2022-01-26 02:55

Клоун. Глава 78. Минус восемнадцать

Предыдущая часть

Клоун. Глава 78.docx

Сразу после позднего завтрака я помог девушкам с посудой и, распихав по карманам набор юного борца со злом, поехал к Альфреду. В планах у меня значилось посещение всего пары мест, но это Готэм, тут надо быть готовым к любым неожиданностям, тем более когда одним из пунктов назначения является лечебница для душевнобольных преступников, в которой чуть ли не каждый месяц, с момента моего появления в этом мире, происходит какая-то дичь.

Астон быстро домчал меня до поместья миллиардера, где меня уже ждали. Стоило мне притормозить у интеркома и немного опустить стекло, как тут же раздался вежливый голос дворецкого, попросившего проехать в гараж, расположенный в северной части огромного здания.

Миновав открытые автоматикой ворота, я свернул направо, следуя изгибу асфальтовой дороги, чтобы вскоре очутиться на большом подземном паркинге. Ух, а Брюс явно не скупится не только на игрушки для ночных развлечений, но и на оснащение своего автопарка.

Внутри меня встретил стройный ряд недешевых автомобилей, причем встречались как винтажные модели, так и современные спорткары, хотя может Бэтс ими даже не пользуется, но статус главы многомиллиардной корпорации обязывает.

У дальней стены, куда вели зеленые мигающие стрелки на полу, я обнаружил Альфреда, невозмутимо стоящего рядом с обычным раскладным столиком и несколькими крупными металлическими кейсами.

— Добрый день, мистер Аркхем, — вежливо поздоровался пожилой британец, когда я покинул транспорт и подошел ближе.

— Добрый. Чем порадуешь?

— Прошу, — он взял один из чемоданчиков и, отщелкнув замки, продемонстрировал его содержимое.

В небольших ячейках пенистого материала покоились миниатюрные камеры и микрофоны, знакомой конструкции, а также индукционная зарядная станция для всего этого великолепия. Альфред приподнял подложку, под которой оказался ноутбук. Удивительно, но он был без традиционного символа летучей мыши и выглядел совершенно непримечательно, ну, как для машинки защищенной по военному стандарту от компании УэйнТех.

Словно уловив мои мысли мужчина произнес:

— Мне показалось, что знак Бэтмена будет не особо уместен. Внутри уже установлены необходимые программы и инструкции по эксплуатации всего оборудования. Операционная система, от компании ВСО, если вам это о чем-нибудь говорит.

— А что в остальных? — заинтересованно спросил я, чувствуя себя ребенком, нашедшим под рождественской елкой кучу подарков.

— Ретрансляторы, — он открыл еще один кейс, в котором лежали странные штыри и рупор необычной конструкции, — лазерная прослушка и…

Водрузив последний, самый габаритный, ящик на стол, Альфред притормозил.

— Я взял на себя смелость позвонить секретарю мистера Винслоуна и узнать насчет планов его хозяина, — раздался тихий щелчок, и моему взору предстал крупный паукообразный дрон: восемь лап, восемь глаз и имитация брюшка.

Блин, а ведь реально хорошая идея, хотя просто позвонить и всё выяснить у меня вряд ли бы вышло, но вот взломать телефон секретаря, конечно же, с поддержкой Бабс, было бы вполне реально. Осталось понять нафига нужен паук.

— Он хочет встретить затмение на открытой террасе пентхауса в компании со своей супругой, — как ни в чем не бывало продолжал мужчина. — Так что ваш вариант с установкой баллонов, которые должны сработать по таймеру и заполнить газом помещение, вряд ли сработает. Данный же дрон может спокойно подобраться вплотную и распылить зелье. Только советую усыплять обе цели, поскольку не так давно вы продемонстрировали эффект мнимой смерти на бандите, и при оперативном реагировании полиции к Рыцарю Лунного Света могут возникнуть не нужные вопросы.

— Хм… А они не замерзнут? Все же минимум час просидеть в декабре на улице…

— Об этом не волнуйтесь, мистер Винслоун любит комфорт, поэтому там обязательно будут присутствовать тепловые пушки.

— Ты похоже все предусмотрел… — я задумчиво коснулся кейса с подозрением посмотрев на собеседника. — Вот только зачем мне тогда остальные вещи?

Дворецкий Бэтса отвел взгляд.

— Альфред, зачем? — твердо спросил я, подобравшись.

Как бы хорошо он к нам с Харли не относился, но подобные подарки — это уже явный перебор. В конце концов, буквально вчера вечером мы обнесли одно из убежищ Мрачного Мыша, набрав кучу гаджетов!

— Прошу за мной, мистер Аркхем, нам предстоит сложный разговор. — он развернулся, направившись к лифту.

Сложный?

Мне ничего не оставалось, как отправиться следом. Вопреки моим ожиданиям, конечной точкой маршрута вновь оказалась не Бэтпещера, а уже знакомая гостиная, и, учитывая наличие заварочного чайника и пары чашек, пожилой британец заранее всё это спланировал.

— Вы сегодня смотрели новости? — спросил мужчина, когда мы расселись по местам.

— Если ты про Бабадука, то это произошло из-за плохого освещения, — ответил я поморщившись.

— Нет, я о слухах, связанных с исчезновением Бэтмена.

— Эм-м-м, с какой это стати? Девушки вчера всю ночь рассекали на бэтмобиле, а меня бандиты не всегда успевали заметить, чтобы понять Бэтс их отоварил или не Бэтс, вон, даже монстра какого-то придумали.

— Начнем с того, что мастер Брюс никогда не позволял себе по пояс высовываться из люка движущегося транспорта, чтобы обматерить, а затем расстрелять преступников из тазера, в отличии от вашей спутницы.

— Ха-ха-ха, — я неприлично заржал, представив эту картину. — Да, подобным он вряд ли занимается.

— А что до ваших стремительных расправ, то медики и полицейские прекрасно знают какой характер повреждений остается после работы Бэтмена, и там точно не должно быть следов от удара тростью. Кстати, поимку Виктора Заса тоже приписывают вам, благодаря показаниям единственной выжившей.

— Это всё обычные домыслы. К тому же я сообщил Джиму и Харви, что Бэтс пока занят другими делами.

Дворецкий покачал головой.

— К сожалению, это так не работает. Бэтмен — это не просто человек в костюме летучей мыши, который может внезапно «взять отпуск». Бэтмен — это символ. Прожектор на крыше полицейского департамента включается не просто так. Его яркий свет в ночном небе показывает преступникам, что они при всем желании не смогут скрыться от правосудия, вселяет в их сердца страх и сомнение. И вот уже вторую ночь он горит впустую…

— Черт, Альфред, ты понимаешь, что такая ситуация не нормальна? — спросил я, внимательно посмотрев на собеседника. — Бандиты должны бояться полиции, а не какого-то мужика в латексе.

— По большей части костюм состоит из специальной наноткани и легковесных металлических полимеров, — поправил меня пожилой мужчина.

— Ты понял, что я имел в виду.

Он тяжело вздохнул, опустив плечи.

— Понял, но это Готэм. Слишком много продажных чиновников, бандитов, мафии, суперзлодеев, и тайных организаций. Нельзя по щелчку пальцев взять и всех их убрать. Остается лишь долгая и кропотливая работа, конечно, если вы не хотите оказаться на пепелище разрушенного города, либо на кладбище, когда буквально весь криминальный мир объединится против вас в едином порыве.

Комната погрузилась в тишину.

— Хорошо. Что ты предлагаешь? — спросил я после очень долгой паузы, во время которой успешно сожрал всё печенье из вазочки, заедая стресс. Подумать только, благополучие города держится на человеке, любящим косплеить летучую мышь…

— Вы станете Бэтменом.

— Ты сейчас серьезно? — в моем голосе было столько скепсиса, что, казалось, еще чуть-чуть и он обретет материальную форму.

— А что в этом такого? — невозмутимо спросил Альфред, немного отпив из чашки. — У вас уже есть как минимум три образа: Джокер, Рыцарь Лунного Света и Бабадук. Не вижу никаких препятствий для создания еще одного.

— Допустим. Просто допустим. Как ты себе это представляешь?

— Я сниму мерки и сделаю костюм со специальными вставками для создания объема, все же вы более жилистый, по сравнению с мастером. Для маскировки лица можете воспользоваться магией, или можно изготовить маску, но сразу предупреждаю, носить её не особо комфортно. Голос изменит модулятор, встроенный в шлем.

— Это всё?

— Естественно, нет. Вам придется немного изменить модель поведения: минимум разговоров и сражайтесь, используя удары ногами либо руками, по ситуации применяйте гаджеты. Вот теперь всё.

Мда, а ведь этого реально может оказаться достаточно, чтобы ввести в заблуждение незнакомых с супергероем людей, да и знакомые при недолгом общении вряд ли распознают подделку. Осталось только понять, надо ли мне заниматься подобной фигней?

Хах, а в принципе, что я теряю? Пару раз мелькну в нужном образе, вдруг в городе после этого реально станет спокойнее? К тому же Джокер, буквально заменивший Мрачного Мыша, звучит довольно забавно.

— Так… Хорошо. Я подменю Бэтса, но ты будешь должен мне услугу.

— Если это не навредит мастеру Брюсу.

— А как же простые люди? — я не мог не задать этот вопрос, зная о щепетильности Темного Рыцаря.

Дворецкий с непоколебимой уверенностью посмотрел мне в глаза.

— Я верю, что вы не станете просить меня о подобном.

— Да… Ты прав.

Альфред — это буквально единственный человек, который относится к нам с Харли не просто по-человечески, а с какой-то родительской заботой, поэтому мне не особо хочется его разочаровывать.

Получив мое согласие на предстоящую авантюру, пожилой британец явно приободрился и, словно фокусник, извлек из рукава мерную ленту, чтобы сразу приступить к измерениям, но несмотря на все старания мужчины, территорию поместья я покинул лишь спустя час.

Конечно, можно было бы сразу уйти, отказавшись от создания маски, которое отняло большую часть времени, но, к большому сожалению, мои иллюзии нематериальны, и любой пропущенный удар в челюсть мигом раскроет обман. Хотя, пока я лежал в удобном кресле и, не шевелясь, ждал застывания чего-то похожего на плотный силикон, в голове мелькали идеи по объединению иллюзий и щитов. Осталось только понять, как убрать конфликт чар, как научиться задавать несколько точек привязки, и где взять ману на всё это великолепие.


Погрузив в багажник авто ящики с оборудованием и пару тортиков для Харли, любезно припасенных Альфредом, я отправился к следующей точке маршрута, надеясь, что приемные часы в Аркхеме еще не закончились. К счастью, мои опасения не подтвердились, и охранник спокойно впустил меня на территорию после проверки личности и созвона с начальством.

Миновав в компании молчаливого санитара знакомые коридоры административного корпуса, где совсем недавно куролесили сбежавшие психи, я оказался в кабинете главы лечебницы для душевно больных преступников.

Помещение, за время моего отсутствия, не претерпело никаких изменений, все те же шкафы с потертыми корешками книг, на открытых полках стоят различные безделушки, цепляющие взгляд, целая стена с кучей наград и грамот, за которой скрывается проход в безопасную комнату, мягкий ковер на полу, заглушающий шаги, хрустальная люстра под потолком, большой дубовый стол у окна и два удобных кожаных кресла, стоящие в центре комнаты и развернутые лицом друг к другу. В одном из них сидел хозяин кабинета, таинственно посверкивая круглыми очками.

Ему бы еще звездную мантию, колдовскую шляпу с блестками и длинную седую бороду, стал бы похож на Альбуса Дамблдора. Черт, а ведь Хогвартс, в некоторой степени, тоже можно считать психушкой, учитывая, какая дичь там творилась каждый год. Ха-ха-ха, хотя там размах был чуть ли не на всю Британию, а тут даже город не всегда цепляет.

— Вижу у вас все еще бывают приступы кататонического ступора, — спросил доктор, нарушая молчание.

— Нет, я просто задумался, — отвечаю, занимая пустующее кресло. — Харли передает привет.

— Спасибо, — он довольно улыбнулся. — Знаете, это очень необычное чувство, когда бывшие пациенты самостоятельно приходят и при этом не угрожают оружием. Приветы еще передают… Такое в моей практике впервые.

— Ну, всё бывает в первый раз. Кстати, если вы одобрите мою просьбу, то может еще один человек присоединится к клубу «передающих привет».

— Да… Я прочитал ваше сообщение, — задумчиво отозвался Джеремайя, почесав подбородок. — Слишком много нюансов предстоит решить.

— Именно для этого я здесь, ведь надо же с чего-то начинать, — пожимаю плечами.

— Хм, пожалуй, вы правы, — Аркхем поправил очки и достал из нагрудного кармана халата небольшой блокнот с ручкой. — Тогда приступим к тестам, если вы не против. Мне хочется оценить динамику, а после можете посетить пациента, конечно, если он захочет с вами разговаривать. Мистер Фрайс предпочитает игнорировать окружающих. В основном, он общается со своей женой, что вызывает у меня беспокойство, но если убрать её из камеры, то это приведет к гораздо более плачевным последствиям.

Мне ничего не оставалось, кроме как кивнуть. Уверен, доктор пустит меня к Виктору даже без тестов, но зачем обижать хорошего человека? Эх, сейчас мне уже не кажется хорошей идей попробовать привлечь на свою сторону «Капитана Сосульку» с немного потекшей крышей, но, если честно, мне его чисто по-человечески жаль, и надо с ним хотя бы просто поговорить. Он ведь все делает не для себя, а ради жены, да и не убил он пока никого.

Фух, не могу сказать, что сильно устал, но беседа заняла слишком много времени. Еще и у Альфреда я прилично задержался, поэтому, когда мы с Джеремайей и тремя суровыми охранниками спустились на нижние этажи тюремного блока, стрелка часов уже давно перевалила за шесть вечера, и мне даже пришлось позвонить Харли, предупредив, что немного задержусь.

— Где это мы? — спросил я, заметив, что лифт немного не доехал до самого нижнего уровня, где расположены боксы с суперпреступниками, а остановился на каком-то техническом этаже, судя по тусклому освещению и толстым кабелям, проложенным вдоль стен.

— Мистеру Фрайсу требуются особые условия содержания, — произнес мужчина, идя по коридору, — поэтому нам пришлось немного модифицировать один из уровней лечебницы.

Я негромко присвистнул, когда мы остановились у огромной сейфовой двери, похоже взятой прямиком из УэйнТех.

— А это не…

— Да, это та самая дверь, как и морозильные установки. Мистер Уэйн все проспонсировал, — ответил глава лечебницы на невысказанный вопрос, набирая код доступа на приборной панели.

Внутри нашу дружную компанию встретила не очередная стальная преграда, а огромное заиндевевшее стекло во всю стену, за которым смутно угадывались какие-то силуэты.

— В камере поддерживается оптимальная температура минус восемнадцать градусов. К сожалению, проблему с возникающей наледью пока решить не удалось, поэтому общение будет не слишком комфортным, –Джеремайя нажал кнопку интеркома. — Сейчас система связи прогреется и можете говорить.

— Кого там ко мне принесло? До ужина еще целый час, — раздался раздраженный голос с немецким акцентом, когда динамик громко пискнул.

— Мистер Фрайс, тут с вами кое-кто хочет поговорить.

— У меня нет желания с кем-либо разговаривать, пока мне не дадут нормальную лабораторию. Проваливайте*.

Доктор посмотрел на меня, виновато пожав плечами. Так, похоже, мой выход.

— Виктор, я хотел обсудить с тобой возможность покинуть эти гостеприимные стены.

— Кто это? — силуэт приблизился к стеклу, и теперь я с трудом мог разглядеть синекожего человека, наряженного в оранжевую робу пациента. Хах, забавный контраст.

— Джей Аркхем, мы виделись с тобой во время инцидента в УэйнТех.

— Йа… Припоминаю.

— Виктор, ты напал на Бойла в состоянии аффекта, поскольку он угрожал убить твою жену. У меня есть знакомый адвокат, который может помочь избежать тюрьмы, но для этого тебя должны признать полностью вменяемым.

Повисла пауза.

— Виктор? — спросил я, думая, что интерком отключился.

— Я искалечил этого ублюдка, не может быть все так просто.

— Ну-у-у, есть небольшой риск, что тебя не оправдают, но из лечебницы выпустят.

— И?

— Окажешься в Блэкгейт или в месте похуже, где у тебя вряд ли будут подобные условия. Жену точно отберут…

— Мне… Мне надо подумать. Оставьте меня, — немного ссутилившись он отошел от стекла, направившись куда-то в глубь своего пристанища.

— Что дальше? — спросил доктор Аркхем, который все это время с интересом прислушивался к разговору, немного наклонив голову на бок.

— Пусть подумает пару дней. Проводите к выходу?

— Без этого никак, — мужчина немного посторонился, на грани слышимости прошептав. — Очень любопытно, что же из этого выйдет.

*Ссылка