8 глава Evil system

— Кайф! Ты точно не хочешь? — с лёгкой улыбкой протянул я Сакуре стаканчик мороженого.

Она лишь отрицательно покачала головой.

— Зря отказываешься. Пока есть электричество, холодильники работают, но кто знает, что будет завтра? Одна авария (или ядерная бомба) — и прощай, шоколадное мороженое. На сто лет. Да и шоколад тоже…Так что бери, пока дают!

Я стоял на крыше супермаркета, вглядываясь в горизонт, где маячила наша цель. Тёплый ветер ласково обдувал лицо, а в руке я сжимал почти растаявшее мороженое. Через широкополосное шоссе уходила узкая дорога, ведущая к огромной огороженной территории. Я не мог понять, как в самом сердце Токии, где каждый квадратный метр стоит хуиллионы иен, мог появиться такой грандиозный комплекс. Здание, ширина которого поражала воображение, делилось на три яруса. Первый ярус — десять этажей — плавно переходил во второй, уже двадцатиэтажный, а тот, в свою очередь, упирался в третий, тридцатиэтажный колосс. И нам предстояло подняться на самый верх этого исполина, где находилась вертолетная площадка.

Ко всему этому добавьте тысячи зомби, которые бродят вокруг здания. Как они вообще туда попали? И почему толпятся именно там?

— Нам нужно спешить! — раздался рядом резкий женский голос. — Ты обещали провести нас за двадцать минут, а уже прошло сорок!

Не знаю, то ли эта "яжмать" совершенно бесстрашна, то ли, наоборот, её страх настолько велик, что она готова хвататься за любую соломинку чтобы свалить из Японии… Десять минут назад я порешил бомжей, а она всё ещё обращается ко мне, как к какому-то подчинённому, без уважения…

— Я думаю… — не поворачиваясь ответил этой дамочке.

Кто-то за моей спиной скептически хмыкнул.

— Ким, у тебя есть план? Делись. — резко бросил я, указывая рукой в сторону здания.

— Я не Ким, а Мин… — начал он, но я тут же перебил.

— Да какая хуй разница! Если плана нет, просто заткнись и жди.

— Папа, а что такое «хуй»? Я такого слова на японском не знаю, — раздался тонкий голосок мальчика. За что получил по губам от матери.

— Короче, слушайте план. Ким, сможешь справиться с тем фургоном? — я кивнул в сторону автомобиля, припаркованного прямо под нами.

— Смогу. — ­­ сжал он губы в тонкую линию, рассматривая грузовик.

Еще на подходе к супермаркету, я заметил фургон, одиноко стоявший на парковке. В кабине сидел зомби — пристегнутый ремнем безопасности, он тупо хлопал челюстью, словно пытался что-то сказать… А из-под руля торчали ключи зажигания.

Я бросил ему находку, которую он неуклюже поймал.

— Отлично. Грузимся, подъезжаем к въезду. Я выскакиваю, бегу к дальнему крылу, поднимаю шум, собираю толпу и увожу её за здание. — Я провёл пальцем по воздуху, словно рисую маршрут. — Как только путь будет свободен, мчитесь ко входу. Отсюда не разглядеть, что там внутри. Ваша задача — остановиться у торговых рядов, через крышу фургона забраться на фасад и ждать меня там.

Мать крепко прижимала к себе детей, будто наседка, укрывающая своих птенцов от опасностей внешнего мира. Ким, с чемоданчиком в руках, задумчиво смотрел вдаль, его взгляд был устремлен на здание. Рядом со мной стояла Сакура, напряжённо всматривалась на армию мертвецов и хмурила брови.

Задумался: как бы поступил каноничный Кен? Наверное, как только ствол оказался бы в его руках, он уже двигался бы дальше, кинув эту семейку на произвол судьбы…

— Сакура, иди с ними и жди меня, — сказал я, стараясь говорить спокойно. — Если вдруг станет опасно для жизни, не геройствуй. Бросай всё и уходи. Если мы потеряем друг друга, встречаемся у тебя дома. Жди два дня. Если я не вернусь, действуй сама.

— Я пойду с тобой, — твёрдо заявила она, не моргнув глазом.

— Сакура, ты же знаешь, что эта толпа для меня — не проблема. А вот им, — я кивнул в сторону семьи, — твоя помощь необходима.

Я посмотрел ей в глаза, и тут впервые она решила взбунтоваться: скорчила рожицу и тоже уставилась на меня. Чем больше мы играли в гляделки, тем сильнее она отступала.

— Хорошо… — наконец сдалась она, хотя в её голосе всё ещё звучало нежелание.

* * *

Фургон с высоким крытым кузовом, предназначенный для перевозки замороженных продуктов, завелся без труда. Вся семья уместилась в салоне, а мы с Сакурой, стоя на подножках, ехали снаружи. Мы пересекли шоссе, свернули на ответвление, ведущее к нашей цели, и остановились у проходной с выбитым шлагбаумом. Издалека это место не казалось таким уж пугающим: огромная огороженная территория примыкала к зданию, вокруг раскинулись спортивные площадки, аккуратно подстриженный газон, дорожки, лавочки и… ипучия толпа зомби. Я начал внимательно разглядывать мертвецов — слава богу, двоек не наблюдаю.

Я достал пистолет, заранее снаряженный патронами, и снял с предохранителя. Проклятый меч уже успел мне надоесть, а при свидетелях я не хотел раскрывать свои способности. Так что я просто таскал его с собой — то в руке, то на плече…

— Все, погнали! — крикнул я, спрыгнув вниз и устремившись к толпе мертвецов.

Я медленно отходил от фургона, направляясь к зданию. Нижние этажи бутиков, когда-то сиявших роскошью, теперь зияли выбитыми витринами. За стеклами мелькали тени — зомби, рыскавшие среди остатков былого шика. Я обернулся. Машина осталась далеко позади. Ну, с Богом, вытянув руку с кольтом. Выстрел гулко прокатился по территории комплекса, и армия мертвых, словно живая волна, колыхнулась, а затем ринулась на меня, как лавина.

Я, то стреляя, то рубя, стараясь отвлечь основную массу от входа к зданию. Очередной мертвец пал от удара, другой — от выстрела. В такие моменты я чувствовал себя героем какого-то дешевого слешера.Меня спасало лишь то, что они были слепыми, и я мог спокойно ускользнуть от окружающей меня толпы. Как эти мертвецы попали на огороженную территорию, я не мог понять. Лишь обогнув здание, я заметил прореху в сетчатом заборе: с другой стороны грузовик пробил дыру, через которую сюда просачивались мертвые. Выпустив две последние пули, я убрал ствол в кобуру и ускорился. Пробегая вдоль здания, я заметил въезд на подземную парковку, откуда выползала змеящаяся толпа мертвецов.

Я двигался по широкой дуге уже почти обогнул здание, к торцу комплекса, как вдруг чья-то лапа вцепилась мне за шиворот. От неожиданности я вскрикнул, как испуганная девчонка. Хорошо, что свидетелями моего позора были только зомби да эта проклятая двойка, схватившая меня за пиджак. От страха и шока я выронил меч, а зомби с мертвой хваткой тянул меня к своей разинутой пасти. На мой крик уже сбегались другие мертвецы, зажимая меня в ловушку. Не раздумывая, я выпрямил руки и выскользнул из дорогого пиджака. Меч снова оказался в руке, и я одним движением разрубил прокаченного зомби.

Мои самые мрачные предчувствия оправдались: прокаченные зомби оказались реальностью, а не просто мобами системы. В аниме такого не показывали, и я надеюсь, что это не моя вина.

Слишком расслабился…

Я ускорился, выбегая на финишную прямую. Грузовик, который мертвецы начали облеплять, словно муравьи сахарную крошку, стоял вплотную к фасаду. Наверху Сакура радостно махала мне, прыгая от нетерпения.

Мое новое тело работало как швейцарские часы. Решив не тратить время на бой, я одним прыжком взобрался на крышу фургона, а вторым уже оказался на фасаде.

— Все нормально? — спросил я, глядя на улыбающуюся Сакуру.Она ответила двумя поднятыми большими пальцами. Я погладил ее по голове и похвалил:

— Молодец.

— Мы в ловушке! — раздался голос дамочки.

Я проигнорировал ее очередную предъяву и начал осматриваться. Крыша фасада была небольшой и упиралась в окно второго этажа. Подойдя ближе к зеркальному стеклу, я понял, что холл, с другой стороны, был выше двух этажей. Даже если мы выбьем окно, то окажемся на первом, где поджидали мертвяки.

Я отошел на пару шагов, оценивая расстояние до окна третьего этажа — около трех-четырех метров. Размышляя, как туда забраться, я вдруг заметил, как окно открылось, и в проеме показалось милое лицо девушки.

— Вам помощь нужна? — тихо спросила она.

— Да, помогите! У нас тут дети, — снова вмешалась яжмать.

— Сейчас, — девушка исчезла в темноте окна.

Не прошло и минуты, как из проема показались ножки лестницы, а вместе с ними и мужчина с пижонскими усиками, помогавший девушке. Закрепив стремянку и убедившись в ее устойчивости.

— Дамы, вперед!

Пропуская мать с детьми первой (мало ли засада, пусть разведают обстановку), смерив меня презренным взглядом. Она полезла первой, за ней — малыш, которого подстраховывал Ким, а замыкающей стала дочь семейства. Пока эта вереница людей медленно поднималась к окну, я перезарядил оружие — мало ли что там. И только сейчас с досадой понял: патронов на две обоймы. Где там валяется пиджак с пачкой боезапаса…

Как бы мне ни хотелось идти за Сакурой, у которой была школьная юбка, я все же решил подняться первым, предупредив:

— Если что, уходи.

Перед самым окном кто-то протянул мне руку, чтобы помочь, но я оттолкнул ее и справился сам. Мы оказались в уголке зоны отдыха, но какой роскошной! Пол был выложен мрамором, а вдалеке виднелись витрины дорогих бутиков. Я отошел, пропуская Сакуру, которая, пыхтя, поднималась за мной, и подошел к перилам, не выпуская из поля зрения местных аборигенов. Внизу, на первом этаже, кишели мертвецы, а к нам вели эскалаторы, неподвижные и заваленные хламом.

Мы выстроились двумя группами. Напротив нас стояла разношерстная компания из семи человек.

Пятеро мужчин и две девушки сжимали в руках импровизированные средства защиты и с опаской поглядывали на меня с огромным мечом.

— Кен, Сакура, — я перевел палец на мадам и вдруг осознал, что понятия не имею, как их зовут. — Эм…

— Я Хана, — представилась она. — Каори — моя дочь, Сатоши — сын, а это Минхо, мой муж. Простите за вторжение, — она вежливо поклонилась.

Затем начали представляться местные выжившие, чьи имена я даже не пытался запомнить. Мы здесь лишь проездом, и нам нужно двигаться дальше. Мы находились в десятиэтажном корпусе, а наш путь лежал в другой его конец. Среди них выделялся мужик, которого я сразу определил как местного завхоза — он был одет в типичную форму работяги.

— Эй, мужик, ты здесь работаешь? — я указал на него мечом.

— Эм, да, — он замялся.

— Короче, спасибо, что помогли, но нам нужно двигаться дальше! Как нам самым быстрым способом попасть на тридцатый этаж?

— Самый быстрый — это спуститься туда, — он указал вниз, — и пройти в третий корпус, а там на лифте или лестнице.

— Че? Самый умный? — я посмотрел на него, нахмурившись.

— Есть еще способ, — засеменил он, — подняться на крышу нашего первого корпуса, там есть переход во второй корпус на уровне одиннадцатого этажа, потом подняться на крышу второго корпуса и уже перейти в третий!

— Это что, игра, что ли, какая-то? Что за тупая планировка? У вас что, нет служебного перехода между корпусами? — вспылил я.

И тут тип с усиками, который помогал с лестницей, заговорил:

— Все сделано так, чтобы владельцы апартаментов LA Tour, переходя в соседний корпус, проходили мимо роскошных товаров высшего качества и могли позволить себе небольшие удовольствия, которые предлагала корпорация "Аргус".

Ебучие капиталисты…

— Так, я правильно понимаю, что этот завал из мебели блокирует лестницу наверх? — я указал в сторону баррикады.

— Да, — хором ответили мне.

— Лифт? — я подошел к створкам и заметил, что кнопка вырвана из гнезда и болтается на проводах. — Он работает?

— Нет. Да, — ответы местных разошлись.

— Лифт опасен, там они! — вторая девушка, до этого молчавшая, всхлипнула. — Это из-за вас нас окружили зомби! Вертолеты прилетают и забирают богачей, и еще эта стрельба!

— Юки, хватит! — женщина, которая помогала нам подняться, обняла истеричку, пытаясь ее успокоить.

Хм, значит, это точка эвакуации, и за теми, кого забирают, прилетают вооруженные люди. Вот что привлекло зомби. Значит, они собрались у здания из-за шума вертолетов и стрельбы. Хотя Токио — один из самых густонаселенных городов мира, так что я удивлен, что под стенами не такая уж большая толпа.

— Дедуля, мы торопимся. Ты сейчас шаманишь с этой кнопкой, — я достал кольт из кобуры, — или разбираете баррикаду? Я не хочу идти пешком, так что…

— Хо-ро-шо, — местный рабочий достал из внутреннего кармана пенал с отвертками и начал копаться в механизме.

Черт, мне некогда разводить демагогию. Я уже начинаю сомневаться, стоит ли продолжать этот квест. Хотя, по идее, до здания мы добрались. Я перевел взгляд на толпу, которая с опаской поглядывала в мою сторону. Так, а нам ведь еще возвращаться, так что нужно сгладить впечатление.

— Я и Сакура — профессиональные наемники, спецподразделение. Для нас мертвецы, засевшие в лифте и угрожающие вам, — не проблема. У нас миссия — доставить клиента на тридцатый этаж, и мы вернемся. Так что мы не угроза, но у нас мало времени.

— Это как в манге "Дети Z", где одаренных детей забирали из приютов и воспитывали наемных убийц, — вмешался еще один NPC, прыщавый парень с огромными очками.

— Вот именно, но мы не убийцы! — кто-то за спиной скептически хмыкнул. — Мы ваши союзники. Так что после миссии мы вернемся и поможем ВАМ.

Я произносил эту ахинею с невозмутимо серьезным выражением лица.

Звук двигающегося лифта прервал мою речь. Дедан, словно ошпаренный, отпрыгнул от дверей. Лифт остановился на нашем этаже и открылся. Всего четверо мертвецов первого уровня, а местные уже в панике разбегаются. И как они вообще выживали последние сутки?

— Сакура, разберись, только не в лифте — не хочу ехать с трупами, — я зевнул с преувеличенной небрежностью и облокотился на перила.

Сакура, играя роль наемника, комично отдала честь, перехватила копье, как винтовку, и строевым шагом (ей так, казалось) направилась к лифту. Ударами по кафелю она выманила слепую четверку мертвяков и быстро расправилась с ними.

Я помахал рукой выжившим, которые разбежались кто куда.

— Ну что, поехали? — я кивнул на раскрытые створки и первым шагнул вперед.

Лифт медленно поднимался вверх. Спокойная мелодия, доносящаяся из динамиков, странно контрастировала с отвратным смрадом, заполнявшим кабину.

— Я тоже хочу стать героем-наемником, как вы, Кен-сан, — выпалил малыш, едва сдерживая восторг.

— Сатоши, что я тебе говорила? — резко одернула его мать.

Я обернулся к мальчишке и подмигнул. Он ответил мне улыбкой. Странная семейка, но детей воспитали на удивление хорошо: ни капризов, ни истерик. Мать, похоже, держала все под контролем — стоило ей рявкнуть, и дети мгновенно выполняли приказы.

— Ахахах, наемники! Ну ты даешь, Кен, — засмеялась Сакура, зажимая нос.

— Ну а что? Нас наняли, так что я не соврал. Почти.

Лифт остановился с легким толчком, и створки начали медленно расходиться. Я выдвинулся вперед, держа меч наготове. Тренажерный зал, накрытый прозрачным куполом, был залит ярким летним солнцем. Где-то впереди раздался шорох, а затем — тихий, хриплый стон. Из всех щелей начали выползать мертвецы.

— Их тут больше, чем я думал, — пробормотал я. — Держитесь за нами.

Пока я рубил мертвечину, невольно обратил внимание на качество тренажеров, беговых дорожек и бар с протеиновыми коктейлями и прочими смузиподобными напитками. Вот чертовы буржуи…И что я так резко реагирую на богатство капиталистов, я что стал коммунистом? Порывшись в памяти, понял, реакции не мои, Кен завидовал богатеям…

— Сакура, добей остальных, — сказал я, направляясь к бару.

Она лишь кивнула. Члены семейки прижимались друг к другу, держась на безопасном расстоянии. Я шел к бару с двумя целями: перехватить что-нибудь съестное и спрятать меч за барной стойкой. Оказывается, если его не скрывать в системе, он быстро становится неудобным. Кровь стекает по лезвию, пачкает рукоять, руки скользят, да и брезгливость берет свое…

Порывшись за барной стойкой, я нашел бутилированную воду, протеиновые батончики и печенье. Заодно «почистил меч».

Треть пути была позади. Огромные двери, ведущие в соседний корпус, стояли нараспашку, открывая вид на ярко освещенный коридор. По обеим сторонам виднелись двери, ведущие в апартаменты.

Под баром я заметил упакованные перчатки для тренировок, предназначенные для защиты рук. Хех, это удачно мы зашли. В моем арсенале фехтования длинным мечом есть приемы, где требуется хватать за лезвие, но я редко ими пользовался, опасаясь за свою ладонь. Теперь же, с навыком "Каменная кожа" и перчаткой на левую руку, я мог быть уверен, что не порежусь. А в тесных коридорах, особенно с таким длинным мечом, размахнуться не получится.

Сакура, довольная, подошла к барной стойке и с жадностью прильнула к бутылке с водой.

— Сколько до аппа? — тихо спросил я у нее.

Она на мгновение замерла с пустым взглядом, а затем тихо ответила:

— Больше половины до четвертого.

Я прикинул — почти девяносто фрагов. Хотя теперь, с появлением второуровневых кач пойдет быстрее…

— Выдвигаемся дальше, — сказал я уже громче, закинув меч на плечо, и направился в сторону выхода или входа смотря с какой стороны идти.

Широкий коридор мы прошли без препятствий. Яркие дизайнерские лапы, электронные замки на дверях — все это в очередной раз убеждало меня, что тут жили явные мажоры. Мы подошли к лифту и остановились.

— Кто из вас , — обернулся я к нашим нанимателям, — самый фартовый по жизни?

Семья из четырех человек глупо хлопала глазами и молчала.

— Ясно… — я нажал на кнопку лифта.

Цифры на табло над створками показывали, что лифт находится на первом этаже, и на мое щелканье кнопки он не реагировал.

— Ну что, вперед и с песней, — указал я на металлическую створку, ведущую на лестничную клетку.

Дверь с доводчиком открывалась плавно. Я осторожно выглянул на лестничный пролет. Ширина была достаточной, чтобы вместить несколько человек. Махнул Сакуре, чтобы придержала дверь.

Сам я осторожно посмотрел вниз между перил и наверх. Чисто… Не может быть, чтобы нам так везло…

Десять этажей мы пролетели на одном дыхании и вывалились на крышу второго корпуса, которую почти полностью занимал открытый бассейн поделенный на секции, в котором барахтались мертвяки.

Мы прошли, не задерживаясь, и нырнули в коридор последнего корпуса. Тут я сразу остановился. По всему коридору валялись мертвецы — и я имею в виду совсем мертвые, с характерными следами от пуль.

— Ким, а вас кто будет забирать, военные? — спросил я, рассматривая россыпь дыр на стене.

— Да. — коротко ответил он.

— Понятно.

Видимо, тут действительно жили какие-то важные шишки. Да и выжившие говорили, что сюда прилетал вертолет, причем не раз.

И снова лифт. На табло красовалось число 30, что вселяло надежду.

— Ну, поехали, — нажал я кнопку.

Лифт загудел и начал спускаться. Но вдруг в полной тишине я услышал, как открывается ближайшая дверь. Дуло калаша, покрытого золотом, смотрело прямо на меня. А за ним вывалился бородатый амбал в махровом белом халате на голое тело. Все замерли. Ну конечно, не могло все закончиться так просто…

— Hands up! Hands up! — на ломаном английском орал этот дровосек.

Я, не раздумывая, бросил меч и поднял руки. Моя каменная кожа вряд ли выдержит пулю из автомата, а с моими текущими статами увернуться в замкнутом пространстве точно не получится. Сакура бросила копье и подняла руки. И как назло, створки лифта начали открываться, чуть не спровоцировав братка на выстрел. А то, что это браток, я понял мгновенно — огромный золотой крест на груди, а под ним — специфические наколки…

— Gans! Сюда, сука! — орал он, мешая английский и русский.

Я, стараясь двигаться как можно медленнее, двумя пальцами извлек кольт и положил его на пол. Его угрозы, что он нас тут же замочит, заставили нас отступить от оружия. Он подошел, не выпуская нас из прицела, засунул кольт в карман и с усмешкой поднял мой меч. Затем, не говоря ни слова, указал на вход его номера.

Мы, словно обреченные, шагнули внутрь. Шикарный номер встретил нас хаосом. Огромный холл с люстрой покрытой позолотой, стеклянный стол рядом с диваном, усыпанный едой, бутылками и белым порошком… Он поставил нас на колени, заставив закинуть руки за голову. Даже дети, стоящие рядом, не вызвали у него ни капли сомнения. Усевшись на диван, он начал молча нас разглядывать, в комнате витал густой, удушливый запах перегара…

Он достал кольт из кармана, передернул затвор, прицелился в разные стороны и положил на стол. Налил себе стакан беленькой, опрокинул его и снова уставился на нас и молча. Как бы мне ни было страшно, надо было действовать — черт знает, что в его обдолбанную голову придет.

— Разрешите поинтересоваться? — на русском выпалил я.

Я выбрал нейтральную форму обращения — не знал, какие у него там загоны по ауе теме.

Все в комнате охренели. Санек (а то, что братка зовут Александр, можно понять по его наколке на пальцах) выпучил глаза и тупо моргал. Рядом со мной сидевшие на коленях посмотрели с с таким странным выражением, и только мелкий прошептал: «Герой-наемник…»

— Так, ты че, из наших? — приподнялся он. — Якут, что ли?

— Отец бурят, мать японка, — соврал я.

— Вас, узкоглазых, хер поймешь — все на одно лицо, — уже спокойнее ответил он.

Я не понимал логику этого аниме-мира. Тут люди все одинаковые, плюс-минус. Я даже перевел взгляд на рядом сидевших со мной и обратно на бородача — разрез глаз были идентичны.

— Как звать?

— Александр, — ответил я, назвав свое прошлое имя.

— О, теска! Хех, а ну, че ты там сидишь как неродной? Садись, — он кивнул на противоположный угол стола. — Рассказывай, как дошел до жизни такой.

Он взял кольт в руки и положил на колено — явно все еще опасался. Я постарался подойти к столу как можно дружелюбнее и сел.

— Семнадцать лет, — сорвалось с моих губ. — Александр Мечников. Школьник. Я… я просто хотел помочь этой прекрасной семье, а в итоге оказался здесь, а нужно на крышу, вот.

Он замер, его тяжелый взгляд уткнулся в меня. Казалось, время остановилось на этих несколько мгновений. Потом, словно нехотя, он отвел глаза, переведя их на остальных. Они сидели на коленях, сгорбленные, будто ожидая своей казни.

— Ну, че, Санек, за знакомство! Наливай, — он все так же смотрел с подозрением.

Я понял, что это тест на свой-чужой. Взял два стакана, налил до краев, сел и ожидающе посмотрел на братка. Он взял стакан, я за ним. Мы выдохнули и опрокинули залпом. Горячая жидкость обожгла горло, непривычное к таким напиткам. Я сразу схватил суши со стола, начал нюхать и только потом закусил…

— Хе, Санек, вижу, ты ровный пацан из своих, — с набитым ртом проговорил бандит.

В принципе, он уже был в зоне поражения моего меча, но я решил пока не действовать. Русский браток с золотым колашом в Японии — это уже само по себе интересно, за ношение огнестрела сажают сразу.

Ну и вишенка на торте! В дальнем углу его огромного зала, крутился огромный шар, задание системы…

— Спортсмен? — его взгляд скользнул по мне, будто пытаясь разгадать что-то. — В твоём возрасте я тоже был здоровенным, как бык. Самбо занимался, знаешь ли.

Он прикурил сигарету, и дым, словно пелена воспоминаний, медленно поплыл в воздухе. На минуту он замолчал, его глаза устремились куда-то вдаль, будто в них отражались образы прошлого. Потом, словно очнувшись, он раздавил окурок, и пепел рассыпался, как символ чего-то безвозвратно ушедшего.

— Санёк, тут такая тема, — начал он уже более раскованно. — Я позавчера прибыл в Японию на корабле. Меня встречают партнёры по бизнесу, дальше мы поехали кутить. Принимающая сторона накрыла поляну от души… А какие там телки, Саня! У меня член до сих пор болит! Ах да, отвлёкся. Значит, всё по красоте: заселили в номер, где я, как видишь, продолжил банкет. А сегодня вечером должны были уже базарить по теме.

Он снова закурил и замер на мгновение с сигаретой в руке, словно давая мне время осмыслить его рассказ.

— Санёк, — начал он, и в его голосе зазвучали нотки ностальгии, — в 95-м я крышевал видеосалоны. Частенько зависал там на боевиках и ужастиках. Но больше всего меня зацепили фильмы про зомби, этого ебаного Ромеро… — он упёр локти в колени, его взгляд стал тяжёлым, словно он снова видел перед собой экран с мелькающими кадрами. — И эти ожившие мертвецы, которые восстают по всему миру… Это пиздец, Санёк, настоящий пиздец.

Он замолчал, и тишина повисла в воздухе, словно дым от его сигареты.

— Короче, — продолжил он, уже более собранно, — я видел, как ты хороводил армию мертвых. В тебе нет страха перед мертвецами. А мне нужно в порт, и я не верю в бессребреников. Так что, что тебе обещали, — он кивнул в сторону семейки, — я плачу вдвое.

— Кольт, — я указал на оружие, лежащее рядом с ним. — Мы с моей одноклассницей — последние, кто остался в живых после того, как мир рухнул. Переждали ночь, а наутро решили двинуться к её родителям, надеясь, что они ещё живы. По пути встретили семью в беде, подрядились помочь доставить их до места, тем более это было недалеко. А в Японии, сам понимаешь, с огнестрелом — сплошные проблемы…

— Пф, это же просто идеально, Саня, — он налил мне и себе по стакану, его голос звучал почти игриво. — Я тебе дам оружия столько, сколько сможешь унести. В порту, на приколе, стоит сухогруз «Аврора», а в его тайнике — целая партия калашей семдесятчетверок. Доставишь меня на судно, и стволы твои!

Я выпил второй стакан, и в голове приятно загудело, словно где-то вдали заиграл оркестр. Выдохнув, я засмотрелся на калаш, его блеск манил, как сокровище из давно забытой сказки. Он заметил мой взгляд, и на его лице появилась ухмылка.

— Нравится? Хе, это настоящее напыление золота высшей пробы, — он взял калаш в руки, его пальцы скользнули по стволу, словно проверяя его на вес. —Подарок главе клана, но будет твой, как только доберёмся до места.

Он поставил калаш рядом с собой, и его пальцы начали выкладывать тонкую дорожку из белого порошка. Его взгляд скользнул в мою сторону, предлагая присоединиться, но я лишь помотал головой, отказываясь. В тот момент, когда он наклонился, чтобы вдохнуть, я уловил движение сбоку. Сакура, её рука медленно отводилась назад, пальцы сжимались в воздухе, словно готовясь призвать копьё. Я мгновенно вытянул руку в её сторону, замахал, пытаясь остановить её. «Не надо», — словно говорил мой жест.

После резкого вдоха он откинулся на спинку дивана, его тело обмякло, только нос слегка пошмыгивал. Глаза, полуприкрытые, блуждали по заложникам, словно оценивая их, как товар на полке.

— Знаешь, Саня, — его голос был хриплым, но в нём чувствовалось любопытство, — мне до пизды как интересно, что у этого китаезы в чемоданчике.

— Ким, отстегни наручники и покажи, что у тебя там, а то он тебя на хер посадит, — перешёл я на японский, стараясь говорить спокойно, но в голосе прокрадывалось напряжение.

Ким медленно опустил руки из-за головы, его взгляд скользнул к чемоданчику, потом остановился на мне.

— Ключи в пиджаке, — прошептал он, словно боясь, что его слова услышит кто-то ещё.

— Че он там кукарекает? — тезка выпалил уже с явной агрессией, его голос стал резким, как удар хлыста.

—Он ключи потерял, снаружи!

— Потерял, говоришь? — он почти рычал, его лицо исказилось, и в глазах загорелся опасный блеск.

Я не знал, что он там занюхал, но этот похмельный, помятый пузан буквально за пару мгновений превратился в агрессивного психа, с выпученными глазами.

Он схватил кольт со стола, его тело напряглось, готовое вскочить. Пора заканчивать этот балаган. Меч, будто сам оказался в моей руке, сверкнул в воздухе. Одно движение — и его голова с чавкающим звуком отделилась от тела, покатившись к заложникам. Обезглавленное тело замерло на мгновение, словно не веря своему концу, а затем медленно осело обратно, будто передумав вставать. Из раны, как алый фонтан, хлынула кровь, заливая всё вокруг.

В комнате время будто остановилось. Мать прикрывала ребёнка, стараясь уберечь его от ужасного зрелища. Сакура, напротив, уже стояла с копьём наготове. Ким, не до конца понимая, что только что произошло, прищурился и уставился на мой меч, словно пытаясь разгадать какую-то тайну.

Тишину нарушил нарастающий гул вертолётных лопастей, звук которого становился всё громче с каждой секундой.

— Нечего тут рассиживаться, — бросил я, глядя на застывшую семейку.

Подхватил кольт, закинул его в кобуру и бросил взгляд на шар системы. Ладно, доведу миссию до конца и вернусь. Я вышел из апартаментов, оставив за спиной опустевший номер.

Лифт открылся сразу после нажатия кнопки. Мы завалились в кабину,он мягко вздрогнув, понёс нас наверх.

— А как меч…?

— Не как, Ким, не как, — резко перебил я его. — Ты уже почти на месте, не задавай лишних вопросов.

Мы остановились почти бесшумно, и створки плавно разошлись. Гул вертолётных лопастей, раньше едва слышный, теперь нарастал, заполняя собой всё пространство. Я осторожно выглянул в коридор. Двойная дверь была распахнута настежь, и в проёме, как картинка из фильма, выглядывал вертолёт со спецназом на борту. Я в Call of Duty играл, знаю, чем могут закончиться вертолётные спасения, чувствуя, как непроизвольно напрягаются мышцы. Молча указал рукой на выход. Семейка выбежали из лифта и устремились к вертолёту. Я осторожно выглянул наружу, держа руку на кнопке лифта, готовый в любой момент захлопнуть створки. Но, к счастью, всё прошло без эксцессов: люди благополучно села в вертолёт, и он, взревев, унёс их в небо.

Выдохнув, я встретился взглядом с Сакурой. На её лице появилась лёгкая улыбка, и я не смог сдержать ответной.

— Сакура, — начал я, нажимая на кнопку лифта, — в следующий раз, когда ты попросишь меня кому-то помочь, вспомни эти два часа наших страданий.

— Но всё же закончилось хорошо! — воскликнула она, её глаза блестели от возбуждения. — Мы спасли людей, как настоящие герои!

— Ага, герои наемники… — кисло пробормотал я.

Вернувшись в номер, где сидело обезглавленное тело, порылся по шкафам и переоделся. Неудобные обтягивающие шорты сменились винтажным костюмом Adidas, а под просторной олимпийкой теперь прятался кольт. Осторожно перезарядив калашников — к нему шёл только один золотистый магазин и 76 патронов россыпью, — я рассказал Сакуре про задание системы. Она, однако, в упор его не видела.

Задание F — ранга ниже моего нынешнего, но память о том, сколько плюшек мне сыпалось в прошлый раз, зажгла во мне азарт, да и выпитый алкоголь придавал бодрости. Я не мог устоять. Тем более, ствол под мышкой и АКА на плече, словно старые друзья, внушали мне уверенность: я был готов ко всему. Я протянул руку, и принял задание.