Истинный зельевар - Глава 29

Зельевар 29.docx

Зельевар 29.fb2

Зельевар 29.epub

Том 2. Глава 4 / 29

.

Леонеля из глубоких размышлений на тему быстрого обогащения вырвал голос Дези:

— Господин, я собрала большую часть пожитков. Куда мы выдвинемся?

— Мы? — обернулся он к ней. — Мы никуда. Твоя компания мне ни к чему. Ты лишь будешь мешать, а Спутник замедлит передвижение. Вы с Аквой отправитесь на мои земли, найдёте там место под замок и начнёте там строить укрепления с домом.

— А ты, любимый? — бесшумно подошла к ним Аква в человеческом облике. — Куда направишься ты?

— Мне нужны подопытные… К-хе, к-хм… В смысле, я посещу ближайшую деревню и прикуплю там немного полезных штучек.

— Ах, штучек… — ехидно ухмылялась драконша. — Ну, если штучек, то, конечно же, иди в деревню. А мы начнём строить наш замок. Я видела человеческие крепости. Там ничего сложного. Складывай стену из камней, всего-то делов.

— Вообще-то, это непросто, — возразил парень. — Камни много весят. Соответственно, для них нужен хороший фундамент. Если местность каменистая с гранитным освоением, то считай, повезло. Зачастую же приходится изготавливать мощный и сильно заглубленный фундамент. Это в том числе и защита от подкопов. Плюс стена должна быть широкой. Для экономии материалов строят два ряда каменной кладки, а промежуток засыпают землёй. И…

— Ой, ты мне рассказываешь? — усмехнулась Аква. — Ты не забыл, что мне одиннадцать тысяч лет и что я закончила драконью школу? Нас там учили драконьей архитектуре.

— Нет, но иногда я игнорирую этот факт, — честно отозвался Леонель. — К тому же, откуда мне знать, чему вас там учили в школе драконов? И где ты возьмёшь камни для стен?

— Для меня не проблема нарезать камней, — продолжила Аква. — Водная стихия позволяет резать почти что угодно. Перенести их в лапах по воздуху тоже несложно. Так что можешь спокойно искать своих подопытных… В смысле, разные полезные штучки… А я займусь постройкой нашего любовного гнёздышка.

Пока девушки готовились к поездке, парень полез за оборотническим зельем. И он с неприятным удивлением обнаружил, что того осталось совсем немного — всего две порции на пятичасовое превращение. Если он хочет ещё, то придётся найти кошкомеда и завалить его.

Он бы не отказался от второй формы дракона, да только не убивать же ради этого личный поставщик ценнейших ингредиентов. А достать у неё печень без убийства вряд ли получится. В идеале было бы получить вторую форму на постоянную основу. Как это сделать он уже знал. Но печень… Вот бы найти дракона, которого не жалко прикончить. Проблема в том, что Аква — мать, бабушка, прабабушка и так далее всем драконам этого мира. Вряд ли она обрадуется убийству своих потомков.

Превратившись в кошкомеда, Леонель прихватил с собой походную сумку с самым необходимым и побежал к деревне.

Приграничная деревня сильно отличалась от обычного села в центре страны.

В простом поселении такого типа дома расположены на большом удалении друг от друга. Загородки вокруг хозяйств если и есть, то исключительно для того, чтобы скотина не разбежалась. Какой-нибудь плетень из подручных материалов.

В этой же деревне всё было иначе. Она была огорожена деревянным частоколом. Территория маленькая, дома и хозяйственные постройки теснятся друг к другу. Приграничная территория в отдалении от цивилизации. Тут если что-то случиться, то помощи ждать долго. Остаётся рассчитывать лишь на себя и соседей.

Народец тут был хмурым. Преимущественно с примесью крови дворфов. Мужики носили густые брови и были пострижены под горшок. Почти все ниже среднего, крепкие и коренастые.

Гостя встречали настороженными взглядами. Естественно, Леонель явился к ним не в образе зверя. Он принарядился в дворянский наряд, в котором посещал короля.

— Я барон Леон Подгорный, — сходу в лоб заявил он толпе из пятерых мужиков, которые недобро сжимали топоры и вилы, встречая его у ворот.

Крестьяне тут же начали прятать инструменты за спину и заискивающе улыбаться.

— Это… — засунув топор за пояс, один них выдвинулся вперёд. Лет тридцати, черноволосый и одетый чуточку лучше соседей. — Господин барон, так мы не вам подчиняемся так-то.

— Знаю, — ухмыльнулся Леонель. — Я тут по другому вопросу. Мне нужны ученики с магическим даром. Пусть даже самым крохотным. Выкуплю учеников у родителей по пять золотых!

— ПЯТЬ ЗОЛОТЫХ?! — ахнул собеседник.

По толпе крестьян, которая быстро образовалась у ворот, тут же прошлись шепотки.

— Мы немедля приведем вам всех детей! — продолжил тот же мужик, видимо, местный староста. — Чего стоим? Кого ждём? — обернулся он к зрителям. — Бегом по домам и ведите на площадь домочадцев!

Леонель никогда до этого не видел, чтобы люди разбегались с такой скоростью. Ещё недавно тут стояла толпа. И вот внезапно она исчезла, оставив клубиться в воздухе пыль.

Он с осуждением провожал крестьян взглядом. За пять золотых они готовы были продать своих детей незнакомцу. Да, он заявил, что ищет учеников. Но, по сути, он мог купить любых понравившихся их отпрысков для любых целей. Абсолютно любых. И эти люди всё прекрасно понимали. Но им было проще убедить себя в том, что они совершают благо для деток и своих семей. Ведь пять золотых — огромная сумма. Не за каждого щегла столько дадут.

Вскоре на площадь согнали всех детей в возрасте от пяти до двенадцати лет. Маленькие люди с интересом разглядывали мага.

Леонель к этому моменту разложил котелок и зажёг пол ним пламя. Он под десятками взглядов принялся варить зелье для определения магического дара. На это ушло около получаса.

В ожидании дети потеряли интерес и концентрацию. Они начали носиться, играть в догонялки. Но вскоре родители снова собрали их в очередь. Каждому пацану и девчонке зельевар капал на язык по капельке зелья, после чего наблюдал за эффектом.

В обычном виде такого зелья нужно принять сто миллилитров. Но данный состав был усилен слюной истинного мага. Поэтому одной капли хватало за глаза.

Если у человека нет волшебных способностей, то ничего не случится. Если же дар имеется, то вокруг туловища ребёнка на некоторое время появится аура. По интенсивности её свечения и цветам можно судить о том, какие склонности у волшебника и об уровне его сил.

Большая часть деревенских детишек никакими способностями не обладали. Лишь дети одной семьи имели слабый дар универсалов. Это были мальчик пяти лет, семилетняя девочка и десятилетний пацан. Аура у них светилась совсем немного и переливалась всеми цветами радуги. Их способностей недостаточно даже для того, чтобы активировать слабейшее заклинание зажигалки.

Кроме этих троих больше никого из детей с волшебными силами в селе не было. И это расстраивало Леонеля. Настолько слабые маги — не лучшие подопытные для испытания эликсира суперсолдата. У них может не хватить маны на активацию способности. А потом гадай: то ли эликсир бракованный, то ли подопытные такие себе.

— Что скажете, господин кудесник? — подошёл к нему староста. — Ребятишки Смита вроде бы волшебники, если я ничего не путаю.

— Фигня на постном масле… — недовольно скривился зельевар. — Они слишком слабые для того, чтобы называться магами. Учить их бесполезно. Они даже самые слабые заклинания не осилят.

— Господин барон! — прорывался через толпу пропитого вида мужик с опухшей рожей. — Милорд! Прошу, посмотрите её. Может быть, она вам сгодится.

Он приволок за руку худую молодую девушку лет восемнадцати с кудрявыми рыжими волосами. Всё её лицо было обезображено шрамами от ожога, превращёнными в уродливые синюшные наплывы. Помимо этого она хромала на правую ногу. Одета она была в сто раз штопаные обноски, которые казалось, состояли из одних латок. Обуви у неё не имелось — она ходила босиком.

— Эта дармоедка и бесполезная старая дева, — продолжил пьянчуга, — в детстве сарай колдовством сожгла. И сама же в нём чуть не угорела. Авось она вам, милорд, за несколько серебрушек сгодится?

Леонель без малейшей надежды поманил девушку пальчиком. Она уткнула голову в землю и медленно приблизилась к нему.

Маг капнул ей в рот зелье, после чего с восторженным изумлением наблюдал за тем, как вокруг неё разрастается оранжевая аура мага-огневика в седьмом поколении.

— Твоя мать с аристократами не кувыркалась, случаем? — сразу он заподозрил в ней бастарда сильного рода.

— Эта шлюха с кем только не спала! — заявил пьянчуга. — В смысле, её мамаша. Она работала служанкой у Огневых. Наверняка и понесла эту бесполезную от кого-то из господ. Ну, так что, милорд, купите её?

— Держи, — кинул ему Леонель золотую монету. — Пяти золотых она не стоит. Всем спасибо, все расходимся, шоу окончено.

Маг направился на выход из деревни. Девушка первые секунд пять неуверенно переминались с ноги на ногу, но увидела довольную рожу отца, который радовался золотому больше, чем дочери, и тут же направилась следом за господином.

Когда они покинули деревню и отошли от неё на несколько десятков метров, Леонель, наконец, заговорил со спутницей:

— Я Леон, зельевар, барон Подгорный. Тебя как зовут?

— Я Хелена, милорд, — тихо отозвалась она хриплым голосом.

— Рад знакомству, Хелена. Ты училась пользоваться магией?

— Ну-у… — она неуверенно передёрнула плечами.

— Говори как есть.

— Если только совсем немного, милорд, — её голос был всё таким же тихим и хриплым. — Костёр там развести или высушить на себе вещи, когда попаду под дождь. Я боюсь огня, милорд.

— Ничего удивительного. Но сильный огненный маг, который получил ожоги и боится огня… Это звучит нелепо. Вероятно, ты получила магическое истощение во время пожара. Иначе мне сложно объяснить твои увечья. Маг огня не может обжечься пламенем. Паром — запросто. И то если не додумался вытянуть из него тепло и обратить водой.

— Простите, милорд, — виноватым тоном начала Хелен. — Но из меня плохая волшебница. Зря вы меня выбрали. Я бесполезная. И как женщина уродлива, и неуклюжа из-за хромой ноги.

— Глупости не говори, — закатил глаза парень. — Всё это ерунда, которая запросто лечится магией, особенно когда под рукой есть лучший в мире зельевар. Главное, что у тебя внутри.

Он имел в виду магический дар, из-за которого её выбрал. Но Хелена восприняла его слова иначе. Она с удивлением разглядывала своего господина, и находила его очень красивым.

— Милорд, могу ли я спросить?

— Спрашивай.

— Вы такой молодой, но с седыми волосами, словно у старика. Почему так?

— Меня пытались принести в жертву могучему демону, — пожал он плечами. — Когда я эту тварь увидел, то мигом поседел. И ты бы поседела. С любым такое же приключилось бы.

— Но вы живы, милорд, — ахнула Хелена и поднесла руки ко рту. — Значит, демон вас не убил.

— Повезло, — болезненно ухмыльнулся он. — Если это можно так назвать. Теперь за мной охотится культ демонопоклонников, который состоит преимущественно из аристократов. Но не переживай, я тебя в обиду не дам.

— Я ничуть не переживаю, милорд, — вздохнула Хелена. — Лучше умереть, чем так жить.

— А вот этого не надо! — недовольно нахмурился Леонель. — Мне одного эмо-робота хватает за глаза. Никакого фатализма — один позитив! И…

Он обернулся назад, оценивая, насколько далеко они отошли от деревни. Расстояние уже было приличным. Селяне за ними не увязались.

— И раз уж ты теперь со мной, то отныне твоя жизнь кардинально изменится. Конечно же, в лучшую сторону. Как иначе?

— В лучшую сторону?.. — мечтательно прохрипела девушка. — Вот бы это было правдой…

Леонель остановился. Вместе с ним замерла хромоножка. Он скинул походную сумку и полез в неё в поисках целебного зелья. Найдя его, он протянул его Хелене.

— Выпей всё содержимое. Это целебное зелье, которое в разы эффективнее того, что можно купить в лавках.

— Я не могу такое принять, милорд! — Хелена смотрела на флакончик с зельем с противоречивыми эмоциями. С одной стороны, ей очень хотелось выпить это лекарство в надежде, что оно ей поможет. С другой стороны, она не могла принять нечто столь чудесное. — Оно наверняка стоит огромных денег. А я обычная бесполезная крестьянка. Калечная старая дева, доживающая свой век…

— Старая дева?! — весело фыркнул Леонель. — Забавно. И сколько же тебе лет?

— Девятнадцать, милорд, — тяжело вздохнула девушка. — Скоро будет двадцать. Как видите, я совсем вышла за возраст замужества. Да и кому нужна такая уродина? На меня не покусился ни один деревенский мужик. Меня даже на молодёжные игры не звали.

— Что за игры такие? — проявил искреннее любопытство маг. — Я о крестьянской жизни мало знаю, если что. Всё же я рос совершенно в иной среде.

— Ну, например, подои бычка, — нахмурилась Хелена. — Я никогда в таком не участвовала, но все остальные молодые девки через такие игры прошли. Ну, это… — она стеснительно опустила взгляд.

— Звучит пошло, — улыбнулся Леонель. — И всё же, что это за игра? Раз начала рассказывать, то доводи историю до конца. Я же изведусь из любопытства.

— Ну, это… — полыхала стеснением Хелена. — Молодежь собирается в избе. Один из парней раздевается, встаёт на четвереньки и подходит к девке, выбранной жребием. И она должна его подоить, добыв «молочко». Остальные это дело комментируют, веселиться, шутят.

— А в «подои коровку» вы не играете? — Леонель сдерживал смех, поскольку живо представил себе картину подобных развлечений.

— Нет, — мотнула головой из стороны в сторону собеседница.

— А если выбранная жребием девушка не хочет участвовать в таком мероприятии? — продолжил маг.

— Тогда её изобьют, — тяжело вздохнула Хелена. — И будут бить, пока она не согласится. А меня даже не приглашали…

— Весело живут крестьяне. Но ты не стой столбом — пей! — он силой вложил ей в руки флакончик с зельем. — Ты мне нужна абсолютно здоровой. Это необходимо для чистоты эксперимента. О цене не думай.

— Как прикажете, милорд.

С затаённым дыханием Хелена мигом опустошила пузырёк с лекарством. Зелье, которое она выпила, было создано на основе крови дракона, лечебных трав и крови истинного мага. Его эффект в сотню раз превосходил высшее зелье исцеления, которое в аптеках продавалось по десять золотых за порцию. Нет ничего удивительного в том, что произошло дальше.

Правая нога девушки с хрустом распрямилась и стала такой же ровной, как левая без единого дефекта. Жуткие шрамы сошли с лица, сменившись розоватой кожей без единого изъяна. Всё родинки и веснушки, которых у рыжеволосой девушки было множество, сошли на нет. Спина распрямилась, глаза налились жизнью и силой. Из обезображенной дурнушки она превратилась в невероятную красавицу, внешность которой даже нищенское латаное платье не могло испортить.

— Ты очень красивая, — с удовольствием Леонель разглядывал результат действия своего состава. — Можешь забыть о своей прошлой жизни. Больше никаких шрамов, хромоты и прочих недостатков. Отныне ты одна из красивейших девушек в мире.

— Милорд, не надо меня так нахваливать, — залились румянцем её щеки. Она ощупала своё лицо и радостно улыбнулась. — Я чувствую, что выздоровела и шрамы пропали. Но я же не красавица.

— Не говори глупостей. Мне лучше знать. Дойдём до реки, сама полюбуешься своим отражением. А теперь продолжим путь.

Когда они добрались до леса и полностью скрылись от возможного наблюдения, Леонель достал оборотническое зелье. Отмерив несколько капель, он протянул рюмку спутнице.

— Выпей это. И ты превратишься в могучего зверя. Временно! Это чтобы мы могли быстро добежать до места назначения, а не плестись по лесу днями и ночами, сбивая ноги в кровь.

— Как прикажете милорд.

Хелена без промедления опустошила рюмку. В следующее мгновение она превратилась в крупного, но не гигантского кошкомеда с рыжей шерстью.

Пока девушка с изумлением привыкала к новому облику, к ней присоединился седой и более крупный кошкомед.

— В путь. За мной.

— Да, вожак.

Так Леонель выяснил, что они в этой форме могут общаться друг с другом с помощью порыкивания, при этом понимают, что прорычал тот или иной сородич. Язык при этом сокращается до небольшого количества примитивных понятий.