Ведьмак-Буря-Осколков-Глава-158.epub
Ведьмак-Буря-Осколков-Глава-158.docx
Ведьмак-Буря-Осколков-Глава-158.fb2
Скачать все главы одним файлом можно тут
Глава 158
— Приветствую тебя, Йож из Эрленвальда, — медленно проговорила Калантэ. — Займи место за столом. Мы в Цинтре рады любому гостю.
— Благодарю, королева. — Йож из Эрленвальда ещё раз поклонился, коснулся груди рукой в железной перчатке. — Однако я прибыл в Цинтру не как гость, а по делу — важному, не терпящему отлагательства. Если королева Калантэ позволит, я изложу его суть незамедлительно, не отнимая у вас много времени.
— Йож из Эрленвальда, — резко произнесла королева. — Похвальная забота о нашем времени не оправдывает неуважительности. А таковой я считаю то, что ты обращаешься ко мне из-за железного решета. Посему сними шлем. Уж мы как-нибудь переживём потерю времени, кое тебе понадобится на такое действие.
— Моё лицо, королева, должно оставаться укрытым до полуночи. Таков мой обет. С твоего позволения, конечно же.
— До полуночи ещё далеко? — снова спросил я у Филиппы.
— Какое… какая разница? — растеряно поинтересовалась она. — Ты во всём был прав, Амброз! Силы земные, я не могу поверить в такое! Конечно есть пророки, но их силы слабы и неточны, требуют множества условностей. Ты же… ты же… Столь подробно, тщательно и полностью верно… Всё это время… прав… по всём… — её шёпот стал неразборчивым. Женщина выглядела растерянно. Видать не нужно было ей начинать думать обо всём прямо сейчас.
— Возьми себя в руки, дорогая, — наклонился я к её уху. — Ты нужна мне.
— Правда? — на миг вернулось к ней ехидство. — И что я сделаю в твоём видении?
— Поможешь мне, — рассмеялся я, положив руку чародейке на плечо. Её ладонь коснулась моего запястья, но не оттолкнула, а огладила. Мурашки пробежали по телу. Филиппа усмехнулась.
— А что произойдёт потом? — с придыханием поинтересовалась она. — Ночью?
— Ничего хорошего… — хрипло пробормотал я, убрав руку. — И до этого ещё далеко.
Эйльхарт хмыкнула и сосредоточилась на новоприбывшем. Я тоже отвернулся, наблюдая, как перед моими глазами воочию развивалась старая история, прочитанная когда-то давно — на диване, лёжа, с книгой в руках. Йож несколько косноязычно объяснил коварно улыбающейся Калантэ, что Паветта была обещана ему королём Рёгнером, которого он спас на охоте.
Конечно же такие слова произвели фурор. Поднялся вой порядком надравшихся гостей. Раздались крики собравшейся знати и многочисленных пьяных претендентов. Возмущение полетело до самого потолка. Начались вызовы на дуэль, угрозы…
— А где доказательства?! — орал маршал Виссегерд, стуча могучей рукой.
— Посмотрите на неё сами! — крикнул в ответ Йож, пальцем указав на Калантэ. Как бы ни была хороша Львица из Цинтры, как бы ни готовилась, материнские инстинкты вырвались наружу. И вместо изумления в её глазах горел злобный огонёк.
Эйст Турсеах повернулся к королеве:
— Калантэ, он говорит правду?
— А если даже и так, — процедила королева, кусая губы и теребя зелёный шарф на руке, — то что?
— Если он говорит правду, — насупился Эйст, — то обещание придётся выполнить.
Филиппа широко открытыми глазами следила за происходящим. Вокруг меня собралась вся свита. Я коротко огляделся, подмечая, что все они хоть и уделяли внимание развивающейся драме, больше следили за моей спиной. Хорошо… я не собирался оставлять свои и Якова предчувствия без контроля. Мало ли?.. А Йожа… что же, убить успею. Вначале собственными глазами посмотрю, как события будут развиваться дальше, а потом продумаю план и аккуратно, незаметно, уничтожу одного из своих врагов.
— Выполнить? — раздражённо переспросила Калантэ. — С чего бы?
— Надо понимать, — угрюмо произнёс островитянин, — что так же беззаботно ты относишься ко всем обещаниям? В том числе и к тем, которые так хорошо закрепились у меня в памяти?
Я не был удивлён, когда лицо королевы окрасилось ярким румянцем, глаза стали влажными, а губы задрожали.
— Эйст, — шепнула Калантэ, — это совсем другое…
— Правда? — скрестил он руки на груди.
Филиппа нагнулась ко мне, её горячий шёпот вызвал щекотку. Я с трудом подавил желание почесать ухо.
— Теперь видно, что они и правда парочка. Такая милая ссора, ха-ха!
Несмотря на слова, чародейка не была особо весёлой. Она пыталась казаться прежней, но я провёл с ней достаточно времени, чтобы понять: женщина нервничала и пыталась склеить собственное представление о мире.
Не думаю, что у неё это займёт очень уж много времени. Но даже так я не стану его давать. Смысл?
— Когда попаду в «серый мир» нужно придумать нормальное объяснение, — едва слышно прошептал я самому себе. Потому что очевидно, тема моего «везения» уже давно интересует Филиппу и она не оставит попытки выяснить хоть что-то.
Между тем Йож разразился высокопарной тирадой, сводящейся к тому, что все претенденты потратили время впустую и им следует вернутся домой.
— Ах ты, сукин сын! — неожиданно рявкнул Крах ан Крайт, срываясь с места. — Последний глупец, который осмелился утверждать, будто я что-то сделал напрасно, был обглодан крабами на дне залива Алленкер! Не для того я прибыл сюда из Скеллиге, чтобы возвращаться ни с чем! Конкурент нашёлся, мать твоя шлюха! Оля-ля, а ну-ка доставай свой сраный меч, потому что я свой — достану! Сейчас посмотрим, кто…
— А может, заткнёшься, Крах? — ядовито бросил Эйст, опершись обеими руками о стол. — Драйг Бон-Дху! Головой отвечаешь за королевского племянника!
— Меня ты тоже успокоишь, Турсеах?! — крикнул, вставая, Раинфарн. — Кто посмеет удержать меня от того, чтобы смыть кровью позор, нанесённый моему князю? И его сыну Виндхальму, единственному, достойному руки и ложа Паветты! Я требую дуэль! Здесь и сейчас, на месте. Я покажу этому Йожу, или как там его кличут, как мы в Аттре отвечаем на подобные оскорбления. Интересно, найдётся кто-нибудь или что-нибудь, способное меня остановить?!
— А как же? Приличия, — спокойно сказал Эйст Турсеах. — Негоже начинать драку или бросать кому-либо вызов, не получив согласия хозяйки дома. Может, вы думаете, что тронная зала Цинтры — трактир, где можно лупить по мордам и пырять ножами, как только придёт охота?
Вообще, судя по ранее виденному пиру — всё так и есть. Потому что благородные, когда нажирались, вели себя также, как и простолюдины. Уж мне ли не знать?
Спор разгорелся с новой силой. По приказу маршала Виссегерда в помещение понемногу набивалась королевская стража, удерживающая в руках длинные алебарды. Солдаты расходились вдоль стен, тихо и незаметно занимая помещение, и готовясь выполнить любой приказ Калантэ. Хотя судя по виду, я бы сказал, они планировали своё участие в том, чтобы разнимать гостей.
Оно и логично. Йож один, а желающих его убить — целая сотня. Хотя самых горячих и высокородных там не больше десятка, остальные — прихлебатели и свита.
— Это же какой позор! Какой политический скандал! — снова защебетала Филиппа. Похоже она всё-таки пришла к каким-то выводам, так как начала смотреть на меня своим прежним хитрым прищуром. — Цинтра вовек не отмоется.
— Отмоется, — улыбнулся я, а потом открыто взглянул на чародейку. — Это я могу тебе сразу сказать.
Её веко дёрнулось, я громко рассмеялся. Чародейка раздражённо отвернулась, едва не хлестнув меня волосами.
Когда крики начали набирать совсем уж неприличную силу, заговорила Калантэ. От такого люди быстро замолкли. А кто не замолк — того затыкали соседи.
— Как вижу, — медленно сказала королева, — многие имеют на счёт происходящего своё мнение и высказывают его даже без моего позволения. Странно, почему никого не интересует моё собственное? А моё мнение таково: скорее чёртов за́мок свалится мне на голову, чем я отдам Паветту этому… чудаку. У меня нет ни малейшего намерения…
— Клятва Рёгнера… — начал Йож, но Калантэ тут же прервала его, ударив по столу золотым кубком.
— Клятва Рёгнера интересует меня не больше, чем прошлогодний снег! А что до тебя, Йож, так я ещё не решила, позволю ли Краху либо Раинфарну схватиться с тобой или попросту велю повесить. Прерывая меня, когда я говорю, ты серьёзно влияешь на моё решение!
— Теперь всплывёт тема Предназначения, — вздохнул я. — Это надолго. Будут трепаться, пока я не усну.
— Ты так уверен в этом? — неугомонная чародейка, впервые столкнувшись с необъяснимыми для себя вещами, беспрерывно крутила головой, пытаясь охватить всё и сразу. Притворная обида давно была забыта. — Хорошо, — не дождалась она от меня ответа, а когда Кудкудак начал вспоминать старые истории про Предназначение, просвещая собравшихся — утверждая, что люди, нарушившие подобные клятвы, всегда погибали мучительной смертью, — поняла, что я снова был прав. — Тогда поведай мне про свои силы пророка более подробно. Как всё происходит, что ты испытываешь в эти моменты?
Я выразительно поднял бровь.
— Пожалуйста, — протянула она, обхватив мою руку. — Эй, я поцеловала тебя!
— А я просил? Стоп. Правда просил… В шутку. Эх, ладно, — отмахнулся я, а потом, пока гости трепались вокруг уже известной мне ситуации с тем, кто кому когда и что пообещал, соединял незримыми связями судьбы и прочее-прочее, скормил Филиппе ту же самую байку, что уже рассказал Кирусу Хеммельфарту. То есть — рассказал подробно и обстоятельно.
Эйльхарт кивала, припоминала моменты моей биографии, которую, уверен, сумел раздобыть ещё Дийкстра — перед тем, как эти гении устроили на меня покушение. Потому что если он этого не сделал, я бы очень в нём разочаровался!
Между тем болтовня перед троном сменила тональность и снова начала набирать обороты. Я потёр руки и поймал взгляд Крабша.
— Повышенная готовность, — шепнул я ему. Вальд кивнул. Его рука давно покоилась на поясе, возле ножен. Сам парень — хотя уже мужчина, всё-таки возраст играет роль — с куда бóльшим беспокойством косился на многочисленную стражу у стен, чем на гостей. Те, хоть многие и носили мечи, были без доспехов и неорганизованны, а вот профессиональная королевская гвардия… дело другое. Столкнись мы с ними и надежда будет лишь на Якова, Филиппу и немного Мирдеса. По идее должно хватить, чтобы пробиться, но это окажется непросто.
Я не стал утверждать Крабшу, что мы с Цинтрой союзники. Я… сам не был в этом уверен.
— Господа! — выкрикнула Калантэ. Гул утих. — Я должна вам кое что объяснить. Да… Йож… говорит правду. Рёгнер действительно клятвенно пообещал отдать ему то, чего не ожидал. Похоже, наш незабвенный король был, простите, пентюхом в женских делах и не умел считать до девяти. А мне поведал истину только на смертном одре. Ибо знал, что бы я сделала с ним, признайся он в своей клятве раньше. Он знал, на что способна мать, ребёнком которой так легкомысленно распоряжаются.
Рыцари и вельможи молчали, Йож стоял неподвижно, словно шипастая железная статуя.
— А Кудкудак… — продолжила Калантэ, — Ну что же, Кудкудак напомнил мне, что я не мать, а королева. Хорошо. Как королева завтра я соберу Совет. Цинтра не тирания. Совет решит, должна ли клятва покойного короля повлиять на судьбу наследницы трона. Решит, следует ли её и трон Цинтры отдать бродяге без роду и племени или же поступить в соответствии с интересами государства, — на этом моменте она наглядно посмотрела на меня. Я приподнял кубок, показывая, что понял намёк.
— Лихо завернула, — улыбнулся я Филиппе.
Воздух будто бы подрагивал. Я не видел, но будучи чародеем, ощущал некие… флюиды магии. Так называемые «нити судьбы». И сейчас они подрагивали, готовясь сделать свой чёртов ход.
Божечки… А если это изменит саму… не знаю, структуру времени и пространства? Что если создаст новую ключевую точку движения мира, за которую я не сумею вернуться в прошлое? Проклятье, я ни хера не знаю об этом! И даже информацию взять было особо неоткуда. Предназначение — чрезвычайно редкая штука.
— Предназначение… — пробормотал Яков, словно читая мои мысли. — Я изучал эту магию. Судьба — не приговор. Это всего лишь дорожка, выложенная более частыми вероятностями.
— Ты знаешь, — резко развернулся я, — как его разорвать?!
Нет, я думал об этом, но… Проклятье, да ведь у меня, фактически в прямом доступе, находятся ПО-НАСТОЯЩЕМУ МОГУЧИЕ чародеи! Яков — Исток, который, пожалуй, стоит на одном уровне с пресловутым Вильгефорцем, если не превосходит его! Ещё в детстве он умудрился каким-то неведомым мне хером создать альтернативную реальность всего, сука, мира! Да так лихо, что одновременно прожил в двух ипостасях.
А я использую магистра, будто дубину, заколачивая его потенциалом гвозди!
— Разорвать? — Яков покачал головой. — Это невозможно. Предназначение — плотная ткань, которая не даст вмешаться. Но… — он улыбнулся, — можно его немного сместить. Передвинуть шов.
Да-а… я не удивлён, что магистр изучал эту тему. Будучи Истоком и носителем Старшего Гена, в каком-то роде он также может манипулировать временем. Но… сработал иначе. Не как Цири. Не как я.
Хм, может ли так быть, что силы Старшей Крови отличаются от носителя к носителю? Вопрос, который я обдумаю на досуге, никак не сейчас.
— Передвинуть шов, словно опытный ткач, — заинтересованно поглядела на него Филиппа.
— Ты умеешь? — прямо спросил я. — Сможешь?
— Я Исток, — широко улыбнулся Яков. — Обученный и, пожалуй, один из сильнейших. О, да. Я смогу использовать магическую ткань мира, доступную только тем, кто умеет видеть время не линейно, а как сеть.
Это он случайно упомянул время? Чёрт, кто бы знал!
— А что касается благородных гостей, — продолжала Калантэ, — прибывших в Цинтру в надежде получить руку принцессы… то мне остаётся только выразить соболезнование по случаю жестокого оскорбления, обесчестия и осмеяния, которым они здесь подверглись. Не моя в том вина.
В гуле голосов, прокатившемся по зале, особо громким был тот, что принадлежал Эйсту Турсеаху.
— Боги моря, — выдохнул островитянин. — Так не годится. Ты явно провоцируешь их на кровопролитие. Калантэ, ты их попросту науськиваешь…
— Замолчи, Эйст! — яростно прошипела королева. — Не то я разгневаюсь!
Со своих мест начали подскакивать люди. Из ножен доставались клинки. Йож напрягся, готовый к схватке.
— Приступай, Яков, — хлопнул я его по плечу. — Я планировал попросту убить Йожа, но… если всё так серьёзно, лучше подстраховаться. Сместить Предназначение.
В глазах магистра горел огонёк живого интереса. Я понял, что он не просто так поднял эту тему. Он и сам искренне желал узнать, что же случится от его вмешательства в Предназначение. Экспериментатор херов! Долбаный учёный! А обо мне подумал?!
— Мне нужна цель, — посмотрел он на меня. — На кого?
— А разве нельзя просто… — покрутил я рукой, — выбросить в никуда?
Яков посмотрел на меня, как профессор математики, которого студент уже в шестой раз спрашивает, почему нельзя делить на ноль.
— На меня, — сказал я прежде, чем успел в должной мере обдумать эти слова.
— Амброз! — в словах Филиппы ощутилось внезапное беспокойство.
— Всё просчитано, не переживай, — подмигнул я ей.
Яков кивнул, закрыл глаза, начал сосредоточенно нагнетать силу. Мышовур уставился на нас столь резко, будто сюда ударила молния. Я помахал ему рукой, отчего старик непонимающе нахмурился.
— Прикрой магистра, — бросил я Филиппе. — Никто не должен сбить ему концентрацию.
— Даже не хочу знать, чем это всё кончится, — пробурчала чародейка, а потом начала шептать слова заклинания.
Я посмотрел на Геральта. Тот не отводил взгляда от Йожа. В его руке откуда-то взялся длинный серебряный клинок, которого ранее не было. Как он опять его пронёс?! И где прятал?!
— Стойте! — громко и звучно воскликнул ведьмак. — Возможно, Совет не понадобится!
Калантэ с интересом на него взглянула. Особо порадовало королеву обнажённое оружие. Неужто посчитала, что Геральт всё-таки решил пойти ей на встречу и зарубить незваного гостя?
Между тем смутно ощутимая в зале Сила начала набирать мощь. Она была… не магическая, а… неведомая. Странная. До сегодняшнего дня я не ощущал такой ранее. Она вздымалась, как волна наводнения, густела в воздухе. Я видел, как под влиянием этой Силы дым от факелов и светильников начал принимать фантастические формы. И что-то мне подсказывало — это не работа Якова. Предназначение ощутило угрозу, оно готовится нанести удар.
Проклятье! Что за грёбаные чудеса?!
Я ощущал себя обманутым. Почему? Почему мир сопротивляется воле своих обитателей? Почему если они решили убить кого-то из своих, то сама вселенная требует передумать! Подыгрывает своим фаворитам.
Нечестно. Неправильно. Непонятно.
Сжав кулаки, я понял, что неистово жажду разрушить этот план. Разломать на куски.
— Давай, Яков, — шепнул я. — Сделай это. Сломи…
Оскалившись, я посмотрел на Геральта, который вытянулся, как струна.
— Я сказал, — повторил ведьмак, — что, возможно, собирать Совет не понадобится. Ты понимаешь, что я имею в виду, Йож из Эрленвальда?
Шипастый рыцарь сделал два скрипучих шага вперёд.
— Понимаю, — сказал он глухо из-за забрала. — Глупый бы не понял. Я слышал, что минуту назад сказала милостивая и благородная государыня Калантэ. Она нашла прекрасный способ отделаться от меня. Я принимаю твой вызов, незнакомый рыцарь.
* * *
Примечание автора: понравилась глава? Не забудь поставить лайк вот здесь и конечно же буду ждать твой комментарий :))