Я - Римус Люпин. Глава 40.docx
— Добрый день, мистер Люпин, — вполне приветливо приветствовал меня невысокий старик с редкими клочками седых волос, беспорядочно разбросанными по почти полностью седой голове. Виктор Прэнг — подмастерья зельеварения, алхимик и просто достаточно уважаемый в Магической Британии джентльмен, несколько десятилетий назад работающий в Хогвартсе.
По слухам, тот ещё самого Дамблдора экзаменовал, настолько этот дедок был древним… Впрочем, несмотря на возраст и давно подорванное проклятьями здоровье, Виктор был одним из самых ярых сторонников Дамблдора в прессе, из-за чего я ничуть не удивился, узнав, что именно этот человек будет моим куратором и непосредственным начальником на ближайшее время.
— Рад знакомству со столь выдающимся специалистом и писателем, — почтительно кивнул я старику, пока что не зная, в какой манере будет лучше к нему обращаться.
— Да-да, я тоже рад, — дёргано покивал мне старик. — Я уже наслышан о ваших успехах в учёбе, мистер Люпин, и очень рад, что директор решил отправить столь талантливого молодого человека ко мне в помощники. Но будьте готовы, мистер Люпин, в ближайшее время нам предстоит очень много работы! Зелья — слишком важный и быстро расходуемый ресурс, чтобы у нас было время для пустых разговоров!
— Постараюсь приложить все усилия к работе, — спокойно кивнул, про себя кривя губы в недовольстве.
«Похоже, Дамблдор не только решил использовать меня как бесплатную рабочую силу, но ещё и в начальники поставил весьма… шизоидную и сумасшедшую личность,» — негодовал я про себя, ощущая несколько нетипичную ментальную активность со стороны старика. Впрочем, были в данной ситуации и свои плюсы.
Лидер Ордена феникса попросил у меня помощи в изготовлении действительно оптовых объёмов не самых простых зелий… И пусть этот кличь о помощи иначе как приказом воспринимать просто не получается, но и совершенно бесполезным для меня подобный опыт точно являться не будет. В конце концов где ещё я найду столь прекрасную практику в изготовлении зелий?..
Ну или именно такими мыслями я пытался себя успокаивать, очень быстро поняв, на что именно меня подписали… Зелья-зелья-зелья, подготовка ингредиентов, замена котлов и снова зелья-зелья-зелья. Бесконечный круг монотонной, грязной, мерзкой, сложной и местами опасной работы.
«Просто отвратительно!» — с первого же дня я возненавидел подобный график. Долгие часы варки зелий, минимальные перерывы на обед и душ, кружащаяся и гудящая голова от обилия не самых полезных для организма паров и дымов…
Всё это было самым настоящим адом для привыкшего к куда более разнообразному распорядку дня оборотную. И даже тот факт, что помимо меня в подчинении Виктора работало ещё три таких же неудачника, одной из которых являлась смутно знакомая мне Молли Уизли, так же отвечающая и за наши обеды, настроения мне не добавлял.
Не так я хотел провести свои каникулы, совершенно не так… Но и возмущаться сложившейся ситуацией особого смысла я не видел. Понимал, что всё происходящее — своеобразная проверка на возраст… Ну или именно на это намекнул полубезумный старик, заявив, что обычным мальчишкам с такой работой точно не совладать и Дамблдор просто не мог этого не знать.
«Осталась только понять, нужно ли мне эту проверку провалить, или же наоборот — блестяще выполнить… Или лучше будет остановиться на полпути, не показывая лишнего?..» — развлекал я себя по большей части бессмысленными размышлениями во время работы.
К концу первой недели «стажировки» под началом Виктора Прэнга мои руки уже сами нарезали все нужные ингредиенты, помешивали бурду в огромных котлах в строгом соответствии с рецептом и оценивали необходимый жар огня от специальных конфорок… Варка некоторых видов зелий, изготовлением которых я всё это время и занимался, уже превратилась для меня в полностью механический процесс.
— Уууу, неплохо-неплохо, мистер Люпин, запасы кроветворного и очищающего зелья уже почти-почти пополнены, — внезапно прозвучал у меня из-за спины скрипучий, наполненный не совсем адекватными эмоциями, голос престарелого зельевара и алхимика. — Пора переходить к следующим составам!
— Новые зелья? — уточнил, без особого интереса в голосе. Сегодня я ещё не успел устать настолько, чтобы потерять любой интерес к будущей работе. Мне просто изначально не очень интересно, что придётся варить в следующие несколько дней.
— Да, Белое плетение и маго-отталкивающе зелье. Надеюсь, рецепт вам известны? — внимательно посмотрел на меня плешивый старикашка, в ответ получая лишь ленивый кивок. — О! Признаться честно, мистер Люпин, я удивлён.
— И чем же? — спросил, не отвлекаясь от варки кроветворного зелья.
— Мало кто из обычных волшебников, пусть даже и увлечённых зелеварением, знает составы необходимые для пропитки мантий авроров и невыразимцев, — весело цедил слова Виктор, чуть дрожащими пальцами стуча по своему записному блокноту. — Я опасался, что ваше обучение может отнять у меня порядочное количество времени.
— Отец обучал меня варить подобные составы, — скупо ответил, не собираясь вдаваться в излишние детали своего обучения.
«Сегодня этот безумный старикан особенно разговорчив. Аж утомлять начинает,» — недовольно отметил, ментальной магией пытаясь прощупать поверхностные мысли своего собеседника. Но осторожно и очень деликатно, опасаясь, что столь пожилой волшебник может оказаться не самым последним ментальным магом.
— Вот оно что, — покивал старик. — Наслышан о вашем отце, он был неплохим специалистом в зельеварении, пусть и никогда не стремился зарабатывать на жизнь своими навыками или развивать магическую науку… Надеюсь, вы не собираетесь пойти по его стопам, мистер Люпин?
— Загадывать не берусь, но стать как минимум подмастерьем зельеварения я в обозримом будущем собираюсь, — посмотрел на пожилого волшебника, так и не сумев считать что-то конкретное из его поверхностных мыслей.
Не то чтобы Виктор был каким-то сильным ментальным магом… Просто немного поехавший старик с парочкой старческих болячек, мешающих адекватной работе головного мозга. Ничего необычного, по большому-то счёту, но для ментальных магов подобны индивиды — та ещё заноза в одном месте. Нормально читать их получается через раз, да и то не очень точно.
— Прекрасные амбиции! — воскликнул зельевар. — Но вы ведь понимаете, что с вашей природой, мистер Люпин…
— Я всё прекрасно понимаю, — прервал я старика. — У меня есть свои планы и причины стремиться к официальному титулу зельевара… К тому же, далеко не во всех уголках земли, подобных мне призирают так же сильно, как здесь, на островах.
— О, я вас понимаю, мистер Люпин… Прелестно, что наше новое поколение столь серьёзно относиться к своему будущему! — совершенно по старчески кряхтел Виктор Прэнг, в какой-то мере завершая этот совершенно бессмысленный разговор.
«Ну или я посчитал его бессмысленным… Ошибка, с мой стороны,» — цыкнул про себя, уже спустя пару дней замечая, что монотонность моей работы была нарушена. Старый алхимик начал периодически разбавлять рутинные занятия чем-то более сложным и интересным, не скупясь давать мне не самые дешёвые ингредиенты для изготовления сложных зелий, далеко не каждое из которых у меня получалось идеальным с первых же попыток…
Что-то в моей работе неумолимо изменилось, а сама работа начала напоминать пусть и специфическое, но обучение у какого-нибудь мастера-зельевара, коим Виктор по своей сути и являлся, несмотря на отсутствие официального титула… И если поначалу меня подобные перемены смущали и настораживали, то после некоторого расследования и прогулки по мыслям окружающих меня людей, всё стало чуть-чуть понятнее.
«Дамблдор приказал поспособствовать моему обучению… Если верить мыслям Молли — собирается получить в свой стан умелого и опытного зельевара, что ни под каким предлогом не перейдёт на сторону врага,» — сделал я достаточно очевидный вывод, на самом деле даже не представляя, как к подобной ситуации относиться.
Чувство, что я начинаю плясать под чужую дудку неимоверно бесило и настораживало, но и сознательно отказываться от фактически просто так падающих мне в руки знаний и драгоценной практики в зельеварении было настоящей глупостью.
Я не мог себе позволить разбрасываться подобными ресурсами и возможностями, тем более что без этого мне может и не хватить времени, чтобы завершить всю подготовку к экзамену на титул подмастерья до конца моего обучения в Хогвартсе. Без наставлений Лейелла, моё обучение и так в некоторой степени замедлилось, чтобы я мог себе позволить отказаться от подсунутой мне под нос возможности.
«Да и должность штатного зельевара в Ордене, если так подумать, может оказаться не такой уж и большой проблемой,» — сосредоточенно размышлял я, в кой-то веки не просто успокаивая себя, а действительно замечая во всём происходящем некоторые возможности.
В конце концов чем более ценным и уникальным специалистом для этого их Ордена я стану, тем сложнее тому же директору будет мне в чём-то отказать… Правда, самому мне тоже будет практически невозможно покинуть их компашку, ибо никто в здравом уме не захочет терять толкового зельевара.
«Но пока что рано об этом беспокоиться. Проблемы стоит решать по мере их поступления,» — именно так я решил, не собираясь пока что рыпаться и саботировать собственное обучение. До тех пор, пока от меня ничего не требуют взамен — это не более чем удачная возможность получить так необходимый мне опыт и знания.
«Ну а если Дамблдор когда-нибудь решит припомнить мне данный случай, всегда можно сослаться на то, что я не заметил никакого обучения, да и вообще! Я тут на благо Ордена впахиваю, а от меня за это ещё и требовать что-то собираются! Ужас, бред, идите лесом!» — выстраивал я у себя в голове весьма забавные картинки, вместе с тем вспоминая про ещё одно достаточно знаковое событие.
Джеймс в очередной раз пригласил меня к себе в гости, тренироваться с леди Ферейрой, от услуг которой чета Поттеров не собиралась отказываться и по сей день… И я тоже не стал отказываться от тренировок со столь образованной и боевитой ведьмой. Благо, та и сама не против, да и компания собралась хорошая…
Правда, дома я начал появляться совсем уж редко. Работа зельеваром и обучение-отдых в доме Поттеров сжирали всё моё время, из-за чего Лили неслабо так на меня дулась… Дулась молча и почти незаметно, видя, насколько сложно мне приходится и не желая показывать свой характер в столь трудный для меня момент.
Но я ведь ментальный маг! Я и без всяких слов отлично понимал претензии и недовольство своей рыжей красавицы, стараясь уделять той хотя бы чуть-чуть своего времени. Периодически прогулки по Лондону, конечно, сложно считать достаточным уровнем внимании для молодой ведьмочки. Но на что-то более интересное и уникальное меня уже просто не хватало.
Лето между пятым и шестым курсами Хога стало для меня самым сложным и изматывающим временем за очень и очень долгое время… С другое же стороны, подобная загруженность помогла мне избавиться от излишне навязчивых мыслей о смерти родителя. Да и свои навыки в зельеварении я подтянул значительно.
Настолько значительно, что с началом нового учебного года, собрав все летние наработки Лили, свои новые знания и… эм… пусть будет «понимание» зелий, я умудрился достаточно легко и быстро доработать тот курс зелий, что в теории мог бы мне помочь с подавлением активности оборотня в полнолуния.
После чего мне только и оставалось, что пропить этот самый курс, в ожидании следующего полнолуния, которое в тот раз выпало аккурат на двадцать третье сентября — мой день рождения из прошлой жизни… Удачный день чтобы навсегда изменить всю свою последующую жизнь!