Эруэнтю, небесной скалой нависавшая над крепостью Перехода, плавно сдвинулась с места, бросив тень на море. Постепенно парящая крепость ускорялась, вскоре намного превзойдя по скорости самые быстроходные корабли. Из ее самого высокого шпиля, расположенного над центральным чертогом, вперед выстрелил пульсирующий магией луч. Он почти мгновенно разверз титанических размеров Врата, черным зевом поглотившие твердыню и выбросившие ее уже в другом месте, над непримечательным морским островом.
Даже столь мимолетное использование заклинания, способного переместить Эруэнтю, стоило ей почти четверти запасов маны, кои восполнялись прискорбно медленно без прямого вливания. Впрочем, чудесный цветок, обвивавший монструозный накопитель маны в форме куба, с лихвой решал эту проблему. Благодаря ему парящая крепость могла совершить хоть десяток прыжков подряд, рискуя лишь повредить сам механизм телепортации из-за перегрузки.
Внутри нее, помимо немногих братьев ордена, находились драконы всех стай, их символика украшала шпили. На ветру трепетали стяги Цитадели и еще оставались пустые места, специально расположенные для будущей демонстрации.
Сразу после выхода их портала, Эруэнтю начала замедляться. Сам разгон ей нужен был для максимально стремительного преодоления перехода, чтобы меньше нагружать волшебный механизм. Точка располагалась относительно недалеко от острова Кель’Данас. Проживавшие там магистры должны были стать первыми в череде тех, кому доведется лицезреть еще одну гильдейскую базу. Огромную, подавляющую величием и размерами. Затмевающую своей красотой дворцы всех прочих правителей Азерота.
…
— Я жду ваших советов. — произнес Даэлин, бросая на заваленный горами бумаги стол еще один свиток. Последнее донесение. Сообщения со всех краев острова поступали к нему почти ежечасно. Лорд почти не спал, мало ел. Все его мысли были до последней посвящены происходящему. — Поместье Уэйкрестов в осаде. Род Эшвейн пресекся. Дом Штормовой Песни пал первым, когда Алгалон боролся с неведомым чудовищем. Мелкое дворянство или присоединяется к новой вере и пытается вместе с ней провести “очищение”, или бежит. Остров пылает. Все больше беженцев стекается к Боралусу.
— Все, кто попытался противостоять “драконам”, сейчас мертвы. Их новый “бог” раздал своим почитателям слишком много оружия. — голос леди Праудмур сочился холодом. Она не скрываясь смотрела на мастера клинка, как на корень всех бед, постигший ее семью. — Поэтому, ты не должен делать ничего, муж мой. Если заявления “драконов” чего-то стоят, твоя репутация лучше любого щита убережет от босоногой толпы.
— Вы допускаете слишком много яда в свои речи, леди Праудмур. — Алатор покачал головой. — Вам нечего опасаться. Ваша и жизни детей в полной безопасности. Цитадель питает большие надежды на союз с Кул-Тирасом. И мы делаем многое, чтобы на ваших землях царило процветание.
— Народное восстание входит в список относящегося к процветанию? — Кэтрин с вызовом попыталась заглянуть в глаза брата ордена. Но все ее попытки разбивались, как о броню, об его… снисходительность. Он попросту не воспринимал ее как равную, как ту, на кого можно гневаться, обижаться или же принимать какой-то вызов.
— Пока все выглядит совсем не так однозначно, как ты пытаешься это трактовать, Кэтрин. — растерев лицо руками, лорд-адмирал устало откинулся на спинку стула и повернулся к окну. Сквозь стекло открывался хороший вид на море и порт. Одни из немногих его любимых вещей. — Не уязвляй честь Алатора. Цитадель не питает стремления пошатнуть положение нашего дома.
— Ты не видишь дальше своего носа, Даэлин. — с каждой минутой женщина все больше свирепела. — Тебя поманили, как мальчишку, рассказами и легендами. Прямо у тебя на глазах наш дом катится к закату, а ты этого не видишь! Когда еретики закончат “очищение”, захотят ли они видеть на морском троне тебя? Дракон явится еще раз, заявит о своих притязаниях и народ его поддержит, с радостными криками отрубив твою, нет, наши головы! Как ты этого не понимаешь?
— Твое предложение? — повернув голову к супруге, мужчина сделал приглашающий жест.
— Задавить восстание.
— Тогда нам точно отрубят головы и будут правы. — глава дома Праудмур подозвал слугу. Тот принес и с грохотом бахнул на пол тяжелый сундук. Под крышкой оказались головы отвратительных созданий, противных человеческому глазу. — Ты забыла, с чем борются все “восставшие”? Враг реален и он среди нас. Предлагаешь мне остановить “восстание”… а как мы начнем выглядеть в глазах своего народа? Я дам тебе ответ — как пособники этого мерзкого зла. Мы не имеем права мешать людям, пока они творят благое дело. Это охота на ведьм, считай, славная и почитаемая традиция нашего королевства. Просто вместо ведьм не менее скрытные чудовища.
— Как же тогда быть с падение трех великих домов? — губы леди Праудмур предательски задрожали. Ей двигала не злость, а страх. Страж за детей, за крошку Джайну. Она боялась в какой-то момент точно так же, как леди Эшвейн, оказаться на плахе.
— Они мешали народу, народ им ответил. — потянувшись, Даэлин открыл ящик и вытащил из него огромную стопку бумаг, потрясая ими. — Тут лишь малая часть того, что мне удалось выяснить. Поверь, всей собранной информации хватит, чтобы отобрать у Эшвейнов все их имущество и казнить. Твоя горячо любимая подруга посчитала себя самой умной, начав плести интриги, за которые я был готов лично отрубить ей голову. Что до Уэйкрестов… обнаруженные в поместье следы ведьмовства говорят сами за себя. На Кул-Тирасе, за связь с ведьмами, полагается казнь. Не смотря на титулы. К тому же, мне давно приходили сообщения о странных делах на вотчине Уэйкрестов. Да и количество трофеев с ведьм, которые присылают “восставшие”, умопомрачительно. На их землях оказался целый рассадник друстовской скверны.
— Причем, каждая безделушка, как на подбор, пропитана опасной магией. — заметил кровопийца. — Опасной в том числе для меня.
— Я позвал вас не для обсуждения методов противодействия Сынам Дракона. — лорд-адмирал благодарно кивнул мастеру клинка, прежде чем обозреть свой импровизированный совет. — Я хочу, чтобы вы помогли мне наилучшим образом справиться с текущей ситуацией. Дали советы.
— Если позволишь, отец, мне есть что тебе сказать. — немного робко, с капелькой неуверенности, заговорил Дерек. Наследник.
— Конечно. — с радостью и огоньком в глазах, ответил глава дома Праудмур.
Алатор ограничился подбадривающим кивком, как бы подстегивая парня. Вместе они провели немало времени, брат ордена успел понять своего подопечного и даже проникся к нему расположением. Впрочем, то было немудрено. Мальчик рос в отца, впитывая его качества. А те отлично ложились на мировоззрение члена ордена Драконьей Крови.
— Надо пригласить в Боралус лидеров Сынов Дракона и их наиболее приближенных сподвижников.
— Зачем? — осведомился Даэлин.
— Похоже, вера в Матерь Волн увяла. Надо лучше понять тех, кто пришел ей на смену. Приблизив их, ты сможешь лучше понять новую веру, ее людей. Сможешь влиять на нее хоть как-то. — парень с сомнением покосился на инструктора, но получив от него еще один кивок, избавился от напряжения. — Не нужно забывать о пользе, которую они могут нам принести. К городу стекается много народа, среди беженцев могли затеряться замаскированные чудовища. Сыны Дракона могут их как-то находить. Думаю, они будут рады отвечать на безопасность Боралуса, стоя у ворот.
— Прекрасное решение. — лорд-адмирал позволил себе улыбнуться, мягко, по-отцовски. Конечно он и сам намеревался так поступить. Из-за страха перед драконьим обликом Первого Стража, все жители столицы разбежались. Потому, когда произошло второе явление, тот же страх не позволил людям уверовать, из-за чего город остался без защитников.
— Господин, это, возможно, не самое лучшее решение. — капитан городской стражи пытался отчаянно удержать лицо, дабы не сморщиться. Среди всех собравшихся, он отличался наибольшими статями и внешней схожестью с врайкулами. Даже, подобно им, носил длинные ухоженные волосы и бороду. — Фанатики могут… натворить дел.
— Так следите, чтобы они соблюдали порядки, Хральд.
— То есть, у них не будет особого положения?
— Если кто-то попробует опозорить своим поведением Первого Стража, я покажу ему, чем подобное может закончиться. — Алатор не двузначно закинул руку за спину, к рукояти заточенного в ножны меча. — Сила и оружие даны им, чтобы очистить скверну древних тварей, не более. Впрочем, я уверен в выборе Первого Стража. Всякий, получивший его благословление, того достоин и не станет чинить неприятности городской страже.
— Уж надеюсь. Слухи о фанатиках идут… всякие.
— Муж мой, неужели ты правда решил пригласить их?
— Да. Боралусу они нужны. Никто другой не обладает теми же талантами для поиска затаившихся тварей. Это не обсуждается.
— Тогда мне остается лишь надеяться на лучшее.
— Зачем Цитадели захватывать власть над Кул-Тирасом? Ради овец, рыбы или леса? Поверь, они не нужны ордену, не с его богатством. Наши моряки и флот не идут в сравнение с возможностью сделать шаг и оказаться в другой части мира. Первый Страж находится настолько недосягаемо высоко, что может позволить себе преподносить нам подарки, о которых трудно помыслить. Не забывай, каким мечом теперь обладает наш дом, какие сокровища были нам даны в надежде, что мы сможем правильно ими распорядиться. Не позволяй страху возобладать над разумом, ты же всегда была рассудительна.
— Прошу простить мою горячность. — Кэтрин держалась гордо, хотя ее голос самую чуточку дрожал. — Я займусь раздачей еды. — она встала. — Слишком много людей собралось под стенами. Их надо организовать, накормить и обогреть, пока не начались проблемы. Если дойдет до голода, начнутся беспорядки.
— Хорошо, с недавних пор у нас много рыбы и прочих даров моря.
Кивнув, леди Праудмур направилась на выход. Ей было более невыносимо оставаться на одном месте, слушать или говорить. Она хотела занять себя делом, чтобы хоть как-то отвлечься от плохих мыслей.
— Разум вашей супруги уязвим. — стоило закрыться двери, Алатор сразу привлек к себе все внимание. — Ее страх — это лазейка, которой может воспользоваться враг.
— Что же мне делать? — излишне резко, почти зло, бросил лорд-адмирал. Он и сам понимал состояние своей любимой. Но никакие попытки унять ее страхи не работали. Ничего, что он предпринимал, не давало эффекта дольше, чем на пару часов. Увидев истинный облик Первого Стража, она потеряла всякое самообладание. — Я все перепробовал! — резко встав, он начал расхаживать из стороны в сторону. Но дойдя в очередной раз до стола, остановился. Налил себе неразбавленного вина, выпил залпом, и упал обратно. — Все…
— Я могу предложить только два варианта. Первый, идти к ней и проводить все время рядом, пытаясь помочь. Второй… он вам не понравится, скорее всего. Но существует достаточно магии, способной придать храбрости, как и чудовищ, способных страх внушать.
— Хочешь наложить на мою жену заклятье?
— Предлагаю вариант. Либо, я могу попросить Первого Стража поделился со мной частицей своего Света. Не магия, но добрая, чистая стихия.
— Уж лучше я сам. — тем не менее, глава дома Праудмур не спешил уходить. — Еще будут какие-то советы?
— Вам надо отдохнуть, господин. — слово взял кастелян замка, Беримор, все время молчавший. — На вас нет лица. — он выглядел искренне обеспокоенным. Казалось, только это то его и волновало по-настоящему. — Крепкий ужин и хороший сон пойдут вам на пользу… Не загоняйте себя.
— Отдых обождет, тем более, я не хочу спать, не хочу есть. Мне надо слишком о многом позаботиться.
— Нет, господин. Вам надо поспать. — набрав в грудь побольше воздуха и выпрямив спину так, будто проглотил шпалу, капитан личной гвардии смотрел прямо перед собой. — Я настаиваю. Ваше здоровье важнее всего остального.
— Прежде всего, я не должен допустить, чтобы при моем правлении Кул-Тирас пошел ко дну! — Даэлин ударил ладонью по столу, от чего расставленные на нем кубки едва не подпрыгнули. — Все остальное меня волнует в меньшей степени.
— Отец… а имеет ли смысл делать что-то еще? — несколько осмелев после первого опыта, Дерек снова взял на себя смелость заговорить. — Сыны Дракона не громят поселки, не жгут деревни и хутора. Они не трогают мирян. Только выискивают паршивых овец и с методичностью хороших солдат избавляют от них Кул-Тирас. Нам остается позаботиться о Боралусе, личном владении и беженцах. Наш дом в этой ситуации в выигрыше.
— Да, кажется, я и сам начал разговор с этого. — понизив тон, негромко пробормотал лорд-адмирал, начав отчаянно массировать переносицу, а за ней переключился на глаза. — Похоже, мне действительно надо поспать. Придется поддаться вашим настояниям. Дерек, пока я отдыхаю, разрешаю тебе принимать важные решения от моего имени. — поднявшись, глава дома Праудмур направился вслед за супругой, намереваясь успеть ее догнать и перехватить по пути.
— Ваши указания? — первым обратился ранее помалкивавший кастелян. После того, как его господин внял увещеваниям, он несколько приободрился и приосанился.
— Помогите леди Кэтрин организовать раздачу еды и работу для наиболее крепких мужчин, Беримор. Хральд, вы, как и говорил отец, продолжите руководить стражей города. Особое внимание постарайтесь уделить… странностям. И не впускайте больше никого за стены.
— Среди беженцев могут быть горожане. — Хральд не оспаривал указание, но просил о дополнительных пояснениях.
— Никто не должен попасть за стены, пока не пройдет проверку. — неожиданно твердо и четко произнес Дерек, скосив взгляд на все еще открытый сундук с головами тварей. — Мы не можем допустить проникновение этой порчи.
— Понял. — здоровяк кивнул и полностью расслабился. — Моих людей как раз хватит только на контроль ворот и лагеря под стенами.
— Гвардия нашего дома будет следить за портом и прилегающему к замку кварталу. — будь его воля, парень отправил бы половину гвардии к помощь Сынам Дракона. Чтобы поддержать их устремления и таким образом показать поддержку Праудмуров. Однако, без прямого согласия отца, такие распоряжения он отдавать не решался. Да и вряд ли их бросились бы исполнять, не дождавшись подтверждения лорда-адмирала. — Делать что-то еще, я считаю бессмысленным. Наша задача сохранить порядок и управление. Можете идти, заниматься поставленными задачами.
Из-за стола поднялись и коротко поклонились все собравшиеся, в том числе те, кому так и не выпало возможности высказаться. Направившись на выход, они начали негромко переговариваться, обсуждая поставленные задачи. В основном те трое, на чьи плечи выпала основная работа. Впрочем, кастелян не планировал оставлять в стороне и еще несколько персон, активно с ними переговариваясь.
— Как я справился? — осведомился парень, когда никого постороннего не осталось.
— Хорошо, Дерек. — Алатор снял шлем и мягко улыбнулся. К мальчику он проявлял совсем иное отношение, нежели к его матери. — Твой отец будет рад, когда проснется. Думаю, за завтраком он все скажет тебе сам, так что готовься к похвале.
— Надеюсь… — наследник на несколько мгновений смежил веки и перевел дух. — Я очень боялся сказать лишнего или выставить себя посмешищем. Впервые меня позвали на подобный совет. Обычно отец предпочитал передавать науку управления наедине.
— Значит, он счел тебя достойным, с чем я согласен. — теплота улетучилась с лица кровопийцы. — Похоже, на твою доля сегодня выпали первые серьезные испытания. Первый Страж поручил мне служить не просто послом, скоро, мне, похоже, придется исполнить долг защитника.
— О чем речь? — парень подобрался, словно готовился броситься в бой.
— Странные дела творятся. Я могу поверить, что твоя мать действительно боится нас, в этом есть толика разумности. Но уж очень она стала упертой и резкой. Это сказывается на твоем отце. Он пытается делать вид, что это не так, однако я вижу противное. Его гложет состояние супруги. Это одна из причин, почему у него пропал сон и аппетит, не считая остального.
— Что вы предлагаете? — Дерек нахмурился.
— Пока — ничего, я лишь присматриваюсь. Но есть у меня дурное предчувствие. — мастер клинка подался вперед, нависнув над столом. — Я уже сталкивался с дурным влиянием древней мерзости. Его трудно распознать. То, как ведет себя твоя мать, не дает мне покоя. Это очень напоминает однажды уже увиденное. Тогда это ничем хорошим не закончилось. И я боюсь, что сейчас замешан тот же… враг.
— Теперь дурно становится и мне…
— Повторюсь — я ничего не утверждаю, все мои подозрения могут оказаться паранойей. Честно говоря, я искренне надеюсь, что это так и есть. От тебя я хочу получить два обещания: следить за собственными мыслями и присматриваться к матери. С остальным я постараюсь разобраться сам.