Наруто: Печать Наследия Глава 17 — В темнице… Сырой?

Оглядываясь по сторонам, Наруто понял, что оказался в каком-то странном туннеле, стенки которого были покрыты различными растениями вьющимися от пола к потолку, корни которых погружались в ручей воды, протекающий по краям данного туннеля в небольших углублениям. К везению Наруто, в центре туннеля воды не было, так что он мог спокойно стоять там не боясь промокнуть. Пол, на котором стоял блондин, состоял из серой плитки, большая часть которой была покрыта небольшим количеством мха. Освещался же данный туннель тусклыми лучами солнца, пробивающимися через решетки на потолке, и на стенах под ним. В целом, это место создавало атмосферу заброшенного места, которое зажило новой жизнью, в виде различных растений. Наконец, осмотрев этот причудливый туннель повнимательнее, Наруто проговорил:

— Вау, это место такое странное. И этот туннель, похож на какую-то заросшую канализацию, или старую больницу, но… — Наруто медленно подошел к одному вьюну на стене, с любопытством осматривая его, — почему мой внутренний мир выглядит именно так?

Задаваясь этим вопросом, Наруто внезапно услышал странный отдалённый рык, сопровождаемый сильным порывом ветра, что пришли из дальних глубин этого канализационного места. Слегка испугавшись, Наруто сглотнул, и решил направится дальше по туннелю в сторону жуткого звука, уже представляя, что может быть его источником.

Со временем, путь по которому шел Наруто, стал превращаться из простого туннеля в систему коридорных помещений, всё также покрытую множеством различных растений. В какой-то момент, он даже заметил виноградную лозу полную ягод, попробовать которые он так и не решился, боясь трогать в своём внутреннем мире что либо, не разобравшись во всех его тонкостях.

Наконец, дойдя до определённого поворота, усатый блондин понял, что именно за ним, его будет ждать нечто, что является источников всех его проблем в прошлом, также как и самым загадочным для него существом сейчас, события вокруг которого он так и не смог понять.

Сделав глубокий вдох и выдох, лицо Наруто стало полным решимости и суровости, когда он завернул за этот последний пугающий поворот, направляя вдоль небольшого коридора, который вывел его в просторное помещение, потолок которого был покрыт стеклянными панелями, пропускающим большое количество солнечного света.

Это не могло не удивить блондина, так как данное место сильно отличалось от предыдущих помещений не только своими габаритами, но и обширным количеством травы, странных растений и даже деревьев, заполняющими это место, и делая его более ярким, и похожим на причудливый, но при этом очень красивый сад. Стены также

Но больше всего его удивило то, что находилось в самом конце этой “комнаты”, а именно — огромный рыжий лис, с девятью хвостами, который мирно грелся на солнышке в полудрёме, находясь за огромной решеткой, половина прутьев которой состояли из стволов деревьев, а вторая из заросшего листвой и мхом металла. К одному из прутьев решетки была прикреплена бумажка с печатью, которая по всей видимости сдерживала зверя внутри.

Удивлённо смотря на размер решётки и зверя, Наруто немного поморгал глазами, после чего прищурился, и осторожно начал подходить к этой странной клетке, пока не остановился всего в пяти метрах от неё.

В этот момент, словно почувствовав его присутствие, огромный лис внезапно навострил свои уши, после чего его огромные хвосты начали двигаться, поднимая сильный ветер, пока их хозяин медленно поднимался на лапы, и повернулся в сторону решётки. Наруто завороженно наблюдал за тем, как и без того крупный лис, стал казаться ещё крупнее, поднявшись на свои странные человекоподобные лапы, и наконец заметив усатого блондина, зафиксировал на нём свои хищные глаза, и опустив слегка свою голову поближе к решётки, чтобы получше разглядеть своего посетителя, с ухмылкой сказал:

— Какая неожиданность. Паршивец тюремщик собственной персоной! — лис усмехнулся, — не иначе как пожаловал, чтобы упростить мне побег наружу? Сказав так, вокруг зверя начала образовываться гнетущая аура, одновременно с огромными потоками пузырящейся оранжевой чакры, что медленно начала пробираться через решётку, подбираясь к ногам Наруто, который заметив это тут же отпрыгнул в сторону, не желая проверять, что случится если эта странная чакра коснётся его.

Видя как блондин отпрыгнул с беспокойством на лице, Лис усмехнулся, и спросил:

— Что такое? Подойди поближе, не бойся. Обещаю, больно не будет… — последняя фраза прозвучала крайне зловеще, а глаза лиса начали излучать опасное красное свечение, пристально следя за Наруто.

Смотря в глаза лиса с целым потоком бушующих чувств внутри себя, вроде страха, интересна, гнева, горя, любопытства, и так далее, Наруто наконец собрался, и заговорил:

— Кьюби но Ёооко! Меня зовут Намикадзе Наруто Узумаки, и я пришёл не для конфликта, а чтобы просто познакомиться с тобой, и поговорить! Говоря это, Наруто не был уверен, сработает ли его попытка наладить контакт с Лисом, но всё же надеялся на лучшее.

Услышав слова своего тюремщика, Лис лишь фыркнул, и ответил:

— Пфф, и о чем же мне разговаривать с мелкой креветкой вроде тебя? — Ну… — у Наруто было так много тем и вопросов, которые он хотел поднять, что он даже немного растерялся, не зная с чего начать, потому он сказал, — о множестве вещей. Но самое главное о чем я хотел спросить, так это о том самом дне, когда тебя запечатали во мне. Услышав его слова, огромные хищные глаза лиса сузились, и он сказал:

— Тебе чертовски повезло, сопляк, что я не выкинул тебя отсюда сию же секунду, за упоминание этого позорного для меня события, — в голосе лиса были слышны нотки гнева и злобы, но он довольно быстро успокоился, и продолжил, — но поскольку у меня есть к тебе встречные вопросы, я позволю этому проскользнуть мимо меня, так что будь благодарен, — лис гордо поднял голову, словно проявил великое щедрое благо для ничтожного смертного. Вернув взгляд на ошеломленного Наруто, лис добавил: — Если ты первым ответишь на мои вопросы, то я готов, скажем так, обменяться с тобой информацией, так что тебе лучше говорить мне только правду, паршивец.

Наруто был действительно удивлён, ведь не ожидал, что у лиса будут к нему свои вопросы, но быстро собравшись, он кивнул, и ответил:

— Хорошо, я согласен. Надеюсь это не какая-то попытка обмануть меня. На его слова лис лишь насмешливо фыркнул, и ответил:

— Больно мне надо обманывать всяких детей, это ниже моего достоинства как великого и сильнейшего биджу, — тут лис вдруг снова сузил глаза, и пристально смотря на блондина, сказал, — а теперь, пришло время отвечать. Услышав это, Наруто сглотнул, так как внезапно в воздухе повисло сильное напряжение. Он не знал из-за чего он так переживал, ведь это всего-лишь вопрос, но тем не менее, он не мог не волноваться, не зная что может выкинуть столь могущественное создание, даже будучи запечатанным.

Спустя ещё несколько напряженных секунд, Лис наконец заговорил:

— С недавнего времени, твой внутренний мир начал сильно видоизменяться, и должен признаться, делает он это в лучшую сторону. — Стоп, так раньше это место выглядело по другому? — Наруто выглядел растерянно и снова с недоумением начал осматривать помещение. Усмехнувшись, огромный девятихвостый зверь ответил:

— Ха, раньше твой внутренний мир был весьма паршивым местом. Тёмным, затопленным и мрачным, — тут вспомнив своего прошлого тюремщика, он добавил, — хотя это по прежнему было лучше, чем у той рыжей бестии, в печати которой я буквально был распят по лапам и хвостам. Даже вспоминать об этом тошно, так… стоп… ты меня отвлёк! — лис слегка возмутился, указывая на блондина. Смотря на зверя пустым взглядом, Наруто подумал про себя:

«Ты блин сам начал предаваться воспоминаниям и сравнениям, даттебайо!» — разумеется ничего из этого Наруто вслух не выскажет.

Возвращаясь к теме, лис заговорил:

— Итак, как я уже говорил, твой внутренний мир начал меняться, причём в лучшую сторону. Но важно не это, а другое. Твой внутренний мир стал напоминать место, в котором я обитал ещё до заточения лживыми и жадными до власти людишками. В этом твоём новом внутреннем мире, даже скопления излишков моей ядовитой и дурманящей чакры рассеялись настолько, что перестали влиять на мой разум, прекратив поддерживать во мне постоянное состояние гнева, что имеет как плюсы, в виде более ясного ума, так и минусы, о которых я тебе не намерен рассказывать.

Наруто даже не знал что и думать обо всей этой информации. Он хотел сделать какие-либо выводы, но просто не мог, так как он слишком мало знал о природе хвостатых зверей, и его количество вопросов касательно кьюби лишь росло. Решив больше не тянуть с паузой, лис наконец-то задал свой вопрос:

— Итак, мой вопрос в следующем — что именно произошло с тобой в последнее время? И даже не думай увиливать от ответа, так как я точно знаю, что что-то произошло, ибо изменения во внутреннем мире не происходят на ровном месте, особенно с человеком с твоим эмоциональным багажом, отголоски которого я получал на протяжении всей твоей жизни. Но вот с недавних пор… — лис окинул нового Наруто оценивающим взглядом, — и особенно сейчас, ты ни капельки не ощущаешься как прошлый, угрюмый, страдальческий и побитый жизнью щенок. — Эй, полегче! — Наруто понимал, что раньше он действительно был в довольно плохом душевном состоянии, но ему не нравится, как лис это описывал. — Что такое гаки, правда глаза режет? Хе-хе-хе, —лис злорадно рассмеялся, пока не уставился на блондина вновь, — итак, я жду объяснений. По его строгому голосу было понятно, что отвечать стоит честно, иначе он может испортить тот маленький шанс на построение отношений, что он получил, благодаря изменениям в его внутреннем мире. Вздохнув и выдохнув для успокоения, Наруто всё же начал рассказ с самого начала. Он решил почти ничего не скрывать от Лиса, и рассказал ему про Печать Наследия, о том кто её создал, и что именно она ему даёт. Также он не забывая рассказать, как большинство терзающих его вещей попросту исчезли, заставив его пересмотреть всю свою жизнь и приоритеты.

Причём, когда Наруто упомянул, что благодаря этой “Печати Наследия” он постоянно видится со своими родителями, лис выразил явное недовольство в виде агрессивного рычания. И это не было удивительным, так как Кушина была его предыдущим тюремщиком (с жесткими условиями содержания), а Минато был тем, кто повторно заточил его внутри Наруто. Вот почему, несмотря на гневный вид лиса, блондин спокойно продолжил своё объяснение, пока не закончил тем, как система вдруг решила устроить встречу между ними. Выслушав слова своего тюремщика, и не заметив никакой попытки что-либо утаить, лис лишь нахмурился, и с опаской сказал:

— Как не предусмотрительно с твоей стороны, раскрывать так много своих тайн перед тем, кто вероятнее всего желает твоей смерти. Не боишься последствий? Посмотрев лису прямо в глаза, Наруто уверенно сказал:

— Я хочу верить в то, что если я буду относится к кому-то открыто и честно, то именно такое отношение я и получу в ответ. К тому-же… — взгляд Наруто стал сложнее, — я действительно хочу попытаться понять тебя, и всю эту ситуацию с хвостатыми в целом. Ведь, если хорошенько подумать, то ты являешься такой же жертвой, как и я. Тебя никто не спрашивал, затачивая внутри человека, и меня никто не спросил, запечатывая тебя во мне. Именно по этому, я считаю, что мы с тобой похожи.

Слушая его речь, Лис сперва немного помолчал, а потом рассмеялся:

— Ха-ха-ха! Подумать только, человек, что является моей лично клеткой, сочувствует мне, и хочет меня понять. Что дальше, Тануки признает моё превосходство, упав передо мною ниц?

— Тануки? — моргнув глазами, спросил сбитый с толку Наруто.

Фыркнув, лис ответил:

— Пхе… Не важно. Ладно, гаки, теперь как ты и хотел, я так и быть расскажу, что произошло в ту ночь.

— Наруто — смотря с нахмуренным взглядом на лиса, поправил блондин.

Приподняв бровь, Лис посмотрел на Наруто, и сказал:

— Что? — Меня зовут — Наруто. Не паршивец, не гаки, а Наруто, — Наруто пояснил, надеясь что огромный лис перестанет использовать обидные местоимения в его сторону. К сожалению, лис лишь усмехнулся, и ответил:

— Пфф, и с чего это я должен запоминать имя какого-то ничтожного и слабого насекомого? В моей голове нет места именам незначительных слабаков. Наруто был раздражен, но всё же сумел сдержаться, чтобы не высказать ему своё несогласие по поводу своей слабости, так как по сравнению с кьюби, он действительно слабак. Вдруг, подумав обо всей этой теме с именами, Наруто поймал себя на мысли, что не знает имени самого лиса. Посмотрев на кьюби с интересом, он спросил:

— Слушай, раз ты не хочешь называть меня по имени, тогда может быть назовешь мне своё? У тебя же есть имя? Вряд ли тебя зовут Кьюби. Резко замерев, лис удивлённо глянул на мальчика, что с интересом ожидал его ответа, и усмехнувшись ответил:

— Значит ты хочешь узнать моё имя? Что ж, узнать моё имя ты достоин ещё меньше, чем запоминание твоего.

Услышав такой ответ, Наруто всё-таки не выдержал, и угрюмо надувшись, недовольно крикнул:

— Ну и что чёрт возьми это значит? Как вообще стать достойным?

Смотря на то, как он дуется, лис лишь внутренне смеялся, после чего резко остановился, так как ему пришла действительно забавная идея, так что ухмыльнувшись, он решил её озвучить: — На самом деле, у меня, как у великого биджу есть свои стандарты, и любой, кто слабее нас, считается мной недостойным. Так что, если хочешь получить от меня хотя бы малую толику уважения, и получить привилегию узнать моё имя, также как и запоминание твоё, то всё, что тебе нужно сделать, так это победить однохвостого демона Тануки, — лис буквально ухмылялся внутри себя, когда представлял, как либо Наруто, либо Тануки получают по заднице друг от друга, — как только ты сможешь надрать ему задницу не прибегая к моей чакре, то я тут же признаю в тебе более менее достойное существо. А сейчас, давай быстрее покончим с нашей договоренностью.

На этих словах, лис начал пересказ той ночи со своей точки зрения:

— В ту ночь, рыжеволосая бестия была похищена, чтобы высвободить меня из печати, вот только порадоваться я так и не смог, так как этот проклятый похититель учиха, использовал свой не менее проклятый глаз, чтобы временно взять меня под контроль, так что по сути, я мало что могу рассказать, ведь будучи под контролем, я едва ли что-то могу вспомнить, — посмотрев на удивлённое и полное эмоций выражение лица мальчика, лис продолжил, — но вот когда контроль надо мной закончился, я обнаружил себя на территории деревни паршивых людишек, связанный цепями моего предыдущего тюремщика, да ещё и во время нового ритуала запечатывания в новую тюрьму, в виде чертового младенца, то бишь тебя.

Наруто даже не обиделся на его выбор слов, так как понимал, что по сути, лис имел полное право злиться, и выказывать недовольство. Теперь, он понимал ситуацию намного лучше, и знал, что вины Кьюби тут на самом деле намного меньше, чем предполагалось изначально. Фыркнув, лис продолжил:

— Думаю ты уже и сам знаешь, чем всё это закончилось. Я попытался тебя убить, но проклятый родительский инстинкт был выше моих ожиданий, так что я в итоге оказался повторно заперт внутри очередного тюремщика, — вздохнув, лис немного поубавил напряжения из своего тона, и сказал, — так или иначе, после всего, что я пережил, эта печать, что так сильно напоминает мои владения, является для меня практически курортом, где я могу спокойно отдохнуть от всего, так что если это всё, что ты хотел узнать, то проваливай отсюда, и не беспокой меня, пока не сможешь доказать свою силу, наваляв Тануки. Покеда. В этот момент, хотевший спросить что-то ещё Наруто, был буквально вытеснен лисом из его внутреннего мира наружу, заставляя блондина пробудиться под тем же самым деревом, под которым он “уснул.”

Резко вскочив и осмотревшись вокруг, Наруто цыкнул про себя, и подумал:

«Черт, а у меня ведь были ещё вопросы.» Пока он сокрушался по этому поводу, пред лицом Наруто всплыли системные сообщения:

[Миссия “Первый Контакт”выполнена.]

[Скрытая награда “Ослабление печати и усиление связи” получена.]

— Ослабление печати и усиление связи? Что это такое? — Удивлённый Наруто задал этот вопрос вслух.

Именно в этот момент, Наруто вдруг услышал удивлённый голос лиса в своей голове:

— Что за чёрт? Эй паршивец, что ты сделал? Почему вдруг связь между нами стала такой сильной? Удивлённо моргнув, Наруто попытался сконцентрироваться, чтобы мысленно ответить лису:

— Кьюби, это ты? — Нет блин это твоя совесть. Конечно это я! Что ты натворил, отвечай! — голос лиса был крайне возмущенным и недовольным, хотя на удивление и не содержал в себе гнева.

Наруто растерялся, не зная как всё это объяснить, а потому просто передал то, что была в награде системы:

— Ну, это было наградой системы за разговор с тобой. Она ослабила печать, и усилила связь.

Услышав его слова, Лис тут же замер на месте, и тихо повторил:

— Ослабила печать? — казалось, это заставило лиса над чем-то серьезно задуматься. Поняв, о чем лис возможно думает, Наруто нервно сглотнул, боясь что лис начнёт попытку побега, но к его счастью, лис быстро отмахнулся от своих размышлений: — Арх, слишком напряжно, оно того не стоит, — после этого он снова заворчал, — Черт, и как мне теперь отдыхать, если мне постоянно идёт столько визуальной и звуковой информации от тебя, паршивец? — Эм… ну… может быть мы как-то можем это ограничить? — Наруто приложил руку к подбородку, и склонил голову набок, размышляя над этим вопросом.

И действительно, после некоторого молчания, Лис заговорил:

— Так и есть, отлично, я могу прерывать эту чертову связь по желанию. Всё, я спать. Ах да, забыл сказать, даже не думай возвращаться к своему прошлому страдальческому я, после этого цветущего сада я не намерен возвращаться в мокрую темную клетку. Если это произойдёт, то я точно приложу все силы, чтобы выбраться отсюда. Всё, бывай.

После этого лис окончательно затих, оставив удивленного блондина в одиночестве. Постояв так некоторое время, Наруто тяжело вздохнул, и растерянно тихо проговорил:

— Ну, это будет не просто объяснить родителям. В это время, вновь завалившийся дремать лис, не мог не задуматсья о том, что его нынешний тюремщик действительно не похож на предыдущих, что не пытались не то что понять его, но и даже наладить контакта. К тому же, перемены в его внутреннем мире поднимали в нём странное чувство ностальгии, словно этот блондин имел некоторую связь с его прошлым, но он никак не мог понять какую именно. Именно из-за этой странности, лис и решил пока не буянить, чтобы понаблюдать за своим тюремщиком ещё некоторое время, в попытке разобраться не только в этих ощущениях, но и в характере блондина.

* * * * * * * * * *

От Автора:

Вот и очередная глава по Наруто.

Прошу прощения за задержку, так как я немного застрял на том, как я хочу подать это знакомство, и каким я хочу показать местного Кьюби, в условиях произошедших перемен с Наруто и его внутреннем миром. Я не уверен, что смог нормально передать персонажа Курамы, но надеюсь, что в данном контексте, всё, что произошло в этой главе будет иметь смысл.

Спасибо всем, кто по прежнему читает мою работу. ^^