2022-06-03 07:50

Из Любви к Магии: Глава 5.2

Глава 5-2 (РЕД).docx

  — Министерство арестовало Хагрида? — не веря своим ушам, спросил Гарри.

  

  Они сидели в его комнате, так как она негласно стала для всей троицы их укромным местечком. Они не могли воспользоваться одной из комнат девочек, потому что в них была установлена сигнализация, срабатывавшая, если туда пытался войти мальчик. А вот у мальчиков в комнатах такого не было.

  

  — Да, именно его обвинили в открытии Тайной Комнаты пятьдесят лет назад, — с грустью подтвердила Луна, потому что Хагрид ей очень нравился.

  

  — Но это же бред какой-то! — раздражённо выпалил Гарри. — Если они считают, что Наследник Слизерина ненавидит маглорождённых, то Хагрид вряд ли может быть обвиняемым.

  

  — Министерство часто поступает бредово.

  

  Гарри фыркнул. Это звучало как истина.

  

  — Ходят даже слухи о том, что Дамблдора освободят от должности директора Хогвартса, а школу закроют, — продолжила Луна. — Все происходит чуть ли не точно также, как и пятьдесят лет назад.

  

  — Это была я! — внезапно вскрикнула Джинни. Её лицо смертельно побледнело.

  

  — Что — ты? — медленно спросил Гарри, глядя на почти что обезумевшую рыжую девочку. Её постоянно била дрожь с тех пор, как нашли мёртвое тело Бута.

  

  — Это я открыла Комнату! — выдала она. — То есть… мне так кажется. Я снова потеряла сознание, потом Терри убили, а теперь Хагрида арестовали…

  

  — Так, Джинни, притормози! — прервал её лепет Гарри, неслабо встревоженный её заявлением. — Думаю, тебе лучше начать с самого начала.

  

  Она так и сделала. Джинни выложила практически всё: от таинственно появившегося дневника некоего Т.М. Реддла и того, как он разговаривал с ней и даже показывал свои воспоминания, до её провалов в памяти и того, что они всегда случались во время очередного нападения.

  

  — Тому Реддлу приписывают то, что он «разоблачил» Хагрида в первый раз, когда Комнату открывали, — задумчиво сказала Полумна. Она изучала эту тему вместе с отцом во время каникул.

  

  — Джинни, не могла бы ты показать нам этот дневник? — попросил Гарри, уловив дичайшее подозрение по поводу этого предмета. Простого заклинания было бы недостаточно, чтобы сделать дневник до такой степени интерактивным.

  

  Джинни согласилась и ушла в свою комнату за сумкой и вернулась через минуту.

  

  Как только она протянула ему дневник, он ощутил безумное желание что-нибудь в нём написать, несмотря на то, что Джинни только что сказала ему. Однако он был достаточно осторожен, чтобы сразу же подумать о чарах внушения, поэтому удержался от своей первоначальной идеи. Если дневник, как он уже подозревал, был филактерией, то писать в нём он решился бы точно в самую последнюю очередь.

  

  Теперь лишь оставалось решить, что с ним делать. А делать что-то нужно было, но никто из них не представлял, как это повлияет на Джинни, если дневник будет уничтожен или его просто отставят в сторонку.

  

  Как бы Гарри не доверял Дамблдору, он всё же с неохотой пришёл к выводу, что ему-таки придётся поговорить обо всём этом со стариком.

  

  ***

  — Профессор Флитвик сообщил, что у тебя ко мне есть срочное дело, — произнёс Дамблдор.

  

  Гарри кивнул, всё ещё не до конца уверенный в целесообразности обращаться к старику.

  

  Оглядев комнату, парень понял, что слухи о том, что старого волшебника уволили, оказались правдой. Он уже собирал свои вещи, и от него прямо-таки веяло печалью. Даже Фоукс выглядел немного удручённым.

  

  — Мне кажется, я понял, почему Тайная комната вновь открылась, — признался Гарри, не найдя иного выхода, кроме как обратиться за помощью в решении проблемы к самому директору.

  

  Дамблдор сел, внезапно став напряжённей, чем выглядел до этого.

  

  — Так расскажи же мне скорей.

  

  Это прозвучало как нежная просьба, но внезапное давление магии Дамблдора превратило её в настоящий приказ.

  

  Гарри нервно сглотнул. Он впервые почувствовал, как магия другого волшебника давит на его собственную. Это давало старику некую ауру силы и могущества, которую не могло скрыть никакое дедовское притворство.

  

  — Сначала я хотел бы вас кое о чём спросить, — решился, наконец, Гарри и продолжил, когда директор кивнул ему в ответ. — Может ли волшебник создать филактерию?

  

  Дамблдор нахмурился, недоумевая от вопроса. Этот термин был ему незнаком, но волнение, с которым мальчик напротив него задавал этот вопрос, подразумевало очень зловещее значение.

  

  — Что такое филактерия?

  

  — Предмет, в котором злой волшебник может спрятать свою душу и обрести бессмертие. Другими словами — это сосуд для души.

  

  Дамблдор почувствовал внутри жуткий холод, как только услышал это объяснение. Как двенадцатилетний мальчик мог узнать о такой тёмной магии? Дамблдор был уверен, что в библиотеке Хогвартса больше не осталось ни одного упоминания о крестражах.

  

  — Как ты узнал о такой вещи? — потребовал старик, на мгновение забыв о своей личине доброго дедушки. Нельзя было допустить, чтобы Гарри примкнул ко злу. Волшебный мир не переживёт войны между Волдемортом и другим восходящим Тёмным Лордом, особенно таким могущественным, каким в будущем станет Гарри.

  

  Мальчик вжался в своё кресло сильнее, когда аура Дамблдора значительно усилилась. Он пытался применить свои зачаточные навыки в окклюменции, чтобы контролировать свой страх, но это оказалось очень трудно. Старый волшебник был намного сильнее его.

  

  — Это устоявшееся понятие из магловского фэнтези, — объяснил Гарри, как ему показалось, слишком уж срывающимся голосом. — Злой волшебник жертвует своей человечностью в обмен на могущество и бессмертие.

  

  Дамблдор моргнул и начал «остывать», чему способствовало успокаивающее пение Фоукса, который, вероятней всего, пел для них обоих.

  

  Маглы сами додумались до концепции крестражей, хоть и сами не верили в существование магии? Или среди них сохранились слухи о тёмных, мерзких артефактах, оставшиеся в их мире ещё до принятия Статута о Секретности? Он решил, что это не имело большого значения. Важным было то, что Гарри решил прийти к нему и спросить об этом. Хоть тот факт, что мальчик в принципе знал о возможности создания крестража, был не очень-то и хорошим, всё же было отрадно, что Гарри пришёл к нему, дабы разобраться с этим вопросом. Тёмные волшебники, как правило, не спрашивали у него советов о том, как творить злые заклятья.

  

  — Я правильно понимаю, что ты считаешь, что за всеми бедами в этом году стоит именно такой предмет? — спросил Дамблдор, его разум уже выстраивал некие связи между произошедшим. Последним Наследником Слизерина был Волдеморт, и крестраж этого человека, несомненно, был способен вселиться в ученика и повторить то, что произошло пятьдесят лет назад.

  

  Гарри кивнул и достал из мешочка из кожи мока тоненькую книжку. Дамблдор заметил, что этот мешочек мальчик всегда держал у себя на поясе.

  

  Он положил книгу на стол, и подпись «Т. М. Реддл» на ней подтвердила все подозрения директора.

  

  На всякий случай Дамблдор наложил на дневник несколько диагностических чар, хотя уже и так знал, что они ему поведают. Эта тоненькая записная книжка действительно была словно отстойник со скопившейся в нём тёмной магией.

  

  — Гарри, ты совершил великий поступок, принеся это мне, — сказал в конце концов профессор.

  

  И он действительно так считал. Теперь у него, наконец-то, нашлось подтверждение того, что Волдеморт и вправду создал крестражи. До этого он мог только строить догадки на этот счёт. Хоть душа Тёмного Лорда, без сомнения, была разбита и искалечена в результате чудовищного надругательства из-за своих злодеяний, частица Волдеморта не могла просто так отколоться и осесть у Гарри на лбу. По крайней мере, если тут не было скрыто что-то ещё.

  

  Дневник, должно быть, был создан, когда Том Реддл ещё учился в школе, и Дамблдор, зная своего бывшего ученика, сильно сомневался, что тот остался бы доволен всего одним крестражем, даже несмотря на последствия его создания.

  

  — Как он попал к тебе в руки?

  

  Гарри изо всех сил старался не ёрзать. Это была та часть разговора, которую он очень хотел бы пропустить, но знал, что не мог. Он не хотел, чтобы Джинни попала под горячую руку, но почти не сомневался, что Министерство закроет глаза на то, что та была одержима. Раз уж они посадили в тюрьму Хагрида на основании настолько уж хлипких улик, что можно было сказать будто бы их и вовсе не было, то…

  

  — От одного из учеников, — попробовал он уклониться от ответа.

  

  — Мисс Лавгуд или мисс Уизли? А, значит, мисс Уизли, — сам себе ответил Дамблдор, глядя на выражение лица и язык тела Гарри и используя их как подсказки.

  

  — Она даже не знала, что это была она, — поспешил Гарри с объяснением. — Она просто теряла сознание в момент нападений, а потом сопоставила события. Кроме того, на дневнике есть какие-то чары внушения, которые манипулировало ею, чтобы она подчинялась ему и ничего никому не рассказывала.

  

  — Я знаю, Гарри, — вмешался Дамблдор, успокаивающее махнув рукой. — Это проклятый предмет был оставлен Волдемортом, и вряд ли одиннадцатилетний ребёнок смог осознать, чем он является на самом деле. В этом нет вины мисс Уизли.

  

  — Вы меня, конечно, простите, но я не верю, что Министерство будет настолько же благоразумным, — цинично ответил Гарри.

  

  Дамблдор коротко вздохнул, соглашаясь с этой печальной истиной. Корнелиус не выслушал его заявлений о невиновности Хагрида, желая показать всем, что он «занимается вопросом», поэтому было вполне вероятно, что он набросится на бедную Джинни, словно она была самим Волдемортом. Удобным и беспомощным Волдемортом одиннадцати лет от роду… Корнелиус, к сожалению, не был настолько храбрым, чтобы противостоять реальной угрозе.

  

  — Тебе не стоит об этом беспокоиться, Гарри. Я разберусь с Министерством.

  

  Однако сейчас у них на это не было времени, так как сложившуюся ситуацию нужно было быстро разрешить, пока Министерство не наделало ещё каких-нибудь невероятных глупостей, например, не предложило Локхарту должность директора Хогвартса. Победить василиска Слизерина и раскрыть истину о проклятом дневнике — этого было достаточно, чтобы восстановить репутацию Дамблдора и вернуть ему должность.

  

  Не то чтобы он собирался с василиском сражаться. Шкура древнего змея должна быть уже невероятно устойчива к магии, не говоря уже о её мощном Убийственном взгляде. Максимум, что он мог сейчас сделать, так это побыстрее аппарировать за петухом.

  

  Проблема была в открытия самой Тайной комнаты. Он отыскал её не так давно, когда понял, что имеет дело с василиском, но так и не смог открыть путь внутрь. Защитный барьер в туалете плаксы Миртл был тесно связан с защитой замка, и даже директор не мог его снять. Без сомнения, для открытия Комнаты нужен змееуст.

  

  — Я понимаю, что ты уже итак многое сделал, Гарри, но я нахожусь в таком положении, что вынужден попросить тебя сделать кое-что ещё.

  

  — Например?.. — настороженно спросил Гарри.

  

  — Я узнал, где находится Тайная комната, но, чтобы открыть её, нужен змееуст, — объяснил Дамблдор и сразу же продолжил, прежде чем Гарри успел что-то сказать. — И знай, что ты будешь в максимальной безопасности, и что я не намерен вступать с василиском в бой.

  

  — Может быть, мы просто оставим его в покое? — предложил Гарри. — Я имею в виду, у нас ведь есть дневник. Если мы его уничтожим, то не останется никого, кто мог бы открыть Комнату.

  

  — Я оставил эту тайну без внимания ещё пятьдесят лет назад, и всё это привело к тому, что мы имеем, — с отчётливой печалью констатировал Дамблдор. — Я бы не хотел, чтобы история повторилась в третий раз.

  

  Скорее всего, без какого-либо значительного достижения он также не вернёт себе должность директора школы. Его заслуги в победе над Гриндельвальдом, которые помогли ему в прошлом, теперь были подзабыты, да и директором он тогда ещё не был.

  

  ***

  — Знаете, более эпического начала в уничтожении могущественного монстра просто не придумаешь, — проворчал Гарри, входя в туалет для девочек сразу после Дамблдора. При этом парень удерживал в руках живого петуха.

  

  — Почему это, Гарри? — весело спросил Дамблдор, несмотря на весь ужас ситуации в целом.

  

  — На вас ярко-жёлтая мантия, я несу с собой курицу, и мы идём в девчачий туалет, — сухо ответил он.

  

  — Петуха, — поправил его старый волшебник.

  

  — Звучит как начало какой-то грязной шуточки, — продолжил Гарри, не обращая внимания на предыдущую поправку. — Заходит парень в женский туалет, а в руках у него «петушок» старика.

  

  Дамблдор остановился и как-то странно посмотрел на своего ученика, прежде чем, наконец, заговорил:

  

  — Я полагаю, что это мисс Лавгуд так на тебя повлияла?

  

  — Она бы ляпнула что-то в этом роде? — осознал Гарри, слегка покраснев.

  

  Правда Луна, скорее всего, никак бы не уловила сексуального подтекста. Или, по крайней мере, притворилась бы, что ничего не понимает. Гарри пока что не был уверен, действительно ли его светловолосая подруга на самом деле настолько непонятливая.

  

  — Действительно. Её отец был таким же и, полагаю, что со временем ничего не изменилось.

  

  — Почему мы вообще пришли в женский туалет?

  

  — Мне удалось выяснить, что вход в Тайную комнату находится прямо здесь, возле раковин.

  

  — Салазар Слизерин поместил вход в свою Тайную комнату в женском туалете? — недоверчиво спросил Гарри.

  

  — Похоже на то.

  

  — Либо он был очень хитрым, либо педофилом.

  

  — Правда — штука прекрасная и ужасная одновременно, и, я думаю, что в данном случае нам её лучше не знать, — изрёк Дамблдор, жестом указывая на раковину с вырезанной на кране змеёй. — С твоего позволения, Гарри, не мог бы ты с помощью парселтанга приказать ей открыться.

  

  Гарри сосредоточился в своём сознании на образе змеи, как он практиковался ранее, и произнёс:

  

  — Откройся!

  

  Круглый ряд раковин разъехался в стороны и открыл их взору длинный туннель, ведущий в темноту.

  

  Гарри заглянул вниз, и в его голове возник вопрос:

  

  — Если вы уже знали, что вход находится здесь, почему же просто не взорвали?

  

  — Увы, магия редко бывает настолько простой, — объяснил Дамблдор. — Если бы я поступил так, то всё, чего смог бы добиться, так это разрушенного туалета без какого-либо тайного входа.

  

  Единственной причиной, по которой он не попросил Гарри о помощи раньше, было желание не впутывать мальчика в такое опасное дело. К сожалению, его осторожность не привела ни к чему хорошему, кроме смерти ещё одного ученика, что теперь была на его совести.

  

  — Я бы опросил тебя не идти со мной дальше, Гарри, но в Комнате могут быть и другие двери, открывающиеся только лишь парселтангом, — вымолвил старик, глядя на мальчика.

  

  — Давайте уже покончим с этим, — выдохнул Гарри, глядя вниз в темноту прохода.

  

  Плакса Миртл выбрала именно этот момент, чтобы выскочить из своей любимой кабинки.

  

  — Если вы там внизу умрёте, то можете поселиться в моём туалете, — предложила она.

  

  — Спасибо, Миртл, это очень любезно с твоей стороны, — поблагодарил Дамблдор и прыгнул в тоннель.

  

  Выбирая между жутко хихикающим призраком и тёмной непроглядной дырой, ведущей к одному из самых опасных в магическом мире монстров, Гарри тут же последовал за директором.

  

  ***

  После довольно увлекательного спуска Гарри вдруг вылетел из туннеля. Под его обувью захрустели кости бесчисленного количества мелких животных.

  

  — Ну, это прям совсем не жутко, — саркастически пробормотал он.

  

  — Немного, — согласился Дамблдор, быстро использовав несколько очищающих чар, чтобы убрать грязь, которую они насобирали во время спуска. — Идём, Гарри, но будь осторожен. Если ты что-то увидишь или услышишь, сразу закрой глаза.

  

  — Можно было и не повторять, — вздохнул Гарри и последовал за старым волшебником вглубь комнаты.

  

  Им не потребовалось много времени, чтобы наткнуться на сброшенную кожу огромной змеи.

  

  — Он даже больше, чем я думал, — произнёс Дамблдор, качая головой.

  

  — Все василиски вырастают такими огромными? — спросил Гарри, глядя на шкуру широко раскрытыми глазами. Он ещё крепче обнял петуха, понимая, что в их безумной затее тот был ключом к успеху.

  

  — Ещё никогда василиск не жил так долго, — объяснил Дамблдор. — Я подозреваю, что они вообще не перестают расти.

  

  Парочка двинулась дальше и добралась до ещё одной запечатанной с помощью парселтанга двери, за которой, собственно, и находилась Тайная Комната.

  

  — Этот парень действительно был неравнодушен к змеям, — заметил Гарри, обратив внимание на множество змеиных статуй, выстроившихся вдоль пути.

  

  — Действительно, — согласился Дамблдор и жестом попросил Гарри передать ему петуха. — Василиск, должно быть, уже совсем близко, не будешь ли ты так любезен вернуть мне моего «петушка»?

  

  Гарри нервно хихикнул, понимая, что это была шутка. Своеобразная попытка снять напряжение.

  

  Они медленно двинулись вперёд. Дамблдор держал свою палочку возле петуха, удерживаемого в другой руке. Он был готов в любой момент заставить того закричать.

  

  — Профессор, мне пришла в голову одна мысль, — тихо прошептал парень.

  

  — Да?

  

  — Крик петуха для василиска кажется слишком уж специфической слабостью. И не похоже, что такое может образоваться естественным образом.

  

  — Ты не первый, кто задаётся этим вопросом. Несмотря на отсутствие логики, эта особая слабость не была создана намеренно. Это скорее природное следствие их вылупления из яйца. Что-то в этом процессе заставляет крик петуха вступать в смертельный резонанс с магией василиска, — прочитал Дамблдор очередную лекцию.

  

  — Значит, нет ни единого шанса, что у этой особи окажется иммунитет? — спросил Гарри, почувствовав при этом значительное облегчение.

  

  — Да, Гарри. Будь уверен, что мой «петушок» сильнее змеи Слизерина, — заверил старый волшебник. Его борода дёрнулась от заигравшей на лице улыбки.

  

  Гарри весело фыркнул. Может он и остерегался Дамблдора и его манипулятивного бзика, о котором предупреждали дедушка и бабушка, но, по крайней мере, у него было чувство юмора.

  

  — Нарушители в гнезде? Не хозяин. Еда? Очень голоден. Пахнет вкусно.

  

  Разнеслось в комнате шипение, слишком уж низкое для человеческого слуха, но прекрасно уловимое для змееуста.

  

  А также для петуха, который тут же прокукарекал в ответ.

  

  Шипение на мгновение прекратилось, а затем обрушилось с новой силой:

  

  — ПТИЦА-ПТИЦА-ПТИЦА! УБИЙЦА ЗМЕЙ. НЕТ, НЕТ, НЕТ, НЕТ, НЕ УМРУ. НЕ МОГУ УБЕЖАТЬ. НЕКУДА БЕЖАТЬ. ДОЛЖЕН УБИТЬ!

  

  — Приготовьтесь! — сразу же предупредил Гарри, сильно встревоженный полубезумным бредом василиска. — Он идёт прямо на нас!

  

  Дамблдор кивнул, услышав резкое движение огромной змеи по туннелям, встроенным в стены Комнаты. Он подождал мгновение, прежде чем наложить на петуха чары и заставить того закричать.

  

  Когда крик птицы эхом разнёсся по всему залу, василиск издал шипящий рёв, а затем рухнул в лужу воды, создав при этом большой всплеск.

  

  Гарри и Дамблдор в напряжении ждали любого признака того, что василиск остался жив. Прошла целая минута, прежде чем они расслабились и начали осторожно продвигаться к тому месту, где они услышали звук падения.

  

  — Не смотри ему в глаза, они могут сохранять силу даже после смерти, — предупредил Дамблдор.

  

  — Понял, — подтвердил Гарри.

  

  Они довольно быстро нашли массивную тушу, больше похожую на тёмно-серый скальный выступ, чем на змею.

  

  — Думаю, это конец? — выдохнул Гарри, всё ещё нервничая из-за странного и совсем не напряжённого финала.

  

  — Почти, осталось сделать ещё кое-что, — сказал Дамблдор, передавая петуха обратно Гарри и доставая дневник.

  

  — Что вы собираетесь с ним делать? — спросил парень.

  

  — Помимо того, что яд василиска невероятно смертелен, он также известен тем, что способен разъедать магию. Если моя догадка верна, то он может уничтожить дневник Волдеморта, — объяснил Дамблдор.

  

  Это также избавит его от множества вопросов со стороны Министерства по поводу несанкционированного использования Адского пламени.

  

  Гарри ничего не сказал и просто смотрел, как старый волшебник приближается к василиску, стараясь не смотреть тому в глаза. Взмахом палочки он разжал огромную пасть. В отличие от обычной беззубой пасти змеи, эта была наполнена длинными и острыми клыками. Быстрый взмах и с помощью Акцио один из клыков был выдернут и вонзён в дневник. Вопль, раздавшийся от книжки, стал подтверждением того, что крестраж был уничтожен.

  

  — А что насчёт василиска? — спросил Гарри, когда всё закончилось.

  

  — А что с ним? — не понимая, моргнул Дамблдор.

  

  — Мы можем его продать?

  

  Дамблдор задумчиво хмыкнул. Он был настолько сосредоточен на убийстве чудовища и возвращении своего поста директора, что даже не подумал об этом, но мальчик был прав. За василиска такого размера и возраста чуть ли ни половина всех мастеров зельеварения и магических кожевников в Европе пожелают расстаться со своими деньгами, и то они не смогут всё продать или использовать в течение, по меньше мере, нескольких лет. За одни только глаза змея можно было выручить просто баснословную сумму.

  

  Хогвартсу, эти средства, безусловно, пригодились бы, не говоря уже о финансировании Ордена Феникса в случае, если возвращение Волдеморта будет невозможно предотвратить. А если Дамблдор вернётся с такими дарами, то ему будет гораздо легче вернуть себе должность директора.

  

  — Отличная мысль, Гарри, — сказал он.

  

  — Вы сказали, что шкура устойчива к магии? — умозрительно спросил Гарри, разглядывая тёмно-серые чешуйки. Ему очень нравился этот оттенок.

  

  — Крайне устойчива, — подтвердил Дамблдор.

  

  — Я слышал о существовании мантий из чешуи дракона, а можно ли сделать такую из шкуры василиска?

  

  — Можно. Она не будет такой ударопрочной, как драконья, зато в разы устойчивее к магии.

  

  — Тогда мне нужно шкуры на несколько мантий для взрослых, и ещё образцы всех полезных ингредиентов, например, яда. Так, на случай, если я когда-нибудь решу их использовать. Остальное мы можем продать. Я полагаю, что мою долю доставят в хранилище Гринготтса?

  

  — Твоя доля? — повторил Дамблдор, удивлённый заявлением малолетнего наёмника.

  

  — Ну само собой, пятьдесят процентов. Вы нашли Комнату, но открыл-то её я, и никто из нас не может сказать, что проделал большую долю работы, поскольку мы убили эту чёртову тварь при помощи петуха. Прежде чем мы его продадим, вы тоже можете взять себе всё необходимое. Мы ведь оба имеем равные права на эту тушу, — с радостью продолжил Гарри.

  

  — В жизни есть вещи куда важнее, чем галеоны, Гарри, — вздохнул старый волшебник, сильно разочарованный такой отнюдь не геройской жадностью мальчишки.

  

  — И все эти вещи становятся гораздо доступней, когда у тебя есть эти галеоны, — возразил Гарри. После того, как его обокрали гоблины в тот раз, он больше не собирался отказываться от возможности лёгкой наживы. — Вы же не думали, что я буду держать вашего «петушка» бесплатно?

  

  — Я… так уж и быть, — сдался Дамблдор, покачивая головой и слегка улыбнувшись шутке. Он не мог «оттолкнуть» от себя мальчика из-за такого пустяка, особенно когда тот по всем законам имел право претендовать на свою долю добычи. После помощи в уничтожении чудовища.

  

  ***

  — Прошу вашего внимания, — прогремел Дамблдор в тот же день перед началом вечерней трапезы.

  

  Большой зал затих, и все ученики с любопытством обратили внимание на своего директора.

  

  — Я знаю, что этот год выдался тяжёлым, наполненным страхом и печалью, но теперь со всем этим покончено. Сегодня утром мы с Гарри Поттером наконец-то разгадали секрет Тайной комнаты.

  

  Ученики на мгновение разразились возбуждённым ропотом, а затем снова затихли, чтобы выслушать продолжение.

  

  — Мифическое чудовище, которое, как говорят, было сокрыто в Тайной комнате, оказалось василиском, чьё логово было очень искусно спрятано в стенах Хогвартса. Мистер Поттер и я сегодня утром отыскали это логово и отважились войти в Тайную Комнату, чтобы затем убить чудовище, таившееся в ней.

  

  — Но кто был Наследником? — выкрикнул кто-то из зала.

  

  — Волдеморт, — ответил Дамблдор, стараясь сдержать свой вздох, когда практически все присутствующие в Большом зале вздрогнули, вскрикнули, закричали или ещё каким иным образом проявили свой страх перед этим именем. — Оставленный им проклятый предмет, подчинил себе одного из студентов и заставил открыть Комнату. Имя ученика останется в тайне, если только он сам не пожелает сообщить его вам.

  

  Среди студентов пронеслась ещё одна волна роптаний, на этот раз они гадали о личности одержимого.

  

  — Кроме того, в течение следующих нескольких дней Хогвартс будет принимать в гостях нескольких волшебников и ведьм, специализирующихся на отлове крупных магических животных. Прошу вас не мешать им. На этом у меня всё, спасибо.

  

  Это должно было сработать. Легенда о «мальчике, который выжил» будет процветать, как и слухи о вражде между ним и Волдемортом. Участие в этом конфликте и тесная связь с Гарри обеспечат ему возможность сохранить пост директора школы без каких-либо явных проблем.

  

  Люциус Малфой, несомненно, попытается воспротивиться этому, но Дамблдор знал, как с Люциусом стоит обращаться.

  

  Было действительно жаль, что повторное открытие Тайной Комнаты привело к гибели ещё одного ученика, но он не осмелился закрыть после этого школу. Иначе неизвестный на тот момент Наследник Слизерина отправился бы путешествовать по миру. Смерть Терри Бута была прискорбной, но это было лучше, чем гибель множество других людей, к которой могло бы привести воскресение шестнадцатилетнего Волдеморт.

  

  ***

  Гарри, Луна и Джинни уже почти поднялись до первого лестничного пролёта, ведущего в башню Рейвенкло, когда им вдруг неожиданно перекрыли путь.

  

  — Поттер!

  

  Лицо Гарри дёрнулось. Он почувствовал раздражение, услышав возмущённый крик Драко Малфоя. Понятное дело, что блондинистый идиот обиделся на то, что нападения на маглорождённых прекратились. Почему ему вообще пришла в голову мысль, что Малфой окажется достаточно умён и не станет так явно демонстрировать свои предрассудки?

  

  Обернувшись, все трое увидели, как по лестнице поднимался запыхавшийся второкурсник Слизерина, который, без сомнений, намеревался набить Гарри морду за то, что тот приложил руку к прекращению всего этого ужаса.

  

  У Гарри не было никакого желания общаться с этим идиотом, поэтому он сосредоточился и волевым усилием запустил слабое, беспалочковое ударное заклинание Малфою в ногу.

  

  Ногу откинуло назад, и это полностью лишило блондина опоры, после чего он отправился лицом прямо на лестницу. К сожалению, он успел подстраховать себя руками, прежде чем получил травму.

  

  — Малфой, может, тебе сначала стоит научиться ходить, прежде чем забираться по лестнице? — усмехнулся Гарри, получая от унижения блондинчика огромное удовольствие. Тот был невыносим с самого Хэллоуина. Во всяком случае, более невыносимым, чем обычно.

  

  — Ты поставил мне подножку! — гневно обвинил его Малфой.

  

  — Чем? — саркастично спросил Гарри, подняв при этом руки и показав, что они были пусты. — Моей беспалочковой магией?

  

  Несколько учеников, наблюдавших за этим, начали хихикать, заставив Драко покраснеть в гневе от такого унижения.

  

  Раздражённо покачав головой, Гарри начал быстро удаляться в сторону своей комнаты. Он не сомневался, что девчонки и мама Джинни захотят узнать всю историю целиком. И он не был уверен, что его репутация крайне необщительного человека поможет ему избавиться от всех будущих расспросов.

  

  ***

  Гарри закрыл дверь в свою комнату с чувством сильного облегчения.

  

  О чём, блядь, думал Дамблдор, объявляя на всю школу об их походе? Когда люди весь ужин на него пялились, Гарри чувствовал себя прямо как микроб под микроскопом. Хуже всего были взгляды Луны и Джинни, которые просто молча ждали от него объяснений.

  

  Неужели это должно было стать своего рода расплатой за те тридцать процентов от прибыли за продажу туши, на которые он захотел претендовать?

  

  Его размышления были прерваны настойчивым стуком в дверь.

  

  Гарри вздохнул, уже зная, кто находился по ту сторону.

  

  Он смиренно открыл дверь и впал в ступор, когда крошечная рыженькая девчонка крепко обняла его.

  

  — Спасибо, — пробормотала она.

  

  — Э-э-э… не за что, — ответил Гарри, неуверенно хлопая подругу по спине. Джинни была немного нервной с тех пор, как он забрал у неё дневник, так что он предположил, что уничтожение вещицы каким-то образом помогло ей. Но он всё ещё не понимал, как к этому стоило относиться.

  

  — Гарри, неужели тебе пришлось убить этого бедного, одинокого василиска? — печально спросила Луна.

  

  — Он собирался нас съесть, — сухо ответил он, вспоминая бормотание существа перед тем, как оно узнало про петуха.

  

  — Вот блин, а я так хотела иметь в друзьях василиска…

  

  В этот момент Джинни наконец отпустила Гарри, глядя на него с любопытством и не обращая внимания на свой румянец.

  

  — Как ты вообще убил его?

  

  — Дамблдор откуда-то достал петуха. Всё было не так опасно, как он говорил.

  

  — Гарри, можно мне взять у тебя интервью? — взволнованно поинтересовалась Луна, забыв о своих прежних переживаниях по поводу смерти змеи. — Папа наверняка захочет написать статью о том, как ты и директор Дамблдор использовали своего «петушка», чтобы истребить древнюю змею Слизерина.

  

  Гарри со вздохом поднял глаза к небу, почему-то даже не удивившись тому, что Луне снова удалось выдать такую невинную похабность. Он, собственно, ничего другого и не ожидал.