2022-08-09 05:26

Из Любви к Магии: Глава 12.2

Глава 12-2 (РЕД).docx

Через несколько дней Гарри снова оказался в Министерстве на сдаче СОВ по Нумерологии.

Этот экзамен почти полностью состоял из теории и был несколько сложнее, чем Древние Руны, но Гарри всё равно был уверен в своих результатах.

Как только он вышел из комнаты, к нему подошла заведующая экзаменационным отделом, очень старая ведьма по имени Гризельда Марчбэнкс.

— Мистер Поттер, — произнесла она нейтрально к большому облегчению Гарри. Несколько других экзаменаторов вели себя с ним не очень профессионально. — Сначала я хотела бы похвалить ваши академические успехи. Прошло много лет с тех пор, когда студенты в последний раз сдавали СОВ досрочно.

— Благодарю, — ответил кивком Гарри.

— Вы получите свои результаты по СОВ в конце июля, как и все остальные, — продолжила она.

— А, может быть, будет лучше, если я сам зайду за ними, — вмешался Гарри.

— С чего это? — озадаченно спросила она.

— Совы уже больше года не могут меня найти, — объяснил он.

— По какой причине? — спросила Гризельда, ещё больше недоумевая.

— Честно говоря, я и сам не знаю, — солгал Гарри. — Единственное, что действительно могло на это повлиять, так это встреча с дементором, но я уверен, что она случилась уже после. Кроме этого на ум больше ничего не приходит.

Марчбэнкс бросила на него проницательный взгляд, но парень своим видом ничего не выдал.

— Хорошо, тогда я буду держать результаты у себя в кабинете. Вы можете прийти и забрать их в любое время, но только после двадцать седьмого июля, — сказала она, видимо, решив не делать из этого проблему.

Гарри ещё раз поблагодарил старушку и ушёл, про себя ворча о том, сколько мелких неудобств доставляют ему проблемы с совами. Когда ему писали только Луна, да Джинни (до того, как они отдалились друг от друга), всё было более-менее в порядке, но учитывая всё, чем он сейчас занимался, невозможность получать письма становилась чертовски раздражающей.

Ему не нравилось, что его время тратится на мелкие пустяки. Может быть, пора подумать о том, чтобы нанять управляющего или что-то вроде дворецкого? На худой конец, какого-нибудь личного помощника. Пока что у него работы будет немного, но похоже, что в ближайшем будущем деловые предприятия Гарри начнут обрастать большим количеством бумажной волокиты. А затем придётся разбираться с его публичным имиджем. Он осознал, что, скорее всего, будет нуждаться в его поддержании. Раздутая легенда о «мальчике, который выжил» очень раздражала, а это звание в кавычках было ужасно глупым, но сама басня могла бы стать отличным подспорьем для замены его прозвища на что-то более… реалистичное и устойчивое. У Гарри для этой работы на примете никого не нашлось, но всё же над этой темой стоило ещё подумать.


— Пейнтбол? Мы пойдём на пейнтбол? — спросила Тонкс. Её голос был наполнен удивлением и звучал очень взволнованно.

— Да, — кивнул Гарри. — Я размышлял обо всех этих местах, куда можно было бы сходить, вроде шикарных забегаловок, или танцев или ещё чего в этом роде, но потом я подумал: «а понравится ли это Доре, или она предпочтёт пострелять скоростными шариками с краской по моей заднице?». Ответ казался очевидным, поэтому я пошёл и арендовал клуб только для нас двоих.

Тонкс дала ему понять, что думает по этому поводу, схватив его за голову и притянув к себе для поцелуя.

— Я давно хотела поиграть в пейнтбол, но мне не с кем было пойти, — объяснила она, отстранившись.

— Посмотрим, понравится ли тебе, когда я покрою всю тебя краской, — сказал он с вызывающей ухмылкой.

— А ты сможешь? — ответила она, сузив глаза. — Ты, наверное, забыл, кто из нас аврор, а кто всё ещё учится в школе.

— Это лишь сделает мою победу слаще.

— О, теперь ты нарвался. Я тебя так отделаю, Поттер.


Гарри крался по арене, держась вне поля зрения, чтобы как следует обойти с фланга своего ничего не подозревающего противника.

Она была опасна и хорошо ориентировалась на местности, но у него было одно неоспоримое преимущество. Поскольку они вдвоём были единственными людьми, находящимися в округе, он ясно чувствовал её местоположение. Таким образом, ему всегда удавалось избежать линии огня.

Кроме того, он закинул с собой в Сумку Хранения Плащ Истинной Невидимости и ещё у него была возможность использовать беспалочковые заклинания тишины. Он просто безбожно сейчас жульничал. Гарри оправдывал это тем, что у его девушки была боевая подготовка, а у него нет. К тому же, разве жульничество не является важной частью любого сражения?

Заняв позицию в нескольких шагах позади напряжённо сгорбившейся фигуры, он снял Плащ и засунул его обратно в Сумку Хранения. Затем поднял пейнтбольное ружьё, тщательно прицелился и выстрелил.

Маленький шарик краски распластался на пояснице Доры, присоединившись к нескольким своим собратьям.

— Гах! — громко вскрикнула Тонкс, развернулась и выпустила в его сторону целую кучу пейнтбольных шариков. Увы, она попала только в укрытие, за которым прятался противник.

— Вот и всё! — крикнула она. — Тебе конец!

Глаза Гарри расширились от неожиданности, когда она понеслась к нему, явно пренебрегая осторожностью, просто чтобы в него попасть. Гарри, зная, что времени нет, бросился бежать, стреляя вслепую. В надежде, что она спрячется в укрытие. Судя по жалящим его спину ударам, это не сработало.

Он продолжал бежать, как можно чаще прячась за укрытиями. Ему нужно было скрыться из виду, чтобы снова исчезнуть.

И тут он услышал знакомый звук. Треск трансгрессии. Тонкс появилась слева от него, выстрелила несколько раз с гоготом ликования и снова исчезла.

— Какого чёрта, Дора? Ты жульничаешь! — лицемерно выкрикнул он, потирая места ранения.

— Ты тоже жульничал! — выдала она обвинение со своей новой позиции. — Невозможно, чтобы ты каждый чёртов раз по чистой случайности оказывался позади меня!

— Докажи! — крикнул он, защищаясь.

Её ответом послужила очередь розовой краски, от которой Гарри едва увернулся, и которая уж точно не была выпущена из пейнтбольного ружья.

— Как тебе такое доказательство, придурок?

— Хорошо, раз ты так хочешь… — пробормотал Гарри и снова достал свой плащ-невидимку.

Став невидимым и неслышимым, он подошёл к месту, где скрывалась его девушка. Она выглядела малость нелепо в своём покрытом краской комбинезоне и маске, с пейнтбольным ружьём в одной руке и палочкой в другой.

Затем он лёг на землю, высунул ствол своего пейнтбольного ружья из-за плаща и выстрелил ей прямо в задницу.

Тонкс с воплем подпрыгнула в воздух и завертелась, намереваясь отомстить, но лишь растерянно моргнула, увидев пустоту.

Подозрительно взмахнув палочкой, она пробормотала что-то, чего он не уловил. По нему прошла какая-то волна, и Гарри резко почувствовал себя беззащитным, несмотря на то, что был невидим. Затем она посмотрела прямо на него, и он понял, какое заклинание та произнесла. Заклинание обнаружения присутствия. Он не был уверен, что оно сработает с Плащом Истинной Невидимости, но, похоже, это было так.

— Акцио плащ-невидимка, — прошипела Тонкс.

Гарри почувствовал, как заклинание вошло в зону действия его магической ауры, и воспротивился ему. Была причина, по которой волшебники на дуэлях не могли просто призвать палочку своего противника и тем самым завершить поединок. Некоторые заклинания работали не очень хорошо, когда попадали непосредственно в зону магии других волшебников, и базовые заклинания призыва были одними из них. Они срабатывали только тогда, когда заклинатель был значительно сильнее противника. И хотя Гарри не стал бы выставлять себя в дуэли против своей девушки, она не превосходила его настолько, чтобы он не смог рассеять Акцио.

Тонкс была заметно удивлена тем, что её заклинание не преодолело сопротивление, и Гарри воспользовался случаем, чтобы выпустить в неё ещё несколько шариков с краской. Продемонстрировав впечатляющую скорость реакции, она аппарировала прочь, прежде чем они смогли её зацепить.

Подумав, что держать Плащ под рукой, когда Тонкс о нём уже узнала, было бессмысленно, Гарри сунул артефакт обратно в сумку. Не стоило пачкать его краской.

— Хорошо, Дора, я убрал Плащ-Невидимку. Ты перестанешь аппарировать? — окликнул он.

— Ни за что!

Гарри только и успел криво усмехнуться, когда снова почувствовал её приближение и бросился на землю, чтобы избежать ещё одного залпа розовой краски. Он быстро перекатился на спину и открыл огонь, полностью уверенный, что она снова аппарирует прочь. Но Тонкс удивила его, приняв эти удары на себя и выпустив ещё одну очередь краски. На этот раз Гарри не удалось уклониться, и в итоге линия из розовая линия окрасила его торс. А затем девушка аппарировала прочь.

— Как тебе такое? — злорадствовала она со своей новой позиции.

Гарри решил, что раскрытие одного незначительного нарушения закона перед аврором стоит того, чтобы превзойти её, и аппарировал прямо ей за спину.

На этот раз, когда он поймал её в простенький захват, просунув руки у неё подмышками и переплетя их на шее, Тонкс была слишком удивлена, чтобы как-то отреагировать. Она инстинктивно попыталась вырваться, и он с удивлением хмыкнул, оценив её силу. Она была сильнее, чем казалась, но, несмотря на разницу в возрасте, он всё ещё был выше неё на целых десять сантиметров, не говоря уже о том, что был мужчиной и имел незначительное магическое усиление физической силы. Так что ему не составило труда удержать её.

Однако у неё всё ещё оставалась палочка в руках, которую она неловко направила на него и выстрелила невербальным Отталкивающим проклятием.

Один малоизвестный факт о магии заключался в том, что произнесение заклинаний в непосредственной близости от других магических пользователей может порождать некие странные эффекты. Мысли другого пользователя магии вторгались в заклинание и искажали его. Чем сильнее был этот пользователь, тем сильнее был выражен эффект.

Поэтому, хотя Тонкс и намеревалась своим заклинанием только отбросить Гарри, его желание продолжать держать её в своих руках привело к тому, что заклинание поразило их обоих.

Гарри резко ухнул, когда его зажало между неподатливой землёй и его подругой, в результате чего воздух выбило из его лёгких и он громко захрипел.

Тонкс от этого удара не пострадала, поэтому она немедленно воспользовалась тем, что он ослабил хватку, чтобы повернуться и стянуть прозрачную маску с его лица, прежде чем сняла свою собственную.

Она тяжело дышала, глядя на него. Лицо девушки покрылось лёгкой испариной, но волосы были довольного розового цвета, а тёмные глаза не выражали ничего, кроме злости. Затем волосы быстро приобрели огненно-красный оттенок.

Гарри ожидал, что его будут расспрашивать о навыках аппарирования, которым он уже давно подготовил объяснение, но девушка удивила его, требовательно прижавшись губами к его губам.

Поцелуй был, конечно, лучше, чем объяснение, как он научился аппарировать, поэтому Гарри с энтузиазмом ответил на её ласки. Импровизированный сеанс близости вскоре включил в себя обжимания и стал приближаться к рейтингу R.

Не долго думая, Гарри перенёс их обоих в хозяйскую спальню Поттер-Мэнора.

Владелец пейнтбольной арены через какое-то время появился на поле, увидел необъяснимые брызги розовой краски, брошенные маски, пейнтбольные ружья и пропавшие защитные комбинезоны, а затем пробурчал что-то нелицеприятное про длинноволосую шпану.


Они вдвоём приземлились на ковровое покрытие пола и тут же продолжили целоваться.

Видя, что за его самодеятельность не последовало никаких пощёчин, Гарри немедленно взялся стягивать неприятный и забрызганный краской комбинезон со своей девушки. Он зарычал от раздражения, когда выяснил, что их комбинезоны не предназначены для снятия в горизонтальном положении.

Им двоим каким-то образом удалось подняться на ноги, пока они продолжали целоваться и лапать друг друга. Палочка Доры в этот момент также беззаботно полетела в угол комнаты. Тонкс нетерпеливо потянула за воротник его комбинезона, и он так же нетерпеливо начал вытаскивать из него руки. Потом они выяснили, что сначала нужно было снять обувь, и Тонкс без колебаний опустилась на колени, чтобы избавиться от неё.

Увидев, как её огненно-рыжие волосы колышутся на уровне его промежности, Гарри прикусил нижнюю губу, пытаясь сдержать своё вожделение. К его облегчению и разочарованию, она быстро закончила и встала на ноги, но перед этим нагло поцеловала выпуклость в его штанах, пока оттягивала его комбинезон.

Гарри застонал от желания и снова поцеловал её, а затем толкнул на кровать.

Её колени ударились о самый край, и она упала со слабым вздохом на ложе. Гарри проигнорировал желание снова забраться сверху девушки и занялся стягиванием с неё ботинок, а затем и испачканного комбинезона. Только после того, как они избавились от этой одежды, он вернулся к её губам, а затем стал покрывать влажными поцелуями её солёную от пота шею.

Однако на них всё ещё оставалось слишком много одежды, и у Гарри кончилось терпение на снятие её обычным способом, поэтому он просто схватился за воротник футболки Тонкс и разорвал её.

— Ты просто животное, мне нравилась эта футболка, — еле дыша, жаловалась она таким похотливым тоном, что никто бы и не принял её фразу за недовольство.

— Я куплю тебе столько футболок, сколько ты захочешь, — зарычал Гарри в ответ и погрузился языком в ложбинку между её грудей, обтянутых лифчиком.

Он начал продвигаться всё ниже и ниже, уделяя особое внимание синякам, полученным на недавнем пейнтбольном матче. Волшебники и ведьмы, к счастью, были гораздо прочнее обычных людей, поэтому «раны», скорее всего, исчезнут уже завтра, даже без какого-либо магического исцеления.

Тонкс воспользовалась его движением вниз как возможностью стянуть футболку с парня, тем самым оставив его топлес.

Когда он добрался до её шорт, то нетерпеливо расстегнул их, желая просто разорвать, точно так же, как и футболку. Он не стал лишний раз возиться и снял вместе с шортами трусики.

Её «запах» донёсся до его носа, и он только и мог удержать себя от того, чтобы тут же не поддаться своей склонности к оральному сексу. Пылающий красный куст волос на лобке действительно заслуживал его комментария.

— Значит, они одного цвета, — вместо этого ухмыльнулся Гарри в лицо Тонкс.

Та высунула язык, а затем её лицо ненадолго стало сосредоточенным. Лобковые волосы вросли обратно под кожу, оставив её пах совершенно гладким.

— Полезный навык, — пробормотал он и наклонился ближе, чтобы как следует вдохнуть её запах. Ноги девушки задрожали от предвкушения.

Она зарычала от разочарования, когда он лишь поцеловал её бедра и отступил, но Гарри был полон решимости подарить ей лучшую ночь в жизни, на которую только был способен, а это означало, что торопиться не стоило.

Он встал, намереваясь перевернуть её, чтобы снять с неё лифчик, но она в тот же момент села и начала снимать с него шорты, так что они делали всё это параллельно.

Его член вырвался на свободу из своей тканевой тюрьмы и с энтузиазмом поприветствовал девушку. За последний год он значительно увеличился в размерах и теперь достигал приличных шестнадцати с половиной сантиметров. Не монстр-член, но ему всё ещё было куда расти. К тому же Гарри не был настолько уж неумелым в ублажении женщин, чтобы чувствовать необходимость в каком-то чудовище длинной с предплечье, болтающимся у него между ног.

Он закрыл глаза и вздохнул от удовольствия, когда почувствовал, как Дора провела по его достоинству руками и наклонилась с явным намерением сделать ему приятно. Затем она поцеловала самый кончик и со смехом откинулась назад. Её волосы стали чуть розовее.

Гарри выпустил воздух через нос, пытаясь изобразить гнев, но всё испортила ухмылка, которую он просто не смог скрыть. Он придвинулся к Тонкс, и она откинулась назад на огромную кровать, пока они оба не оказались в самом её центре, и тогда он прильнул к губам девушки для нового поцелуя.

Когда они оба были полностью обнажены ощущения стали гораздо притянее. Дора раздвинула ноги и покачивала бёдрами, пытаясь сподвигнуть его в неё войти, но он устоял. Гарри всё ещё хотел сначала попробовать её на вкус.

Он ещё раз прошёлся губами по её телу, на этот раз остановившись на сосках, чтобы уделить им особое внимание. Вернувшись на прежнее место между её ног, он медленно лизнул её щёлку, издавая звуки удовольствия от вкуса её сока на своём языке и от услышанного сладкого вздоха его пассии.

Он продолжал в том же духе около минуты, временно избегая её клитора. Для этой части у него было приготовлено нечто особенное.

Однако Доре надоело медлить, и она стала пытаться поднять его голову на нужную высоту. Он решил подчиниться и провёл языком по маленькому бугорку. Громкий вздох Тонкс подсказывал, что не только он один получает от этого удовольствие.

Затем его осенило.

— Дора?

— Что? — нетерпеливо застонала она, желая, чтобы он использовал свой язык для более интересного дела, а не задавал сейчас глупые вопросы.

— Ты можешь сделать его больше, как ты тогда делала с сосками? — спросил Гарри, глядя на неё блестящими зелёными глазами.

Тонкс была заинтригована этой идеей и на мгновение сосредоточилась.

Гарри с нетерпением наблюдал, как крошечный бугорок её клитора набирает достаточную длину, чтобы высунуться из-под своего укрытия.

— Идеально, — промурлыкал он и накрыл губами только что увеличившийся орган.

Тонкс резко выдохнула и упала на кровать с открытым от удивления ртом, лишь отчасти подумав, была ли эта идея великолепной или же просто ужасной. А может быть, и то, и другое.

Гарри неторопливо устанавливал эмпатическую связь, которую он с большим успехом использовал на всех их свиданиях, и только потом начал осторожно манипулировать губами, языком и магией с её плотным пучком нервов.

Следующие пять минут Тонкс провела, задыхаясь и позволяя ему делать всё, что заблагорассудится, лишь бы это было так же приятно.

Гарри знал, что мог бы уже довести её до оргазма, но он намеренно продлевал её удовольствие. Он перестал её дразнить только когда послышались первые жалобные стоны.

— Даже не думай останавливаться! — пригрозила Дора, задыхаясь, когда тот убрал губы. Хотя прозвучало это не очень грозно.

Гарри не стал отвечать ей словами, вместо этого он решил снова поцеловать её и устроиться между её ног. Он медленно погружался в неё, используя магию и свой член. И, если судить по тому, как она под ним всё это время извивалась, слишком уж медленно.

Затем он начал входить в неё так же медленно, как и раньше, стараясь не подтолкнуть её к кульминации. Всякий раз, когда он чувствовал, что волна удовольствия уже вот-вот накроет его девушку, он замедлял темп или вовсе останавливался, настолько, чтобы напряжение в её теле успевало немного утихнуть.

Она лапала его за спину и тянула за задницу, пытаясь заставить его ускориться, но он намеренно сохранял мучительно медленный темп. Гарри чувствовал, как стенки её туннеля становится всё уже и уже, поскольку её способность метаморфа пыталась помочь ей выжать дополнительную порцию удовольствия из его медленных движений, но это только заставляло его двигаться ещё неспешней. Он хотел, чтобы они кончили вместе, и она должна была просто терпеть, пока это не случится. Конечно, звуки желания и удовольствия, которые Тонкс издавала, тоже сыграли свою роль.

Она постоянно проводила руками по его рунам, и он знал, что та их чувствует. Брианна, Тиана и Зои тоже ощущали их. К счастью, скрывающие свойства Архаинане позволяли им сосредоточиться на этом, и понимание того, что у него по всему телу были шрамы, просто вылетало у девчонок из головы.

Гарри держал Дору на грани оргазма почти десять минут, прежде чем его собственное удовольствие настигло её. Внезапное увеличение темпа застало девушку врасплох и нарушило ритм, но благодаря внезапному ускорению она быстро дошла до нужной кондиции.

Когда оттягиваемый оргазм был, наконец, достигнут, она не могла сделать ничего, кроме как прижаться к нему. От мощи этого оргазма у девушки перехватило дыхание. И гулкий хрип Гарри, пока её саму заливало его горячее семя, только усиливал удовольствие девушки.

Когда наслаждение поутихло, казалось, что силы покинули её конечности, и она рухнула на кровать с довольным вздохом.

— Это было… вау, — выдохнула она. Волосы стали мутного тёмно-синего цвета. — Тынаверняка очень много практиковался.

— Настолько, насколько можно было, — согласился Гарри. В его тоне слышался намёк на самодовольство. Он, конечно, жульничал, используя магию для усиления удовольствия, но он чертовски гордился этим. В любви и на войне все средства хороши, ну и всё такое.

Они погрузились в приятную тишину, во время которой Тонкс продолжала водить руками по его спине. Эти движения быстро вернули Гарри-младшего в строй.

— Быть не может, — слабо запротестовала она, чувствуя, как его до этого поникший член снова набухал в полную силу. — Не может быть, чтобы ты мог сейчас продолжить.

— Не волнуйся, Дора. Мы можем поспать, если ты слишком устала для ещё одного раунда, — сказал он успокаивающе.

Тёмные глаза Тонкс сузились в ответ.

— Тебе лучше стереть эту ухмылку со своего лица и вернуться к делу, — чёрта с два она собиралась стать одной из тех, кто засыпал до того, как её мужчина будет удовлетворён.

— Если ты настаиваешь, — театрально вздохнул Гарри.