Не опуская взгляда. Часть 2. Глава 20

Поттер рывком распахнул дверь и не сдерживаясь захлопнул. Раздражение кипело в нем, требуя выхода.

— Эй! — возмутился Корнер, читавший на кровати какой-то журнал.

— Завали ебало, — сжал зубы Харальд.

Корнер проникся. Жаль. До смерти хотелось съездить кому-нибудь в рыло… раз сорок. Но без повода бросаться на других. Не поймут, особенно после Эндрю.

Томпсон подскочил с кресла, освободив его. Молча, что ценно. Гарри плюхнулся в сиденье и ощутил на коленях знакомое тепло. И урчание.

— Блэки…

Кошка свернулась клубком. Сведенные судорогой гнева пальцы легли на черную шерсть и расслабились, медленно гладя спинку.

Это… успокаивало.

— Что случилось? — осторожно спросил Дэвид.

— Что-что, — буркнул Гарри. — Грейнджер случилась.

Поиграла в рыцаря, мать ее. Взяла и спасла какую-то слабачку от применения по назначению. Правда, есть и плюс — слабачку пользовали приятели Уильяма Альта, и с ними Грейнджер разобралась. Хотя бы эта проблема разрешена — после Проклятия Растущей Боли эти ушлепки сто раз подумают прежде, чем косо глянуть на нее.

— Опять влезла не туда? — в голосе Майкла — любопытство.

— Не твое дело.

Ну и что ему делать? Только одно — вмешаться заранее, пока эту дуру не прибили и не устроили ему тем самым ворох новых проблем. О, Боже — когда у него выдастся хоть один спокойный вечер?

— Идем, Блэки, — Гарри ссадил пушистую и поднялся, зная, что нужно делать. Кошка побежала следом.

Вызвать Кассандру было легко — всего-то отправить ей ментальный посыл по вассальной связи. Уже через четверть часа Поттер был в комнате для свиданий номер три.

— Не ожидала тебя здесь увидеть, — раздался томный голос Пенни Клиуотер. — Уже интересуешься девочками?

Вот только взгляд все портил. Не сочетались довольно-таки холодные серые глаза с медовой улыбочкой. Раньше у нее глаза были серыми? А, впрочем, не важно — от век шел легкий эфирный флер. Может, подводка, может, какие-то косметические чары изменили цвет радужки.

— Я заказывал встречу с сутенером, а пришла ты, — Поттер сел в кресло.

— Удивлен? — отбросила игру староста школы.

Мальчик равнодушно дернул плечом:

— Подумал, что меня не так поняли.

— Если хочешь обмакнуть свой фитилек — это не ко мне, — высокомерно обронила девушка. — Я ноги не раздвигаю.

Не раздвигает, как же. Лично и на постоянной основе. Несмотря на ее отвращение к такому при их последней встрече, Пенни Клиуотер тоже имела свою цену. И цена эта была… скажем так, невелика.

— Захочу — и ноги раздвинешь, и за щеку возьмешь, Пенелопа, — Поттер глядел на нее в упор, с мрачным удовлетворением отмечая злость от нелюбимого девушкой полного имени, тень нервозности и легкую неуверенность. — За тобой должок — помнишь?

Клиуотер дернула углом рта, буквально закипая досадой. Ей очень не нравилась эта ситуация… и она понимала, что влипла.

— Неужели ты такой мелочный? — в сердцах выпалила девушка. — Ну, прикололись над тобой — можно ведь решить все миром!

— Молчать, — мальчик пустил в голос стали.

Пенни неохотно примолкла, даже не сдерживая кривляний, набивая себе цену. Досада, злость, явное нежелание идти на конфликт, тень надежды … причем надеялась она на то, что ее прямо здесь по-быстрому поимеют и на этом все закончится.

В одном Пенни Клиуотер была права. Прямо сейчас ее поимеют. Правда, совсем не так, как ей представлялось и с чем она уже вполне смирилась.

Пожалуй, у него действительно хватит способностей поставить на колени хогвартскую гопоту. По крайней мере, заставить ходить с оглядкой. А там, мало-по-малому, выбьет всех и каждого. Дальше… на какое-то время придется занять их место.

— Дело не в мелочности, а в репутации. Из-за тебя моя репутация потерпела урон. Ты согласна с этим?

Угрюмое молчание в ответ.

— Очень хорошо, — Поттер откинулся на спинку и положил руку на загривок кошки. Напряженность разбавило довольное урчание. — У тебя появился шанс отработать часть долга.

«Мордредов торгаш», — проскользнуло в ее мыслях, а лицо даже не потрудилось скрыть гримасу досады, понимания и беспомощности. Клиуотер понимала, что никуда не денется. Будет отрабатывать по частям. То есть, столько раз, сколько ему захочется.

Гопота Хогвартса обожала загонять студентов в кабалу, и Гарри не испытывал ни капли сострадания, делая с самопровозглашенными «хозяевами жизни» то же самое. В такие моменты его решимость размазать банды тонким слоем укреплялась все больше и больше.

— Сейчас ты будешь меня внимательно слушать, — спокойно продолжил мальчик. — Не перебивать. Вопросов не задавать. Повторять не буду. Поняла?

— Поняла, — буркнула Клиуотер.

— Ты устроишь мне встречу с сутенерами Слизерина и Хаффлпаффа. Анонимную. Сделаешь все так, чтобы Коннор не узнал. Скажешь, что я намерен заключить сделку. Чтобы никаких осложнений вроде засады, охраны и прочего — ответишь головой. Далее. Расскажешь мне о ваших взаимоотношениях, о том, как устроен ваш бизнес. И, конечно же — все, что ты знаешь о своих коллегах. Поняла?

Клиуотер понимала, что это не бравада. Помнила их прошлый разговор. И боялась. Уловила намек, что отвечать она будет не своей головой.

— Да, сэр, — выдавила девушка, глядя на него со смесью угрюмой злости и безысходности. — Это будет трудно. Мы не встречаемся просто так, если ты не в курсе. Даже просто связаться с ними непросто. Не говоря уже о том, что они могут не захотеть говорить с тобой.

Глаза злорадно блеснули, но тут же были спрятаны под челкой. Ах, вот оно что. Хитро сделанная сучка надеялась столкнуть его лбами с этими ребятами. Понимала, что сама влипла, и желала убрать Поттера чужими руками. Вот только Харальд Поттер и сам не пальцем деланный, что приходилось демонстрировать весь сентябрь.

— Не мои проблемы. У тебя есть сутки.

Вообще, странно. Вот вроде умная — а такая дура. Семья Поттер забрала свое у трех графских семей так, что тем осталось только утереться и гадить втихаря. Коррупция и связи в министерстве позволяли намного больше, чем личная сила — и Уолтер активно работал над расширением и укреплением влияния.

— Вопросы остались?

Ответом стал полный досады и безысходности взгляд.

— Нет, сэр.

— Какие-то проблемы, Пенни?

Сквозь сжатые до скрипа зубы девушка выцедила:

— Никаких проблем, сэр.

Сработал ментальный будильник — уже полночь. Отлично, блять. Просто замечательно. Единственный плюс — этот охуенно долгий день наконец-то закончился… а завтра его ждал еще один насыщенный день. Первый урок защиты в должности ассистента Северуса Снейпа обещал стать крайне нервным, если не сказать “проблемным”. Учитывая отношение к нему декана Слизерина, куковать Поттеру в комнате на четыре человека еще и весь третий курс.

— И, вот еще, — о столешницу глухо звякнул небольшой мешочек. Следом шлепнулся простенький блокнот.

Клиуотер перекосило. А какие эмоции! И мысли им под стать. «Сделать меня шестеркой мало — хочет сделать своей подстилкой?» Не хотел бы, даже если бы не было опасности нарваться на ушлую сучку, готовую на все ради теплого местечка, или подосланную сучку, которая учинит серьезные проблемы… или просто бритвой по горлу. Такого варианта отрицать нельзя, особенно с учетом того, кому и как он наступил на больные мозоли.

Гормон, конечно, бил в башку, а в штанах крепкий стояк от мысли, что конкретно эта сучка его со всеми потрохами, но инстинкт самосохранения пока что перевешивал инстинкты с лихвой.

— Все имеют свою цену, Пенни, — усмехнулся Поттер и указал взглядом на мешочек с золотом. — Привыкай.

Девушка медленно протянула руку. Осторожничала. Вот сработало колечко-определитель, настроенный на любого рода чары. Разумеется, ничего не обнаружено за отсутствием таковых. Пальцы сомкнулись на мошне.

Правильно. Бери галлеоны. Привыкай быть продажной.

— Что это? — рейвенкловка с предосторожностями взяла блокнот. На лицо набежала тень.

— Для связи. Или ты всерьез думала, что я каждый раз буду тратить на тебя свое время?

На него метнули злой взгляд, впервые за весь разговор установив прямой зрительный контакт. «Ублюдок», — промелькнуло в столь опрометчиво открытых мыслях. Такое нельзя оставлять без наказания.

Сначала — парализовать, чтобы не отвела взгляда. Пенни напряглась всем телом и полыхнула ужасом. Теперь — собственно, наказание. На первое время хватит с нее трудно излечимой головной боли в течение недели.

— Ты все поняла? — Поттер отпустил девушку из тисков своей воли. Пенни судорожно вздохнула (он что, дыхание остановил? непорядок, это не было запланирован), качнулась вместе со стулом и вцепилась в столешницу. Удержалась. Не перебор ли? Да и плевать, “шестеркам” нужно знать свое место.

— Да, сэр, — сквозь зубы выдавила Клиуотер полным боли голосом.

— Можешь идти.

Встала она с трудом — и тут же согнулась, застонав и схватившись за голову. Девушку качнуло. В эфирном восприятии голова ее полыхала мутным багрянцем мигрени. Едва устояв на ногах, Пенни дошла до двери и взялась за ручку.

Хлопнула дверь. Улыбка тут же сползла с лица.

Ну, Гермиона, ну, удружила…

Ладно. Хватит ему самому заниматься грязной работой. Пора притащить куда-нибудь Кассандру и ее шестерок и проверить, годятся ли они на что-то кроме производства мелочевки. Но сначала — спать. Жаль, сил нет накрутить хроноворотом еще часиков шесть.

* * *

Гринграсс улыбалась.

На нее косились, плохо прятали нервозность, а треск рвущихся шаблонов был почти что слышен. Впрочем, их отношение к ее улыбке и приподнятому настроению никак не трогало Дафну.

Сегодня — первый нормальный урок защиты от темных сил. Почти весь сентябрь профессор Снейп потратил на теоретические и практические тесты, разбор ошибок, ругань и организационные вопросы. Если на первом курсе упор делался на магических существ и методы противодействия им, то второй курс посвящался основам самообороны.

Гринграсс улыбалась.

Слизеринка не сводила предвкушающего взгляда с Падмы Патил. Индианка посмела заявить свои права на Поттера — и поплатится за это. Декан пошел ей навстречу, не интересуясь, почему Дафна захотела видеть спарринг-партнером именно Патил.

О, как же приятно! Дафна любовалась отчетливой нервозностью и страхом этой надменной сучки. Конечно, через месяц пары поменяются, и придется оставить ее в покое. Но эти несколько недель станут для Падмы Патил весьма запоминающимися.

Гринграсс улыбалась.

Она приложит все усилия, чтобы добиться своей цели. Однако, не исключено, что индианка окажется сильнее в бою. Не просто так Падма Патил попала в эту группу, а Дафна не делала упора на боевку, ограничившись приемами самообороны. Но с другой стороны, здесь почти половина — магглокровки. Ладно, исключаем Грейнджер. Треть. Да, они талантливы и неплохо учатся, но разрыв в силе между ними и представителем старинного рода очевиден… кроме, опять же, Грейнджер.

Гриффиндорка тоже улыбалась, но ее взгляд был направлен на Малфоя. Под надменностью и ответной ухмылкой Драко довольно неплохо скрывал собственную нервозность и страх. Да и разум у него стал более закрытым и структурированным. Сразу видно, как добрая порка пробуждает усидчивость.

Вообще, атмосфера царила довольно угнетающая. Сколь ярко они пылали энтузиазмом, услышав про спарринги, столь же нервничали сейчас, оказавшись в шаге от сражения. Для многих это сражение было первым и весьма серьезным. Профессор Снейп не терпел легкомысленного отношения к своему предмету и умел заставить выложиться на полную.

За две минуты до звонка дверь открылась. Декан и Поттер уже ждали их в кабинете, расширенном в несколько раз — так, чтобы поместилась большая площадка-тир, где на разном удалении были выставлены деревянные колодки и манекены. От вида стопочки заранее трансфигурированных носилок и шин, небрежно сваленных в углу, многим стало не по себе.

Да: Гарри был назначен ассистентом. Одного белобрысого это привело в неистовство, но многие посочувствовали рейвенкловцу. Наверняка Поттер с радостью поменялся бы с Малфоем.

— Все по местам, — буркнул профессор Снейп, пролетая через класс к своему столу.

Под холодным, выпивающим волю взглядом черных глаз студенты молча расселись по скамьям. Дафна привычно укрепила ментальный щит.

— Тема занятия — применение огненных чар на практике, — тихий голос заполонил аудиторию. — Раз уж вы сюда попали, осмелюсь предположить, что потрудились прочитать хотя бы главу в учебнике. Поттер! В круг.

Харальд вошел в подготовленный дуэльный круг вместе с деканом.

— Если не удалось избежать схватки, начинать всегда нужно с постановки щита, — продолжил декан с недоброй, предвкушающий усмешкой. — Не все из вас обретут достаточные ум и навык, чтобы применять другие тактики ведения боя, кроме как защищаться и бежать. Несмотря на то, что любая боевая мистерия должна быть по меньшей мере невербальной, стадо криворуких бабуинов передо мной не внушает и тени сомнений в их нулевых способностях. И все же, я попытаюсь это исправить.

Стоило отдать должное: сейчас профессор Снейп не выделял слизеринцев, равномерным слоем размазывая фекалии по учащимся всех факультетов.

— Две последние я потратил семестр на то, чтобы вбить в вас хотя бы крупицы основ, и буду крайне разочарован, если потратил свое время зря. Специально для вас напомню вербальную формулу: Пиро Протего. Исцендио!

В исполнении декана Исцендиус был не обычной струей пламени, а кинжальным оранжевым потоком, распространявшим вокруг себя нехорошее марево. Дафна взмокла: на месте Поттера она отправилась бы или в больничное крыло, или сразу в могилу. Слишком мощно… и слишком быстро. Расстояние в десяток шагов пламя преодолело за полсекунды.

Там, где Гринграсс едва успела бы поднять руку, Гарри сработал превосходно. На его лице не дрогнул ни единый мускул, да и сам он не шевельнулся. Только палочка в руке неуловимо крутанулась в момент атаки. Струя пламени разбилась в футе перед ним, проявив тонкую прозрачную оранжевую пленку.

— Сгодится, — презрительно обронил Снейп, недовольно сверкнув черными глазами. — Только что вы увидели довольно паршивое исполнение Огненного Щита в режиме отражения. Впрочем, от вас я не ожидаю даже такой малости.

Невербальная, мгновенная постановка с невообразимо быстрой запиткой энергией. Менее предвзятый учитель — тот же Флитвик — за такое исполнение поставил бы зачет автоматом. Но Снейп…

Этот ублюдок атаковал второкурсника, не потрудившись сдерживаться. Когда Поттер успешно защитился, тут же облил его презрением. Гарри же выглядел спокойно, словно ему в грудь не отправили опасную, потенциально летальную мистерию.

— Теперь — второе базовое заклятие. Огненные Доспехи. Пиро.

На этот раз декан Слизерина атаковал не узкой струей, а широким огненным валом. Встретив преграду в виде Огненного Щита, вал тут же ее обогнул и захлестнул мальчика.

— Сэр! — воскликнула Грейнджер с испугом, но пламя опало, не причинив Харальду вреда.

Дафна достаточно владела Эфирным Зрением, чтобы осознать произошедшее. Слизеринка сумела разглядеть Огненные Доспехи — тонкую пленку концентрированной и структурированной огненной маны, в момент атаки покрывшей тело и одежду мальчика. Как только пламя истаяло, эта пленка быстро слилась с аурой, став незаметной.

— Руку, Грейнджер, — поморщился Снейп.

— Гермиона, — рейвенкловец с намеком глянул на вассала. Грейнджер сжала зубы, обожгла Снейпа ненавистным взглядом и медленно отступила.

— Надо же, как все переполошились, — с издевкой протянул Северус Снейп. — Если до вас до сих пор не дошло, я поясню. Идиот, не способный догадаться поставить профильные доспехи до начала занятия, не вправе входить в этот круг. Если кто-то хочет возразить — прошу.

Под взглядом черных глаз опустили головы все. Дафна даже не пыталась выдержать — ей выделяться не хотелось. Дольше всех упрямствовала Грейнджер, но и она сдалась… под взглядом своего сюзерена. Впрочем, это удовлетворило злобного закомплексованного инфантила, злой шуткой судьбы обладавшего весьма серьезными способностями.

— Итак, вы увидели довольно посредственную защиту, — процедил Снейп. — Это не спасет вас от настоящей атаки, но хотя бы даст шанс дожить до Мунго, а не превратиться в пепельное пятно.

Довольно посредственная защита. Из уст декана, особенно по отношению к Поттеру, это — похвала.

— К концу месяца каждый из вас должен продемонстрировать схожую степень защиты.

Недовольный ропот был очень тихим и очень быстро сошел на нет под пустым холодным взглядом. Дафна не присоединилась к ним лишь усилием воли. Степень защиты Поттера? Да он умеет скрывать щиты! Практически моментальная невербальная постановка!

— Все, что вы можете — жалобно блеять? — скривился декан Слизерина. — Лучшие студенты второго курса.

Последнее было произнесено с глубочайшим отвращением. Окинув студентов взглядом, Снейп бросил:

— Поттер. Продемонстрируйте Пирус и Исцендиус.

Даже не повернулся к ассистенту, источая глубочайшее презрение к Гарри и такую же уверенность в собственных силах. Как выяснилось чуть позже: очень зря.

— Пиро.

Сгусток искристого оранжевого пламени с шипением ударил в Огненный Щит и беззвучно взорвался, окружая декана Слизерина направленными огненными струями. От первого и до последнего мгновения Гринграсс ощущала в мистерии волю Поттера.

Мантия профессора Снейпа вспыхнула. С яростным шипением декан сорвал одежду, тут же обратившуюся в пепел, и уставился на рейвенкловца.

Откровенная ненависть буквально сочилась из черных глаз, лицо застыло гипсовой маской, рука вскинула палочку. Вот только разъяренный декан Слизерина, готовый напасть, никак не поколебал внешнего спокойствия Поттера, произносившего вторую формулу:

— Исцендио.

На этот раз профессор защитился более чем успешно. Только выставил не Огненный Щит, а овальный сгусток черного дыма, зарябившего при соприкосновении с довольно внушительной огненной струей. Сразу после атаки Поттер попытался выбросить мистерию в обход черного щита, но тот буквально притягивал огонь к себе.

Рейвенкловец прервал атаку:

— Вы удовлетворены, профессор?

Уж каким-каким, а удовлетворенным декан точно не выглядел. Разъяренным, униженным и кровожадным — о, да. А еще устрашающим. Аура темного мага заполонила класс, отзываясь неприятным металлическим привкусом во рту и холодными мурашками по всему телу. Глаза же буквально светились тьмой.

То, что вызвало у Дафны постыдную дрожь (а девочка не жаловалась на недостаток самообладания), даже не переменило Поттера в лице. Да, аура мальчика уплотнилась и насытилась, собираясь близко к телу, энергия прокатилась по тонким телам. Его разум был спокоен и собран. Рейвенкловец держал себя так, словно вступил в конфликт с одноклассником, а не с печально известным магом из свиты Темного Лорда.

Откуда такая уверенность в своих силах?

— Давайте поаплодируем мистеру Поттеру, — искривил губы декан. — Ему удалось поджечь ткань. Браво. Великолепное владение огненными чарами.

Могучий окклюмент, профессор Снейп не терял рассудка даже в момент такой ярости.

— Мне бы этого не удалось, вспомни вы об Огненных Доспехах, сэр, — глаза Поттера самую малость сощурились.

Вот это он зря, конечно. По студентам прокатились смешки. Дафна тоже не сдержалась и хихикнула. А вот Снейп, которого только что сунули носом в излитые им же помои, только и мог, что прошипеть нечто маловразумительное.

Ярость вступила в борьбу с разумом и проиграла: рука профессора дернулась вверх и остановилась на полпути, так и не направив палочку на ассистента.

Лицо Снейпа искривилось в отвращении и гневе:

— Минус десять баллов за проявленную дерзость. Чего рты разинули? Для кого мишени? Живо отрабатывать Исцендиус! Чтобы к концу урока каждый мог сжечь мишень дотла одним ударом.

В качестве мишеней выступали сосновые колоды на каменных постаментах ярд в высоту и фут в толщину. Да, Исцендиус — довольно сильные поджигающие чары, но сжечь им здоровенный кусок дерева с одного удара… это просто издевательство.

Снейп обвел класс взглядом, удовлетворенный отчаянием на лицах и жалобными стонами. Губы изогнулись в змеиной улыбке, отражавшей неприкрытое злорадство:

— А вы, мистер Поттер, раз уж возомнили о себе слишком много — покажите, на что способны. За каждого вашего одноклассника, который не выполнит задание к концу урока, я сниму с вас двадцать пять баллов. За каждый ожог сниму десять. То же самое касается и вас. Облажается один — сниму баллы с обоих. Вам все ясно?

Харальд смерил декана Слизерина оценивающим взглядом.

— С вами мне все ясно, сэр, — негромко произнес лорд Поттер.

Презрительно фыркнул, Снейп развернулся и вышел их круга к своему столу. Удобно устроившись в кресле, декан взял в руки журнал «Вестник зельевара» и зло глянул на класс:

— За любыми разъяснениями можете обращаться к моему ассистенту.

Яда в последних словах было столько, что можно было отправить к праотцам население небольшого города. Поттер лишь усмехнулся и повернулся к классу:

— Приступим.

Профессор Снейп принялся за чтение, свалив на ассистента ответственность за класс. Наверняка он будет не удовлетворен ни одной показанной мистерией, и Поттер уйдет в минус по баллам. Обиднее всего, что этот ублюдок в своем праве.

— Прежде, чем вы начнете, — заговорил Гарри, легко повышая голос на весь класс. — Каждый из вас покажет мне Огненные Доспехи.

Новое презрительное фырканье из-за журнала явственно показало, что Снейп об этом думал. И Поттер не выдержал: на мгновение потерял самообладание и бросил в сторону преподавателя нехороший взгляд.

Вообще, предположение разумное. Если каждый из них защитится от огня, Поттер хотя бы часть баллов сохранит… при условии, что у декана не будет желания совершить очередную подлость. А в этом Гринграсс очень сомневалась.

— Гермиона, начнем с тебя, — Гарри подошел к своему вассалу.

Грейнджер довольно умело наложила на себя защиту, прошептав формулу под нос. Ее тело словно покрылось оранжевой пленкой, быстро слившейся с аурой.

— Драко, — перешел к слизеринцу Поттер.

— Для тебя — мистер Малфой, — ухмыльнулся белобрысый.

Стоило отдать должное Поттеру, выброшенный ему в лицо сгусток огня летел медленно и не был особо сильным. Дафна справилась бы без труда.

Малфой тоже справился, невербально выставив Протегус. И слегка взмок.

Снейп, что примечательно, не отреагировал, хотя Гринграсс уже ждала полсотни слетевших баллов и пару недель отработок. То ли декан понял, что перегнул палку, то ли между ним и крестником черная кошка пробежала.

— Драко, — с нажимом повторил Харальд, а в глазах — обещание боли.

— Ты об этом пожалеешь, — прошептал Малфой, ставя Огненные Доспехи. Невербально.

— Не сомневаюсь, — в голосе Поттера серьезность смешалась с сарказмом. Лицо Драко пошло красными пятнами, зубы вцепились в губу. Рейвенкловец не обратил на него внимания, переходя к следующей студентке:

— Алиса.

К Дафне он перешел в последнюю очередь. Слизеринка не собиралась ждать обращения к себе и приготовилась заранее, чувствуя, как защитная аура по капле тянула силы.

— Итак, — Гарри вдруг озорно улыбнулся. — Пора зажечь! Исцендио.

Струя пламени ударила в колоду. Во все стороны повеяло жаром, в ноздри ударил густой запах пепла, оставшегося от мишени.

В отличие от опешивших магглокровок (даже у Грейнджер глаза по галлеону), Дафна не удивилась. Это же Поттер!

— Вперед! Это проще, чем кажется.

Ну, да. Проще. Исцендиус — поджигающая мистерия для создания немагического огня. Для достижения поставленной профессором цели требовалось помимо безупречного каста последовательное выполнение трех шагов. Первый — умение вложить примерно вчетверо больше энергии, чем обычно. Второй — удержать эту энергию, не дать структуре мистерии разрушиться и эффективно направить полученную энергию на результат. Третий — удержать все это вместе до соприкосновения с мишенью, стабилизируя верой в результат, и после соприкосновения не отпустить, а продолжить управлять вложенной энергией до получения результата.

Гринграсс не бралась связываться даже с первым шагом. Это в теории усиливать и изменять мистерию можно бесконечно. Если бы с этим не было проблем практике, количество заклинательных формул не исчислялось бы десятками для одной-единственной цели.

Пирус — другое дело. Мистерия из группы масштабируемых создавала довольно разрушительное магическое пламя, разрушительная мощь которого прямо пропорциональна вложенной энергии. И контролировать Пирус намного легче, чем добиваться такого же результата от Исцендиуса. При должном навыке можно было без усилий менять форму и способ приложения. Сжечь деревяшку Пирусом Дафна сумела бы без тени затруднений.

И вот, они приступили к попыткам сжечь дотла сосновую колоду не предназначенными для этого чарами. Выпущенные в мишени огненные струи пусть внешне и не отличались от Исцендиуса Харальда, но в большинстве своем не смогли даже кору прожечь. Только троим удалось показать какой-то результат: бревно Грейнджер загорелось, Малфой прожег кору и оставил в своей мишени глубокий выжженный след, Патил смогла сжечь всю кору и обуглить древесину, но на этом мистерия погасла.

При виде такого результата Поттер утратил заметную долю веселья, но тут же взял себя в руки и обновил мишени.

— Продолжаем.

* * *

Поттер снимал шляпу: его подкараулили хорошо. Выбрали момент сильного утомления, когда бдительность хуже всего. Воспользовались привычкой использовать тайные проходы. Выяснили. где находился тайник с переданными для него недешевыми алхимическими компонентами для артефакторики. Удачно подобрали день и час, когда он кипел от бешенства после скотской выходки Северуса Снейпа, пустившей по известному месту все накопленные баллы.

Маскировка тоже на высоте. Сокрытие намерений, дезиллюминационные чары и приглушение ауры при должном умении обеспечивали превосходное сокрытие. А умения у преследователя хватало.

В результате его взяли, как говорится, со спущенными штанами. Постоянная, мать ее, бдительность.

Твердая сильная рука дернула его за шиворот, нога тут же подсекла ноги, а спину довольно чувствительно встретила твердая каменная стена.

— Молчи, — прорычали ему в лицо.

Чары невидимости упали, и Поттер испытал сомнительное удовольствие видеть перекошенную злобой физиономию Никса. Вытянутая левая рука выпускника Рейвенкло прижимала мальчика к стене, в правой, отведенной за ухо — палочка наготове.

Если кое-кто рассчитывал зверской рожей вывести его из равновесия — следовало стараться получше.

— Добрый вечер, — легкая улыбка коснулась губ.

Никса перекосило смесью досады, гнева и какого-то отчаяния. Любопытно.

— Я хочу знать, — голос семикурсника подрагивал. — Я хочу знать, Поттер!

Гарри поморщился: капельки слюны коснулись лба и щек. Знать он, значит, хотел.

— Доминик Уотерс, кличка «Никс», — заговорил Поттер. — Рейвенкло, седьмой курс. Сильные стороны: талантливый боевой маг, умен, решителен. Из слабых сторон — гибкость, как у бревна, и примерно такая же инициативность. Отец — Томмен Уотерс, ничем не примечательный клерк отдела по контролю волшебных существ. Является поставщиком запрещенных ингредиентов и частей тел для черного рынка. Мать — Алекс Уотерс, в девичестве Милтмэн, алхимик ранга Адепт, частная практика. Платит дангельд Гильдии Алхимиков. Основа благосостояния семьи — те же самые запрещенные ингредиенты, добываемые на работе отцом незаконным путем.

На исказившемся злобой лице семикурсника вздулись вены.

— Ты мне угрожаешь? — прорычал Никс.

— Хочу, чтобы ты знал, с кем имеешь дело, — улыбка пропала с лица Харальда. — Итак — что ты хочешь знать?

Парню пришлось приложить немало усилий, чтобы взять себя в руки. Губы подергивались, ноздри раздувались, пальцы левой руки сжались так, что костяшки побелели.

— Чарли… это ты его убил? — выдавил он.

Вот серьезно: что он ожидал услышать? Трусливое отрицание и перекладывание вины на других? Или правду об излишной инициативности вассалов?

— Славный, верный Никс, — холодно улыбнулся Гарри. — Не до конца испорченный своим скотским занятием, все еще имеющий принципы и ценности. Да. Чарльз Блэквуд, как и его отец, ликвидированы по моему приказу.

Судорожный вздох. Чистая ярость в глазах. Засветившийся кончик палочки, уставившийся прямо между глаз Поттера. И… ничего. Вал эмоций прокатился по ауре и отразился на лице внутренней борьбой.

— Яблоко от яблони недалеко падает, — продолжил Поттер. — Твой отец замазан в мелком криминале на правах подстилки банды, как и ты. Может, чуть повыше в иерархии криминального сброда: обычный мелкий гопник. Твой покойный дружок Чарли точно такой же. Как и у прочих отморозков, у вас обоих нет и не было понимания ситуации. Поэтому Чарли сдох, а ты только что поставил семью на грань уничтожения. Однако, в криминальной среде есть неписаные правила. Вы совершили против меня… назовем это “действие”. Я совершил ответное действие. На этом наш конфликт исчерпан. Поэтому, несмотря на угрозы с твоей стороны, я оставлю твою семью в покое. Но малейший намек на эскалацию…

Гарри коротко глянул на руку, сжимавшую его мантию — и Никс с гримасой злобы, досады и обещания боли… разжал пальцы, отступая на шаг. Палочку он опустил, но не убрал.

— Знаешь, Доминик, — Поттер поправил мантию. — Мне больно смотреть на то, как талантливый боец с хорошим потенциалом планомерно превращает себя в тупое чмо уровня барного вышибалы. В противном случае отсутствие у тебя щитов я нахожу просто оскорбительным.

Никс вздрогнул и начал жест Протегуса, но было поздно — кинетичекий импульс коснулся его сильным порывом ветра и сбил формирующийся щит. Старшекурсник застыл, не сводя глаз с палочки в руке Гарри.

— Итак, резюмируем, — Поттер сосредоточился на Лацерусе, но пока что не отпускал проклятие.

Никс вспомнил события прошлого года и приобрел бледноватый вид. Уже тогда Гарри хватило сил и смекалки выставить их всех раком.

— Ты выяснил, что хотел?

Никс медленно кивнул.

— Не слышу.

— Да, — сквозь зубы процедил парень.

Поттер вопросительно поднял бровь, и старшекурсник рявкнул:

— Да, Мордред подери, я выяснил, что хотел!

— За эту информацию ты мне будешь должен кое-что… равноценное. Например, когда твой дружок Эндрю вздумает поквитаться за свое унижение, ты своевременно и полно донесешь мне.

— Ты серьезно? — старшекурсник оскалился. — А с чего ты взял, что я не дезинформирую тебя?

— В таком случае, нападавшие пострадают серьезнее, чем мне хотелось бы.

Говорить о его семье Гарри не стал. И так понятно. Арчеру будет достаточно черкнуть пару строк в своем блокноте, который связан с блокнотом агента в департаменте магического правопорядка — и совершенно законным путем будет инициировано не менее законное разбирательство, которое для обоих Уотерсов-старших окончится несколькими годами Азкабана с конфискацией имущества.

— А если я сделаю так, что ты не сможешь отдать приказ? — оскал стал шире.

Его держали за полного лоха? Даже обидно как-то. Разумеется, на такой случай оставлены соответствующие распоряжения! И каждому, кто окажется под подозрением, лучше бы спрятаться в Азкабане.

И это если нападавшему удастся пережить ответные меры. Например — стилет в брюхо. Или прилепить телекинезом и простенькими клеящими чарами бумажку с рунами Бомбардуса (заодно и испытать). Китайские печати исследованы одним из предков вдоль и поперек и являлись, пожалуй, удобнейшим вариантом одноразовых амулетов. Правда, для их эффективного создания нужно знать кучу всего, и начать с китайского, чтобы освоить имеющиеся свитки. Переложить китайскую магическую каллиграфию на европейскую школу рун предку не удалось (как и примерно двум десяткам мастерам-рунологам), но даже так у Гарри получился аналог… ну, не ручной гранаты, но хорошей хлопушки точно. А вот узкоглазые своими бумажками могли такой звиздец устроить…

— Попробуй, — Гарри широко улыбнулся в ответ. Даже если бумажка не сработает, всегда есть бессмертная классика — металлические одноразовые амулеты. Они тоже могут устроить хороший звиздец и неплохо клеятся.

Ну или просто Лацерус в харю. Декан, конечно, будет недоволен…

Никс скрежетнул зубами и нехотя опустил палочку. Угрюмая злоба отпечаталась на лице и в глазах. И безысходность. Взгляд то и дело падал на палочку в опущенной руке. Старшекурсник чувствовал, насколько сократился разрыв между ними за эти месяцы и попросту не представлял, чего ожидать от Поттера. Несмотря на острые чувства к Гарри, по-настоящему сцепиться с ним Уотерс не желал категорически.

Очень разумно: Гарри все еще держал заряженный Лацерус. Чуть крутануть кисть и отпустить в цель — все это мгновение. Скорее всего, Уотерс даже не отреагирует. А уже потом, когда занимательные ощущения займут его минимум на секунду-полторы, можно столько интересного сделать с одной только палочкой, даже будучи полностью истощенным… и это если не снесет сразу пол-башки. У Поттера не было опыта применения Лацеруса по совершенно беззащитным целям, Книга же не обеспечивала его столь простыми противниками просто никогда.

Ладно. Расправляться с толковым боевиком не очень хотелось. Парень мог ему пригодиться. Причем жизненные обстоятельства Доминика Уотерса вполне могли перевесить ненависть. А там можно будет и обработать, как следует. Не получится — не беда. Всегда можно решить проблему радикально, не пачкая рук.

— А еще я могу помочь, — продолжил Харальд, немало удивив собеседника.

— Что? — вырвалось у Никса.

— Твое будущее предопределено ошибками отца, не так ли?

Предположение угодило в цель. Непростая ситуация ослабила и без того не бог весть какую окклюменцию Никса, и его эмоции были как на ладони. Вместе с выразительным лицом это только подтверждало правоту Поттера.

— Решить этот вопрос легче, чем ты думаешь, — Поттер покрутил левой кистью — и щелкнул пальцами. — Примерно такое усилие приложу я — и ты сможешь жить своей жизнью без оглядки на кучку отморозков, готовых расправиться с твоими родными и с тобой заодно.

Проблема уровня мелкой банды легко решалась взяткой для инициации рейда. Ну или взяткой для того, чтобы кто надо в нужное время отвернулся и не мешал боевикам. Все-таки коррупция в чем-то прекрасна… когда есть что и известно кому занести.

— А что взамен?

— Будешь работать на семью Поттер, — усмехнулся Харальд. — Покажешь себя с хорошей стороны — сможешь работать на меня лично. Не торопись с ответом, Никс. Подумай о себе, о семье. И, да: передавай привет Эндрю. Скажи, что я в курсе. Он знает, о чем речь.

На лице Никса вздулись и опали желваки. Мысль о работе на убийцу друга не приводила его в восторг, однако, о будущем парень тоже задумывался. И о семье. Судя по оттенкам эмоций, семья Уотерс изрядно хлебнула от бандитов. Легкий намек на то, что друг говорил ему не все, также пришелся к месту… особенно вкупе истории с нападением.

Бывшая правая рука Блэквуда как раз планировал не только нападение на Поттера, но и использование Никса втемную, чтобы устроить какую-то большую пакость и перевести удар на «друга». Что именно — этого Гарри не выяснил. Пока что.

— Не торопись с ответом. Подумай, взвесь все, как следует. Можешь обсудить, с кем сочтешь нужным.

Это будет интересная игра. Мальчик уже подтолкнул Уотерса к изучению вопроса и заронил семена недоверия. Пусть расследует дело. Узнает, как его пытались использовать в грязном деле, а дальше по ситуации. Покажет себя молодцом — получит награду. Нет — да и хрен с ним. Все равно из вложений в Никса две минуты времени и бесплатное словоблудие.

Если же дело выгорит, обязательно нужно будет напрячь Экберта разузнать об Уотерсах и той банде. Вряд ли там что-то крупное, чего боевики его семьи не вынесут с полпинка, но мало ли. Или филиал крупного синдиката, или вовсе работают на более важного человека, чем хотелось бы. Всякое в жизни бывает. Может, договориться с ними обойдется проще, чем устраивать побоище.

Для примера: этим летом в его темнице окончили земной путь более трех дюжин существ, недооценивших семью Поттер в целом и одного мальчика в частности. А ведь могли бы договориться — пусть он и питал предрассудки по отношению к вампирам всех форм и расцветок, личной неприязни к конкретно тем кровососам не было. Глупо повторять их ошибку.

— Сколько времени у меня есть?

— До рождественских каникул, — прикинул Харальд. Все возможные вопросы, о которых он вспомнил, можно не спеша утрясти за пару месяцев, но пусть лучше будет временной резерв. Мало ли какие дела возникнут к концу учебного года…

— Я… подумаю, — пообещал Никс и ушел своей дорогой.

Несмотря на недовольство, Доминик Уотерс не смел отбрасывать такой шанс. Да и кто бы посмел? Точно не студент с мозгами в голове. У семьи Поттер сейчас кадровый голод, и это очевидно всем. Сейчас есть возможность получить работу на хороших условиях с минимумом конкуренции и обеспечить себе репутацию или хотя бы примелькаться, что тоже могло стать шансом на лучшее будущее.

По крайней мере, так думали студенты, обсуждая это в узких кругах. В чем-то они, конечно, правы. Поттер не спешил их разубеждать.

Мальчик поправил мантию и глянул на часы. Без пяти девять. Пора использовать хроноворот и заняться самообразованием.

И надеяться, что эта херня когда-нибудь закончится.

Следующая глава