Bloodborne: Песочный человек - Главы 1-27

Bloodborne Главы 1-27.fb2

Bloodborne Глава 27.docx

Bloodborne Глава 27.fb2

Bloodborne Глава 27.pdf

Подготовить облаву на культистов Песочного человека было не так сложно. Пусть проповедник сущности и осторожничал, меняя места проведения собрания, если место встречи знал один человек, то могли узнать и все остальные. Кто-то где-то что-то сказал, кто-то где-то что-то услышал, кто-то где-то был не против немного заработать.

Остальное было делом одного приказа.

Группа сверхлюдей во главе с Людвигом, первым охотником Церкви исцеления, была обречена на успех. Они действительно быстро и чётко, причём половину дела сделали сами культисты, закрывшись в месте, из которого был всего один выход.

Их, во главе с Карлом, вывели на улицу. Дул довольно сильный ветер, город привычно спал, не зная, сколь важное событие породила очередная ночь.

К сожалению, при облаве проблем избежать не удалось.

— Он сопротивлялся! Мастер Людвиг, клянусь, я едва толкнул его!..

Молодой мужчина, вчерашний мальчишка в одеяниях охотника, пытался оправдываться, но слова ему не помогли: парня схватили товарищи и под молчаливым взором Людвига увели по тёмным улицам в Церковь.

Ему придётся долго замаливать свои грехи.

Труп. Труп с проломленной грудной клеткой: вчерашний мальчишка слишком привык к сражению с чудовищами. Тело обычного человека оказалось донельзя хрупким.

Людвиг хотел избежать лишних убийств. Он согласился помочь викарию, но не ставил цель причинить вред людям. Он был настолько верен своему делу, насколько вообще могла позволить ему Церковь.

О, он знал, к какой организации принадлежал. И всё же, верил, что мог на что-то повлиять, изменить.

Как наивно.

В голове раздалось искажённное ржание лошади, меч священного лунного света на поясе задрожал. Его истинный наставник и путеводная звезда успокаивал его, пусть что-то на краю сознания всё ещё шептало Людвигу немедленно избавиться от меча.

Глупость.

«О Боги…»

— Всё хорошо, Мастер Людвиг?

Полный беспокойства вопрос Гарри отвлёк Людвига. Он обернулся на бывшего помощника мясника. Добрый, довольно наивный, глуповатый мужчина, не обделённый даром к убийству чудовищ — практически идеальный охотник в глазах Людвига.

— Более чем, — хмуро кивнул первый охотник Церкви. — Пойдём, поговорим с проповедником…

Стоящий на коленях Карл, окружённый вооружёнными и готовыми к сопротивлению охотниками, в отличие от большинства молящих о помощи Песочного человека фанатиков, был полностью спокоен, с улыбкой на лице смотря в глаза приближающемуся Людвигу.

Первый охотник Церкви был плохо знаком со школой Менсиса, но про пережившего ритуал беглеца знал.

Было нетрудно сопоставить, почему ритуал учёных прошёл столь для них плачевно. Очевидно, Песочному человеку он не слишком понравился.

— Карл Джей, переживший ритуал учёный школы Менсиса, — задумчиво произнёс Людвиг. — Мы совсем не думали поймать тебя при подобных обстоятельствах.

— Всё подвластно воле Хозяина из Песка, — улыбнулся широко Карл. — Раз мы встретились, то это лишь значит, что так он того захотел. Ни больше, ни меньше.

Настоящий фанатик — вот кого перед собой видел Людвиг, чувствуя к бывшему учёному лишь океаны презрения. В золотистой мантии, она вся была в грязи, не добавляя внешнему виду мужчины красоты. Скорее, жалости.

— Стоило ли оно того? — сжал священный меч в ножнах Людвиг, нависнув над Карлом. — Одарил ли Песочный человек тебя знаниями?

Последнее, чего ожидал Людвиг, было то, что Карл засмеется. Безумно, столь громко, что охотникам пришлось вжимать фанатика в сырую землю, но тот совсем не успокаивался.

— Мы говорили про космос! Про фундаментальные законы природы! Про энергии и бесчисленные миры! Пока вы мучаетесь от разъедающего душу чудовища, мы обрели истинный покой и надежду!

Людвиг покачал головой.

— Вас ждёт лишь безумие и смерть. Неужели опыт Мастера Миколаша тебя ничему не нау…

Первый охотник Церкви не успел договорить.

Что-то произошло.

Нечеловеческие инстинкты закричали об опасности, запах проповедника изменился, он перестал смеяться, обмякнув на земле.

Впрочем, тишина продлилась недолго.

Словно управляемая марионетка, голова Карла резко поднялась.

Видят мёртвые Боги, Людвигу стоило огромных усилий выдержать взгляд твари, что уставилась на него.

Это был уже не сбежавший учёный.

— Твой меч… — ласковым, полным истеричного безумия голосом пролепетала сущность. — Интересная побрякушка. Ты нашёл её в лабиринтах птумерианцев? Я вижу в ней беспокойный дух… Эта тварь внутри говорит с тобой, не так ли?.. Направляет тебя, делится тайнами? Ах, это так прекрасно…

— Ч-что…

В голове вновь раздалось ржание лошади. Ярость захлестнула охотника, здравомыслие на миг покинуло его. Охотник вытащил сияющий прекрасным, потусторонним светом меч, желая покончить с тварью быстрее, чем она успела что-то натворить.

Это был уже не сбежавший учёный.

Остальные фанатики, словно дожидаясь этого момента, одновременно заговорили:

— …жалкие души, что каждую ночь трясутся за свои жизни!..

— …черви, с безразличием ожидающие новую Ночь Охоты!..

— …он явился на наш зов из глубин сна, чтобы уберечь нас от мучающих годы кошмаров! Чтобы уберечь наши души от сокрытого внутри чудовища и подарить спасение!

Молитвы культистов не могли не вызвать паники. Охотники начали переглядываться, находясь на взводе. Попытки успокоить культистов мало к чему приводили, ведь они уже поверили в то, что в случае чего их души спасёт Песочный человек, Хозяин из Песка, Добрый Песочный Господин.

После смерти их всех будет ждать вечное празднество в пабе, в котором никогда не закончится сладкий, полный тепла и ласки хозяина эль.

Людвиг так и не успел закончить желаемое. Глаза Карла стали напоминать два провала во тьму. Мир перед глазами вопреки всему дрогнул.

Кто-то среди охотников закричал, бросившись на товарищей. Кто-то в ужасе заверещал, бросая оружие, скрываясь во тьме. Кто-то упал на колени, начав молиться.

Кто-то же начал прямо на глазах у всех показывать признаки обращения в чудовище.

Людвиг же увидел перед собой образ перекошенной лошади, что с неестественной улыбкой уставилась на него. Огромной, насмехающейся над ним, она открыла полную гнилых зубов пасть, желая поглотить его.

— Чего же ты медлишь, Людвиг? — ласковым голоском прошептала лошадь. — Приди в себя, твои враги уже сбежали… Послушай наставника…

Сияющий лунным светом меч вспыхнул.

Людвиг резко открыл глаза, приходя в себя. Культистов поблизости больше не было, его же товарищи…

— Мастер Людвиг…

Мужчина обернулся на Гарри. Тот, казалось, пришёл в себя быстрее остальных, удивлённо смотря на корчащихся охотников.

— Ты молодец, Гарри, — вздохнул Людвиг. — Как ты так быстро пришёл в себя?

— Я зарубил пытавшуюся обмануть меня тварь топором!

Этот ответ понравился Людвигу.

— Хорошо. Будь готов, на этом ночь не заканчивается.

Гарри кивнул. Людвиг не заметил сомнений в его взгляде, обернувшись на остальных охотников. Один из них был близок к обращению, утробно зарычав.

Перед походом первый охотник Церкви должен был исполнить свой долг и оборвать жизнь бывшего товарища. Это была не его работа, но, к сожалению, дожидаться охотников на охотников у него не было времени.

— Мастер Людвиг… Мастер Людвиг, я…

— Спи спокойной, — ледяным голосом произнёс мужчина.

Священный клинок блеснул потусторонним светом. Голова обращающегося охотника была отрезана быстрее, чем он успел хоть что-то сделать. Кровь начала растекаться по холодной земле. В голове вновь раздалось ржание лошади, но довольно быстро затихло. Ненадолго.

К сожалению, ночь и впрямь только начиналась. Они провалились, а потому придётся перейти к более радикальным действиям: перед походом они подготовились, узнав имена некоторых культистов, где они жили, их семьи. Всё же, Ярнам был не настолько большим городом. Местные всё ещё могли узнавать друг друга, лишь мазнув друг по другому взглядом.

И они воспользуются этим, устроив в городе показательный погром. Намного более жестокий и кровавый, чем, возможно, того хотела викарий.

Только Людвиг не собирался этим ограничиваться. Сама Амелия хотела, чтобы он навестил не только культистов, но и место обитания того, кому они поклоняются. Что же, мужчина не видел ни единой причины противиться её воле.

За некоторыми отличиями от её изначального видения визита.

Гарри едва не вздрогнул. Мастер вновь обернулся к нему и, бывший помощник мясника готов был поклясться, его глаза засияли потусторонним, голубым светом.

— Гарри, я хочу, чтобы ты кое что сделал.

* * *

Лили было некомфортно спать одной. Она привыкла к тому, что днём и ночью рядом с ней был Артур. Чувство безопасности и заботы, что он дарил ей, стабилизировало состояние девушки, а его кровь словно пробуждала её после долгого сна.

Каждый раз, когда он давал ей испить её, новые цветы внутри сна раскрывались, чувства обострялись, сознание прояснялось, становясь всё чётче, и даже её влияние на явь со сном становились сильнее, что в том числе отражалось и на её облике.

Только вот правда была и в том, что она оставалась такой же нестабильной. Жертва далеко не самого удачного эксперимента, мутант, которому необходимо было пройти ещё через долгий процесс реабилитации.

Пусть у неё и не возникло проблем с тем, чтобы подать зашедшим клиентам эль и даже донести мысль, что хозяин временно отсутствует, спокойнее девушка от этого не становилось. Она то и дело металась по пабу, и особенно тяжело ей было ночью.

Хозяин паба был далеко и, пусть он всё ещё мог посещать её и даже приводить в свой сон, девушка не испытывала того же тепла, которое испытывала, когда Артур был рядом.

Стоит ли говорить, что с подобными вводными на ночное происшествие Лили отреагировала очень болезненно?

— Кто-то пришёл…

Она открыла глаза в полной темноте. Рядом стоял подрагивающий цветок, транслирующий вполне осознанную мысль: к ним пришли гости.

И они точно не желали добра.

Иллюзия Лили поплыла, открывая вид на слизкое, уродливое существо с огромной, раздутой головой. Глаза существа сияли как два прожектора.

Она уже была сильнее многих сородичей. Во всех смыслах больше, умнее, развитее. И всё же, это не спасало её от страха.

Лили медленно встала с кровати, то оказываясь в облике ещё совсем молодой девушки, что вот-вот должна была расцвести, то обращалась страшным чудовищем, которое, впрочем, напугано было не меньше тех, кто собирался пойти на ужасную глупость.

Схватив горшочек с прекрасным, сияющим потусторонним светом цветком, она направилась ко входу в паб, в дверь которого уже стучали.

Тук.

Тук…

Тук…

Треск!

Дверь выломали. В паб со звоном колокольчика вломились охотники, встретив вышедшую к ним Лили.

На мучительно долгую секунду паб погрузился в тишину.

— Паб закрыт… дорогие клиенты… — побулькала негромко Лили. — Прошу… приходите зав…

Её голос заглушил выстрел. Под ногами Лили образовалась дыра от пули. Кажется, это стало удивлением не только для Лили с Таламусом, но и для самих охотников.

Мужчина, что рефлекторно выстрелил в тварь, уставился на до ужаса перепуганного Гарри. Охотник, что собирался попасть в цель, только и успел, что произнести:

— Это же малый Посла…

Но договорить ему было не суждено. Выломанная дверь захлопнулась. Раздался потусторонний вопль Лили; ловцы снов, развешанные по пабу, неконтролируемо затряслись.

Цветок засиял.

* * *

Амфибии были главной опасностью деревни. Для меня они, стоило обозначить слегка необычный «статус», опасностью быть перестали, наоборот приняв за объект поклонения, а потому мои похождения по деревне стали напоминать туристическую поездку по специфической достопримечательности.

Единственное сколь либо ощутимое неудобство доставляли фантомы. Слизни облепили меня с головы до ног и, в общем и целом, я не противился им.

Во-первых, они неожиданно хорошо ложились на тот образ, что я создал вокруг себя.

Во-вторых, их уникальная форма существования заинтересовала меня.

Сопоставить уникальную форму существования охотника из Сна Охотника и форму жизни маленьких слизней получилось не сразу, и это при том, что я сам сперва назвал проекцию охотника «фантомом»: слишком уж разными были эти существа, слишком большая разница между ними была, и всё же…

Мне захотелось рассмотреть этих «спутников Великих» поближе. Вероятно, взять часть из них в паб.

— Проклятое место… — пробормотал я на берегу моря.

Вода у берега была мутной, чёрной, удивительно мерзкой. Само море словно состояло из тьмы, своими волнами отравляя землю. Где-то вдалеке виднелись когда-то давно разбитые о скалы корабли. На улице была глубокая ночь, но луна светила достаточно ярко, чтобы я мог прекрасно всё рассмотреть.

Самый, казалось бы, обычный берег угнетал меня. В нём было что-то не так, и я чувствовал это. В этом месте и впрямь умерло существо, что по праву называлось Великим, и ещё долгие годы берег будет проклят.

Даже амфибии не осмеливались выйти на него, начав поклоняться словно самому берегу, не желая подпускать к нему никого. За исключением меня.

— Ты можешь очистить его от проклятия, добрый Песочный человек?

Половина моего лица перестала принадлежать мне, заговорив со мной.

Я улыбнулся доступным мне краешком губ.

— Возможно, однажды. Пока я не могу обещать тебе этого. Что ты чувствуешь, находясь здесь, Мария?

Половине моего лица потребовалось какое-то время, чтобы сформулировать ответ.

— Мне не нравится здесь, но… Я не чувствую того страха, что ожидала почувствовать.

Ответ девушки меня нисколько не удивил.

— Ожидание ужаса иной раз намного ужаснее его самого. Так устроена человеческая природа. Я рад, что ты смогла взглянуть страху в глаза.

Теперь уже не принадлежащая мне половина лица улыбнулась.

Мы стояли в тишине, разглядывая неспокойное море, освещаемое светом луны. Отвлеклись мы лишь тогда, когда меня решили подозвать амфибии.

Своё оружие Мария скинула в колодец, но долго оно там не пробыло: его быстро нашли выжившие амфибии, сохранив при себе. Моя просьба передать ракуйо удивила их, но проблемой не стала.

Способный разделиться надвое клинок по-настоящему восхитил меня. Исписанный бесчисленными письменами, я чувствовал, что держал в руках настоящее произведение искусства. Неудивительно, что Мария в своё время полюбила его.

Для девушки вновь прикоснуться к ракуйо, пусть и немного не через своё тело, стало чем-то почти что интимным. Я чувствовал, как перехватило её мёртвой дыхание, как распахнулись глаза и сжалось сердце.

Это было не возбуждение в привычном понимании этого смысла, но я определённо мог сказать, что поступил правильно, решив вернуть их Марии. Столь бурная реакция на оружие не могла не повеселить меня.

Более того, у меня были мысли, что оружие девушки сыграет намного более важную роль в будущем.

Амфибии выделили мне небольшой полуразрушенный дом у берега моря. Я собирался отправиться обратно в Ярнам на рассвете, потратив почти весь остаток ночи на изучение заинтересовавшего меня оружия, общения с ощутимо повеселевшей девушкой и исследование маленьких фантомов.

Они собрались ко мне почти со всей деревни, облепив каждый уголочек дома, создав, в некотором роде, «естественное» свечение. Со стороны это выглядело не слишком лицеприятно, но интерес к этим существам был намного сильнее небольшого неудобства.

Тем более, что я был совсем не один. В какой-то момент далеко не самую разговорчивую девушку буквально прорвало и она впервые по-настоящему много сама заговорила.

Про историю любимого оружия, про то, как долго училась им пользоваться, про то, какие эмоции испытывала, прикончив ими первое чудовище, про то, сколько бесчисленных ночей потратила на то, чтобы отточить личный, уникальный стиль сражения.

Не нужно было уточнять, как мне было приятно слышать столько историй от Марии. Всё же, обычно темы разговора задавал я. Эти же темы и поддерживал.

К сожалению, ночи было не суждено закончиться спокойным сном. Уже ближе к утру в мой сон постучали маленькие кошмары.

И то, что я услышал от них, сперва заставило меня на миг растерянно застыть, но после…

Что-то в голове щелкнуло.