Перловка ГП

После того сообщения на свадьбе Уизли случился чертополох

* * *

Т/и: простите что разрываю момент, но наш поезд приехал!

На твой выкрик они обратили внимание и с изменениями вошли в поезд, а ты как в ни в чём не бывало, зашла в поезд.

* * *

И опять Гарри видел Воландеморда в своих нах.

* * *

Когда девчонки, запыхавшись, выскочили на площадку Астрономической башни, они обнаружили там Кребба. Похоже, что слизеринец тоже следил за тренировкой шамана, но все что ему было нужно, уже рассмотрел. Опершись о парапет, теперь он рассеянно наблюдал как Клык, за что-то наказанный Хагридом, пытался сбросить длинную цепь. Винсент неторопливо проговорил, ни к кому не обращаясь:

— На улицах Хогсмида хрупкий ледок,

А вчера обещали грозу.

Что же ты, песель, грызешь поводок?

Я-то ведь свой не грызу…

Привет, девчонки. Пришли понаблюдать за кумиром? Не буду вам мешать.

И толстяк, погруженный в собственные мысли, двинулся к лестнице. На верхней ступеньке он обернулся:

— Кстати, Грейджер. Если вы решите скопировать утренние упражнения этого… дипломата, лучше места, чем здесь, вам не найти. По крайней мере, пока не начнет что-то получаться

— Что бы ты привел весь свой факультет сюда посмеятся над нами?! — вскинулась Джинни.

— У нас нет сабли. — неловко усмехнулась Гермиона.

— "Аэробика" неуклюжее слово, но хорошее дело. — так же отстранено ответил Кребб, — Смеятся? Над вашей неуклюжестью? Ты меня с кем-то путаешь, Джиневьева, с кем-то тощим и белобрысым, наверное? — и Кребб похлопал себя по брюху — Странно, по-моему, не заметить различий невозможно. Та сова просто не налезет на этот глобус.

— Я — Джиневра. — буркнула Джинни.

— А я — Винсент. Будем знакомы.

Кребб кивнул и так же неторопливо пошагал вниз. Гриффиндорки услышали, как, спускаясь, он негромко напевает старинную песенку:

Нет в этой долине

Прекраснее Джинни.

Она хороша и мила.

А вкусом и нравом

И разумом здравым

Ровесниц своих превзошла.

Вздыхает о ней молодежь

Нежнее, скромнее,

Прекрасней, стройнее

Ты вряд ли девицу найдешь.

А если в ответ

Услышу я "нет", -

Мне будет еще тяжелей.

Хоть мал мой доход

И безвестен мой род,

Но горд я не меньше людей.

Я чисто одет.

К лицу мне жилет,

Сюртук мой опрятен и нов

И галстук в порядке,

И сшил я две пары штанов.

На полочке шкапа

Есть новая шляпа.

Ей шиллингов десять цена.

В рубашках — нехватка,

Но есть полдесятка

Белейшего полотна…

* * *

Между Роном и Амбридж в "Гарри Поттере", установились типичные отношения охотника и жратвы…

(из курсовой работы по психологии)

* * *

#ляп_Т9

— "Ох и не везёт же мне в икре!!!" — проворчал Гарри, продув Рону очередную партию в шахматы…

* * *

Грудь Гермионы заикалась, когда Гермиона старалась не задыхаться.

* * *

— Видете ли Поттер, я был из очень бедной семьи и денег на ингредиенты часто не было. Поэтому, все изобретенные мною зелья легко сварить из того что можно найти самому. Трава, дохлые жуки, червяки, собачье… ну, вы поняли.

* * *

— Мне скучно, — пожаловался Джеймс, — чем займёмся?

— Давайте сжигать Снейпа! — предложил Сириус.

— Пробовали уже. Погас, зараза.

— Тогда, топить? — предложил Питер.

— Не, ты ж понимаешь — такие, как он, не тонут.

— Ребят, это негуманно, — возразил добрый Ремус Люпин. — Давайте просто утащим мечь Гриффиндора и отрубим ему голову.

* * *

И вот, в купе Хогвартс эспрессо.

— Будем знакомы, Саманта.

— Так ты девочка.

— Да как видишь.

— Я тоже.

* * *

— Никогда не знаешь что тебя ждёт, Северус. — сказал Дамблдор. — Ты можешь где-то потерять, но где-то и огрести…

* * *

— Помойтесь с мылом, профессор Снейп, ой, в смысле покойтесь с миром. — сказал Гарри, закакывая гроб.

* * *

— Я пойду и поблаблагодарю ее!

* * *

Снейп понял, что его надежды на спокойный, а главное, тихий учебный год в роли директора Хогвартса пошли кизилу под хвост!

* * *

— Золотые купола душу мою радуют… — перебирая струны, бормотал под нос Антонин. — А то не дождь, а то не дождь — слёзы с неба капают…

Дементоры рыдали, в обнимку паря вокруг костра, рискуя поджечь юбки. Они тосковали по Азкабану. Грейнджер замахнула рюмочку и тоже слегка прониклась.

— Слышь, Антон? — она легонько пнула Долохова ногой и тот удостоил её взглядом.

— Что?

— Ты гандон.

— А ты гандонна.

— А ты умеешь делать комплименты дамам! — оценила Грейнджер. — А вот тебе и наши купидоны… — Макрофаг и Тромбоцит уже слились в поцелуе, залитом светом огня. — Которых мы достойны.

— Ребят, давайте не при людях? — Антонин тоже воззрился на дементоров. — Для кого тут кусты растут?

— Ты там ссал, — сказала Гермиона. — Им приятно это?

— Это философский вопрос. Concordia discors.

* * *