Размышлять и жалеть себя было некогда — корабль уже выносило на середину реки и, как и говорил Почтенный Почтенный наставник, без рулевого скорлупка корабля неслась куда угодно, но не туда куда надо. Нос судна сильно задирался влево, так что я рисковал в любой момент нарваться на мель или развернуться боком к течению, после чего ни о какой управляемости речи быть не может.
Тихим незлобным словом помянув Небо и парочку демонов, тех которые не очень злопамятны и опасны, я переступил через поверженную противницу, чтобы схватиться за рулевое весло.
Девушка лежала без сознания, её изящное ципао промокло от воды, что я черпнул бортом ранее. Хорошо хоть не утонула. Как уже говорилось, убийство благородной это вернейший способ нажить себе смертельных проблем и врагов.
«Надо бы её связать…» — мелькнула мысль, но времени на это не было. Впереди река делала крутой поворот, и если я сейчас не сосредоточусь на управлении, то точно сяду на мель.
Да и не хотелось трогать эту девицу лишний раз. Это тут, на севере, имя клана хоть и имеет вес, но власти не даёт, а на территории кланов меня могут взять за горло. Даже не сколько ради самой девчонки, сколько ради каких-нибудь политических игр. Прекрасная Наставница много мне рассказывала про политические игрища кланов. Убить там могли просто ради небольшого преимущества в переговорах.
А мне надо было дойти до самого сердца клановых Земель, в Зеленую Крепость. Был бы я хотя бы Мастером(3) и ко мне было бы другое отношение. И в принципе я мог бы добить подобной силы в мире своего сна.
Но до Мастер(3) мне пару веков придётся тренироваться, если не больше. По прошествии такого времени мне уже будет глубоко плевать и на Зелёную Крепость и на школу Стремительного Ястреба.
Не то чтобы это было чем-то плохим. Жизненный путь остановить нельзя и рано или поздно мы все повзрослеем, созреваем и состаримся. Даже бессмертные иногда старятся, хоть и не умирают от старости. Просто их душа под тяжестью прожитых веков сказывается на теле.
Это кстати наводит на интересную мысль. Если духовные практики, особенно могущественные, выглядят на столько лет, на сколько себя ощущают, то есть ли какие-нибудь Мастера(3), что выглядят как маленькие дети? Есть же люди, про которых говорят “маленькая собачка — всегда щенок”. Я и сам считаю себя довольно деятельной, а значит и молодой натурой, даром, что из-за ускоренного времени внутри мира моего сна мне уже двадцать один год.
В этом возрасте мой отец уже был женат и нянчил ребенка, а я больше о всяких глупостях думаю.
Я гонял мысли о своей жизни и целях наверное около часа, пока неожиданно не пришлось сосредоточиться на управлении кораблём. Судно резко дернулось, нос судна с грохотом ударился о что-то, как будто мы на камень налетели. Я едва удержался на ногах, а тело девушки от толчка перекатилось к противоположному борту.
Дерево скрипело, вода бурлила под нами и как я не вертел рулевым веслом, это не давало никакого эффекта. Вывод напрашивался только один и он мне категорически не нравился.
— Хэбо, — прошептал я имя духа рек, гадая с какой стороны борта эта гадость вылезет.
— Не угадал, мальчик, по следу твоей пленницы послали не этого склочного старика, — раздался у меня над ухом звонкий девичий голос. — Тут только я.
Корабль резко качнуло, и я едва не потерял равновесие. Над водой, прямо у борта, витала полупрозрачная фигура в развевающихся одеждах, напоминающих струи реки. Её лицо, озаренное кокетливой улыбкой, было прекрасным, но вот взгляд… кажется, что ядовитая змея смотрит на мир добрее, чем этот дух.
Это была Шуйгуй, призрак утопленника. Легенды говорят, что они обречены на страдания, до тех пор пока не найдут себе замену, другую несчастную душу, на которое можно было бы перекинуть проклятие. Сказки, наверное, но проверять на себе как-то не хочется. И даже если её целью был не я, а девушка из клана Кун, сомневаться за чей душой придёт девчонка, последним живым воспоминанием который был я, не приходилось.
Для верности я попытался ещё разок дернуть веслом. Сейчас я был согласен даже сесть на мель, лишь бы приблизить корабль к земле и сбежать не касаясь воды. Но призрак лишь рассмеялась, вроде и приятный девичий голос, а было что-то потустороннее в этом смехе.
— Ты думаешь, что сможешь уйти? — её голос звучал насмешливо. — Чтобы тягаться со мной на воде, тебе нужно быть сильным Учеником(2), мальчик.
— Интересно, почему каждый встречный считает своим долгом назвать меня мальчиком?
— Хоть у тебя и милая мордашка, но ты точно не девочка, — и снова она засмеялась, после чего посмотрела на всё ещё лежащую без сознания девушку из клана Кун. — Ты кое что украл у места, к которому принадлежит моя хозяйка.
Супер, она ещё и призванное существо. Хотя с учетом природы Шуйгуй, скорее привязанное. Кто-то убил ей, и как бы не та самая хозяйка, что отдаёт ей сейчас приказы. Только что вся эта ситуация стала ещё более жуткой.
— Я не ничего не крал, — отвечаю ей нервно. — Она сама напала на меня, и если ты её заберёшь обратно в вашу секту, то я буду только рад. Мне меньше проблем из-за благородной девицы.
— Ох, какой ты щедрый! — Шуйгуй склонила голову набок, её полупрозрачные пальцы скользили по борту корабля, оставляя за собой влажные следы. Повинуясь этому движению, вода в лодки забурлила, приподняв девушку из клана Кун. — Даже жаль что мне запретили трогать её или тебя.
Я почти услышал звук с которым некий метафизический камень упал с моего сердца. Присутствие духа всё ещё сулило проблемы, но если она не будет убивать меня здесь и сейчас, это будет настоящим подарком небес.
Пока я думал об этом вода продолжала бурлить вокруг мой недавней противницы, каким-то образом приведя её в чувство.
— Что? — последствия удара не отпустили ей до конца, так что она никак не могла сосредоточиться на происходящем вокруг.
— Чего же ты хочешь? — мне было не до девчонки, а потому я продолжил говорить с духом.
— Передать сообщение, именно это было моим поручение, — Шуйгуй приосанилась, отбрасывая в сторону свою веселость и кокетливость. — Господин земли, с которой ты сбежал, хочет передать тебе послание: «Ты ошибся мальчик, оскорбил тех, кто принял тебя. Это война, так что теперь ты будешь жить в страхе, постоянно ожидая удара в спину».
Закончив говорить это она выжидательно посмотрела на меня. В свою очередь я с напряжением наблюдал за ней. Пауза затягивалась, даже девушка из клана Кун окончательно пришла в себя и теперь смотрела на нас немного испуганным взглядом, все ещё находясь в плену воды под управлением проклятого духа.
— И-и… это всё? — я первым не выдержал и все же спросил у Шуйгуй, что же будет дальше.
— Есть ещё послание для девчонки. Она изгоняется из секты за свою слабость, — проклятых дух пожала плечами. — “Сама покинула ты свой дом, но секта не приемлет слабых. Только достойные могут постигать Путь под рукой Господина”. Так мне приказано передать.
На девушку из клана Кун от подобных новостей не стало лица. Она вся побледнела, широко открыла веки и открыла рот, но так и ничего не сказала. Видок довольно комичный, на самом деле, но сейчас не до того.
— Ну что, — Шуйгуй ухмыльнулась, наблюдая за реакцией девушки. — Кажется, тебе больше некуда идти.
Я вздохнул, думая, что или я идиот, или ситуация какая-то идиотская. Всё это было слишком… театрально. Угрозы, изгнание, драматические паузы. Какого демона?
— Так что теперь? — спросил я, стараясь звучать спокойнее, чем на самом деле себя чувствовал.
Шуйгуй медленно провела пальцем, отчего вода вокруг изгнанницы опала, предоставляя той полную свободу. Та вздрогнула и чуть не упала, но все же смогла устоять на ногах.
— Теперь? — проклятый дух оглядела меня даже с некоторым удивлением. — Откуда мне знать? Это ваши дела, мне приказали только передать послание, ни больше, ни меньше.
— И ты ничего не сделаешь мне… — я несколько запнулся, глянув на девушку. Она все ещё была опасным противником, а потому не стоит противопоставлять меня ей. — Нам. Ничего не сделаешь нам?
— А ты хочешь, чтобы я что-то сделала?
— Хочу чтобы ты нам отпустила с миром, — вздыхаю. — Просто глупость какая-то получается. Если тебя уже послали с кучей угроз, так почему бы не послать тебя с заданием просто убить нас?
— Убить вас? — Шуйгуй рассмеялась, и было что-то невероятно жуткое в этом смехе. Из-за булькающих звуков, можно было подумать, что она задыхается. — Ты не достоин даже плевка Господина, иначе бы был уже мертв.
— Понятно, ну благо мне, — киваю, вызвав некоторую оторопь живой девушки, да и призрачная не сильно отставала.
— Благо? Ты действительно считаешь благом своё униженное положение? — спросила девушка из клана Кун, надо кстати узнать её имя, а то не удобно как-то.
— Лично я не считаю себя униженным. И уж точно тот факт, что нас никто не будет убивать, по крайней мере сейчас не может не радовать.
— "Не будет убивать?" — Девушка из клана Кун наконец обрела дар речи, и её голос дрожал от ярости. — Ты слышал вообще, что она сказала? Нас просто бросили, как мусор!
Её пальцы впились в деревянный борт лодки, будто она вот-вот бросится на меня.
— Меня изгнали. Меня! — Она ткнула себя в грудь. — А тебя… тебя просто будут мучить, как крысу в подвале, пока не надоест! И ты называешь это "благом"?
Шуйгуй наблюдала за этим спектаклем с явным удовольствием, её полупрозрачные губы растянулись в улыбке.
— О, это даже лучше, чем я думала. — Она склонила голову. — Вы двое — идеальная пара. Один — безмозглый оптимист, другая — гордая дура, которая только сейчас поняла, что её предали.
Я вздохнул и почесал затылок.
— Знаешь, мне кажется, вы обе излишне драматизируете.
— Что?! — хором воскликнули обе девушки.
— Слова без дел лишь пустой звук, — чем дальше длился этот диалог, тем большим дураком я себя чувствовал. Хотелось, чтобы от меня побыстрее отстали и я уже продолжил дорогу. Правда просить об этом прямо было как-то боязно. — Как минимум нам не сделают ничего плохого прямо сейчас, это уже повод для радости. Что будет дальше мы узнаем после, довольно на каждый день своих беспокойств.
— Ты что, один из этих странных монахов, которые превращают любую тренировку в религиозное священнодействие? — благородная девица скорчила такое лицо, будто ей вяжущая хурма попалась. И чему их в кланах только учат? Прекрасная Наставница за такие кривляния точно бы головомойку устроила.
— Нет, я учился в Школе, а не в Храме, — даю короткий ответ, после чего поворачиваюсь к проклятому духу. — Большое спасибо, что передали нам послания. Мы можем продолжить плавание?
— "Продолжить плавание?" — Шуйгуй закатила свои лдистые глаза, и её полупрозрачное тело пошло рябью, как круги на воде. — Вы даже не знаете, куда плывёте.
— Плыть можно не только куда-то, но и откуда-то, — окончание моей фразы кануло в пустоту, так как проклятый дух достаточно быстро развеялся и оставил меня с благородной девушкой наедине.
Как я и сказал, уже это было поводом для радости. Но расслабляться пока было рано. Теперь надо решить вопрос с невольной попутчицей, что совсем недавно была противницей.
— Так… что теперь? — спрашиваю как можно спокойнее, на что девица нехорошо прищурилась. — Лично я предлагаю просто доплыть до ближайшего города и там разойтись, каждый по своим делам. Ну или можно подраться… если уверена в своих силах.
Эта была пусть и завуалированная, но достаточно очевидная угроза. Я уже разок её вырубил, пусть и сработал на эффекте неожиданности. Но гарантий, что в этот раз она победит у неё нет. Да и тот удар должен иметь последствия. Удары по голове вообще редко проходят бесследно.
— Ты… ты действительно думаешь, что всё так просто? — у неё дрогнула бровь, но в её голосе слышалась не только ярость, но и что-то вроде растерянности. Она сжала кулаки, но не бросилась в бой. Видимо, всё-таки сообразила, что драка сейчас — не лучшая идея.
— Ну, если не усложнять ситуацию намеренно, то да, всё довольно просто, — я пожал плечами. — Ты можешь кричать, ругаться, можно подраться, можешь даже прыгнуть за борт, если хочешь. Хотя я не советую этого делать. Но, на мой взгляд, проще всего — доплыть до берега и разойтись.
Она молчала, её тёмные глаза сверлили меня, будто пытались разглядеть подвох.
— Почему ты так спокоен? — наконец выдавила она. — Тебя только что приговорили к мучительной смерти, а ты ведёшь себя так, будто тебе просто отказали в чашке чая. Не ужели ты не понимаешь, что тебе угрожают, не потому, что Господину лень тебя убивать? Он просто хочет чтобы ты помучился перед смертью.
Я вздохнул, может её веслом по голове треснуть? Хотя не уверен, что поможет.
— Видишь ли в чем дело, паника ещё никого не спасала. Если меня хотят убить — значит нужно спасать свою жизнь. Если хотят замучить меня страхом, то нужно быть храбрым. Ну и в любом случае есть смысл двигаться дальше. Неважно страшно тебе или нет.
— Мне не страшно, — почти прорычала она.
— Как скажешь.
Её глаза вспыхнули, и я невольно напрягся, ожидая удара. Но вместо этого она резко развернулась и с силой пнула борт лодки.
— Черт возьми! — ее голос дрожал от ярости. — Ты… ты вообще не понимаешь, в каком положении мы находимся! Меня изгнали из секры! Меня! А тебя… тебя даже за человека не считают!
Я молча наблюдал, как она сжимает и разжимает кулаки, словно пытаясь выплеснуть всю свою ярость в пустоту.
— Спасибо, что беспокоишься обо мне, но правда, не стоит. Я в порядке.
— Да кому ты нужен?!
* * *
Девушку из клана Кун звали Кун Мэй. Я узнал её имя примерно через час после той встречи с Шуйгуй. Она сама назвала это имя, когда Солнце окончательно скрылось за горизонтом. При помощи стихийной техники она убрала воду, которую я зачерпнул бортом, и собиралась устроиться спать, но перед этим она решила представиться.
— Моё имя. Кун Мэй. — Она скрестила руки на груди. — Теперь назови мне своё имя.
— Приятно познакомиться, Кун Мэй, — Я кивнул. — Моё имя Ян Джун.
— Не льсти себе, — она бросила на меня колючий взгляд. — Я не для того назвала своё имя, чтобы мы стали друзьями.
— А для чего тогда?
Она задумалась, потом резко махнула рукой.
— Просто… чтобы ты знал. На случай, если мне вдруг понадобится тебя проклясть перед смертью.
— Понятно, — не знаю, что ещё можно было бы сказать на это. Техники проклятия, конечно существовали, но ей надо для начала стать одним из богов, чтобы проклинать кого-то своим именем.
Да и в этом случае мне совершенно не обязательно было знать её имя.
Понятно, что Мэй сейчас в раздрае, после изгнания и пребывании на корабле непонятно с кем, плывущем непонятно куда. По крайней мере я сам не знал, куда плыву. Она-то могла и знать куда ведёт эта река. Не в мешке же ещё доставили в секту?
Но сейчас не об этом. Так вот, даже для её поведения она ведёт себя странно. Лодка мягко покачивалась на ночных волнах, отражая в воде дрожащие звёзды. Кун Мэй устроилась на носу, обхватив колени руками. В свете луны и звезд я почти не видел её лица.
— Ты не спрашиваешь, почему я назвала своё имя, — внезапно нарушила она тишину.
— Полагаю, у тебя были причины, — на самом деле я просто думаю что она странная.
— Причины? — Она усмехнулась, но звук вышел скорее горьким. — Да, конечно. Всё всегда происходит по каким-то причинам.
На этом разговор заглох. Не знаю, спала она или нет, но больше не говорили. Лично мне спать не хотелось, да будь я проклят, если прямо на виду у этой девчонки использую дар Небес в виде карманного мира. Да и благодаря погружению в мир сна перед побегом, я избавился от всякой сонливости.
Лодка продолжала мерно покачиваться на тёмной воде, без вёсел и паруса скорость была откровенно небольшой. Зато само по себе плавание не требовало никаких усилий, знай только руль придерживай, да периодически поправляй курс.
Время тянулось медленно, но я не мог позволить себе расслабиться. Мысли крутились вокруг того, что ждёт нас впереди.
Как бы я не храбрился перед девчонкой, что все хорошо и вообще я молодец, вся ситуация казалась не только странной, но и страшной. Очень надеюсь, что я достаточно мелкая сошка, чтобы меня просто не стали искать, особенно в одном из главных храмов ортодоксальных практиков.
Лодка внезапно дрогнула, будто наткнулась на что-то под водой. Кун Мэй мгновенно открыла глаза — значит, не спала.
— Что это было? — её голос прозвучал резко, но без паники.
— Возможно, коряга, — ответил я, вслушиваясь в своё ощущение Чи. Мне и самому не особо верилось во всякие коряги, особенно из-за того, что Шуйгуй точно так же ударила корабль, чтобы затормозить его, а потому и вовсе остановить посередине реки.
Мы оба были в напряжении какое-то время, но ничего не происходило. Никаких проклятых духов и враждебных практиков так и не вылезло. Так и плыли всю ночь и часть следующего утра, пока не приблизились к ближайшему городу.
Без вёсел, нормально пристать к пирсу не было никакой возможности. Да и не умел я нормально ставить судно на стоянку. Поэтому вопрос решился максимально просто. Мы проплыли мимо поселения и уже за его пределами я направил судно к берегу, успешно посадив его на мель.
Лодка с неприятным скрежетом врезалась в прибрежный песок, завалившись набок. Кун Мэй ловко перепрыгнула через борт, даже не оглянувшись, будто это было самым естественным делом. Я последовал за ней, пошатываясь после долгого пребывания на воде.
— Ну что, гений навигации, — она окинула меня презрительным взглядом, — это и был твой гениальный план причаливания?
Я отряхнул одежду, стараясь сохранить достоинство:
— Мы целы и мы на берегу. А корабль никогда не был ценным активом. Так нужно ли что-то ещё?
— Хотя бы минимальное умение управлять судном не помешали бы, — фыркнула она, разворачиваясь к городу. — Ты сказал, что мы пойдем в разные стороны. Я пойду туда, и это не обсуждается.
Это была наглость, которую не то поощрять, а даже терпеть не следовало. Да и бояться эту девчонку я стал несколько меньше, когда было объявлено о её изгнании. Всего мне не известно, но вряд ли она сейчас просто вернется домой и начнет там распоряжаться как какая-нибудь принцесса.
— И не боишься, идти в город? — мне пришлось сдержать ухмылку, когда я задавал этот вопрос. — У местных точно возникнут вопросы насчет корабля и места, откуда мы приплыли.
— Пусть возникают, — она пожала плечами, но в её глазах мелькнуло что-то острое, почти опасное. — У меня есть способы сделать так, чтобы их вопросы остались без ответов.
Я картинно усмехнулся:
— Ну конечно. У изгнанной наследницы Кун, которая даже не смогла удержать свою позицию в собственном клане, вдруг найдутся способы, — это была очень опасная игра. Если она прямо сейчас решит, что я зарвался, то драки не миновать. А там скорее поверят ей, что я преступник, чем мне, что она изгнанница.
Мэй подтвердила мои опасения, сжав пальцы в кулаки, но её голос остался ледяным:
— Ты зарываешься, деревенщина! Я проиграла тебе один раз, но это не значит, что мы теперь равны. И если ты думаешь, что можешь вот так просто отпускать колкости в мой адрес, то сильно ошибаешься.
Я поднял брови. Страшно было, до дрожи в коленках. Она Ученик(2), я Новичок(1), разница по силам между нами примерно как между обезьяной и быком. И я в этом сравнении — обезьяна. Но страх был препятствием для моего желания узнать, где я нахожусь и куда мне идти.
Хватит с меня блужданий по лесу в неопределенную сторону с неясной целью.
— И всё же ты проиграла, но почему-то ведёшь себя как императрица перед слугой, — я продолжал дергать тигра за усы. Надо побыстрее подводить к мысли, ради которой это все затевалось, пока она не потеряла терпение окончательно. — Может быть вместо бесполезной грызни между собой, на время объединимся, а уже потом разбежимся? Так к нам будет меньше вопросов, да и отбиться от врагов будет проще.
— Объединимся? — Кун Мэй резко повернулась ко мне, и в её глазах вспыхнуло холодное пламя. — С тобой? Не ты ли предлагал, разбежаться сразу же, как мы доберемся до города.
Очень хотелось поморщится, но я удержал лицо.
— Разговора про “сразу же” не было. И да, я предлагаю объединиться со мной. Ты же сама сказала — у тебя есть способы заставить людей молчать. А у меня… — признаваться в наличии денег очень не хотелось, поэтому сначала следовало сделать небольшое внушение, а только потом признаваться. — У меня хватит сил справится с бойцом твоего уровня. А ещё я могу просто заплатить серебром за некоторые вещи.
Если на моменте с силами Мэй открыла рот, желая что-то сказать, но вот на мой довод с серебром ей нечего было возразить.
— Серебром? — Она медленно разжала кулаки, но взгляд её оставался подозрительным. — Откуда у тебя серебро?
— Какое тебе дело до этого? Уж точно не у тебя взял, — пожимаю плечами. Тратить деньги, которые мне прямым текстом сказали приумножить, не хотелось. Но сейчас реально было лучше заплатить за то, чтобы нас вывели в землю кланов, чем и дальше мотылять непонятно где и куда. — Но если ты предпочитаешь идти в город одна, с пустыми руками и кучей вопросов за спиной — пожалуйста. Только учти, что если тебя схватят, то я пойду своей дорогой.