Приятного чтения
Когда-то я пребывал в заблуждениях о том, что прикладываю максимум усилий в своём обучении.
Я был не прав хотя бы по той причине, что всегда старался не перетрудиться, но поднапрячься, а вот Асманд расстарался на всю катушку. Кто бы мог подумать, что на занятиях по арифмантике, действительно продвинутых, я буду отдыхать умственно, при этом не расслабляясь на самом деле.
Примерно в таком же состоянии пребывали и Дафна с Пэнси, и началось это сразу же с первого дня. А ведь им ещё и физические тренировки добавлены в расписание, и пускай мне неизвестны детали этой подготовки, но судя по сухим описаниям от девушек, упор Джейкоб Паркинсон решил делать на подвижность и выносливость, а силовые шли параллельно.
Обычно понимание того, что ты переоценил свои силы со своим графиком работы или учёбы приходит через пару дней. Здесь понимание того, что нас не щадят пришло в первый же день, когда мы вернулись в выделенную квартиру, из последних сил делая вид, пока шли, что у нас всё нормально и не подавая признаков катастрофической измотанности, в добавок к боли во всём теле — её скрывали девушки. Стоило за нами закрыться входной двери, как из всех нас буквально выпустили воздух.
Дафна с Пэнси так ещё и буквально перемещались по квартире — иначе и не скажешь — стараясь не шевельнуться лишний раз. Даже с ужином не было возможности разбираться.
— Нужен домовик… — эта мысль была озвучена чуть ли не одновременно, когда мы повалились на диван кто в чём был и как попало.
Подключив к работе энергию жизни, я восстановил достаточно сил для выполнения простых механических задач так, чтобы не испортить продукты, сделал быстрый ужин, который был съеден с аппетитом, но неспешно, и на этом можно было считать первый день оконченным.
Второй и третий были в точности такие же. А четвёртый день рабочей недели должен был быть посвящённым обучению в Хогвартсе.
Сидели, завтракали, взглядом полным энтузиазма с нотками обречённости смотрели на всё вокруг.
— Хорошо, что есть браслеты, — как бы между делом заметила Пэнси, расправляясь с большой мясной составляющей завтрака.
— Абсолютно, — покивала Дафна.
— Так помогает? — мне было интересно мнение о работе моих артефактов исцеляющих, ведь раньше девушки не тренировались физически, и я не имею данных по этому вопросу.
— Ты даже не представляешь насколько, дорогой, — Дафна улыбалась, но вот учитывая, что подобными фразами мы редко пользуемся между собой без какого-то подтекста, вызывал вопросы.
— Всё он представляет, — Пэнси с ухмылкой глядела на Дафну, а на меня указывала вилочкой. — Просто хочет, чтобы хвалили.
— Всем нравятся, когда их хвалят. Хотя бы чуть-чуть.
Эти браслеты и в самом деле позволяли девушкам восстанавливаться за ночь целиком и полностью, если был хороший ужин. Был ли я уверен в этих браслетах и без таких проверок? Да, ведь они созданы на основе эльфийского малого исцеления с парочкой изюминок, что я использовал на самом себе и этот магический комплекс показал себя отлично. Но всё же лучше точно знать, чем лишь гадать.
Отправка до Хогвартса была отнюдь не тривиальной задачей, а всё по простой причине — запрет на перемещения на перемещение во внешний мир не через специальные аппарационные пункты. Причин этих запретов нам никто не говорил, разумеется, но лучше не пытаться хитрить, особенно в нашей ситуации, ведь скрывать нам нечего, а все перемещения официальны.
Таким образом нам пришлось не сразу переместиться в Англию методом феникса или иным способом, а предварительно отправиться на нужную площадку. А находились они в транспортном узле рядом с внутренним портом, в пределах замка гильдии, что я находил достаточно логичным — один транспортный хаб, одна система контроля. У высокопоставленных членов гильдии наверняка есть свои личные точки для перемещений, но где мы, и где они.
Ну а оказавшись в нужном месте, в огромном зале, поделённом на множество круглых секций, очерченных контурами на полу, мы предъявили свой допуск на перемещение, прошли быструю проверку заклинаниями на предмет отсутствия контрабанды и подобного, и, наряду с другими группами, получили добро на отправку по таймеру. Да, именно так. Никакого «хочу — пришёл, хочу — ушёл». Хотя, если я пойму, как именно работают местные системы контроля и запрета перемещений, то не исключено, что мои авантюрные наклонности, красиво прячущиеся за маской обдуманных прагматичных действий, дадут о себе знать, и я начну перемещаться без всяких регистраций и досмотров.
Взяв девушек за руки, сконцентрировался и, точно по таймеру, начал аппарацию по типу феникса, стараясь сделать перемещение максимально гладким для своих спутниц и для меня разумеется.
Мгновение лёгких неудобств, несравнимых с классической аппарацией в исполнении средней руки волшебника, и вот мы стоим у хижины Хагрида, частично восстановленной — во время осады ей немного досталось, но учитывая, что бедная несчастная избушка не мешала вообще никому, то это точно дело рук каких-то ненавистников полувеликанов в целом, или конкретно Хагрида в частности.
— М-да, — недовольно буркнула Пэнси, разбив ногою очередную тыкву. — Кто-то разучился аппарировать?
— Не угадала, — я мельком взглянул на блёклое серое небо, затянутое плотной облачностью, отчего эффект хорошего утра превращается в сумрак, словно вечером. — Просто защитные чары восстановлены, и антиаппарационный барьер поднят. Не хотел его обходить. Вдруг отстроен не до конца.
— Мудрое решение, — Пэнси сменила гнев на милость, задавив в себе желание привычно хмыкнуть. — Лично мне не хочется выслушивать нотации Снейпа о разрушенных чарах и попутном финансовом и психологическом ущербе.
— А такое бывает?
— Даже если и нет, то в интерпретации Снейпа он будет неизбежно.
С этим спорить было решительно невозможно, так что мы просто спорым шагом двинулись по тропинке, постепенно всё выше и выше поднимаясь к замку. К слову, отсюда можно попасть к главному входу несколькими протоптанными путями — витиеватая, длинная, но пологая дорожка, немного напоминающая серпантины, либо крутая и почти прямая. И вот много раз я видел, как по крутой спускались ученики, да и сам не раз ею пользовался, но вот никто не разу по ней не поднимался. И дело не в сложности, а в крутости. Хотя её можно использовать точно так же, как используют лестницы при тренировках во время бега.
— Не желаете взобраться по той тропинке? — кивнул я на ту самую крутую, что тянутся слева от нас через редкие камни, деревья и кусты.
— За что?
— Не «за что», Пэнси, а для чего.
— Только не говори, что это может являться частью физических тренировок?
— Почему нет? Я по лестницам в Хогвартсе бегал вверх-вниз для нагрузки и выносливости.
Пэнси задумалась, Дафна тоже, да так, что чуть не споткнулись одновременно о какие-то камни и ухабы на тропинке, скорректировав шаг в последний момент.
— Нет уж, — финализировала Дафна свои размышления. — Это всё прекрасно, но всему есть предел.
Девушки и вправду сильно стараются на своих тренировках, так что это и вправду будет лишним, хотя и не собирался я предлагать подобное. Наверное.
Подъём до главного входа в Хогвартс прошёл быстро, а оказавшись на площади перед воротами, рядом с фонтаном, мы решили оглядеть фасад школы интереса ради.
— Надо же, — Дафна вполне серьёзно и внимательно всматривалась во всё, куда мог дотянуться её взгляд. — Внешне уже устранили все следы битвы.
— Это так кажется, — не мог я не заметить, обладая более острым зрением. — Только вернули осколки на место или заместили безвозвратно утраченные. Их ещё не срастили с остальными конструкциями, и не вплели в чары и магию замка. Вот…
Кивком я указал на место в брусчатке площади, где зияла большая проплешина из-за взрыва. Если не вглядываться, то в самом деле может показаться, будто всё восстановлено, однако при внимательно рассмотрении можно было без труда разглядеть обширную сетку трещин, неуловимо незаметную, но тем не менее существующую.
— В самом деле, — Пэнси подошла ближе и присела рядом с трещиной, проводя кончиками пальцев рядом. — Надо же, такая тонкая работа. Хотя толку с неё и нет никакого.
Появление Снейпа за спиной не прозевал никто из нас, а потому и не удивился внезапно прозвучавшему голосу.
— Благодарю за вашу высокую оценку труда профессоров и министерской команды по реставрации национального достояния в лице этой школы, мисс Паркинсон.
Голос его, как и всегда был тих и спокоен.
Повернувшись, к Снейпу, неизменно одетому в чёрные одежды и мантию, мы кивнули приветственно.
— Доброе утро, директор, — выдали мы одновременно, чем даже немного удивили не только Снейпа, но и друг друга.
— Спорное утверждение, молодые люди. Объясните мне, будьте так любезны, за какие такие заслуги перед магическим миром, наш скромный преподавательский коллектив вдруг оказался удостоен столь сомнительной чести… Наслаждаться вашим обществом ещё и летом?
— Учебный процесс, сэр, — с вежливой и привычной для нашего общения улыбкой ответил я.
— Концепция каникул, мистер Грейнджер, подразумевает ваше здесь отсутствие, как и ваших спутниц, во время проведения этого самых мероприятий, — выдержав секунду для своего пронзительного взгляда, он перевёл его конкретно на Пэнси. — И если присутствие здесь мистера Грейнджера и мисс Гринграсс я ещё могу понять из-за их ученичества у профессоров, то вы…
— Всё согласовано, директор, — тут же выдала Пэнси.
Мы же со Снейпом переглянулись и, судя по всему, пришли к одному и тому же выводу — Пэнси сломала словесную игру директора, разрушила её, не дав тому развлечься вдоволь. Готов поспорить, здесь ему больше некому читать нотации или как-то изливать яд — сотрудники школы к этому привыкли уже давным-давно, а с министерскими в эту игру бесполезно играть.
— Я уведомлен о согласованности вашего присутствия. Не переживайте, профессор Флитвик обеспечит вам плодотворное пребывание в этих стенах в неурочное время.
Резко развернувшись на месте, она направился ко входу, тем самым давая понять, что нам пора бы следовать за ним и, как всегда, желательно соблюдать тишину. Но не обязательно.
Изнутри Хогвартс выглядел совсем не так, как снаружи. Здесь даже не пытались создать видимость того, что всё в порядке, словно осады не было, как и разрушений — выбоины, развалины, осколки или даже каменные глыбы можно было повстречать тут и там, и порой даже приходилось обходить их. Однако, что занятно, все осколки и подобное находились в кучках и располагались рядом с теми местами, куда их нужно вернуть или перестроить, используя магия и вплетая их обратно в структуру чар и заклинаний замка. Хотя, как я уже неоднократно замечал, если раньше, когда-то давным-давно и можно было различить отдельные чары и заклинания в этих стенах, то теперь это всё один массив, чертовски сложный, и разобраться в нём с наскока решительно невозможно.
Пару раз нам попадались бригады волшебников, среди которых половина старательно работала, колдуя палочкой и медленно, но верно используя осколки и камни чтобы вплести их обратно в стену, восстанавливая целостность, а другая половина — обсуждали что-то и руководили. Они даже выглядели по-разному. Рабочие были в простых свободных костюмах непонятного кроя и назначения, да в сероватых мантиях, а руководящий состав — в чём-то дорогом, ухоженном и важном.
— Вот хочется как-то прокомментировать, — ухмыльнулся я, когда мы прошли по коридору мимо такой бригады, — да слов достаточно ядовитых, но справедливых, подобрать не получается.
— А это и не нужно комментировать, мистер Грейнджер, — Снейп заговорил, не оборачиваясь к нам, продолжая стремительной тень с развевающимися полами мантии двигаться по коридорам. — Типичная и наглядная иллюстрация самой сути министерства. Замначальника с тремя заместителями замначальника обсуждает работу с младшими помощниками старшего бригадира то, какие невероятные затраты необходимы для выполнения работ, и какие феноменальные людские ресурсы потребны для восстановления трёх камней и двух плиток.
— Вы поразительно многословны в это погожее утро, директор.
— Как вы можете заметить, мистер Грейнджер, внутренний микроклимат в замке приводит к определённого рода настроениям.
Проходя по лестницам Главной Башни, стены которой теперь были частично лишены весящих ранее портретов или гобеленов, мы на третьем этаже столкнулись с профессором Флитвиком, куда-то спешно шагающим, и выглядящим крайне недовольным, что видеть было до удивления непривычно. Я даже постарался припомнить подобные случаи, но, к удивлению, обнаружил, что подобного в моей памяти попросту нет.
— Профессор, — мы тут же кивнули ему, и лишь услышав наши голоса, Флитвик обратил на нас внимание.
— О, ученики, — и обрадовался. — Рад вас видеть. Мисс Паркинсон. Надеюсь, вы не будете тешить себя мыслью о личном ученичестве, я раз я взялся присмотреть за вами во время вашей практики.
— И организовать её, профессор, — хитрая улыбка проскользнула на лице Пэнси, но тут же исчезла.
— Не сомневайтесь, и не радуйтесь раньше времени, — так же улыбнулся профессор в ответ. — Организовал в лучшем виде. Кажется…
Он взглянул на директора.
— …нам идти в одном направлении.
— Именно, Филиус.
Теперь уже мы двигались немного медленнее — ради Флитвика Снейп снизил скорость своего стремительного перемещения, хотя прекрасно знал, что при необходимости профессор чар способен придать себе ускорения такого, что уже нам всем придётся его догонять. Судить о профессоре Флитвике по его размерам будет фатальной ошибкой.
На третьем этаже мы свернули в один из коридоров, и какими-то странными окольными путями в итоге вышли к Бальному Залу. Возможно дело в том, что прямой коридор к нему пострадал до такой степени, что стал непроходим на данный момент? Ведь пускай благодаря слаженной работе ребят с моего факультета в итоге удалось снизить количество жертв с нашей стороны до фантастического минимума, но замок пострадал всё равно, и в некоторых местах очень даже значительно? Только лично я уничтожил один из мостов, попутно отправив на тот свет Мерлин знает сколько волшебников и существ.
Сам Бальный Зал был примерно настолько же разрушен, как и в момент нашего отъезда — изменились лишь незначительные мелочи, недостойные упоминания. Именно сюда Флитвик пригласил Пэнси и начал объяснять суть её тренировок, которые будут совмещать в себе элементы банальных физических нагрузок с постоянным движением, уклонением и попытками сохранять равновесие, и постоянной необходимость колдовать базовые чары атаки, защиты и контроля пространства.
Нужно было видеть лицо девушки, чтобы понять всю степень её неприятия такой вещи, как физические нагрузки, при этом ещё и решительность к непременному успеху перед лицом такого именитого мастера чар и дуэли, как Флитвик. Нас же с Дафной Снейп провёл чуть дальше по коридору, где в одном из отреставрированных кабинетов нас уже ждала за столом профессор МакГонагалл.
— Мистер Грейнджер, мисс Гринграсс. Рада видеть, что ваше стремление к знаниям не угасает даже летом.
— Не стоит их хвалить, Минерва, иначе возгордятся. Да и стремление этих юных дарований к знаниям зачастую выливается в неприятности.
— Трата своего времени на обучение столь талантливых учеников, Северус, не является тяготой. Тем более, смена деятельности — тоже отдых.
— Рад слышать такое стремление, Минерва. А мне нужно заняться своими делами.
— Контролировать контролёров, контролирующих подконтрольных?
— Именно.
Снейп стремительно покинул кабинет, а мы быстро заняли места за партой. МакГонагалл же без каких-то предисловий приступила к лекционной части занятия. И шло это занятие до обеда, и профессор лишь изредка вносила разнообразие через элементы практики — мы отрабатывали новые теории, техники, приёмы или способы пересчёта нужных волшебнику результатов трансфигурации.
Было ли в практических упражнениях что-то глобальное, большое, великолепное внешне, достойное звания подмастерий трансфигурации, а именно на этом уровне мы находимся не только по силе, но и по знаниям? Нет, не было. МакГонагалл решила, что отрабатывать контроль и навыки осознанного вливания большого количества магии нам нет нужды на этом уровне, мы и так легко справляемся с минимальными требованиями подмастерья к мощи. Так что только минимум для оттачивания новых навыков и искусности их применения.
А после обеда, который у нас проходил в этом же кабинете и в компании Пэнси, выглядевшей как человек, переживший небольшую локальную катастрофу, у нас с Дафной началось занятие по рунам. Тоже здесь. Просто вместо МакГонагалл пришла Бабблинг, причём далеко не в одном из своих тяжелых тёмных платьев и бордовой бархатной мантии, а в чём-то прогулочном и менее тяжелом, и даже мантия была лёгкая. Хотя стиль прослеживался в точности тот же, немного готичный и прямо так и говорил, что Бабблинг — волшебница серьёзная, не молодая, и всячески подчёркивающая свой возраст.
Ужин… нам не дали. В полноценном смысле слова «ужин». Лёгкий перекус в этом же кабинете — Пэнси выглядела окончательно дезориентированной не только в пространстве, но и в жизненных обстоятельствах как минимум, взгляд был перманентно удивлённый, вид бледный а походка макаронная.
А после перекуса, ухмыляющийся Снейп проводил нас аж до границы антиаппарационного барьера, до самой хижины Хагрида.
— А почему бы, сэр, — вопрос не мог оставаться в моих мыслях, да и просто не любил я слишком уж бессмысленное молчание, — не открыть проход или не отправить нас камином? Да и дорогу мы знаем.
— Не в моих интересах допустить, чтобы ваша троица исследователей по какой-то нелепой случайности остались в пределах Хогвартса и Запретного Леса. Без всякого контроля. По этой причине я желаю лично убедиться в том, что вы отправитесь именно туда, куда нужно.
На улице, к слову, уже темнело, хотя из-за тяжелой и густой облачности, тяжелым и похожим на вечер был абсолютно весь день.
Пришли к хижине. Разбитая Пэнси тыква уже отсутствовала, а следы из её кусочков вели куда-то в Запретный Лес. Интересно ли это? Нет, потому что причины очевидны — в явное отсутствие добряка-здоровяка, мелкая волшебная живность с явным удовольствием присматривается к его огороду, на котором бесконтрольно растёт всё, что только может расти, причём размеров достигает монструозных. Как и сам хозяин огорода.
— Сколько ещё ждать? — Пэнси стояла, покачиваясь, периодически дёргая руками для дополнительной стабильности, которая вообще не хотела сохраняться в её позе.
Достав палочку, наколдовал Темпус.
— Ещё две минуты.
— Какой ужас.
— Не переживай, — Дафна ласково и успокаивающе похлопала подругу по плечу. — Там нас ждёт горячий ужин. И возможно даже ванна.
— А кто готовит? Давай не Гектор? Ну пожалуйста.
Снейп, сам себя вынудивший слушать подобное, ухмыльнулся, подобрав особо своевольные края мантии и сложив руки на груди. Но свои реплики в эти разговоры он вставлять не спешил, за что ему спасибо.
— Я хорошо готовлю, — словно бы между делом заметил я, рассматривая свою волшебную палочку и детали её состояния, возможно требующие ухода.
— Слишком утилитарно, — Пэнси, даже нашла в себе силы указать обвиняюще пальцем. — Это слишком утилитарно. Или слишком изыскано. Можно что-то среднее?
— А не умею делать что-то средне, — отмахнулся. — И это даже не шутка. Делать что-то средне, если умеешь, значит осознанно допускать ошибки. Это сложно, вообще-то.
— Вот тебе и очередной вызов, — Дафна же улыбалась, её это всё забавляло, пусть она и старалась не показывать подобное слишком уж явно. — Научиться делать что-то спустя рукава.
У Снейпа дёрнулся глаз, и смолчать он не смог.
— Я бы не стал прививать мистеру Грейнджеру с его тягой к сложным и опасным экспериментам навык делать что-то плохо. Это может оказаться фатальной ошибкой.
— Если подумать с такой точки зрения, — Дафна даже задумалась.
— Тогда я приготовлю, — Пэнси буквально наполнилась решимостью, и её даже пошатывать перестало, а во взгляде был какой-то огонёк.
— Нет-нет, ты так устала, — Дафна принялась похлопывать плечо подруги более активно. — Не стоит так себя перетруждать.
Когда подошло время для нашего перемещения в Бездну, мы попрощались со Снейпом, и я утянул девушек в фениксовой аппарации прямо в тот зал, откуда мы сюда попали утром. Вокруг было не так уж много прибывавших, но это лишь в конкретно данный момент прибытия, а через десять минут будет ещё одна волна, если у кого-то стоит в расписании. А вот через пять минут — отбытие. Так что мы, как и остальные прибывшие, спешили освободить места в схемах на полу для тех, кто отбывает. Такая вот ротация.
До квартиры мы добрались такие же убитые, как и в два прошлых дня, и лишь здесь показали друг другу и миру вокруг всю степень усталости. Но к плите встал всё же я. Как сделать что-то средне, если вопрос касается готовки? Вот честное слово, вообще не понимаю.
— Придумал! — я аж не сдержался, с улыбкой начав подготовку продуктов на разделочном столе.
Такой неожиданный поворот событий вызвал одновременную и неотвратимую реакцию девушек в виде мгновенно устремлённого в мою сторону взгляда.
Чтобы не было слишком тихо, я нашёл взглядом то, чем мы ещё не пользовались в этой квартире — виниловый проигрыватель с хорошей акустикой в виде обычных колонок, разве-только сделанных совершенно магическим образом. Раскладывая овощи одной рукой, второй совершил пару жестов, чтобы магией вытащить несколько виниловых пластинок наугад, оценить примерное содержание по картинкам и названиям — вдруг знакомое — и выбрав что-то не особо быстрое, джазовое, принял решение — слушаем это.
Под мягкие, в меру позитивные джазовые мотивы я готовил ужин довольно простым способом — раз от меня требуется что-то среднее, то нужно просто начать готовить нечто утилитарное, просто немного заморочиться с методом, с дополнительными ингредиентами и специями. И тогда как раз получится среднее. А то если браться за приготовление сложных блюд, специфических или экзотических из-за ингредиентов, то сам по себе стараешься делать это качественно.
Например, взять ту же красную рыбу. Или вот, креветок и прочих морепродуктов у нас тут запасы огромные, как и мяса разных видов. Каждый из этих ингредиентов имеет свой специфический вкус, порой совсем не выраженный. И для каждого свой подход для сохранения вкуса и текстуры при необходимости, и необходимость эта может отличаться от блюда к блюду. Однако осознанно делать недочёты в технологии их подготовки и в непосредственно процессе, это не просто сложно из-за знания как правильно, но ещё и столь же осознанный удар по самому себе — ты убиваешь в продукте те качества, которые тебе нужны и ради которых этот продукт в принципе участвует в рецепте.
А вот украшение простых и прагматичных рецептов и концепций легкими дополнениями в виде дополнительных ингредиентов или специй может усилить вкусы и сделать плавные переходы от одного вкуса или текстуры к другому, а не просто набор готовых продуктов.
С такими мыслями и занимался кухней и готовкой под лёгкий джаз, пока девушки приходили в себя и более-менее оживали. Всё-таки неспроста в домах что обычных людей, что волшебников можно встретить всеразличные устройства для воспроизведения музыки — хороший звуковой фон задаёт настрой, хочешь ты этого, или нет.
Вот в таком темпе прошла почти неделя наших усиленных занятий, а вечером шестого дня, в субботу, я благополучно отправился в Госпиталь Святого Мунго через всё тот же аппарационный зал Бездны, прибыв сначала в Дырявый Котёл, пройдясь по вечерней Косой Аллее, как и всегда немного мрачноватой, но живой и местами яркой, и зашёл в холл больницы.
Пациенты, различные травмы, недовольное бурчание особо пострадавшего из-за спонтанных превращений тела и отдельных его частей, суета младшего медицинского персонала с теми волшебниками, кто лишился подвижности из-за травм или по собственной глупости. У стойки регистратуры, как и всегда дежурили волшебницы неопределённого возраста в мантиях, а рядом стояли, как на несменном посту, три целителя в лаймовых мантиях, среди которых я тут же нашёл взглядом Сметвика. К ним я и направился.
— Коллеги, — кивнул всем приветственно.
— А, ученик, — улыбнулся Сметвик. — Или при других мне стоит называть тебя «Целитель Грейнджер»?
— Очень смешно, — кивнул я.
— Видишь, Гиппократ, — старший среди всех нас целитель кивнул в мою сторону. — А ты ещё сомневался в желании молодых учиться и заниматься полезным делом.
— Гектор у нас — исключение. Остальные не оправдывают и половины возложенных на них надежд.
— Ну-ну, будет тебе, — второй целитель успокаивающе улыбался. — У нас, конечно, есть нехватка персонала, но не такая, чтобы жаловаться.
Сметвик, уже державший в руках несколько папок, посмотрел на них, на меня, ухмыльнулся.
— Давай переодевайся, и для начала, в качестве разминки, — он хитро стрельнул взором своим в сторону парочки больных в зале, за моей спиной, — пойдём в приёмку. А то позабыл уже, небось, за время отдыха, каковы будни целителя на самом деле.
— Фиолетовые сопли? Опять?
— Пара часов фиолетовых соплей перед сложными и интересными случаями ещё никого не убили.
— Я буду первым, честное слово, — покачал я головой больше для поддержания простенькой шутки, смысл которой ясен всем целителям рядом — все они высококвалифицированные специалисты, и добровольно и с энтузиазмом тратить своё время и энергию на сопли нет ни у кого, но как честные и ответственные целители они этим занимаются.
Неизбежность бытия какая-то.
— А есть какой-то уровень личного и должностного роста, когда фиолетовые сопли пропадут из моей жизни? — с наигранной надеждой взглянул я на коллег.
— Не дождёшься, — двое колдомедиков улыбнулись ярче. — У нас тут и главврач нет-нет да оказывается втянут в такую рутину.
— Кадровый голод — страшная вещь, коллеги.
С этими словами я поспешил в ординаторскую чтобы переодеться в форменный костюм и лаймовую мантию. Пора заняться неизбежным злом в виде фиолетовых соплей и прочих прелестей случайных травм, шалостей и проявлений невнимательности и глупости.