Точность формулировок глава 21 Лорд Блэк

Мозговой штурм, устроенный Бондами после встречи сына, отдыха и торжественного обеда в его честь, сразу ни к чему не привёл. Майкрофт лишь пожал плечами: мало ли что там Нарцисса Малфой хочет, принимать род ему и как это отразится на нём — неизвестно.

Да, в жизни случается всякое: и род принимают в девять, и женятся в тринадцать… Но это всегда сложности, всегда побочные эффекты. Какие будут побочные эффекты в его ситуации, кто знает?

Так что для начала Майкрофт решил, что ему нужно посоветоваться с сэром Джонсом. Тот наверняка что-то знает о возможных подводных камнях. Майкрофт о древних родах и всём таком знал, по собственному мнению, слишком мало. Об этом почти не писали в книгах, об этом было не принято спрашивать, потому что мало ли что чужак может сделать с этой информацией?

Сэр Джонс принял их незамедлительно.

Вываленная на них информация требовала обдумывания. В принципе, с одной стороны вроде как нет препятствий. С другой… Заявка на становление главой рода требовала внутренней дисциплины и твёрдости характера. А ещё силы. И магической, и духовной. Остальное уже мелочи: крепкое здоровье, возможность иметь детей и прочее.

— Решать только тебе, сын, — твёрдо сказал Джеймс, и Джейн кивнула. — Плевать на чьи-то ожидания. Это твоя жизнь. Тебе и только тебе решать. Потому что в случае успеха она изменится кардинально.

— Ваша тоже, — вздохнул Майкрофт. — Я твёрдо намерен ввести вас в род. Я хочу, чтобы вы были сильны и защищены со всех сторон.

Они разошлись по комнатам, а на следующий день, за завтраком, Майкрофт заявил, что готов сделать этот шаг.

И всё завертелось.

Майкрофт написал Нарциссе Малфой. Он знал, что та готова сразу потащить его в дом Блэков, но сначала он хотел с ней переговорить. Нарцисса ответила в тот же день и попросила о встрече в доме Бондов, предупредив, что она аппарирует сразу в холл.

Майкрофт лишь пожал плечами и дал разрешение. Нарцисса прибыла вовремя: одетая в костюм от Шанель, в шляпке и перчатках, с маленькой сумочкой в руке. Ни дать ни взять представительница высшего общества: дорого и со вкусом.

Бонды сели на диван в гостиной, давая понять, что вмешиваться не собираются, но присутствовать будут. Майкрофт с Нарциссой заняли кресла, уставившись друг на друга.

— Леди Малфой, — церемонно начал Майкрофт, — я принял решение. Я готов стать главой рода Блэк.

— Я не сомневалась в вас, мистер Бонд! — горячо ответила Нарцисса. — Я готова проводить вас в дом Блэков.

— Не так сразу, — покачал головой Майкрофт. — Сначала я хочу узнать обо всех подводных камнях принятия рода Блэк. И не говорите мне, что их нет, потому что их просто не может не быть.

Нарцисса поджала губы, сразу же став очень неприятной на вид, но тут же чуть улыбнулась. Майкрофт ей ни на пенни не верил: эта женщина, если что, по трупам пройдёт и не поморщится. И спать будет отменно. Для неё главное — её желания. Он не забыл, как Нарцисса заявляла, что заберёт Драко с собой. А его она спросила? Драко отца любит, невзирая ни на что.

— Хорошо, мистер Бонд, — кивнула Нарцисса. — Подводные камни есть, как не быть. Стать главой рода может лишь чистокровный, но с этим проблем нет: и отец, и мать у вас маги с отличной родословной. Сильный — никаких умных, но слабых физически и магически. Взрослый — но и тут нет преград, вы самостоятельны и умеете планировать.

— В чём подвох? — не дал сбить себя с толку Майкрофт. Дифирамбы — это хорошо, но ему нужна суровая правда.

— Хранитель рода, — наконец выдохнула Нарцисса. — Вас будет испытывать покровитель рода. Гримм.

— Адский пёс, предвестник смерти? — спокойно уточнил Майкрофт.

Ему было любопытно, как Блэки ухитрились заполучить в покровители рода такое хтоническое чудовище. Но не слишком. Важнее узнать, по каким критериям Гримм проверяет кандидатов. Потому что Гримм или нет, разумный или нет, адский пёс — всего лишь животное. Грубо? Но такова правда. Животное, пусть и чуть более умное чем обычные.

— Да, — горделиво задрала нос Нарцисса. — Он придёт. Обязательно.

— Пусть приходит, — равнодушно кивнул Майкрофт. Собак он не боялся. Смерти тоже. Ни тогда, ни сейчас. Он уже умирал. Смерть — это всего лишь переход. Муки или блаженство обеспечивают другие существа, Смерть лишь открывает дверь.

Дальше последовали обсуждения: когда они посетят дом на Гриммо — именно там, как оказалось, находился малый алтарь. Большой был спрятан в другом месте и доступ к нему откроется лишь после признания Майкрофта главой рода. Что необходимо сделать до этого. И некоторые другие мелочи. Майкрофт не боялся. С чего вдруг? Этот риск просчитан полностью.

— Оптимальная дата — новолуние, — сказала Нарцисса.

— Потому что Блэки — тёмный род, — кивнул Майкрофт. — А ничего, что оно в этом году совпадает с Литой?

— Нет, — качнула головой Нарцисса. — Это лишь поможет вам. Принесёте дары на алтарь.

Она помолчала, собираясь с мыслями.

— Вам понадобится рубаха из небеленого полотна. Это символ чистоты и того, что вы полностью отбрасываете прошлое. Дары. Лепёшки. Мёд. Фрукты.

— Кусок мяса, — неожиданно сказал Майкрофт. — Пёс же.

Нарцисса неопределённо пожала плечами.

— Больше ничего. Уверенность.

Договорившись о времени, Нарцисса аппарировала. Бонды переглянулись.

— Я сошью тебе рубаху, Майкрофт, — заявила Джейн. — Я знаю даму, увлекающуюся старинной одеждой. Недавно она хвасталась точной копией коронационных одежд французских монархов, нижней рубахой в том числе. Уверена, она даст выкройки и скажет, где можно найти домотканое полотно.

— Лён или крапива, — уверенно сказал Джеймс. — Хлопок появился на Островах относительно недавно.

— Поищу, — кивнула Джейн, вставая.

Всё. Они решили, пора приступать.

Майкрофт был готов ко всему, даже к жертвоприношению. Даже к человеческому, если потребуется. Однако обошлось. Пока.

Джейн вручную шила рубаху из конопляного волокна и училась печь самые простые пшеничные лепёшки. Джеймс собирал информацию: в связи с предстоящими изменениями в их семье на миссии его временно не посылали. Майкрофт же переписывался с друзьями и изучал предоставленную Нарциссой историю семьи Блэк. Что сказать, чтиво было то ещё, куда там «Проклятым королям» Дрюона! Блэки были родом древним, сильным и многочисленным. Они недаром хвалились своей плодовитостью: минимум двое детей в каждой семье. Богатые: предприятия в обоих мирах, титул, связи… И гонор выше крыши, буйство характеров, берсерки… Правда, иногда попадались и собранные, хладнокровные Блэки, но таковых было откровенно мало.

Наконец настал тот самый день. Майкрофт с матерью собственноручно выпекли лепёшки, собрали в корзину фрукты, мёд в горшочке, положили туда же завёрнутый в пергаментную бумагу великолепный кусок отборной говядины. Взяли рубаху, погрузились в машину и поехали. Нарцисса сообщила адрес: площадь Гриммо. Она будет ждать их там.

Джеймс припарковал машину возле дома четырнадцать.

— Вижу леди Малфой, — сообщила Джейн. — Возле дома одиннадцать.

— Выходим, — скомандовал Джеймс.

Майкрофт внезапно ощутил острую, как укол в сердце, любовь к своей семье. Они всегда поддерживали его. Всегда принимали. То, чего он был лишен в той, прежней жизни, хотя совершенно не осознавал этого. Ни он, ни Шерлок. Да, образование и прочие блага они получили, но вот такую любовь… Поддержку… Впрочем, это прошлое. А выводы он делать умеет.

Дальше они наблюдали настоящее чудо: дома словно раздвинулись, открывая ещё один: высокий, в несколько этажей, крепкий, красивый, но какой-то мрачный и слегка запущенный. Нарцисса поджала губы, но решительно подошла к двери и приложила руку к бронзовой голове пса, держащего в пасти массивное кольцо. Удар. Ещё удар.

Дверь распахнулась, на пороге возник такой страшный эльф, какого Майкрофт не ожидал увидеть.

— Мисс Блэк, — поклонился он. — Ох, умерла моя хозяюшка…

— Кричер, — строго сказала Нарцисса. — Я привела наследника Блэк, который примет род. — И сказала Бондам: — Входите.

Кричер встрепенулся, уставившись на Майкрофта огромными глазами. Посмотрел на чету Бондов, на Майкрофта, и засеменил впереди, показывая путь, тихо бурча что-то под нос. Джейн с Джеймсом отмечали каждую мелочь: да, обстановка роскошная, вот только и пыль, и паутина по углам, и затоптанные ковры, и давно не видевший полировки паркет.

Они дошли до массивной двери, украшенной гербом, Майкрофт, не чинясь, переоделся: остальные отвернулись. Пол был ледяной. Майкрофт переступил ногами, поморщился и подхватил корзину. После чего толкнул дверь и вошёл в большое помещение, в котором сами собой  зажглись свечи в канделябрах.

Алтарь выглядел просто: длинный антрацитовый каменный параллелепипед, высотой ему чуть выше пояса. Вздохнув, Майкрофт оглянулся — дверь закрылась сама собой — и принялся расставлять подношения. Ещё раз вздохнул и полез на холодную каменюку: места ему, подростку, вдоволь.

— Я, Майкрофт Джеймс Бонд, сын Сириуса Ориона Блэка и Мэри Маккиннон, заявляю права на род Блэк. И требую признания меня главой рода.

Почти непереносимая сила прижала его к алтарю, распластала навзничь. Послышались призрачные голоса, но слов Майкрофт не различал. Призрачные лица заглядывали ему, кажется, в самую душу.

Майкрофт расслабился под этим давлением и позволил им… всё. Так надо и это совсем не страшно. Призрачные Блэки проверяли его, готов ли, соответствует ли… Перед глазами проплывали куски жизней: этой и той, прошлой. Наконец в лицо задышали, Майкрофт, открыв глаза, уставился на собачью морду, заросшую косматым чёрным мехом.

— Привет. Что-то ты такой неухоженный, — сказал он, с трудом поднял руку и погладил здоровенную башку. Висячие уши встали торчком. — Угощайся.

Пёс посмотрел на него очень умными глазами, лизнул, одним махом заглотил кусок мяса и растаял. Голоса загомонили громче… и тоже замолчали, призраки исчезли. Майкрофт вздохнул, чувствуя, что слабость уходит, что не холодно, хотя до этого казалось, что пальцы закоченели, что стало светлее.

Он встал, огляделся, отметил исчезнувшие подношения. Вроде ничего не изменилось. Так как? Получилось? Нет?

Майкрофт пожал плечами, спрыгнул с алтаря и внезапно ощутил весь дом от подвалов до конька крыши, всех ещё живых Блэков, даже Андромеду, которая — вот сюрприз! — всё ещё Блэк.

— Ага, — сказал он.

Как принимать в род, он помнил. Ему нужны родители.

— Кричер! — позвал он.

— Хозяин Блэк звал недостойного Кричера? — тут же с хлопком возник эльф, низко склонившийся в поклоне.

— Звал, — кивнул Майкрофт. — Одежду мне.

— Кричер всё сделает! — с фанатичным огнём в глазах заявил эльф и исчез, практически сразу вернувшись с ворохом одежды и парой туфель. Майкрофт оделся, довольно вздохнул — рубаха не грела абсолютно, а в зале было холодно — и приказал: — Позови моих родителей. Сегодня род Блэк пополнится двумя достойными членами.

— Ск… — пискнул Кричер, но под жёстким взглядом Майкрофта замолк и глубоко поклонился. — Кричер пригласит.

И засеменил к двери, молча, что самое прекрасное. Майкрофт мысленно усмехнулся: ничего, этого эльфа он ещё воспитает. Гонору — как у всех Блэков вместе взятых. Нет уж, Майкрофт его ценные замечания выслушивать не намерен.

Дальше он просто принял отца и мать в род. Не обращая внимания на брюзжание Кричера, на взгляды Нарциссы… Он теперь глава, и если их что-то не устраивает, могут свои возмущения засунуть себе за пазуху. А он решил и точка.

Что Джейн, что Джеймс принятие перенесли хорошо. Но вот обсудить новые ощущения решили дома.

— Кричер, — напоследок скомандовал Майкрофт. — Через неделю я вернусь. Чтобы к этому моменту дом был чист и полностью приведён в порядок.

— А… — заикнулась было Нарцисса, но Майкрофт придавил её взглядом.

— Не сегодня, — коротко сказал он.И Бонды молчаливо его поддержали.