Сая
Ичиро отправился на поиски Кибы Юто, так что им с Асией оставалось накормить двух церковниц. Все равно в поисках от них было бы очень мало толку, ни одна из них не умела летать или телепортироваться, что сильно ограничивало возможность передвижения.
— Потрясающе, Ирина, еда этой страны такая вкусная, — с набитым ртом бормотала Зеновия опустошая пятую по счету тарелку риса с курочкой.
Поесть их привели в небольшой семейный ресторанчик. Несмотря на заключенный союз у ее брата не было никакой уверенности в том, что эта парочка не выкинет ничего глупого, поэтому он предпочел перестраховаться и отправил их в публичное место. Напоследок наложив пару заклинаний, которые немедленно предупредят его в случае опасности.
На данный момент такая предосторожность казалась совершенно излишней. Парочка экзорцистов выглядела так будто сбежала из голодного края и их единственным желанием было наполнить животы.
— А я тебе говорила, Зеновия, — подхватила Ирина, — Еда в Японии — это нечто. Стоит попробовать и оторваться невозможно.
Шидо избегала смотреть в сторону Саи, но все же вкусная еда неуклонно поднимала ей настроение. Хедо невольно задумалась о том, что это голод заставил их быть такими стервами прошлой ночью.
— Мы бы попробовали раньше, бы кто-то не спустил все деньги на фальшивые иконы, — фыркнула Зеновия заказывая уже шестую порцию полюбившегося блюда.
— Они не фальшивые! — Ирина чуть не подавилась от возмущения, — Это Николай Чудотворец!
— Вчера ты говорила, что это Иоанн, — равнодушно ответила Зеновия принимая у официантки новую порцию еды.
— Я присмотрелась получше, — огрызнулась Шидо запивая свою обиду колой.
Даже препираясь, церковницы продолжали поглощать еду в промышленных количествах. Сая мысленно поблагодарила бизнес жилку своего брата. Если бы им пришлось оплачивать такой банкет из карманных денег, которые выдавали им родители, то это был бы финансовый крах. Несколько месяцев пришлось бы ограничивать себя в покупках.
При мысли о том, что придется отказаться от коллекционного издания «Cleavange» ей сделалось дурно. И от тех редчайшей фигурки Ольги Дискордии, и от парочки развратных костюмов из любимых хентай тайтлов.
Ладно, поскольку ее брат внезапно стал богат и начал выдавать ей очень щедрые командные деньги, возможно она слегка увлеклась покупками. С другой стороны, это были вещи исключительной необходимости. В конце концов они повышали ее боевой дух!
От размышлений о невероятно разумной вложении денежных средств, ее отвлекло осторожное подергивание за рукав.
— Что такое Асия-чан? — спросила Сая поворачиваясь к монахине, — Если хочешь кушать, то не стесняйся, мы можем себе это позволить.
Арженто в отличие от своих сестер по вере ограничилась лишь маленьким чизбургером и стаканом сока. Сама Хедо поужинала чуть менее скромно, но за голодающей парочкой ей было не угнаться.
— Нет, — покачала головой Асия, — Я просто беспокоюсь за Кибу-сана. С ним точно все будет в порядке?
— Не беспокойся, он просто проходит свою арку раскрытия темной предыстории, — отмахнулась Сая, — Они-чан сможет его вразумить.
Асию подобное объяснение явно поставило в тупик. В отличии от Ичиро, она еще не успела привыкнуть к подобным заявлениям. Но спросить что-то еще ей не удалось. Звук пришедшего на телефон сообщения прервал разговор.
— Так, трапеза окончена, пора за работу, — объявила Сая пробежавшись глазами по тексту.
Рейнар
Не то, чтобы ее прельщала перспектива шляться по городу в поисках сбежавшего демоненка, но раз это была просьба Ичиро пришлось постараться. Завоевать пару дополнительных очков в его глазах накануне битвы с Кокабиэлем лишним точно не будет.
Предстоящее с каждой минутой все больше тревожило ее. Конечно, приз маячивший в случае победы был сладок. Выжить в битве с одним из самых могущественных падших уже само по себе великим достижение.
Конечно же ключевым словом было «выжить». Престиж, внимание от влиятельных лиц звучали очень неплохо, но сначала предстояло сунуть голову в пасть разъяренному дракону и не дать ее откусить.
На бумаге их шансы могли бы выглядеть неплохо. У них была обладательница лонгина в лице Саи, невероятно талантливый в магии Ичиро. Наследницы двух влиятельных демонических домов тоже должны были из себя что-то представлять. Однако, Кокабиэль оставался Кокабиэлем, он сражался и выживал в куда более сложных битвах.
Она с трудом могла объяснить себе почему остается в городе, а не бежит без оглядки. Обычно ей удавалось избегать настолько опасных ситуаций и именно поэтому до сих пор была жива.
Что же толкало ее на такой риск? Ответить было сложно. Может желание наконец-то добиться хоть чего-то. Она жаждала подняться в иерархии падших столько сколько себя помнила, но значимых успехов так и не добилась. Так же был заразителен пример Ичиро, который столкнувшись со сверхъестественным миром быстро достиг успеха.
К удивлению, Рейнар, несмотря на полное отсутствие энтузиазма и потерянность в собственных мыслях, именно она нашла сбежавшего рыцаря. Решив покончить с этим как можно быстрее, она вздохнула и начала снижаться.
Время уже клонилось к вечеру и постепенно темнело. Киба, явно понимая, что его будут искать, пробирался по городу темными переулками.
— Ты будешь хорошим мальчиком и пойдешь со мной, или мне тебя спеленать и силой отволочь под ноги Гремори? — не утрудившись ни приветствием, ни попыткой скрыть свое раздражение поинтересовалась Рейнар.
— Думаешь справишься? — Юто скрестил руки на груди и с подозрением смотрел на падшую, но оружие призывать не спешил.
— Не справлюсь сама, так помогут другие, — пожала плечами падшая ничуть не задетая сомнениями в своих силах, — Скоро здесь будут мои подчиненные, Ичиро-сан и все, кого послали на твои поиски. Ну так что? В тебе проснулся голос разума, или ты заразился от тех святош и не будешь слушать пока не получишь по заднице?
— Я не могу вернуться, — упрямо ответил Киба.
Юто прищурился, явно прикидывая успеет ли одолеть ее до того, как прибудут остальные. Клекот раздавшийся сверху отвлек ее. Фамильяр Ичиро прибыл и теперь радостно кружился над головой Рейнар. Это, казалось, заставило рыцаря отложить силовой вариант, если фамильяр здесь, то и хозяин должен быть неподалеку.
— Это из-за истории связанной с экскалибурами? — скучающим тоном поинтересовалась падшая, заставив глаза Кибы удивлённо расширится, — Ты шокирован, что я знаю? Любой, кто видел тебя, вчера мог прийти к такому же выводу.
— Ты не понимаешь… — начал было Юто.
— И не хочу понимать, — оборвала его падшая, — У тебя есть грустная история? Очнись, кретин, реальный мир очень жесток. У каждого есть грустная история. Ты ни черта не особенный. Если хочешь вызвать жалость, то не следовало попадаться именно мне. Ичиро-сан добрый и, возможно, выслушал бы тебя, но я не он. В моих глазах ты просто идиот, которые делает безумно сложную ситуацию еще сложнее.
— Да как ты… — Юто явно не оценил ее пренебрежительного отношения к его прошлому, — Что ты вообще знаешь обо мне?
— Не знаю и знать не хочу, я же сказала, — равнодушно ответила Рейнар, — Пусть твоя хозяйка тебе сопли вытирает.
Киба явно всё больше злился. Фамильяр Ичиро яростно захлопал крыльями над головой Рейнар, словно маленький грифончик собирался защитить ее от нападения. Когда в руке рыцаря появился меч, падшая призвала копье.
— На твоем месте, я бы этого не делал, — послышался голос нового участника разговора.
Ичиро
Честно говоря, Рейнар могла быть помягче и не провоцировать нестабильного парня, но нужно признать, что доля правды в ее словах была. Киба сильно осложнил нам жизнь своим побегом.
— Ичиро-сан, — увидев меня Юто, казалось, немного успокоился, когда увидел меня, — Понимаю зачем вы здесь, но я не могу вернуться к Риас-сама, есть клятва более важная чем та, что я давал ей.
— Знаю, что ты пытаешься сделать, но это не сработает, — я покачал головой вставая рядом с Рейнар, — Кокабиэль ищет любой повод, чтобы начать войну. Тот факт, что ты стал отступником для него не будет играть никакой роли. Твою попытку уничтожить похищенные им экскалибуры он использует как повод, чтобы напасть на Риас.
На этих словах Киба замер. Приятно было видеть, что он не потерял остатки здравого смысла и угроза жизни его друзьям смогла пробить брешь в его броне из жажды мести.
— Я должен уничтожить экскалибуры, я дал клятву, — упрямо покачало головой Юто, но было видно, что он сам уже не очень уверен в своих словах.
Рейнар на это заявление раздраженно закатила глаза, но предпочла промолчать, оставляя разговор мне. Я, конечно, с большим пониманием относился к его обстоятельствам. Риас не особо вдавалась в подробности того, что с ним произошло в детстве, но очевидно это оставило огромный след на его сознании.
— А кто тебе мешает? — поднял я бровь, — Экскалибуры у Кокабиэля. Он в любом случае попытается нас убить. Церковницы совсем не против уничтожить их, если не останется иного выбора. С нами у тебя гораздо больше шансов на успех.
— Те двое? — скривил губы Юто, — Их экскалибуры ничем не отличаются от других. Проклятые куски железа по недоразумению, называемые святыми мечами. Они тоже должны быть уничтожены.
Разговор, очевидно, не клеился. Киба хоть и переживал за Риас и остальных членов ее семьи, никак не хотел отказываться от своей застарелой жажды мести. К счастью, у меня была припрятана козырная карта, которая могла его вразумить.
— Я думаю ты и сам понимаешь, что твоя цель — это вовсе не экскалибуры, — мой голос был ровным и спокойным, — Когда твоего близкого застрелили ты ищешь не пистолет, а того, кто нажал на курок. Верно?
— К чему ты клонишь? — прищурился Юто.
— Тебе нужен человек, один конкретный, — я улыбнулся, прекрасно понимая, что рыбка проглотила наживку, — Вальпер Галилей. Он сотрудничает с Кокабиэлем и скорее всего находиться в этом городе.
Эту информацию мне удалось выудить у Ирины и Зеновии, которым церковь предоставила данные о возможных союзниках Кокабиэля. Поскольку дело касалось экскалибуров, то эта кандидатура была первой в списке подозреваемых.
— Так-так-так, похоже наш колдун слишком много знает, — из ближайшей подворотни послышался мерзкий, но смутно знакомый голос, — Кажется я сегодня настоящий везунчик. Моя ускользнувшая добыча, бывшая сука-босс и маленький демоненок.
Из темноты к нам приближалась фигура и когда свет наконец осветил его лицо, узнать неожиданного гостя не составило труда.