Чёрный Гарри. 69

Дратути! Сегодня Суббота, а значит и прода! Сюжет дальше закручивается по спирали.

— Эй, Гарри, ты ведь получается не готовился к заданию? — спросили близнецы.

— Вообще не готовился?

— Неа, мы с Гермионой ездили в маленькое путешествие.

— Ну почему так — вы всегда легко отпрашиваетесь! Как такое вообще возможно?

— У нас есть привелегии, — пожал я плечами, — которых нет у остальных. А что в школе за это время происходило?

— Бред, бедлам и полная неразбериха, — сказал Джордж, — мне кажется, в этом году всем в еду подсыпают чего-то для романтизма.

— М?

— Девочки сохнут по краму — причём поголовно. Мальчишки пускают слюнки на Делакур — причём тоже почти поголовно.

— Мы не такие, — поддержал его Фред.

— Но все остальные… в общем, и другим француженкам достаётся, но меньше. Учителя сетуют, что учебный год сорван — вместо учёбы занимаются ученики чёрт знает чем.

— У всех на слуху только турнир — всем уже наплевать на учёбу. Разве что те, кто сдаёт СОВы в этом году — готовятся, да старшекурсники-выпускники.

Я только мог грустно вздохнуть:

— То есть Хогвартс из школы превратился в площадку для турнира?

— Ага, и первый тур все ждут как главного события в жизни. Нашим настолько наплевать на учёбу, что успеваемость упала ниже плинтуса — Макгонагалл и Снейп в ярости. Особенно почему-то Слизеринцы и Гриффиндорцы халтурят.

— Но и остальные тоже.

Я молча слушал их сбивчивые объяснения.

— Тут много чего произошло, — сказала Лаванда, приближаясь к спинке моего дивана и нависая у меня над плечом, — Лайзу Турпин…

— Стоп. Романтические сплетни мне не интересны. Кто с кем тыры-пыры делал — тоже. Это их дело. Завтра будет какое-то там испытание…

— Ты что, не готовился? — хором спросили близнецы.

— Неа. Это же должно быть сюрпризом, разве нет?

— Все готовились.

— Ну а я хочу испытать судьбу.

* * * * * *

________

Шум трибун разносился во все стороны над окраинами Хогвартса. Я себе это не так представлял — думал, будет сравнительно небольшая трибуна и гостей немного — ну как на школьном чемпионате по квиддичу. Однако, нет. Хотя они и заняли стадион, для чего снесли обычные башни — построили настоящий колизей — огроменный. Размером с магловский футбольный стадион — и гостей было тысяч десять-пятнадцать!

Шумиха началась утром — Амелия Боунс закономерно считала, что раз проводится такое зрелищное мероприятие — то оно должно хотя бы частично окупить затраты на него — и поэтому билеты продавали везде, и рекламировали будущий турнир.

Я пошёл вместе с Гермионой и стадом гриффиндорцев к стадиону — дорогая меня поцеловала и отпустила, когда мы дошли — с Уизли обошлись без поцелуев, кроме Джинни — она поцеловала. В щёку. Потом ещё Лаванда и Парвати — в обе щеки. В общем, весь покрытый губной помадой и отхлопанный по плечами, с полусотней пожеланий удачи — я был отпущен за ограждение — в сторону большой палатки чемпионов. А они побежали на трибуны. Ученики Хогвартса имели бесплатные билеты на турнир. Мне даже с родными встретиться не дали — так что я не уверен, кто из них будет на трибунах.

— О, а вот и наш последний чемпион! — сказал устроитель турнира от министерства.

— Конечно, я не опоздал, сэр?

— Приведите себя в порядок! — попросил он.

Мне осталось взмахнуть только рукой.

— Итак, — мужчина посмотрел на стоящего тут Крама и скучающую мину Флёр, и на Седрика — который нервничал больше всех, — настало время объявить вам, что будет на первом этапе!

Он достал из кармана мешочек и потряс его, распахнул:

— Достаньте из мешка то, с чем вам придётся столкнуться!

Первым был Крам. Он достал маленькую живую фигурку дракона. Флёр тоже достала дракона, и Седрик. И я. Мужчина убрал ставший бесполезным мешочек:

— Замечательно! Теперь вы знаете, что вас ждёт! Надеюсь, мы обойдёмся без травм, очень вас прошу, берегите себя. Если что — выпускайте красные искры — мы тут же поможем вам. Итак, мистер Блэк, вам понятно?

— Конечно, — я пожал плечами, — мне непонятно, что надо сделать.

— О, суть задания я сейчас объясню. Дракон находится на кладке яиц — одно из них золотое. Ваша задача добыть яйцо! Вы можете действовать как пожелаете — судьи оценят ваше поведение и умения. Готовы?

— Какую магию можно применять? — спросил я, — пара высших тёмных проклятий может угомонить дракона, но я не думаю, что публика оценит, скорее разбежится в ужасе.

— О, не стоит применять ничего запрещённого, тут не кровавый поединок, мистер Блэк. Я наслышан про ваше выступление на чемпионате мира — вот такого точно не надо повторять. Публика ждёт красивого зрелища, а не кровавого.

Ага, поэтому притащили драконов — чьё пламя практически не контрится никакой магией. Драконье пламя отличается от обычного тем, что оно магическое — и его невозможно заблокировать обычным протего, горит даже под водой и в полном вакууме. Да и сам дракон… это страшнее любого танка. Во всяком случае, попадание из танковой пушки ему в лоб — что слону дробина. А оно ещё и летает, и весьма шустро. Думаю, Флёр и Виктор посмотрели на мистера Стэплтона с таким же недоумением, как и я.

— Хорошо, постараемся не жестить, — согласился я.

— Готовьтесь, скоро начнётся и вас будут вызывать. Сейчас драконологи выведут на площадку драконов и публика подготовится.

Снаружи играла громкая музыка. Чиновник вышел.

— Арри, ты что, не готовьился? — Флёр уже очень неплохо говорила по английски.

— Нет, я был с супругой в Лас-Вегасе. Мы смачно отдохнули.

— Супрьюгой? — удивилась она.

— Да, супругой. Моей любимой и ненаглядной, — усмехнулся я.

— Это та девочка, с которой они целовались в большом зале, — сказал ей Крам, — Гермивона, кажется.

— Ага, она самая.

— Как там в Лас-Вегасе? — спросил он с любопытством.

— О, удивительно хорошо. Маглы создали целый город, или во всяком случае его большую часть — только для развлечений и отдыха. Сотни отелей, развлекательных центров, аква-парков, и многого другого. Казино, и так далее. Рай на земле. А ещё там сейчас относительно тепло — градусов двадцать два сейчас.

— Это хорошо. Шотландия меня уже доконьала, — пожаловалась Флёр.

— Эх, Шармбатон вроде же на юге Франции? Там тоже хорошо. Не понимаю, почему Хогвартс расположили в таком месте, где и люди то селятся неохотно из-за холодных ветров.

Разговоры о погоде позволили немного расслабиться чемпионам.

— Да что вы всё о погоде? — воскликнул Седрик, — Нам ведь предстоит победить Дракона!

— Только украсть яйцо, — напомнил я ему, — задачка нетривиальная, но интересная. А мне нравится этот турнир — тут правда любопытно. Главное не попасть под драконье пламя — ожоги от него трудно вылечить магией, они останутся на всю жизнь и могут убить. Так что будьте крайне осторожны.

Раздался голос распорядителя и в палатку заглянул молодой парень.

— Виктор Крам! — объявил он.

— Удачи там, — пожелал ему Седрик.

Виктор молча развернулся и пошёл на арену.

Шум, доносившийся до палатки, раздражал, и я установил защитное заклинание — оно не пропускало звуки. Стало сразу тихо. Флёр жутко нервничала, а уж Седрик — и подавно. Один я спокойно сидел и разглядывал их.

Надо отметить, что Флёр не была красивее Гермионы. Нет, вовсе нет — она была обычной девушкой, а вот фигурка и правда отличная. Ухаживала за собой отлично — но просто хорошая фигурка — ещё не ослепительная красота. Да, формы именно такие, какие вызывают в мужчинах страсть — грудь специфической круглой формы — обычно я встречал более обвисшую даже у молодых девушек — такая круглая она где-то до того, как созреет окончательно и у тех, у кого среднего размера. Лет в четырнадцать-пятнадцать. Флёр была постарше, но всё же. Талия тонкая, волосы светлые, личико миловидное — но внешне просто симпатичная девушка. Хотелось ли её в эротическом смысле? Ну не скрою, интересно было — но не более.

Виктора крама притащили под руки и свалили на лежанку — тут же забежала медсестра. Пришедший с ним молодой чинуша пригласил Флёр.

Девушка побелела и пошла за ним.

Пока наконец очередь не дошла до меня — я вышел — и мандражировал не меньше, хотя был уверен в своей победе даже если придётся дракона сковать путами и забрать яйцо внаглую.

Дракон сидел в конце арены, народ взорвался аплодисментами и улюлюканьем.

Креативность — вот главное качество волшебника — именно креативность, а не, скажем, эрудиция и так далее. Дракон обратил на меня своё драконье внимание и судья начал отмашку — состязание началось. Я был ещё далеко от дракона, и он не атаковал — проявлял настороженность.

Дракон посмотрел мне в глаза и я почувствовал касание разума — он оценивал не только опасность, но и меня — как волшебное существо. И как эльф я был чрезвычайно опасен и намного сильнее людей, которые его тут держали. Дракон фыркнул облачком дыма и в моей голове зазвучал его голос.

Да, да, голос — что меня удивило:

— Ты слышишь меня, человек?

— Да, — ответил я, — слышу.

Публика пока просто глазела.

— Ты тот, кто нужен.

Внезапно сменилась обстановка — стало как-то серо и тускло — а публика затихла. Дракон же покрылся сверкающей чешуёй и подошёл ко мне ближе, мы были в каком-то другом измерении — но связанным с этим. Сейчас на драконе не было цепи, а сам он выглядел совсем иначе. Кажется, этот вид называли Венгерской Хвосторогой.

— Течения нарушены. Ты должен восстановить их. Мы не способны.

— Постой, — я поднял руки, — кто такие мы? Какие течения? Ты вообще о чём?

Дракон тяжело дышал и пялился на меня жёлтыми глазами.

— Течения времён.

— Объясни по порядку, — попросил я, — начни с самого начала. Что за течения такие, и почему нарушены.

— Люди… — пророкотал дракон, — смертные существа… эгоистичны. Всегда считают своё течение правильным. Время сложно. Для твоего разума. Оно не едино. Существуют течения. Как в океанах. Моря и течения. Разные подходы. Разница.

Дракон явно не был красноречивым существом. Или слишком редко общался с людьми.

— Так, время, течения… разве ты говоришь не про разные реальности?

— Глупость, — ответил мне голос дракона в голове, — люди… эгоизм. Разделяют реальности для удобства. Чтобы объявить свой порядок вещей реальностью. Это не так. Время едино. Границ нет. Как океан. Одно течение влияет на все остальные.

Я прикрыл глаза.

— Слушай, объясни подробнее — что значит течение?

— Течение. Поток. Неразрушимая цепь событий. Неправильной истории не бывает. Время как вода — движется. Не как река — как течение. В океане. Много потоков, они соединяются.

Я прикрыл лицо руками и попытался понять, о чём мне толкует дракон.

— Ты хочешь сказать, что могут существовать несколько разных потоков времени, и они могут не только разветвляться, но и сходиться?

Дракон кивнул своей огромной шипастой мордой.

— И какое-то из течений пошло не так?

— Да. Не существует правильной и неправильной истории. События разветвляют потоки времени, но они потом сходятся. Попытки изменить прошлое обречены — даже если ответвится ручеёк — он вернётся обратно.

— Я кажется начинаю понимать.

— Бессмысленно. Разум человека не может осознать время. Только дракон.

— Хочешь сказать, что драконы могут видеть потоки времени и вероятности?

— Не вероятности. Течения. Клубок течений. Как океан. Всё время едино. Не бойся, смертное существо — твоё время велико. Ты силён.

— И что ты хочешь от меня? — спросил я.

— Спаси течение. Нарушение. Тёмный маг нарушил запрет магии. Множество магов пострадало. Плохое течение. Его нужно остановить.

— Это волдеморт?

— Имена смертных. Незначительны. Да, — дракон снова начал частить, — ты сильный. Ты сможешь.

— Я не только сильный, но и умный. Что мне за это будет? — потёр я руки.

— Награда. Тебе. От Хранителей Времени.

— Драконов?

— Да. Мы драконы.

Я призадумался и решил обдумать предложение.

— Что я должен сделать?

— Вернуться в поток. Не дать победить тёмному магу. Спасти хранителей.

— То есть победить Волдеморта, вернувшись назад во времени? — уточнил я, — правильно?

— Правильно.

— Хм… то есть мне надо ворваться в чуждое время, а потом? Что потом?

— Вернёшься. Сюда. В этот момент. Течения пересеклись и тёплое течение не дало холодному остыть.

— У меня только одна просьба. Пусть со мной пойдёт и Гермиона, — кивнул я в сторону трибун, — мне не хочется куда-то надолго уходить без неё. И она мне всегда помогала.

Дракон задумался, после чего кивнул.

— Хорошо. Но помни. Когда течения соединяются — изменяются оба.

— Стоп, — я поднял руки, — ты хочешь сказать, что если я что-то сделаю там, в другом «течении времени», то после возвращения сюда — в своё, это будет здесь?

Дракон кивнул:

— Отчасти. Смешиваются. Усредняются. Объединяются. Но не копируются. Ты спасёшь жизнь человека, убитого здесь, в своём течении, так, что он будет здоров — и при объединении он будет тяжело ранен, но не убит. События смешиваются — усредняются. Приспосабливаются друг к другу.

Я слышал теорию о том, что при путешествиях во времени происходит разделение временных линий — что они могут ответвляться — но то, что говорил дракон — имело под собой глубокий смысл. Если бы это было только так — то вся временная шкала напоминала бы абсолютно бесконечное деление. Поскольку при каждом событии существовало бы несколько его разновидностей. Дракон говорил, что во-первых — события имеют течение — некую общую направленность и ход, которое не позволяет им ветвиться постоянно. А во вторых — крупные течения как расходились, так и сходились вместе, делая из двух временных линий одну.

Это было логично, кстати, иначе реальность вообще распалась бы.

Но тогда нужно поговорить о том, как мне спасать течение соседей — здесь меня всё устраивало! Я стал Лордом Блэком, занимался делами семьи, у меня был хороший капитал и хорошая семья — девушка, которую я люблю и даже Нимфадора-жена. То есть меня всё устраивало, но… видимо, я что-то упустил из виду. Волдеморта — который помимо прямого противостояния мне может поднасрать всему волшебному миру так, что и мне станет жить некомфортно.

До сих пор я относился к нему философски — полезет — убью. Вылезет — найду и убью — месть за родителей никто не отменял, проблемы мне тоже не нужны. Он и не вылезал. А так чтобы гоняться за ним и объявлять себя его врагом — ну нахрен, у меня есть вещи поважнее волдеморта, например, семья, друзья, бизнес!

— Вы войдёте в течение либо снаружи, либо изнутри, — сказал дракон, — либо ты останешься тем, кто ты есть — либо станешь тем, кем являешься в том течении.

То есть либо я какой есть появляюсь в другом времени — где есть свой Гарри Поттер, либо я становлюсь тамошним Гарри Поттером. Так? Так. Рассмотрим плюсы и минусы — плюс — я уже достаточно взрослый парень. Рослый, сильный, крепкий, и не похож на дебиловатого подростка. Минус — мне будет очень сложно объяснить, кто я такой. И почему лезу не в своё дело, и какое я имею отношение ко всему этому миру — если я пришлый чужак. И к тому же необходимо сохранить в тайне тот факт, что я из другого времени — это вызовет много вопросов. Объяснения вряд ли будут нужны.

Чёрт. С другой стороны — если я появлюсь в самом себе во время первого тура — и Гермиона в самой себе — у неё будет шанс сохранить свою семью? Я не воспринимал интрижку Сириуса и Элизабет Грейнджер всерьёз. Более того — это шанс исправить и мою реальность — ведь как сказал дракон — при слиянии они усредняются. Происходит смешивание как горячей и холодной воды — и она становится просто тёплой. События как молекулы — передают друг другу свой заряд и он взаимодействует.

Видимо, и моё течение придёт к краху при смешивании с тем самым, где всё пошло не так — из-за того, что я проигнорировал Волдеморта. Он ведь может мне нагадить не прибегая к открытому противостоянию — например, правда открыть существование мира волшебников — тогда если не всё, то многое изменится и рухнет, и станет намного хуже.

Я раздумывал над вариантами — их два. Появиться во всём своём великолепии, или вариант с внедрением в самого себя — тогда при слиянии двух временных линий я сам тоже усреднюсь. И если я буду достаточно хорош — то при слиянии хуже не станет. Чёрт, что же мне делать? Как поступить?

Если я стану Гарри Поттером другого времени — или Гарри Блэком, проблем с внедрением не будет никаких вообще. А если нет — то возникнет другая проблема — возраст. Мы с Гермионой ученики Хогвартса — появившись где-то без документов, без денег, без истории — мы вызовем много подозрений — и даже если удастся их развеять — подпустить вообще незнамо кого к ходу истории будет трудно. Даже если такое можно провернуть — уж стать влиятельной персоной я не смогу.

— Мне кажется, внедриться в самих себя будет разумней, — ответил я дракону, — не придётся быть посторонними, вызывая много неприятных объяснений.

— Пусть будет так. Теперь отправляйся, — Дракон размахнулся хвостом и махнул в мою сторону. Попутно в меня полетел какой-то серый песок, волной, и внезапно Гермиона тоже появилась рядом.

Чёрт, во что я вляпался?