Всем большой привет, мои дорогие читатели. А вот и четверговая глава… Приношу извинения, что не написал её тогда — сразу после новогодней ночи что-то совсем не было сил.
Приятного чтения!
Старый лагерь, то же время.
Приходится отойти в сторонку с этим стражем, пока вся болотная делегация проходила внутрь баронского дома. Верхушка Старого лагеря, как и нашего, уже там. Дело осталось только за Ксардасом и мной… Ну, в моих интересах закончить этот разговор как можно быстрее. Мы отдаляемся от крыльца на добрые пятнадцать шагов и заходим в тёмный, от упавшей на плитку тени, угол. Страж поджимает губы и лезет рукой в набедренную сумку, доставая оттуда свёрнутый пергамент.
— Когда мы искали юнитор, то нашли ещё вот это, — он протягивает руку с зажатой в ней бумагой. Я вопросительно выгибаю бровь. — Это право на владение всей Рудной Долиной. Может, э-э, пригодиться, когда барьер падёт.
— Действительно, — медленно киваю. — И зачем ты с этим пришёл ко мне? Воспользовался бы сам.
— Мы, это я и Лестер — кандидат в идолы, хотим заключить с тобой договор, — произносит он, твёрдо смотря прямо мне в глаза. — Лестер хочет получить от тебя приличную сумму золота, а я… Я хочу стать более полезным в нашем общем деле. Хочу низвергнуть эту тварь!..
— Я понимаю и разделяю твои чувства, — проговариваю я, легонько сжимая его плечо. — Хочешь помочь? Изволь, есть у меня одна работёнка… Но поговорим об этом уже после собрания, а пока, боюсь, мне надо спешить. А насчёт права собственности… Придержи это пока у себя. В скором времени мне придётся посетить Братство, тогда уже соберёмся и втроём обговорим все условия.
Владеть собственным наделом, пускай он и такой заброшенный, очень заманчивое предложение. Особенно, если учесть залежи магической руды. Дайте мне замок, пару-тройку сотен опытных строителей и шахтёров, и остаток жизни я провёл бы очень припеваюче. Если уж руда настолько нужна королю, то он бы наверняка раскошелился на мои услуги. Однако… Есть некоторые трудности.
Я прекрасно понимаю, почему эти два дельца пришли именно ко мне. Ведь право нужно ещё суметь отстоять. Или погонят взашей таких просителей, или уничтожат бумагу, чтоб неповадно было кому-то отбирать что-то, что власть имущие уже давным-давно присвоили себе, или, что вероятней, просто объявят её подделкой. Поэтому им и хочется как-то её использовать, и колется. Нужен кто-то надёжный, кто сможет отстоять это право и не обманет их… И маг Огня в моём лице это прекрасный, хах, вариант. Но с бухты-барахты влезать в подобные дела, даже не зная, сколько именно с меня попросит этот Лестер, чревато проблемами. Или захочет сильно много, чего я ему дать не смогу, или как-то обяжет. А с такими ситуациями лучше не заигрывать.
В общем, это пока что может обождать. Похлопав стража по плечу на прощание, я делаю небольшой подшаг в сторону, вперёд и выхожу из тёмного угла, направляясь к залитому солнечным светом крыльцу. Приподнимаю полы мантии, дабы те не зацепились о деревянный порог, ныряю внутрь утоплённого в полумраке магических светильников коридора и ухожу вглубь, переходя из одной комнаты в другую, пока не оказываюсь на пороге главного зала. Здесь, в месте, где будет творится план наших дальнейших совместных действий, царил небольшой хаос. Равен, отойдя в сторонку, беседовал с Ли, пока Кор Ангар и прочие болотники стояли как вкопанные, забившись в левый угол комнаты. Сатурас, Корристо и Ксардас обсуждали что-то своё, отойдя подальше от прочих магов, что, кстати, перемешались между собой. Прислуга в это время выносила подносы с едой и напитками. И, надо сказать, трапеза в этот раз будет не слишком богатой — сказывается отсутствие поставок продовольствия. И вместо богатых окороков да кусков сыра у нас теперь запечённый с травами падальщик и тонкая нарезка желтоватых пластинок.
А сам зал неслабо так преобразился к этому моменту. Вместо одного протяжённого, старого стола здесь их теперь стояло двое, и были они вынесены на самый центр, приставлены друг к другу и укрыты чем-то наподобие скатерти. Откровенно потрёпанной, замызганной, но… Равен постарался на славу, пытаясь воссоздать блеклое подобие торжественности. Небольшие канделябры с невесть откуда появившимися свечами, серебряные и золотые тарелки, изящные столовые приборы и не только.
Рудный барон, окинув помещение быстрым взглядом, прокашливается и зычным голосом подзывает всех нас к столу. Маги как по команде собираются в единые кучки, один лишь Ксардас решил усесться напротив Равена в компании подошедших к нему Идолов. Было видно, как тёмный колдун зыркал на меня и буквально взглядом приказывал мне сесть рядом с ним, но, вцепившийся в рукав моей мантии Корристо отстоял меня. Ну, ссориться ни с тем, ни с другим я не хочу, а потому делаю вид, что не замечаю развернувшейся за меня битвы.
— Прежде, чем мы начнём! — громко произносит наставник, беря слово и продолжая держать меня за руку, когда все расселись по местам. Наши с ним — по правую руку от Равена, напротив Ли и Сатураса. — Я хочу поведать нашим братьям радостную весть: Хильдебранд достиг четвёртого круга магии! И вместе с тем я нарекаю его полноправным верховным магом круга Огня в Минентале! Пусть ему и надлежит пройти обучение…
Все собравшиеся, за исключением вздёрнувшего кверху брови Ксардаса, заходятся в исступлённых овациях. Ну да, четвёртый круг это не хухры-мухры, а предпоследняя ступень, доступная подавляющему большинству магов. Пятый — последняя, а вот шестой… это уже скорее божье повеление, нежели человеческая заслуга. Тёмного колдуна, насколько понимаю, посвятил сам Белиар.
— Шух! — стул, на котором восседал чёрный маг, едва ли не отлетает в сторону, когда этот старик резко поднимается и направляется ко мне. Пара широких шагов, эпично развевающаяся во все стороны мантия, и тот хватает меня за свободную руку, проверяя энергетическое тело своим импульсом.
— Это… — выдыхает он, искривляя лицо в злобной гримасе, и поворачивается к Корристо. — Ты! Надутый пентюх! Как ты вообще додумался посвящать его до того, как его каналы оправятся!?
— Не злитесь на него, мастер Ксардас, — произношу я, укладывая ладонь правой руки поверх его. Нужно как можно скорее переключить его внимание на себя. — Мастер Корристо здесь не причём. Во время молитвы со мной заговорил Иннос и даровал мне этот круг.
— Иннос? — хмурит брови он, а за ним подхватывает и глава водников.
— Это действительно так? — вопрошает Сатурас, вперивая взгляд. И, дождавшись кивка, продолжает: — И что он сказал тебе, Хильдебранд?
— Он сказал, что мы идём по верному пути, — на этих словах я едва склоняю голову, как бы отдавая дань небесному покровителю. — Давайте уже приступим к собранию. Я значительно продвинулся в расследование и хочу многое вам поведать…
То же место, спустя несколько минут.
Во время моего рассказа все присутствующие сидели практически молча, с непроницаемыми и очень внимательными лицами. Лишь изредка кто-то брал на себя смелость прервать меня и задать несколько уточняющих вопросов, дополняя общую картину тем, что я упустил из виду. В основном, ничего такого прям шокирующего им не поведал. Да, Спящий архидемон, о котором издревле знали орки из местного племени. Пересказал услышанную от Уршака историю, а так же о том, что мне известен “обходной” путь в храм Спящего посредством Улу-Мулу.
— Кхм-кхм, — слегка откашливается Ксардас, согнавший с места одного из магов Воды, чтобы сесть наискосок от меня. — И в очередной раз всё упирается в тебя…
— О чём вы? — быстро спрашиваю я.
— О том, что ты уже сделал значительную часть работы, а в будущем сделаешь её ещё больше, — отвечает маг. — В этом нет ничего плохого, но… Я считаю, что мы, маги, должны оказать тебе большую поддержку. Эликсиры, зелья, артефакты и помощь с освоением дикой магии.
— Я полностью согласен! — тут же восклицает Корристо, а следом за ним кивает и Сатурас. Единогласное решение о материальной поддержке меня было принято.
— Мы так же поучаствуем, — произносит Кор Ангар, постукивая ногтём указательного пальца по столешнице. — Пускай у нас нет такого количества ресурсов, но… Что-нибудь для тебя мы отыщем.
— Я польщён вашей добротой, — пытаюсь склонить голову в благодарственном жесте, но меня останавливает наставник.
— Так нужно, — вместо всего прочего отвечает он. — А теперь, когда с этим разобрались, что будем делать с орками? Мы обязаны попробовать вариант с изготовлением этой… штуковины, но что, если этот предмет считается священным только в культуре орков?
— Имеешь в виду, что в руках человека он может означать несмываемый позор для их племени? — хмыкает на своём месте лидер круга Воды. — Да, такое возможно… Были, м-м, подобные случаи в истории Варанта в отношении некоторых племён. Я считаю, что нам нужно готовить войска.
— Тогда я займусь переброской трёх взводов наёмников в Старый лагерь, — подхватывает Ли, задумчиво почёсывая щетинистый подбородок. — Этот замок — лучший плацдарм для возможного наступления. И, Равен, не бойся, припасы на их обеспечение я выделю.
— Было бы неплохо, погоняй какой-нибудь из твоих командиров моих остолопов хотя бы недельку, — с тусклой улыбкой вздыхает Равен. — Я поручу Торусу присмотреть за тем, чтобы конфликтов с нашей стороны не было. А место для твоих парней у нас найдётся, — генерал молча кивает, чуть прикрыв глаза.
— Наш круг возьмёт на себя обеспечение солдат свитками, зельями и наращиванию маны, — произносит Корристо спустя небольшую паузу. — Залп огненных шаров может пригодиться…
— Как и оборонительные стены льда, — продолжает за него Сатурас. — Мы пойдём на те же самые меры. А ты, Хильд, готовься и собирай ингредиенты для этого Улу-Мулу. Людей в помощь для охоты мы тебе выделим…
А потом лидеры приступили к обсуждению неинтересных для меня деталей. Кто сколько людей для чего выделит, сколько еды и прочего… А уж когда Равен начал прямо за столом вести расчёты, голова у меня окончательно пошла кругом. И ничего сложного в их словах не было, просто… Мне хочется хоть что-то отдать на поруки другим людям. Не везде же мне быть затычкой, верно? Так что, уперев нос в дно наполненной едой тарелки, я тихонько смаковал сочную птицу и запивал это дело красным, чуть сладковатым и очень кислым вином.
То же место, вечер, после собрания.
Когда основные и вторичные вопросы были окончательно разрешены, наша дружная компания принялась потихоньку расходиться. Маги Воды телепортировались при помощи рун. Но вот Ли в компании ещё нескольких наёмников, как и Кор Ангар с прочими болотниками, решили воспользоваться предлагаемым нашим замком гостеприимством. Хм-м, попроситься ли мне завтра пойти отправиться вместе с делегацией Братства или попросту телепортироваться в их лагерь?..
— Хильд? — тихонько подзывает меня к себе задержавшийся в главном зале Ксардас. — Будь добр…
Незамедлительно обхожу стол с левой от себя стороны и утыкаюсь в руку с протянутым в ней флаконом из мутноватого и ребристого стекла, до краёв заполненного какой-то оранжевой жидкостью.
— Эликсир здоровья, — охотно поясняет чёрный колдун. — По крайней мере, таково его устоявшееся название. Это отвар из ряда смеси целительных и ядовитых трав, приготовленных особых способом и напитанных моей силой… Маны это тебе не даст, но укрепит твои каналы и сделает тебя чуточку выносливее. Увы, но мои расчёты велись на основе предыдущего состояния твоего тела. Будь всё по-прежнему, ты бы полностью оправился к завтрашнему утру.
— А сейчас?
— Иннос в своей милости, — на его старческих губах выступает ехидная ухмылка. — Не только перевёл тебя в четвёртый круг, но и неплохо так потоптался по твоему магическому телу… Да, от серьёзных травм он тебя уберёг, но, скажу честно, твоё состояние отвратительно. Мой эликсир позволил бы тебе без боязни ухудшения самочувствия наращивать ману, но с учётом твоей особенности это противопоказано. Ну и, если ты не сможешь найти дополнительные укрепляющие эликсиры, то, Хильд, не видать тебе пятого круга ещё как минимум полтора или два десятка лет.
М-м, вот она — цена поспешности, на которую меня обрёк Иннос. Блин, даже обидно… Не сотвори он со мной такое, я бы преспокойно перешёл в следующий круг и горя бы не знал. Повосстанавливался бы некоторое время, но не целых же два десятилетия!? Хотя, ладно. Ксардас жирно так намекнул, что дополнительные эликсиры могут прекрасно мне помочь, но… Проблема ещё в том, что чем больше таких зелий пьёшь, тем меньше воздействия они оказывают на тебя. Уж спасибо Дамароку за вложенные в мою непутёвую голову знания… А это значит, что абы каким эликсиром уже не обойдёшься, нужно будет пропить их целый разнообразный комплекс. Ну, вернусь к этой теме, когда в моих руках окажется большее количество алхимических реагентов, нежели здесь.
— Спасибо за помощь, — искренне благодарю мага и принимаю фиал из его рук, тут же осушая его в пару больших глотков. Содержимое флакона сначала обжигает мои язык и гортань сильной остротой, а потом расходится нейтральным травянистым вкусом… А острота, что, казалось, отступила, вновь вернулась. — Бр-р, — чуть мотаю головой от неприятных ощущений. За время моего пребывания здесь я как-то отвык от острой пищи и… Это был неприятный опыт.
— Пожалуйста, — хмыкает Ксардас и протягивает ладонь. — Флакон-то верни…
Ну да, кто о чём, а старики о банках.
Болотный лагерь, утро следующего дня.
Наплевав на всё, решил, что недолгая прогулка в компании сектантов поможет мне скинуть некоторую долю напряжения, царившего в моём теле. Надо, знаете ли, иногда замедлиться и обратить внимание на что-то ещё, помимо дел. И пускай наш променад прошёл преимущественно в молчании, но это реально помогло мне немного перезагрузиться. Не бежать, не мчать, а просто тихо и мирно идти.
— Хильд, — обращается ко мне могучий Кор Ангар, когда мы спускаемся по крутому склону и достигаем ворот в его лагерь. — Зайдёшь в Храм, как закончишь со своими делами?
— Конечно, — отвечаю с кивком. — А пока позволь мне забрать этого стража… — хватаю русого каторжника за руку и, ступая по дощатому покрытию, ухожу в сторону от ворот. — Помнишь, ты хотел стать более полезным?
— Да, — решительно произносит он, когда мы останавливаемся.
— Тогда у меня для тебя есть два задания: первое — помочь мне найти и убить болотную тварь… — произношу я, задумываясь. — Ты знаешь местные топи? Тропки там, всё остальное? — он качает головой. — Тогда найди из своих того, кто их знает. Я не хочу увязнуть в трясине, пока буду искать зверя. А во-вторых, дружище, найди и направь ко мне Лестера. Поговорим более предметно о вашем предложении. Всё понял?
— Угу.
— Тогда ступай, — отсылаю его. — А я пока прогуляюсь здесь…
Моя прошлая профессия, въевшаяся мне на подкорку мозга, отчётливо говорит, что просто так, без подготовки, лезть на болото нельзя ни в коем случае. Увы, тут нет моих чудо-способностей, что могли бы подсветить верную тропку, а потому нужен проводник. Было бы ещё неплохо с кем-нибудь поговорить на тему этих болотных тварей. Было бы неплохо узнать повадки этих неведомых мне тварей, чтобы расправиться с одной из них было как можно проще.
И так, прогуливаясь вдоль неказистых шалашей, выстроенных у подножий высоких, вековых деревьев, и небольших дощатых площадок с приспособлениями по обработке болотника, я дохожу до самого края лагеря. Небольшой заборчик, ограждающий от падения в стоячую воду, и расплескавшаяся за ним туманная муть, стелющаяся над самой водной гладью.
— Спаситель?.. — хриплым голосом выдыхает один из стражей, что, оказывается, стоял здесь всё это время. Доселе он был скрыт от моих глаз… Ну, что ж, вот и источник информации о болотных тварях подъехал.