2023-04-06 09:00

Из Любви к Магии: Глава 36.1

ИЛМ Глава 36-1.docx

  22 августа.

  

  Гарри спустился с вороного двора после того, как Хугин и Мунин заверили его, что Сивый пока не был замечен. Досадно, но ещё даже недели не прошло с тех пор, как он представил свой закон об оборотнях в Визенгамоте, так что подобного следовало ожидать. Тем не менее он оставался нетерпеливым. Как оборотень Сивый был куда интересней, чем Люпин…

  

  Он взял паузу и с интересом склонил голову набок, когда наткнулся на Нарциссу в гостиной.

  

  На ней была сильно изменённая парадная мантия. Основу её составлял чёрный кожаный корсетный жилет, который прекрасно подчеркивал её фигуру, хотя в данный момент Гарри мог видеть его только сзади. Без сомнений, работа Брианны, учитывая её увлечение корсетами. Рукава и юбка так же были чёрными, хотя иногда в них можно было углядеть тёмно-синий оттенок. Юбка имела разрез, открывавший дразнящий воображение вид на ногу. Нарцисса как раз занималась креплением к наряду плаща.

  

  Наряд оказался сексуальным, и Гарри почувствовал зарождающееся в нём побуждение. Сегодня в поместье было непривычно пусто: Дора торчала на работе, Сириус куда-то ушёл с Римусом, Флёр повела Луну по магазинам, чтобы приодеться для свидания, которое он обещал им устроить… и даже Этал куда-то свалил.

  

  Ухмыляясь самому себе, парень произнёс заклинание, заглушающее его шаги, и подошёл к женщине.

  

  Нарцисса удивлённо вскрикнула, когда он обхватил её руками: одной — вокруг талии, другой — вокруг шеи.

  

  — И куда это ты собралась в таком наряде?

  

  — На чай с Далией Гринграсс, милорд, — ответила она с лёгким колебанием в голосе.

  

  — Ты уверена? — пробормотал Гарри, перемещая руку с талии вниз и просовывая её под юбку через удобный разрез. — А что, если меня мучает напряжение, которое нужно сперва снять?

  

  Нарцисса всхлипнула, когда его пальцы скользнули внутрь неё, и она стала извиваться в его хватке, вцепившись своими руками в его руки для устойчивости.

  

  — Я не должна опаздывать, это сочтут оскорблением, — вяло запротестовала она.

  

  — Значит, Гринграсс важнее меня, да? — спросил Гарри, прокручивая пальцы. Он также окутал её своей магией, создавая одностороннее «Соединение», подчинившее её его воле. Магия Нарциссы, привыкшая реагировать на его магию, мгновенно сдалась.

  

  — Никогда! — вздохнула она. — Я всегда в вашем распоряжении, милорд.

  

  — Мне кажется, тебе нужно напоминание, — промурчал Гарри ей на ухо. — Прежде чем ты уйдёшь, я наполню тебя начинкой, как круассан. Придётся поднапрячься, чтобы не испачкать кремом нижнее бельё или подушки на креслах у Гринграсс.

  

  Нарцисса закусила губу, но не сопротивлялась, когда он перегнул её через спинку кресла, задрал юбку и стянул стринги, на которых он настоял, чтобы она носила. На этот раз не было никакой прелюдии или дразнилок, только звук расстёгивающейся молнии Гарри, а затем проникновение.

  

  Нарцисса не издавала ни звука, пока он брал её, всё ещё переживая об опоздании, но в глубине души она понимала, что происходящее сейчас было куда важнее. Она могла найти оправдание своему опозданию, но не нашла бы оправданий тому, что подвела своего господина, хоть это и нужно было лишь для того, чтобы подарить ему облегчение.

  

  — Гарри, ты здесь? — раздавшийся голос Пенни был крайне нежелательным событием, заставившим и Гарри, и Нарциссу замереть на месте.

  

  — А хуй с ним, — пробормотал Гарри и снова начал двигаться.

  

  Нарцисса не могла в это поверить. Их сейчас застукают!

  

  И, конечно же, не прошло и десяти секунд, как в дверях появилась Пенни.

  

  — Гарри, я… — только и успела она сказать, прежде чем взглянула на совокупляющуюся пару и удивлённо пискнула. — Простите!

  

  Лицо Нарциссы пылало от смущения, когда молодая ведьма убежала, но она ничего не сказала. Вскоре Гарри застонал и наполнил её, как и было обещано. То, что Нарциссу поймали за этим делом, выбило её из колеи настолько, что она не смогла кончить сама, но всё равно чувствовала ярую гордость и удовлетворение от осознания того, что Гарри ей насладился.

  

  Закончив с ней, Гарри вытащил, натянул обратно её стринги и поднял её в прежнее положение.

  

  — Ну вот, теперь ты готова, — пробормотал он ей на ухо.

  

  — Да, милорд, — признала Нарцисса дрожащим голосом, сильно сжимаясь, чтобы удержать его семя внутри себя. Бельё, которое он велел ей надеть, казалось совершенно бесполезным для того, чтобы справиться с любого вида утечкой.

  

  — Хорошая девочка, — произнёс он и нежно похлопал её по заду.

  

  Нарцисса глубоко вздохнула, когда он ушёл, и с помощью нескольких быстрых заклинаний привела в порядок свои растрёпанные волосы и помятую одежду. Чаепитие теперь станет в разы интереснее.

  ***

  

  — Ты что-то хотела, Пенни? — спросил Гарри, обнаружив смущённую управляющую, прячущейся в её личном кабинете. Выражение лица девушки заставило его расплыться в ухмылке.

  

  — Неужели ты не мог найти для этого более уединённое место? — пробормотала она с лицом цвета сочной свёклы.

  

  — Всё вышло спонтанно, — объяснил Гарри, всё ещё ухмыляясь.

  

  — Ну точно, — покачала головой Пенни. — В любом случае, мне нужно было поговорить с тобой о некоторых вещах.

  

  — О каких вещах?

  

  — Про… Септима прислала финальный список потенциальных сотрудников. Она считает, что будет полезно, если ты произнесёшь короткую речь, прежде чем отправишь их работать, поскольку они займутся этим делом с нуля, а не встроятся в уже существующий бизнес.

  

  Гарри задумчиво кивнул, решив, что эта просьба была оправданной. Возможно, он также приведёт с собой и Флёр, поскольку у неё тоже имеется своя доля в бизнесе, хоть и маленькая.

  

  — Хорошо, назначь это… на 25-е число.

  

  — Хорошо, — подтвердила Пенни, записав дату. — Ты также получил несколько интересных писем, одно от Магического Конгресса Северной Америки, а другое от Олливандера.

  

  — Дай угадаю, американцы получили известие об Этале и теперь ноют, что я «украл» их магических существ или что-то в этом роде, а Олливандер хочет перо? — весело сказал Гарри.

  

  — Прямо в точку.

  

  — Так предсказуемо. Запоздало, но предсказуемо.

  

  — Что я должна им ответить?

  

  — Скажи американцам, чтобы поцеловали меня в задницу, и обязательно напиши «задницу», а не «жопу». Не стоит их запутывать.

  

  — Гарри, ты не можешь сказать магическому правительству Северной Америки, чтобы оно поцеловали тебя в задницу, — в отчаянии заявила Пенни.

  

  — Я знаю, — вздохнул Гарри в разочаровании. — Хорошо, тогда просто объясни им, что он не мой питомец, а друг, которого я завёл, потому что мы оба говорим на парселтанге, и он последовал за мной в Британию благодаря своей таинственной силе кетцалькоатля. Обязательно подчеркни, что у меня нет возможности управлять им. Они всё равно станут ныть по этому поводу и выдвигать необоснованные требования, просто потому что так устроена политика, но эту проблему мы будем решать по мере поступления.

  

  — Хорошо, — кивнула Пенни.

  

  — Что касается Олливандера… ну, я думаю, ты можешь пригласить его заглянуть к нам, и он сам попросит Этала.

  

  Пенни снова кивнула, делая пометку. Затем она вдруг занервничала.

  

  — А ещё я съезжаю.

  

  Гарри с удивлением перевел на неё взгляд.

  

  — Съезжаешь? Если это из-за того, что случилось недавно…

  

  — Нет, вовсе нет, — поспешила она с заверением. — То есть, это было унизительно, и тебе действительно следовало бы быть чуть сдержаннее, но это не имеет к делу никакого отношения. Возможность жить здесь бесплатно была именно тем, что мне было нужно в тот момент времени, но… ну, пока ты был в Америке, я кое-кого встретила, и недавно он предложил мне к нему переехать.

  

  Гарри улыбнулся покрасневшей девушке, она была старше него, но куда невинней, чем он был в последние годы.

  

  — Рад за тебя, Пенни. Это кто-то из моих знакомых?

  

  — Нет, он даже не волшебник. Я сказала ему, что работаю на нелюдимого Лорда, с которым у меня имеется контракт о неразглашении.

  

  — Не так уж далеко от истины, — хмыкнул Гарри. — Значит, он не знает, что ты ведьма?

  

  — Ты же знаешь, что мне запрещено говорить ему об этом, пока я не выйду за него замуж, — ответила Пенни слегка раздражённым голосом.

  

  — Но ты хочешь? — подтолкнул он.

  

  — Да, — вздохнула она. — Я уверена, что он будет в порядке, он человек без предубеждений, но я не хочу неприятностей со стороны Министерства.

  

  — Если ты хочешь сказать ему, то давай, — предложил Гарри. — Я разберусь с Министерством, если они вдруг узнают.

  

  — Ты уверен? — неуверенно спросила Пенни.

  

  Гарри кивнул и издал подтверждающий звук.

  

  — Это меньшее, что я могу сделать после всего, что ты сделала для меня, а Министерство и так суёт свой нос в слишком многое.

  ***

  

  — Повеселилась? — с ухмылкой спросил Гарри, когда Нарцисса выбралась из камина пару часов спустя.

  

  — Было непросто, — язвительно отозвалась она, снимая плащ. — А теперь, если позволите, мне нужно посетить уборную, а потом мне нужно с вами поговорить.

  

  Теперь Гарри стало любопытно.

  

  — Я буду ждать тебя в своём кабинете.

  ***

  

  — Итак, о чём ты хотела поговорить? — спросил он через несколько минут.

  

  — О паре вещей, — начала Нарцисса. — Как вы знаете, в течение последней недели я каждый день пила чай с различными известными ведьмами Британии, чтобы узнать, как они и их мужья относятся к предложенному вами закону об оборотнях.

  

  Гарри кивнул. Нарцисса была светской львицей до мозга костей и могла куда лучше выведать расположение элиты общества, сплетничая за чаем, чем он, если бы спрашивал кого-либо напрямую.

  

  — Ну, кажется, все сошлись во мнении, что в этом году вы должны проводить бал в честь падения Тёмного Лорда.

  

  — С чего они так решили? — спросил Гарри, недоумевая. Он никогда не выказывал никаких намёков на то, что собирается сделать что-то подобное, так что это для него казалось очень странным.

  

  — Помимо вашей очевидной роли в этом событии, они ожидают, что вы используете его для того, чтобы собрать дополнительную поддержку закону, — объяснила она.

  

  Теперь Гарри был ещё сильнее озадачен.

  

  — Но голосование по этому закону состоится меньше чем через три недели, а бал пройдёт в Хэллоуин.

  

  — О, — Нарцисса моргнула от внезапного осознания. — Мои извинения, я думала, вы знали.

  

  — Знал что?

  

  — Ни одно из законодательств, предложенных Визенгамоту — да и вообще всё — никогда так быстро не согласовывается, если только его все не поддержат. Прежде чем будет принято окончательное решение о его принятии или отклонении, может пройти шесть или даже больше месяцев. В это время вы должны будете собирать сторонников, как это будут делать ваши политические оппоненты в надежде на то, что его отклонят.

  

  — Отлично, — проворчал Гарри. Он вообще не желал даже присутствовать на ещё одном из этих балов, не говоря уже о том, чтобы устраивать его, но, похоже, он сам себя втянул в это дело. Ебучая политика. — Думаешь, я должен это сделать?

  

  — В противном случае закон вряд ли будет принят, — признала Нарцисса.

  

  Гарри вздохнул. Хотя его и не очень заботила участь бедных ублюдков, заражённых ликантропией, он вряд ли мог продемонстрировать сей факт. К тому же, Нарцисса упорно работала над этим законом, и было бы обидно пустить всю эту работу коту под хвост только потому, что он хотел уклониться от общественных обязанностей.

  

  — Я буду рассчитывать на тебя в его организации, — сказал он.

  

  Нарцисса одарила его сияющей улыбкой.

  

  — Я не разочарую вас, милорд.

  

  И Гарри поверил ей. Не только потому, что она всегда стремилась сделать для него всё возможное, но и потому, что она действительно хорошо разбиралась во всей этой социальной херне и с энтузиазмом взялась бы за неё.

  

  — Полагаю, мне снова понадобится пара?

  

  Белокурая ведьма задумчиво поджала губы, прежде чем ответить:

  

  — И да, и нет. Для хозяев правила несколько иные.

  

  — Как это?

  

  — Это ваш дом, а значит, вам могут сойти с рук вещи, которые в гостях считались бы общественным проступком. Конечно, вы должны быть любезны и вежливы, но никто не сможет комментировать любые ваши странности, не показавшись при этом грубым. На самом деле, возможно, вам будет полезно использовать это, чтобы сделать заявление.

  

  — Какого рода заявление?

  

  — А какое ещё? Власть. Вам может сойти с рук явиться на собственной бал без пары, но это так же создаст проблемы. Неженатые ведьмы будут лезть к вам в надежде наложить свои руки на ваше богатство и репутацию. Вместо этого я бы предложила воспользоваться случаем и представить всех трёх ваших подруг. Это избавит вас от внимания всех, кроме самых прямых и решительных попыток соблазнения, а также послужит тонким проявлением власти.

  

  Гарри вздохнул, дергая себя за хвостик на голове.

  

  — Доре это не понравится. Она не очень любит эти дурацкие вечеринки, а я не хочу оставлять её одну, взяв с собой лишь Луну и Флёр. Разве я не могу просто снова взять тебя?

  

  — Это было бы нежелательно, — предупредила Нарцисса. — Я, конечно, там буду, но я приложила много усилий, чтобы намекнуть на многие вещи о наших отношениях, ничего этим не подтвердив. Если вы представите меня как свою пару на двух таких мероприятиях подряд, это вызовет неприятные слухи.

  

  — Они уже считают, что ты моя любовница, — заметил Гарри.

  

  — Да, и так и должно быть. В настоящее время общественность считает, что вы убили Люциуса после того, как он пытался убить вас, а затем взяли меня в любовницы. Это говорит как о жестокости, так и о милосердии, ведь вы могли бы отомстить и мне, и Драко, и никто бы вас ни в чём не обвинил. Если им покажется, что я — больше, чем просто любовница, то люди начнут задаваться вопросом, не являетесь ли вы всего лишь очередным молодым парнем, попавшим в лапы хитрой взрослой женщины. Это, скорее, хорошо отразится на мне, чем на вас.

  

  Гарри на какое-то время замолчал, обдумывая сказанное. Раньше он не задумывался о том, как именно общение с Нарциссой влияет на его общественный имидж, но всё это имело смысл. Его очень удручало, когда приходилось переживать о том, что люди о нём думают, но в данный момент это было необходимо. К счастью, Нарцисса делала большую часть работы, потому что он, вероятно, не стал бы напрягаться, если бы всё зависело только от него. Совет Адрастии взять бывшую жену Люциуса к себе на службу оказался до безобразия ценным.

  

  — Я поговорю об этом с Дорой и узнаю, что она думает, — сказал он наконец.

  

  — Есть ещё одна вещь, о которой вам нужно поговорить с Нимфадорой, — осторожно проронила Нарцисса.

  

   — О чём?

  

  — Я думаю, Анди подозревает, что вы вступили в отношения с её дочерью. Она пыталась выведать у меня об этом, когда мы виделись в последний раз.

  

  — Отлично. Это станет проблемой?

  

  — Анди росла среди Блэков, как и я, и должна принять это без проблем, но Тед — маглорождённый. Он не поймёт, что нет ничего странного в том, что такой могущественный волшебник, как вы, имеет несколько привязанных к нему ведьм.

  

  Губы Гарри сжались, и он кивнул в знак понимания. Такое было не везде, но в большинстве магических сообществ у сильных мира сего имелись привилегии, которых обычные люди были лишены. Дамблдору, конечно, не позволили бы занять три таких видных поста, если бы он был среднестатистическим чародеем. Адрастия отказалась от своих убийственных планов в расчёте на то, что Гарри однажды станет врагом, которого она не сможет себе позволить. Приспешники Волдеморта, в целом гордые и самодовольные чистокровные, смирились со многими унижениями, которым он их подвергал, просто потому, что он был могущественным. Те же чистокровные обманывали себя, думая, что они обладали властью, и обвиняли маглорождённых в том, что те «украли» их магию, хоть это и было неправдой.

  

  Всегда находился кто-то, кто выступал против этой особенности магической культуры, чаще всего из числа средних волшебников или ниже среднего. Предсказуемая, мелочная, обидчивая и очень человеческая реакция, когда сталкиваешься с кем-то лучше себя — попытка опустить впечатляющего человека до уровня посредственности, чтобы чувствовать себя лучше, не прилагая каких-либо усилий. В Хогвартсе было полно таких же бесполезных маленьких засранцев, хотя там это было легче оправдать, поскольку они были детьми. У Гарри так же имелась хромая теория заговора, что бюрократы Министерства пытаются утопить магию в законодательстве, дабы изменить правила и перевести власть от магии в политику. Доказательств у него не было, и, скорее всего, люди просто вели себя как обычно по-свински эгоистично, а не делали это умышленно, но это ещё сильнее подпортило его мнение о правительстве. Многое из того, что происходило на высших уровнях магического общества, было заменой пугающих проявлений магической силы. Даже предложение Нарциссы представить всех трёх его девушек на этой вечеринке было одним из таких проявлений.

  

  Справедливости ради, это случалось и с другими формами власти, такими как огромное богатство или высокий политический пост. Даже такое незначительное явление, как обладание оружием, давало определённые привилегии. Истина была простой: любая власть, которой не обладают другие, означает, что у тебя так же есть привилегии, которых нет у других. Однако магия придавала этому новое измерение, значительно увеличивая разницу. В конце концов, богатство и политическая власть по-прежнему зависели от толпы обычных людей, и воспользоваться пушкой мог каждый, но могущественный колдун сам по себе практически являлся армией, и его власть была полностью самодостаточной. И это ещё без учета искажающего влияния его ауры…

  

  Даже Флёр, с инстинктом вейлы контролировать своих сексуальных партнеров в конце концов отступила и смирилась с тем, что она не станет главной, хотя ей до сих пор время от времени требовалось хорошенькое напоминание об этом… На самом деле, ей, вероятно, скоро понадобится ещё одно, да и Доре в любом случае придётся показать эту её сторону.

  

  Кстати, о Доре, честно говоря, Гарри ожидал от неё большего сопротивления, как по отношению к его планам касательно Пожирателей Смерти, так и по отношению к открытым отношениям их четверки. Вряд ли он когда-нибудь узнает, какое сочетание факторов привело к её относительно лёгкому принятию вещей, но он знал, что, по крайней мере, часть этого была вызвана его собственной постоянно растущей магической силой и продолжительным эффектом «Соединения». Гарри прекрасно понимал, что применение «Соединения» к Доре до того, как она была готова, откинуло часть её сопротивления, но теперь с этим уже ничего нельзя было поделать. Красивая и причудливая метаморфичка, скорее всего, не стала бы его, если бы всё сложилось немного иначе. Если бы он был более слабым волшебником.

  

  Но что-то его повело. Речь шла о реакции её родителей на статус отношений Доры. Лично Гарри не считал, что это их дело — лезть в то, чем занимается их взрослая дочь, но он знал, что его мнение здесь не имеет особого значения. Он должен был поговорить с самой старшей из своих девочек и узнать, как она собирается с этим разобраться.