2023-01-05 09:00

Из Любви к Магии: Глава 26.6

Глава 26-6 (РЕД).docx

  Несмотря на свою профессию, Тонкс отличалась исключительно крепким сном и с удовольствием дремала бы до полудня, если бы ей дали такую возможность. В первый день каникул она воспользовалась джетлагом и проспала двенадцать часов без перерыва.

  

  Она также очень медленно просыпалась, если её не беспокоили, и задерживалась в этом необычном состоянии полудрёмы как можно дольше.

  

  Женские пальцы, нежно пробежавшие по её обнажённой спине, вызвали приятную дрожь по позвоночнику, но не разбудили её. Наоборот, от этого её волосы запылали розовым цветом, а губы растянулись в улыбке, так как сегодня ей снились перья, ласкающие её.

  

  Как бы приятно это ни было, но даже Тонкс не могла слишком долго оставаться в таком состоянии.

  

  Её глаза открылись, она издала довольный вздох, который быстро прервался, когда она полностью пришла в сознание.

  

  Прошлой ночью она была подвыпившей, но не настолько, чтобы появились провалы в памяти. Но достаточно, чтобы ослабли её границы.

  

  И они были ослаблены. Она помнила, как вместе с Флёр радовалась их победе, и как ей преподнесли кубок, трансфигурированный из камня. Небольшая вечеринка в конце концов утихла, и люди разошлись по своим комнатам. Брианна и Тиана утащили к себе Гарри, а они с Флёр отправились в её комнату, чтобы продолжить беседу.

  

  Впрочем, разговоров было немного, так как эта прекрасная вейла поцеловала её почти сразу же, как только за ними закрылась дверь.

  

  Тонкс больше нравились мужчины, но она была не против женщин. Постоянно меняющееся тело творило с гормонами странные вещи, и определённый уровень бисексуальности был неизбежен.

  

  А Флёр была так пьяняще красива. Тонкс не была уверена, что именно подействовало на её мозг: Очарование, алкоголь, её собственный недостаток спальных утех или какая-то комбинация этих трёх факторов. В любом случае, она не сопротивлялась, когда её повели к кровати.

  

  — Нимфадора, ти проснулась? — дразня, спросила Флёр, прижимаясь к напряжённой девушке-метаморфу.

  

  — Не зови меня так, — пробормотала Тонкс, в основном для того, чтобы потянуть время. Её волосы стали более тёмного оттенка.

  

  — Почему нет? У тебя такое красивое имя, — промурчала Флёр, покусывая кожу Доры в пределах досягаемости, пока её руки блуждали по телу аврорши.

  

  Тонкс вздрогнула от приятных ощущений и прикусила губу. Похоже, она была единственной, кто чувствовал себя немного неловко с наступлением утра.

  

  Приложив немного усилий, она повернулась лицом к Флёр. Вейла поприветствовала её лучезарной улыбкой.

  

  — Ну, это немного странно, — произнесла Тонкс после затянувшейся паузы, во время которой не была способна сообразить ответ.

  

  — Так не должно бить, — ответила Флёр, всё ещё улыбаясь.

  

  — А как иначе? — застонала метаморфичка. — Я занималась сексом с девушкой моего бывшего парня.

  

  — И что? — пожала Флёр плечами с весёлым видом. — У нас с 'Арри не такие отношения.

  

  — Тогда какие? — спросила Тонкс. Это был вопрос, который она уже давно хотела задать, но вежливость этого не позволяла. Гарри, очевидно, спал со всеми, а Флёр, похоже, не возражала, но…

  

  — В целом, ми друзья, которие занимаются сексом.

  

  — И всё? — с удивлением спросила Тонкс. — Но ты живешь в его доме!

  

  — Я живу в его доме, потому что он пригласил меня поехать с ним попутешествовать, и я согласилась. 'Арри… не думаю, что он готов к более серьёзним обязательствам.

  

  И это была правда. Два месяца регулярного секса с «Соединением», которое случалось практически каждый раз, только убедили её в том, что Гарри полностью устраивает то, что у них было. Он заботился о ней, это правда, но, скорее, как хороший друг, чем как любовник. И это было нормально. Она, честно говоря, удивилась бы, если бы в его возрасте он был готов к чему-то более постоянному без магического принуждения.

  

  — Оу, ты имеешь в виду, что он… вроде как, тоскует по мне? — тихо спросила Тонкс, чувствуя себя одновременно польщённой и виноватой. Было приятно услышать, что он всё ещё не забыл о ней, но Дора не хотела висеть цепью на его шее. Особенно, когда сама положила конец их отношениям.

  

  — Не скажу, что прямо тоскует, просто он… ну, ти же знаешь, как он переживает, когда ему что-то досаждает. Он прокручивает всё в голове, пока не решит проблему. И он не готов пока это отпустить.

  

  Да, Тонкс это знала.

  

  — Ладно, значит, его это не напрягает?

  

  —Non, — подтвердила Флёр, а затем озорно улыбнулась. — Кроме того, било би глупо расстраиваться из-за этого, когда Луна настаивает на том, чтоби у нас было ménage à trois (п.п.п. Те самые «тройничковые» отношения.).

  

  Тонкс на мгновение с удивлением посмотрела на вейлу, а затем фыркнула:

  

  — Так и знала.

  

  — Ми можем сделать из этого ménage à quatre, если ти захочешь к нам присоединиться, — предложила Флёр с развратной улыбкой. — Я вчера била впечатлена твоими… возможностями.

  

  Тонкс покраснела до самых кончиков волос. Да, прошлая ночь вышла очень… интересной. Теперь она могла с уверенностью сказать, что, несмотря на то, что потенциальное удовольствие с женской стороны определённо выше, она также понимала, почему мужчины так обожают свои сосиски. Насаживать девушку на свой член и слышать в ответ её стоны — такое приносит необычайное удовольствие.

  

  — Думаю, я — пасс, — сказала она, стоически заставляя кровь отхлынуть от лица, а волосы вернуться к менее смущённому розовому оттенку.

  

  — Полагаю, так будет лучше, — вздохнула Флёр, принимая её решение. — По крайней мере, пока 'Арри не научит тебя противостоять эффекту «Соединения».

  

  Тонкс напряглась.

  

  — Он рассказал тебе об этом, да?

  

  — Ему и не нужно било. Все вейлы инстинктивно создают «Соединение» во время оргазма.

  

  Лицо Тонкс напряглось, и она присела, чувствуя, будто её как-то странно предали.

  

  — Ты!..

  

  — Не волнуйся, — оборвала её Флёр, принимая такое же положение. — Чтоби создать хоть какой-то продолжительний эффект, потребуется гораздо больше сеансов.

  

  Тонкс не знала, что на это ответить.

  

  Флёр обняла её, не обращая внимания на то, как напряжена и скованна была метаморфичка.

  

  — 'Арри посоветовал мне рассказать об этом. Я надеюсь, ми всё ещё сможем оставаться друзьями.

  

  Тонкс по-прежнему ничего не говорила, лишь в замешательстве наблюдая, как вейла быстро одевается и выходит из комнаты. Почему всё, что происходило вокруг Гарри, должно было быть таким чертовски сложным? Даже секс на одну ночь под воздействием алкоголя.

  

  ***

  — Ты хочешь, чтобы я — что? — спросила Тонкс, скептически глядя на Гарри.

  

  — Сядь у меня между ног, — терпеливо повторил Гарри, похлопывая по земле перед собой, чтобы сделать на этом акцент.

  

  — И зачем мне это нужно?

  

  — Чтобы научиться магии.

  

  — Так вот как мы это теперь называем? — фыркнула Тонкс.

  

  Гарри усмехнулся её поведению.

  

  — Я знаю, на что это похоже, но речь на самом деле идёт об изучении магии.

  

  — Ладно, — вздохнула Тонкс и устроилась у него между ног. — Хорошо, и что теперь?

  

  — Теперь я буду тыкать в тебя своей магией, пока ты будешь пытаться её прочувствовать.

  

  Она повернула голову, чтобы окинуть его сомнительным взглядом.

  

  — И как я должна это делать?

  

  — Постарайся не думать и просто чувствовать. Инстинкты твоего тела отражаются в душе, нужно только постичь их, — объяснил парень.

  

  — Понимаю…

  

  Они просидели так больше часа, Гарри метафизически прощупывал её ауру в надежде, что она почувствует её. Тонкс медитировала и старалась держать свой разум как можно спокойнее.

  

  — Ничего не выходит, — вздохнула она.

  

  — Не сдавайся так быстро, падаван Женщина-Халк, — подколол её Гарри. — Москва не сразу строилась, ну или как там во всех этих банальных поговорках бывает. Научиться контролировать импульсы своего духа — дело непростое.

  

  — И как же ты этому научился?

  

  — Мне было шесть лет, когда я понял, что странности, происходящие вокруг меня, были магией. В этом возрасте начинать гораздо легче.

  

  — Да, а мне было три, так почему я не могу пулять огненными шарами из своих рук?

  

  — Я был в детском доме, где все остальные дети надо мной издевались, а магия была путём к спасению. У тебя были родители, говорившие тебе не волноваться, потому что это просто магия. Просто. Магия. Для них это, наверное, было что-то вроде синяка.

  

  Тонкс обиделась, потому что именно так всё и было. Конечно, они гордились тем, что она метаморфомаг, но всё равно отнеслись к этому с тем же бесцеремонным вниманием, с каким можно отнестись к синяку.

  

  — Ну что, обратно к тренировкам? — спросила она.

  

  — Ты выглядишь отвлечённо-задумчивой, — заметил Гарри. — Хочешь о чём-то со мной поговорить?

  

  — Не особо, — проворчала Тонкс.

  

  — Дело во Флёр, не так ли?

  

  — Какую часть «не особо» ты не разобрал?

  

  — Извини, но она хандрит последние несколько дней, и я чувствую, что должен что-то сказать, несмотря на моё желание не вмешиваться, — признался Гарри.

  

  — Ладно, тогда выкладывай, что ты там хочешь, — ещё немного поворчала Тонкс.

  

  — Она не такая, как я, знаешь ли, и даже не такая, как ты, если уж на то пошло, — мягко начал он. — Вейлы — существа, рождённые из Магии Секса, они не могут быть другими. Я научу тебя, как делать «Соединение», чтобы ты больше никогда не боялась его, но, пожалуйста, прежде чем уйти, поговори с Флёр. Я не знаю, как обращаться с депрессивными женщинами.

  

  Тонкс не могла не фыркнуть в конце. Типичный мужик.

  

  — Хорошо, я поговорю с ней, — Флёр стала ей хорошей подругой, но известие о том, что пришлось снова столкнуться с коварной магией, потрясло Дору. Однако через несколько дней ей предстояло вернуться на работу, и было бы глупо оставлять всё нерешённым.

  

  ***

  На Острове Блэков оставалось всего пять человек, остальные по тем или иным причинам уже уехали.

  

  После того, как родителям Пенни пришлось вернуться на работу, Гестия и Пол уехали из-за неожиданного расставания.

  

  Следующими были Изабель и Джейд. Проснувшись утром после вечеринки, Изабель пожалела о том, что переспала с Сириусом, и обвинила его в этом. Джейд, как настоящая вспыльчивая гриффиндорка, поддержала подругу. Это стало причиной очень глупой драмы, которую Брианна и Тиана быстро пресекли, отправив подруг домой.

  

  Тонкс уехала последней, её отпуск подходил к концу. Правда, перед отъездом она успела наладить отношения с Флёр, и настроение вейлы улучшилось от осознания того, что она всё-таки не потеряла свою новую подругу.

  

  Гарри же был просто счастлив, что та больше не хандрит. Лучше уж разбираться со сложной магической задачкой, чем с расстроенной женщиной…

  

  Остальным предстояло уехать на следующий день, а пока что они сидели вокруг костра и жарили зефир. Возможно, это было идеей Луны, а может быть, Сириуса.

  

  Пенни только что спросила, куда Гарри собирался отправиться первым делом, выбравшись за пределы Британии.

  

  — Ну, моей первой остановкой будет Австрия, но я не считаю её частью своего плана, — ворчливо ответил Гарри.

  

  — Почему? — с любопытством спросила Флёр. Она была бы не против увидеть Австрию, хотя и думала, что это не так уж далеко, как хотелось бы.

  

  — Потому что я на самом деле не планировал туда ехать, — ещё немного поворчал парень. — Это Адрастия рассказала, что Малфой пытался меня убить, и потребовала, чтобы я на Рождество стал её спутником на какой-то частной вечеринке в Вене, в качестве оплаты долга.

  

  Конечно, Гарри ни на секунду не поверил, что всё было так просто. Адрастия имела привычку при каждом своём появлении вводить в его жизнь новые переменные, и он не ожидал, что в этом случае всё пройдёт иначе. Возможно, перед Рождеством он и решился бы начать путешествие с Австрии, если бы обещанное свидание было с кем-то более доброжелательным.

  

  — Ты мне об этом не говорил, — заметил Сириус с лёгким обвинением.

  

  — Потому что каждый раз, когда я упоминаю Адрастию, ты тут же поднимаешь шум, — ответил Гарри.

  

  — Нет, не поднимаю, — возразил Сириус. — Я просто не доверяю ей.

  

  — Ты думаешь, я доверяю? — в недоумении спросил Гарри.

  

  — Куда мы отправимся после этого? — спросила Луна.

  

  — Я думал об Америке, либо южной, либо северной, — размышлял Гарри. — Я очень хочу посмотреть на то, что осталось от Ацтеков.

  

  — Я всегда хотел побывать в Вегасе, — вклинился Сириус.

  

  — Ну конечно, — Гарри не очень интересовали азартные игры, стриптизёрши или что там ещё бывает, но он легко мог представить, как Сириус туда поедет.

  

  — Я би тоже хотела его увидеть, — сказала Флёр.

  

  — Видишь, мы могли бы отправиться туда, сыграть несколько партий в блэкджек, и ты была бы там лучшей спутницей (п.п.п. В ориг. «arm candy» — красивый человек, которого берут на мероприятие, чтобы всех впечатлить. В казино такие зачастую ещё подбадривают свою пару, дуют на кости для удачи.).

  

  — Хмф, я би не стала туда ехать только для того, чтоби стать чьей-то спутницей, — сказал Флёр, вскинув голову, хотя и не сильно обиделась.

  

  — Я могу быть ручной конфеткой (п.п.п. А вот тут Луна подумала, что может стать «ручной конфеткой» — то есть в буквальном смысле термина.), — предложила Луна.

  

  Все на мгновение задумались, прежде чем Гарри заговорил:

  

  — Знаете, я забыл, что возраст Луны может стать проблемой. Пенни, ты не знаешь, есть ли в Лас-Вегасе какой-нибудь магический надзор?

  

  — Понятия не имею.

  

  — Тогда стоит разобраться.

  

  — Куда ещё ты хочешь поехать? — спросила Пенни. — Я могла бы получше изучить все эти места, чтобы ты потом не вляпался во что-нибудь из-за какой-то мелкой детали.

  

  — Может быть, в Австралию, но я пока не уверен. Однозначно Египет, хотя, прежде чем отправиться туда, я бы хотел изучить древний и современный египетский, — проклятый сфинкс прямо-таки впечатал это место назначения в его планы.

  

  — Мне кажется, что Отдел Международного Магического Сотрудничества предлагал магические средства для быстрого изучения языков, хотя цена для не сотрудников довольно высока, — вспомнил Сириус, а затем нахмурился. — Этот ублюдок Крауч якобы говорит на более чем ста пятидесяти языках. Вероятно, он получал эти уроки бесплатно, так как являлся главой отдела.

  

  — А это неплохая идея, — заметил Гарри, отбросив вопрос цены в сторону, хотя он всё равно, вероятно, стал бы запугивать ответственного за это человека, дабы сбить цену. Зачем платить больше, чем нужно…

  

  — Куда ещё ты хочешь поехать? — спросила Флёр, ей было очень интересно это услышать. Поездка в Египет казалась ей настоящим приключением.

  

  — Индия, — дальше размышлял Гарри. — Я знаю, что наши глупые предки сделали всё возможное, чтобы разрушить магическое наследие этой страны, но должно же было хоть что-то от него остаться? — узнать об этом было на удивление сложно.

  

  Магическая сторона Индии в наши дни сильно напоминала Британию, потому что именно британские «палочконосцы» первыми пришли туда и начали навязывать Статут Секретности. Маги Индии были глубоко интегрированы в повседневную жизнь и религию людей, что, вероятно, вызвало сердечный приступ у тюфяков из МКМ и заставило их обильно применять чары памяти и принуждать местных беспалочковых магов подчиниться их устоям. Тем не менее, Гарри надеялся, что им не удалось уничтожить всё полностью, и что какие-то остатки былого всё же сохранились. Было бы очень печально, если бы эта тысячелетняя культура была превращена в какую-нибудь псевдо-Британию.

  

  — Неужели нельзя выбрать места повеселее? — в отчаянии спросил Сириус.

  

  — Ну, я также планировал купить там ковёр-самолёт, если не получится достать его раньше. Достаточно весело для тебя?

  

  — Уже лучше, но только если там будут танцовщицы живота.

  

  — Как знать, может, и будут.

  

  — Тогда я только за.

  

  — Что-нибудь ещё? — спросила Пенни, полностью оправившись от чуть ли не центробежной силы, воздействовавшей на её глазные яблоки во время этого разговора.

  

  — Греция? Я всегда хотел побывать на вершине горы Олимп и пустить оттуда несколько молний, попугать народ.

  

  — Вот это понимаю, — с энтузиазмом вставил Сириус, всегда готовый разыграть народ. — Э-э-э, а ты умеешь метать молнии?

  

  Гарри свёл руки вместе, ладони в нескольких сантиметрах друг от друга, и состроил на лице сосредоточенное выражение. Между руками начали искрить дуги электричества. Затем они вышли из-под контроля, издавая громкий «фчччщщ».

  

  — Ай! — вскрикнул Гарри, разжимая руки. — Как видишь, пока что в процессе. Чёртовы молнии куда более дикие, чем огонь. В разы.

  

  — Может, тогда тебе стоит перестать с ними играться? — предложила Пенни.

  

  Гарри просто тупо уставился на неё. Перестать играться с молниями? Перестать играться с молниями?

  

  — Не бери в голову, — вздохнула девушка, глядя на его лицо. — Как же глупо с моей стороны предлагать тебе перестать играться с опасными природными силами.

  

  Ещё как глупо. Солнечное Копьё (п.п.п. Магический бубум из Dark Souls II.) само себя не изобретёт.

  

  ***

  Покинув Остров Блэков и эту псину, в лице её бывшего парня, Гестия Джонс не слишком удивилась, получив приглашение на ужин от Эммелины Вэнс. Она дружила с этой возрастной ведьмой уже много лет, и они довольно часто собирались вместе.

  

  Однако она была удивлена, когда там также появился Альбус Дамблдор. Хотя Гестия и знала, что Эммелина была в хороших отношениях со своим бывшим директором, она не ожидала, что он появится на столь неформальном мероприятии.

  

  Тем не менее, было приятно находиться в присутствии могущественного старого волшебника и слушать его бессвязные рассказы о том, чем он занимался летом. Не успела она опомниться, как сама стала рассказывать о своём собственном лете.

  

  Альбус осторожно проникал в мысли Гестии, пока она рассказывала о своих каникулах на Острове Блэков, тонко направляя её так, чтобы она как можно больше говорила о Гарри. Он получил не так много, как ему хотелось бы, поскольку Гестия и Гарри общались мало, но для него была дорога каждая крупица этих знаний.

  

  Пока пророчество оставалось в силе, а Волдеморт — жив, за Гарри всегда нужен был глаз да глаз.