывести на магэкран. Справимся. Ни один атронах тайком не проберётся. Да и вообще, запас костей у них ведь ограничен?

— Увы, нет, — покачал головой глава тайной службы. — С кладбища Вестерна были похищены образцы фиолетовой травы. Так что теперь они тоже могут делать зоны, свободные от мёртвой маны.

— Очень плохо, — вздохнул я. — Я про это и подумать не мог. Про атронахов я слышал, но подробностей не знал.

— Не вини себя, Кайл, — Розалин погладила меня по руке. — Ты и не мог про них много знать, это ведь запретная магия. Давайте сегодня выбросим это из головы, и просто отдохнём.

Но отдохнуть нам не удалось. В зал влетел запыхавшийся королевский курьер, и прямо с порога выдохнул:

— Ваше Величество, в Каро беспорядки!