На встречу с Герцогиней мы с Гаем как обычно отправились вдвоём. Во-первых остальные и так были заняты в связи с навалившимися за последнее время заботами, а во-вторых уж кого-кого, а госпожи Моримото я точно не опасался — по крайней мере до тех пор, пока она не является моим врагом.
Честно говоря хотелось бы, чтобы так оставалось и дальше.
Человек Герцогини встретил нас у входа в кафе — заведение было уже не то, что в прошлый раз. В сопровождении серьёзного на вид рослого мужика в чёрном пиджаке и тёмных очках мы прошли внутрь — там обстановка оказалась вполне ожидаемая.
Эффектная дама с белоснежной гривой восседала за столиком в дальнем углу помещения, рядом с ней сидела неизменная одноглазая телохранительница в расстёгнутом пиджаке поверх чёрной майки — прикид конечно ещё тот, но по-моему вполне себе в духе Харады.
Ну а кроме этих двоих в кафе находились ещё навскидку человек десять в разных углах зала — на первый взгляд обычные посетители, на деле ожидаемо подчинённые Герцогини. На дворе, кстати, белый день, мы недалеко от центра Накано, улицы полны народу — короче говоря обстановка вполне себе мирная.
Не слишком ли сильно она перестраховывается? Не доверяет мне и потому приводит с собой столько охраны? Нет, вряд-ли — будь Герцогиня такой подозрительной при первой нашей встрече я бы не остался с ней практически одни на один в машине. Значит тут что-то другое — может опасается кого-то другого? Конкуренты угрожают? Зная её род занятий не удивлён, честно говоря.
— Опять ты? — фыркнула Харада, едва мы с Гаем подсели к столику женщин.
— Давно не виделись, очень рад вас видеть, — улыбнулся я в ответ.
— Да, я тоже, — поддакнул Торинава. — Честно говоря я уже успел соскучиться за…
— С твоего позволения, Ширатори, я хотела бы перейти непосредственно к делу, — прервала его Герцогиня, тем самым дав понять что тратить на нас много своего времени не планирует. — Ты кажется хотел обсудить со мной наш уговор?
— Верно, госпожа Моримото, — кивнул я, устраиваясь поудобнее. — Думаю вам будет интересно послушать, чего я успел добиться после нашей последней встречи.
Вкратце, чтобы поскорее изложить самые основные моменты и при этом не слишком растекаться мыслью по древу я ввёл обеих женщин в курс последний событий. Герцогиня слушала внимательно, прикрыв глаза и явно обдумывая всё услышанное. Харада сперва скептически смотрела на меня и кривила губы в снисходительной усмешке, но по мере моего рассказа взгляд её становился всё более внимательным а положение тела выдавало немалую заинтересованность — вон как вперёд подалась, чтоб получше слышать.
Чёрт, а ведь забавно выходит — вся та адская движуха, не отпускавшая меня последние пару недель и несколько раз натурально едва не стоявшая мне жизни (про весь остальной трешак последних дней вообще молчу) по итогу в таком вот кратком изложении заняла чуть меньше десяти минут.
В такие моменты волей-неволей начнёшь сильнее ценить имеющееся у тебя время.
— Значит всё-таки ты, да? — хмыкнула Харада в конце моего рассказа. — Ты был в центре всего того экшена, который творился в Лабиринте? Чёрт, не хочется этого признавать, парень, но я впечатлена — но совсем немного, так что не обольщайся.
— А я вот ничего меньшего и не ожидала от тебя, Ширатори, — заявила Герцогиня.
— Правда? Польщён, — усмехнулся я.
— Почему? Это была никакая не лесть а констатация факта. Если бы я с первого взгляда не распознала в тебе огромный потенциал едва только Гай привёл тебя ко мне я бы не стала иметь с тобой никаких дел. Но ты не подвёл, в очередной раз доказав что моя интуиция всё так же остра как и прежде.
— Я бы сказала даже сильнее, чем прежде, — хмыкнула Харада.
— Да, спасибо, Акари, — кивнула Тереза, изящным жестом поправив белоснежную шевелюру. — Итак, Ширатори — ты теперь главный человек в Лабиринте, так?
— Почти, — отозвался я. — Боссы меня вроде как признали, но сами понимаете — верить такому сброду на слово себя не уважать. Потому прежде чем окончательно назвать себя королём Лабиринта мне предстоит ещё много поработать.
— Но для этого тебе потребуется время, которого у тебя нет — верно? — приподняла бровь Герцогиня. — И ты пришёл ко мне в первую очередь за помощь именно в этом вопросе, так?
Я кивнул и быстро, не таясь рассказал ей о своих догадках насчёт скорого нападения городских. После незамедлительно попросил рассказать всё, что ей известно по этому поводу — культурно так попросил, даже «пожалуйста» аж дважды сказал.
Учитывая наше с ней соглашение ей будет только на руку снабдить меня всеми нужными сведениями… по крайней мере я надеюсь.
— Хм-м, интересное предложение, — кивнула Герцогиня выслушав мою короткую речь. — Деловое, взаимовыгодное — мне нравится. Укрепив свои позиции таким образом ты действительно сможешь говорить от имени всего Лабиринта — тогда-то наша сделка и вступит в силу официально.
— И при этом вы получите куда большую выгоду чем рассчитывали изначально, — напомнил я. — Сперва вы хотели заполучить всего лишь одного скромного представителя на территории Лабиринта, но в итоге получите в союзники его правителя.
— В союзники? — пренебрежительно хохотнула Харада.
— Да, именно в союзники, — твёрдо взглянул на неё я, решив в этот раз не спускать женщине подобное к себе отношение. Пора начинать потихоньку показывать характер, если не хочу чтобы в конце-концов эта одноглазая забралась мне на закорки и начала понукать, как послушную лошадку. — Я принесу вам на блюдечке Лабиринт — но взамен требую как минимум уважительного отношения.
— Как минимум? — приподняла бровь Герцогиня. — А как максимум? Сам понимаешь, нам следует оговорить чёткие условия сотрудничества прежде чем окончательно пожать друг другу руки.
— Думаю прежде мне стоит удержать то, что я с таким трудом добыл, — уклончиво ответил я. Надеюсь сойду за делового человека, потому как на самом деле пока просто чётко не обдумал свои позиции в официальных переговорах с Герцогиней. — И если поможете, то это непременно скажется на условиях сделки.
Женщины переглянулись я от меня не укрылось как Харада одобрительно поджала губы. Несмотря на её показное недружелюбие думаю что я всё-таки нравлюсь этой одноглазой — по крайней мере моё поведение так точно.
— Что ж, хорошо, — Тереза сплела пальцы и опустила на них подбородок, внимательно глядя мне в глаза. Я смотрел в ответ твёрдо, не отводя взгляд. Гляделки наши продлились секунд десять, после чего она удовлетворённо кивнула и откинулась на стуле. — Ты прав, я действительно очень внимательно слежу за ситуацией вокруг Лабиринта — особенно после того как вы знатно пошумели там недавно на своей импровизированной арене. И правда в том, что на данный момент никто из моих конкурентов не собирается нападать на вас — поверь, сейчас в Накано и без этого дел хватает.
— Как это никто? — нахмурился я. — Но ведь это… нелогично, — хотел сказать тупо, но потом подобрал более подходящее ситуации слово. — Момент ведь самый подходящий, другого такого может не представиться.
— Вспомни, Ширатори — я ведь говорила тебе, что никто из нас не может сделать ход в большой игре, не рискуя при этом спровоцировать противника сразу на несколько ответных. И сейчас, так уж сложилось, наша текущая партия близится к финалу. Любой необдуманный шаг чреват поражением и огромными потерями. Да, Лабиринт кусок конечно лакомый, но не настолько, чтобы ради него рисковать всем.
— Но как же теперь быть? — поморщился я. — Это была бы такая хорошая возможность утвердиться на вершине.
— Вот тебе жизненный совет, Ширатори — если тебе нужна возможность для чего-то, то не жди а просто создай её сам, — сказала Герцогиня. — Но пока тебе ещё недостаёт опыта и навыков я, так и быть, немного помогу тебе в качестве жеста доброй воли, без всяких условий — не хочу чтобы ты считал меня меркантильной особой, действующей исключительно ради выгоды.
— Я весь внимание, — я подался вперёд, готовясь слушать.
— Понимаешь, сейчас никто не готовится нападать на Лабиринт — но это не значит, что никто этого не хочет, — ответила женщина. — Напротив — хотят многие, особенно те, чьи владения примыкают непосредственно к его улицам. Да, сейчас они заняты другими делами — но думаю мне удастся использовать кое-какие рычаги давления, чтобы убедить кого-то из них в необходимости немедленно заняться именно Лабиринтом, немного повременив с прочими делами.
— То-есть вы организуете мне противника, верно? — уточнил я.
— Верно. И постараюсь выбрать того, кого ты точно одолеешь. Не волнуйся, я умею действовать аккуратно и точно — если в итоге тебе удастся победить сможешь даже забрать себе его территории, никто не станет это оспаривать.
Потому что она скорее всего подсунет мне кого-то, кого не жалко — ну или точнее того, кто и так висит на волоске и за кого в случае его разгрома никто не вступится. Чёрт, всё-таки страшная она женщина, эта Герцогиня.
— Главное действуй быстро и выверено, не проявляй слабости и неуместной жалости, — напутствовала меня Тереза. — Бей сильно и точно, Ширатори — как ты это умеешь. И да — не подумай, что я тебе не доверяю или ещё что, но на этот раз с тобой пойдёт Акари. Она не будет лезть на передовую и мешаться под ногами, но постарается оказать тебе надлежащую поддержку в вопросах, в которых тебе ещё только предстоит набраться опыта.
Ага, ясно, хочет приставить ко мне куратора — ну оно и понятно, учитывая что в итоге мне предстоит действовать вне Лабиринта непосредственно на территории городских банд, что Харада и проконтролирует. Ну, чтоб я ненароком куда не надо не сунулся и с кем не надо не пересёкся случайно.
— Это справедливо, — признал я. — Итак, полагаю мы договорились?
Герцогиня кивнула и вытащила из сумочки смартфон в чёрном чехле. Протянула мне со словами:
— Это для связи со мной, но можешь пользоваться им и для собственных нужд. Последняя модель, считай тоже своего рода дружеским жестом.
Прошитый, зуб даю — небось хочет впредь быть в курсе моих дел чтобы так сказать держать руку на пульсе. А эта женщина своего не упустит. И она явно понимает, что я осознаю факт того, что она хочет меня прослушивать а потому даже не пытается этого скрывать.
Чёрт, она с каждым разом нравится мне всё больше и больше. Только бы по итогу сотрудничество с такой опасной дамой не обернулось для меня пулей в башке.
Хмыкнув, я не задумываясь молча принял смартфон, тем самым тоже давая понять, что согласен играть по её правилам и вывести наши деловые отношения на более тесную стадию — именно это и было смыслом такого подарка. Судя по выражению лица Тереза была довольна тем, что я сразу всё раскусил и удовлетворённо кивнула.
— Что ж, тогда на этом позвольте откланяться, — улыбнулась она поднимаясь с места. — Акари свяжется с тобой в ближайшее время, Ширатори.
— Жду не дождусь лично посмотреть, каков ты в деле, — заявила Харада, поднимаясь следом за своим боссом. — Увидимся, парень.
Они покинули кафе и остальные посетители потянулись следом за ними. Мы с Гаем остались за столиком и он ткнул меня локтем в бок.
— Ну, что дальше по плану, Акио? — спросил парень, явно впечатлённый прошедшей встречей.
— Дальше? — глянул на него я. — Дальше по плану явиться в академию — я уже два дня пропустил, пропущу ещё и третий и тогда учитель Кирихара меня как капусту нашинкует. Тогда мне уже ни до чего дела не будет.