На самом деле я ожидал засады. Думал, что после телепортации, сразу же окажемся окружены врагом. Но этого не случилось. Орси рассказывал, что чем дольше готовишь операцию, тем больше шансов утечки, но было задействовано много людей… Я думал, что она уже произошла. Был рад, что на этот раз ошибся.
Следовало нам переместиться в Подземный Мир, как вся толпа рванула вперёд. К особняку Диодоры в сотни метрах от нас. Я мог бы с лёгкостью достигнуть его если не одним из самых первых, то точно раньше большинства, но подавил в себе этот порыв и решил держаться вместе с отрядом Орси.
Нас даже заметили не сразу. Только через пару секунд я услышал первые вскрики людей… Нет, демонов из особняка.
Люди, что достигли забора, что однозначно выполнял в первую очередь декоративную функцию, просто перелезли через него и побежали к увиденным демонам. Охране этого места. Но до того, как экзорцисты, вооружённые холодным оружием, добежали до противника, их уже изрешетили пулями. Хоть у демонов была защита. Тоже какой-то нагрудник и шлем, но открытых участков оставалось всё равно очень много. По ним церковники и палили.
Во время телепортации отряд Орси находился примерно в середине построения, поэтому, когда мы достигли ворот, они уже были кем-то выбиты и свалены на землю. Пробежав по ним, группа последовала за другими церковниками в сторону главного здания.
Я видел, как часть священников и экзорцистов бежит в сторону гостевых домов, жилища прислуги и маленькой казармы. Но где-то половина всех церковников осталось возле ворот и начала окапываться. Это большая группа под командованием Энрико, если что, не даст противнику ударить нам в спину, пока мы заняты обследованием особняка Диодоры.
Честно говоря, когда использовали слово «особняк», я представлял себе нечто более классическое, а не квадрат с дыркой посередине, где разместили сад. Но внутренняя планировка меня удивила сильнее. Может быть, потому что снаружи особняк до начала штурма я успел увидеть на слайдах презентации, но вот снимков из самого здания нам не показывали.
Это был какой-то неправильный футуризм. Характерные черты я мог узнать. Вроде многоуровневых потолков, зонирования с помощью арок, современных материалов и, наверное, главное — асимметрии. Но дальше словно что-то пошло не по плану. В футуризме встречалась некая монохромность в цветовой палитре, а также минимум какого-либо декора. Но здесь это было возведено в абсолют. Я бы назвал увиденные нами помещения практически стерильными. Именно это слово лучше всего передавало состояние особняка. Ситуацию ухудшал белый цвет, в который словно бы оказалось выкрашено абсолютно всё. А также холодное освещение. Вместе они неслабо резали глаз.
Я бы в таком месте жить не смог. Казалось, дизайн разрабатывал какой-то безумец. Или, возможно, это просто дело вкуса…
Особняк имел всего два этажа, хотя его площадь была огромной. Мы заранее поделили этажи и стороны. Со второго этажа и западной стороны начинала группа во главе с Фарнезой. Второй этаж и восточная сторона была за отрядом Дайки. Наша команда должна была пробежаться по первому этажу через западную сторону. Четвёртому отряду досталась восточная.
Так как первыми в особняк вломились отряды Фарнезы и Дайки, поначалу мы не встретили никакого сопротивления. Охрана возле входа уже была убита.
В коридоре, не так далеко от лестницы, столкнулись с первым противником. Севшая на пол горничная в своей чёрной униформе отчётливо выделялась в этом месте.
Внезапно участок коридора, где сидела горничная, окрасился в красный. Пол и стены были забрызганы кровью и, кажется, мозгами.
— Иоланда, что ты творишь? — повысил на женщину голос Орси, схватив её за руку с пистолетом. — Мы же договорились первым делом допрашивать демонов и только потом убивать их.
— Прости. Сработала привычка.
Орси отпустил её руку.
— Помни, наша главная цель — не уничтожение демонов, а освобождение монахинь.
Пока они болтали, я пытался сосредоточиться на запахе Лили, но не смог обнаружить его. Стерильность коснулась и запахов. Не знаю, как убирали особняк, но делали это очень хорошо. Запахов практически не было. Вообще говоря, если исключить мёртвую демоницу и наш отряд, пахло свежестью.
Затем я сосредоточился на слухе. И сразу же недовольно цокнул. Дальше десяти-пятнадцати метров ничего не улавливал. Когда зашёл в особняк, подумал, что мне показалось. Но звук здесь на самом деле гасился просто великолепно. С учётом того, что ему практически не за что было зацепиться, похоже, использовали какое-то заклинание.
Следовало нам немного пробежаться, как звуки за спиной отрезало, а спереди я вновь мог услышать всё где-то на десять метров. Хм, схема работы местной магии стала более или менее понятной.
Правда, мне неясно, почему также не защитили все комнаты, а только коридор.
— Аки… — что-то хотел произнести Орси, когда я вырвался вперёд и выбил дверь, ведущую в какую-то комнату.
На самом деле это было огромным помещением, больше напоминающим гостиную. Но разглядывать комнату и вдаваться в подробности у меня не было времени.
Выбив дверь, подошёл к шкафу возле неё и рывком открыл его. Дверца полетела куда-то за спину. Демоница в костюме горничной пискнула от страха. Схватив её, вытащил из шкафа и наставил дуло револьвера в центр лба девушки.
— Где Диодора держит похищенных монахинь?
— Я не…
До того, как она успела договорить, я нажал на спусковой крючок и сделал выстрел. Правда, до этого направил пистолет в ногу демоницы.
— Где Диодора держит похищенных монахинь? — второй раз спросил я, заткнув рот горничной револьвером, чтобы не слышать криков.
Я спокойно вытащил оружие из её рта, но ни через секунду, ни через две ответа не последовало. Плачущая от страха и боли горничная просто обречённо смотрела на меня.
И ведь демоница на самом деле не в курсе. Проверил через Систему, прочитав её мысли.
Как можно работать в особняке и не знать, где его владелец держит пленников? Должны же быть какие-то слухи. Они же чем-то питаются. Кто-то же, наверное, обслуживает монахинь? Не сам же Диодора день и ночь следит за ними? Может, следует отыскать повара?
— Тогда тебе известно, кто может что-то знать о монахинях?
На побледневшем лице горничной на мгновение отразилось облегчение. Она ухватилась за возможность и тут же ответила:
— Фигуры господина Астарота.
Логично. Где держат монахинь, могут знать сами монахини. Бывшие. Надеюсь, Лили ещё не успели перевоплотить. Шансы есть.
Я узнал, что Диодора похитил только по скромным подсчётам больше двадцати представительниц Церкви, а фигур для перевоплощения у него должно быть всего пятнадцать. Только, сука, этот парень является родственником текущего Вельзевула, создателя фигур… Надеюсь, используя его имя, он не добыл второй набор или не сделал нечто похожее.
— И ты знаешь, где я могу найти кого-то из них?
Горничная затравленно посмотрела на меня. Выдохнув, молча свернул ей шею. Она бы всё равно скоро умерла. Выстрелом в ногу я умудрился задеть артерию. Демоница от потери крови бледнела и едва оставалась в сознании. Но поворачиваться спиной даже к такому врагу я бы не стал.
— А я думал, Иоланда жестокая, — произнёс Рикардо, что, как и остальные члены группы, наблюдали за допросом горничной.
— Ты ещё не видел жестокости, — хмыкнув, сказала Эдит.
— Аки, больше не вырывайся вперёд. Помни, мы одна команда. Если оторвёшься от нас, не сможем прикрыть тебя, — предупредил Орси.
— Хорошо, я понял.
Мы двинулись дальше. Орси отдал приказ проверить следующую комнату, но до того, как успели выбить дверь, предупредил, что там пусто. Священник не стал спрашивать, уверен ли я. Вместо этого он выбрал новую цель.
— А у тебя неплохая чувствительность, — оценил мои навыки до этого молчавший Тацума. — Я не вижу дальше собственного носа. Магия особняка мешает.
Вероятно, он думал, что я тоже ищу по демонической энергии, но это было не так. Ещё не настолько привык к подобного рода сенсорике, чтобы полагаться на неё. И ещё Тацума был прав. Определение источников демонической силы как-то неправильно работало из-за местной магии. Или дело заключается в том, что мы вообще в Подземном Мире? В общем, Тацума неправильно понял меня. Я полагался на ограниченные слух и нюх.
Вскоре в коридоре мы встретили охрану. Только увидев, как несколько вооружённых демонов выходят из комнаты, сразу же открыли по ним огонь. Несмотря на то что поработали все, мне кажется, основную роль сыграл Рикардо. Именно после росчерка пулемёта демоны начали валиться с ног.
Добежав до демонов, старички, не сговариваясь, поделили между собой лежачих и сделали по контрольному выстрелу. Если даже они были бы живы, допрашивать охрану особняка гораздо сложнее, чем простых слуг. Это и поведал нам Орси.
Мы, наверное, продвигались быстрее остальных групп, потому что благодаря мне не останавливались на обследование каждой комнаты. Лишь врывались в те, в которых чувствовал кого-то.
К сожалению, три встреченные нами горничные ничего полезного рассказать не могли.
Вообще, не понимаю, что с ними не так. Почему они на самом деле ничего не знают? Диодора что, промывает им мозги? Или нанимает исключительно глупых демониц в качестве прислуги?
Не мне одному не нравилось, что мы до сих пор ничего не знаем. На лице Орси это хоть никак и не отразилось, но после допроса четвёртой по счёту горничной он приказал всё же попытаться взять кого-то из охранников живым. Договорились, что это будет тот, кто стоит ближе к двери.
Оказавшись возле ещё одной комнаты, я чуть не сказал, что там пусто. Потому что звуков вообще не было. Слух ничего не улавливал. В норме через щели между полом и дверью, например, должен был проходить шум нашего топота. Или ещё какие-то звуки из коридора. Но ничего этого не было. В комнате пустота.
— Кажется, ловушка, — предупредил я, направив оружие в сторону двери.
Двери неожиданно выбило. Вырвавшееся облако дыма не только мешало обзору, но ещё и усложняло дыхание. Что-то красное вылетело со стороны комнаты к нам. Пригнувшись, пропустил это над собой. Снаряд ударил по стене, и языки пламени на мгновение охватили её. Я почувствовал жар.
Несколько выстрелов в сторону, откуда вылетел снаряд, ничего не принесло. Все пули пролетели мимо цели. Скорее всего, враг скрылся в комнате, потому что я вновь перестал его слышать. Но только на пару ударов сердца. Потом послышался шум бега нескольких противников, которые неслись прямо на нас. А вот с тем, чтобы выцелить их, проблем не возникло.
Угостив тремя порциями свинца первого демона, направил оружие на второго противника, как… услышал щелчок пустого револьвера, а не нового выстрела. С непривычки затупил на мгновение, но потом просто бросил в сторону одного из нападавших оружие и выхватил другой пистолет. Следом за револьвером в сторону противника отправились ещё и несколько пуль.
К сожалению, последний, третий демон, успел добежать до нас. Его целью стал Орси, который вместе со мной шёл впереди отряда. Противник взмахнул мечом, и священник, несмотря на ограниченность обзора, каким-то чудом сумел увернуться и в следующую секунду, наставив пистолет в челюсть врага, вышиб ему мозги.
Не успел я восхититься проворностью старика, которого уже мысленно причислил к трупам, как к нам полетел ещё один снаряд. Он был быстрее прошлого и сиял ярче.
Я отпрыгнул назад, потому что новый снаряд летел мне и Орси прямо под ноги. Но даже этого оказалось недостаточно. Неслабый взрыв откинул всех членов нашего отряда назад.
Быстрее всех на ноги поднялся я. Этим взрывом противник сделал себе хуже. Раньше не видел демона из-за заполнившего коридор дыма, но теперь его сдуло. Револьвер оказался направлен на врага. Но до того, как совершил выстрел, этот мудень вновь успел скрыться в комнате.
Психанув, рванул вперёд, через несколько метров упал на бок и покатился на нём, наставив оружие в сторону проёма. Я и демон увидели друг друга. Мои пули угодили в его магический круг. Как я понял, защитный, потому что чего-то такого он и ожидал после прошлого заклинания.
Рядом с демоном вспыхнул новый круг. Я же в это время резко встал на колено и вскинул оружие. На этот раз револьверный гранатомёт, что болтался у меня на плече. Через два магических круга я распознал на лице демона удивление, а потом отправил снаряд в противника. Близкий взрыв повалил меня на спину. В ушах на мгновение возникло неприятное ощущение. Да и тело в целом будто спереди шлёпнули огромной мухобойкой. Но неприятные ощущения быстро пропали. И своего я добился. Демон-маг вроде бы был мёртв. Его отбросило дальше меня, и он не дышал…
Я понял, что всё ещё не слышу никаких звуков со стороны комнаты. На всякий случай послал в демона ещё один снаряд. Когда его тело разорвало, уверенности в победе над противником прибавилось.
А пол и стены вообще не пострадали. Крепкие…
Из комнаты, кстати, даже сейчас не прозвучало ни одного звука. Значит, это была не магия демона. То самое заклинание встроено и в комнаты. Похоже, при желании его можно активировать.
Поднявшись на ноги, посмотрел на отряд. Вроде бы все были живы. Потрёпаны, но живы. Больше всего, конечно, досталось Орси. Он не только находился ближе всех к источнику взрыва, но его ещё и приложило об стену. Священник выпучил глаза. Он выглядел потерянным. Словно не понимал, где находился и кем вообще являлся. Но до того, как кто-то успел подойти к нему, Орси покачал головой, поморщился и начал медленно подниматься на ноги.
— Все целы?! — крикнув, прошёлся он взглядом по отряду.
Затем кашлянул, поковырялся в ухе и стал говорить уже нормально.
— Этого хрена не удалось взять живым, Орси. Он был слишком воинственным, — сказал я священнику.
На мгновение задержав взгляд на гранатомёте, который всё ещё держал в руках, Орси махнул ладонью.
Кстати, надо бы перезарядить револьверы. Но сначала найти их… Отец Каябы как-то рассказывал, что стрелковое оружие экзорцистов бывает двух видов. Первый стреляет самым настоящим светом ангелов. Второй вариант использует пули, которые заряжены этим светом.
Отец Каябы считал, что пули как-то надёжнее. В них заряд держится дольше просто потому, что во время выстрела нет паразитных потерь. Но из минусов: не каждый ангел согласится заправлять светом пули. Легче делать это с оружием целиком. Поэтому патроны могут обходиться дорого.
А ещё у пуль, по мнению отца Каябы, было другое преимущество: их можно было изготовить из разных материалов. Например, того же серебра. Понятно, против кого такие пули будут эффективны… Ещё нередко на пули царапали кресты. Это чуть сказывалось на уроне по тёмным тварям.
На снарядах гранатомёта вообще были целые строчки из Библии. Не хочу знать, какой сумасшедший их гравировал, но был благодарен ему за труд.
Только мы собирались продолжить исследования особняка, как рации Орси и Тацума издали треск. Представитель Церкви по другую сторону попытался что-то сказать, но начал кашлять. Судя по звукам, рацию из его рук кто-то забрал.
— Говорит отряд Дайки. Три четверти отряда мертва. Сам Дайки и его заместитель тоже убиты. Остальная часть отряда получила ранения. У большинства выживших они лёгкие, но у одного повреждения тяжкой степени. Пострадала голова. Что нам делать дальше?
Через секунду заговорила Фарнеза:
— Отступайте. Ваш отряд сменят. Противник мёртв?
Несколько секунд священник из отряда Дайки ничего не говорил. Орси и его товарищи нахмурились. Их же сейчас не добивают?
— Предатель умер во время устроенного им самим взрыва, — внезапно произнёс священник. Судя по голосу, это признание далось ему тяжело.
Это… Пасть во время штурма особняка не от демонов, а от руки брата по вере… Да, звучит хреново.
Я не понял, что сказал Орси, ибо говорил он на итальянском, но вполне осознал, что это ругательства. Потом священник перешёл на японский.
— А я говорил ему, что принимать в отряд сына убитого им же кардинала — плохая идея.
— Так, Петра отравил Дайки, — задумчиво произнёс Тацума.
— Да, он был предателем. Продолжаем, — сказав это, Орси побежал по коридору.
С одной стороны, я был рад, что опасность в виде Дайки устранена. Не зря же Орси предупреждал о нём. С другой стороны, терялось драгоценное время. Я чувствовал, что демонические руки начали обхватывать мою шею и готовятся вот-вот сжать её.
Внезапно стресс помог. Я вспомнил, что могу полагаться не только на классические виды сенсорики. Перед глазами появились красные нити.