Данмачи - Сильнейший Авантюрист. Глава 36.docx
— Локи-сама, прошу, скажите, что это просто очередная ваша несмешная шутка… А не попытка сорвать наш с Айз спуск на глубинные этажи. Напоминаю, вы сами согласились не препятствовать нашему свиданию, — хмуро гипнотизировал свою покровительницу, с откованной неприязнью сжимая врученный мне листок с заданием.
— Увы, Арден, я в данном случае и сама не до конца понимаю, что тут вообще происходит… Но отказаться от этого дуратского задания ты никак не можешь, — кривила губы богиня лжи и коварства, с лёгкой виной во взгляде поглядывая на нашу с Айз парочку. — Задание пришло напрямую от гильдии и конкретно на твоё имя, так что с выбором исполнителя тоже не развернуться… Пусть мне и кажется всё это до одури подозрительным.
— Ага, особенно это обязательное условие… Какое гильдии вообще дело — в одиночку я буду доставлять заказ на двадцать седьмой этаж, или в составе группы… Да и кому вообще может понадобится доставка даже не в Ривиру, а на дно Водного города? — зло ругался, мысленно предполагая, кто может стоять за столь странным заказом, но от подобных догадок лишь сильнее нервничая и злясь.
— Похоже на ловушку, — хмурилась моя светловолосая и златоглазая подруга, не столько переживая о моей безопасности — моя магия весьма универсальна, когда дело доходит до возможного побега, сколько негодуя из-за вновь откладывающегося совместного спуска в подземелье. А ведь мы уже даже в обычную экспедицию сходить успели, и так как следует затянув с подготовкой к нашему странному свиданию.
— Похоже, но заказ подлинный и оформлен именно гильдией. Я дважды всё перепроверила. Даже Рауля утром посылала за личным подтверждением того, что это задание реально и не является грубой ошибкой, — тяжко выдохнула Локи, локтями упираясь в свой стол и недовольно прикрывая глаза. — К тому же, порой индивидуальные заказы всё же поступают нашей семье. Если гильдия считает авантюриста достаточно надёжным, она может доверить именно ему то или иное задание…
— Ясно, тогда отказываться от доставки и правда не стоит… Но лучше всё же быть готовым к неприятностям, — покачал головой, после слов богини лишь крепче уверяясь в собственных предположениях. — Айз, ты не будешь против, если я возьму с собой один из магический мечей, что мы купили для спуска на глубинные этажи?
— Они твои, — уверенно кивнула мне девушка, даже на секунду не задумавшись о том, сколь дорого нам обошлись крайне нужные на глубинных этажах артефакты… Моя безопасность для той, очевидно, была на первом месте.
— Отличный настрой… И знаешь, на самом деле вы всё же можете вместе спуститься в подземелье. Просто арендуйте на денёк себе номер в Ривире — пусть Айз несколько часов подождёт, пока ты разбираешься с доставкой на двадцать седьмой этаж, а там уже ты за ней вернёшься и дальше сможете вместе спускаться… Да и случись что-то непредвиденное — Айз сможет быстро сообщить о твоей пропаже, тут же выдвинувшись на помощь, — хмуря брови, предложила вполне себе жизнеспособный план наша богиня…
— Не самый плохой вариант… Только спускаться нам тогда лучше всё же не вместе. Чтобы у гильдии или наших недоброжелателей было меньше поводов для беспокойства, — предложил, умом понимая, что так будет лучше, но… всё равно испытывая некоторый дискомфорт от того, что у нас с Айз не получится начать своё путешествие вместе.
Сама блондинка вон тоже расстроена, но спорить с планом не собирается, давно привыкнув полагаться в таких вопросах на меня, Фина или нашу покровительницу. Всё же сама Айз в составлении какой-то стратегии или подготовке к вылазке в подземелье — полный ноль. Риверия в своё время пыталась ту чему-то научить, но у Валленштайн одни лишь битвы на уме, так что ничего путного из этого не вышло.
Впрочем, в данном случае это лишь играло нам на руку. Так, взяв в гильдии небольшую посылку и спокойно умастив ту в свой достаточно массивный рюкзак с оборудованием и припасами как минимум на две недели исследования глубинных этажей — я отправился прямиком к Ривире. Благо, с моими нынешними характеристиками проноситься сквозь первые этажи я мог даже не притормаживая перед всевозможными монстрами.
В данный момент те просто не представляли для меня никакой угрозы, из-за чего спринт прямиком до города-поселения на восемнадцатом этаже занял у меня лишь жалкие часы… Даже с тем, чтобы снять номер в Ривире и договориться о том, чтобы в него чуть позже получила доступ и Айз Валленштайн заняло не сильно меньше времени.
Впрочем, проблемой это тоже не стало — всё же личная репутация и, что даже более важно — репутация нашего семейства была незыблема среди других искателей приключений, из-за чего и беспокоиться о некоторых мелочах мне не приходилось… Хотя ничего действительно ценного я в гостинице оставлять не собирался, во всеоружии спускаясь на двадцать седьмой этаж.
Там, сориентировавшись по карте и двинувшись в нужную сторону… я окончательно понял, что происходит. Манящее пение знакомой русалки стало для меня слишком явным доказательством того, что во всём этом задании замешен Уран и его помощник — Фелс. Ну а сама, доставка, должно быть как-то связана с ксенами…
— Арден! Арден! — радостно приветствовала меня Мари, первой замечая моё появление в радиусе её чувствительности. Впрочем, в этот раз встречала та меня не в одиночестве. Мрачная, тощая и достаточно высокая фигура в черной мантии-плаще стояла прямиком подле русалки… А ещё как минимум двое сильных монстров скрывались от моего взгляда, но не чувствительности к пространству, на некотором отдалении от своих товарищей.
— Мари, — легко махнул знакомой девчонке, не спеша поднимать собственное оружие в боевое положение. — И некто Фелс, я так полагаю… Это ведь ты отправил мне это задание от лица гильдии?
— Всё так, господин Готтвальд. Как Мари и говорила — вы на удивление проницательны для своего возраста, — ничуть не смутилась моего вопроса фигура в тёмной мантии, чьё внимание, впрочем, стало особенно пристальным. Бррр! У меня аж мурашки идут от этого взгляда, хотя ничего особенного вроде бы и не происходит.
— Можно просто по имени. Я не привык, когда мне выкают или обращаются по фамилии, — спокойно фыркнул, легко доставая из рюкзака чужую посылку и тут же кидая ту в сторону Фелса.
— Как пожелаете… господин Арден, — чуть склонил голову помощник Урана, ловко поймав компактную коробочку и… тут же распаковав ту.
— Надувной мячик? Точнее, сразу несколько мячей? — чуть удивился, наблюдая за тем, как странный тип в мантии своей мантией надувает один из мячей и тут же кидая тот крайне довольной и радостной русалке, что тут же принялась играть с, по всей видимости, давно знакомой ей игрушкой.
— Вас это так удивляет? — голосом выражая нечто похожее на улыбку, уточнил Фелс.
— Не слишком сильно. По правде сказать — я даже рад, что доставил себя подарок для Мари, а не какой-нибудь артефакт для прячущихся поблизости монстров, — фыркнул, взглядом весьма точно обозначая места сокрытия других ксенов.
— Вы… так просто их обнаружили? — искренне удивился волшебник, взмахом руки призывая нескольких монстров вылезти на свет и осторожно двинуться в мою сторону.
— Даже вице-капитану семейства Фрейи не удалось долго скрывать от меня своё присутствие, что уж тут говорить о нескольких… так называемых ксенах, — усмехнулся, легко оценивая внешность троицы весьма сильных монстров — серой гаргульи, человека-ящера и гарпии…
Они вышли далеко за переделы своих видов по чистой силе. И это даже впечатляет, чёрт бы вас побрал! Я добровольно оказался в окружении трёх мрачных монстров, сопоставимых с пятым уровнем и обладающим прикрытием в виде русалку и мага с неизвестными мне способностями.
— Ты… на удивление спокоен, как для авантюриста, что оказался в окружении… неизвестных ему монстров, — с некой внутренней агрессией обратился ко мне ксен-гаргулья, даже не скрывая собственной неприязни.
— Буквально пару недель назад мне пришлось участвовать в переговорах, где главным козырем в моём рукаве оставалась возможность совершить самоубийство на месте… После подобного опыта, милое окружение троицы говорящих чудовищ уже не кажется таким уж большим событием, — рассмеялся, не собираясь выдавливать из себя лишнее дружелюбие к монстрам.
— Чё вякнул!? — вот только гаргулье мой тон и манера речи явно не понравились, из-за чего тот чуть было тут же не рванул в атаку, вынуждая своих товарищей-ксенов отбросить маски мрачной злобы и мгновенно броситься на мою защиту.
— Чёрт, Грос! Ты какого чёрта вообще творишь!? — взревел людоящер, что при поддержке крылатой и пернатой девушки пытался утихомирить злую гаргулью.
— А-то ты не видишь!? Фелс и Мари ошиблись! Этот подонок ничем не отличается от других авантюристов! — бешено орал серый монстр, впрочем, не пытаясь силой давить на своих товарищей.
— Ошибаешься! Арден — хороший! — мигом бросилась защищать меня из своего озера миловидная русалка, чуть сбивая настрой злой гаргулье. — Он даже не стал мне вредить, при первой встрече, да и после…
— Своё обещание я сдержал, моя Фамилия и богиня не догадываются об истинной личности моего информатора, — пожал плечами, поспешив успокоить… кажется, вообще всех вокруг. — Вот только это ещё не значит, что я стал большим любителем говорящий зверей. Так что если ты… Фелс, заставил меня прейти сюда ради знакомства с ними — очень зря. Я бы спал спокойнее, ограничься моё знакомства с ксенами одной лишь Мари… — покачал головой, тут же обращая ситуацию вспять.
Столь прямое заявление, что я не собираюсь становиться на сторону ксенов сказалось на настроение каждого из присутствующих… А жажда крови со стороны серой гаргульи начала ощущаться особенно отчётливо. Если бы не моя магия — давно бы уже пришла пора волноваться о собственном выживании ни в какой-то там отдалённой перспективе, а прямо здесь и сейчас…