Глава 13
Тонкс вернулась в Гриммаулд Плейс к ужину, который прошел в основном под пристальным взглядом Сириуса. Этот ублюдок имел наглость подмигивать ей!
Билл Уизли и его невеста Флёр снова присутствовали на ужине. Накануне они отсутствовали, так как оба допоздна работали в Гринготтсе, и, вероятно, провели ночь в доме Флёр. Молли об этом, конечно, не знала. Большинство других членов Ордена тоже были там, включая всеми любимого неэффективного шпиона Северуса Снейпа. Дамблдор, однако, был заметен своим отсутствием.
Гарри, Гермиона и Джинни прибыли на ужин последними. Ошейник Джинни снова был спрятан, и Гарри по-джентльменски занял места для девочек: Джинни — слева от него, а Гермиона — справа.
"Я вижу, некоторые люди все еще думают, что мир вращается вокруг них, и они могут заставить других ждать, пока они тратят свое драгоценное время в другом месте", — усмехнулся Снейп.
К удивлению многих, Гарри ответил: "Да ну тебя, трус сопливый. Ты никому здесь не нужен, почему бы тебе не пойти и не поцеловать задницу своего драгоценного Волдеморта, вместо того чтобы досаждать нам?
"ТЫ НАГЛОЕ ОТРОДЬЕ! заорал Снейп и вскочил на ноги, держа палочку наготове. Но почти все сидящие за столом направили на него свои палочки.
Снейп, я очень надеюсь, что вы не собирались нападать на моего крестника, — сказал Сириус отрывистым тоном. Может, тебе лучше исчезнуть, ты никому не нравишься".
Блэк , — неприязненно произнес Снейп, — ты не можешь понять, что я делаю для Ордена. Дамблдор попросил меня быть здесь, и…
Старого козла здесь нет, не так ли? Гарри сказал, вызвав некоторый шок в толпе приверженцев Дамблдора: "Я полагаю, мой крестный попросил вас уйти, профессор. Последнее слово было произнесено в точной копии усмешки Снейпа, когда он произносил имя Гарри или Сириуса.
Поттер, это двадцать баллов с Гриффиндора и наказание!" — крикнул Снейп, снова поднимая палочку, пока не заметил, что многие члены Ордена все еще держат его на прицеле.
"Мы не в школе, профессор , — ухмыльнулся Гарри, — Сириус, в доме Блэков есть какой-нибудь способ выведения вредителей?
Рядом со Снейпом появился домовой эльф Кикимер, который внезапно выскочил , прихватив с собой Снейпа, и вернулся с пустыми руками.
Мерзкий хозяин-полукровка хотел убрать мерзкого предателя-полукровку, и Кикимер повиновался, о да… Кречеру не нравится, что он такой жирный", — пробормотал про себя ненормальный эльф.
Спасибо, Кикимер, — сказал Гарри, усаживаясь обратно, когда кризис миновал.
Мерзкий молодой хозяин, спасибо Кичеру, какой позор он и его крестный принесли… — пробормотал эльф, выходя из комнаты.
Э-э, ну… всем приятного аппетита? Молли растерялась, но тут желудок Рона заурчал, и она начала подавать ужин.
После ужина некоторые взрослые поставили Гарри в угол за то, что он не уважает Снейпа.
Слушайте все, последние четыре года он оскорблял меня на уроках. Я… Вытерпел. Этого", — Гарри приговаривал, хлопая по столу. Рон и Джинни смотрели на него с благоговением, близнецы выглядели так, будто нашли своего нового героя, а Сириус и Ремус светились от гордости. Гермиона размышляла, она знала, что последствия будут, но Гарри был прав, он не мог позволить Снейпу продолжать издеваться над ним… даже если бы он был учителем, но сила не делает добра. Верно?
Я буду проявлять к нему должное уважение на уроках, — продолжил Гарри, немного успокоившись, — но мы пока не в школе. Он не имеет права так со мной разговаривать, и я надеюсь, вы все понимаете, что я этого не потерплю".
Хорошо сказано, Гарри", — сказал Билл Уизли, похлопав его по плечу. Мама, не сердись на Гарри. Снейп был паршивым гадом и плохим учителем, даже когда я учился в школе, и, судя по тому, что мне рассказывали близнецы-ужастики и Гарри, он ничуть не изменился. Жаль, что у меня не хватило смелости противостоять ему в возрасте Гарри".
Гарри покраснел от комплимента, и допрос закончился. Молли не была полностью удовлетворена, но было очевидно, что большинство собравшихся, как подростки, так и члены Ордена, согласны с тем, что Снейп — плохая новость.
Гарри отправился играть в шахматы с Роном, а Тонкс отвела Гермиону в сторону.
Гермиона, это ведь мой вечер? Гермиона кивнула, и Тонкс широко ухмыльнулась: "Отлично… и ты никогда не догадаешься, какие у меня новости".
О? Любопытство Гермионы возросло.
Меня полуофициально назначили телохранителем Гарри на предстоящий учебный год. Пока все держится в секрете, но, может быть, наша маленькая договоренность сохранится?
Гермиона тщательно обдумала этот вопрос: готова ли она и дальше делить Гарри с Тонкс? С одной стороны, если противозачаточные начнут действовать, она будет в безопасности, даже если он будет настаивать на том, чтобы кончить в нее… с другой стороны, он был очень любвеобилен, и, возможно, ей не помешало бы время от времени отдыхать… но разве Джинни уже не свободна?
Может быть, Тонкс… Я просто пока не знаю. Спроси меня еще раз 31-го числа , хорошо?
Настроение Тонкс немного упало, но пока она могла смириться с этим. Хорошо, но, пожалуйста, имейте это в виду. Завтра я отправляюсь побеседовать с Дамблдором и сообщу вам подробности, когда вернусь к Гарри, скажем, перед ужином?
"Договорились, — ответила Гермиона, — как только мы отправимся спать, я снова заберусь к Джинни, нам нужно поговорить. Ты можешь притвориться мной и пойти в мою комнату, Гарри, несомненно, придет за тобой раньше, чем ты успеешь воспользоваться кроватью", — немного ворчливо ответила она. Убедись, что ты уйдешь до начала завтрака, и забери меня, чтобы мы могли еще раз поменяться местами. Я буду спать с Джинни, но она так просто не проснется".
Тонкс едва не прыгала от предвкушения. Целая ночь развлечений с Гарри — после жаркого занятия с Гермионой в тот день и неудачной попытки Сириуса трахнуть ее после этого — ей бы это точно не помешало.
Когда Молли отправила детей спать, Гермиона последовала за Джинни в ее комнату. Джин? Мы можем поговорить?
Конечно, Гермиона, о чем? Джинни просто стянула с себя платье и засунула все еще влажные трусики в корзину для белья, а затем принялась расстегивать лифчик.
Гермиона не стала терять времени и тоже начала раздеваться.
"Насчет Гарри… ты действительно теперь его рабыня? Гермиона задрала рубашку и скинула юбку, оставшись голой. Гарри еще не разрешил ей надеть нижнее белье, так что пока приходилось выполнять его приказы. А поскольку он не указал спальную одежду, ей оставалось только спать голой. К счастью, вторая кровать в комнате Джинни была уже готова.
О, я Гермиона, — мечтательно улыбнулась Джинни, забираясь в ночную рубашку. Гарри любит меня, я уверена, и он никогда не обидит меня… Я готова на все ради Хозяина".
Гермиона кивнула, она тоже любила Гарри и была готова на все ради него… "Ну, если ты уверена, то… но это все равно неправильно, не так ли?
Джинни подскочила к кровати Гермионы и обняла старшую ведьму. Гермиона, ты не понимаешь. Это не рабство, если это так правильно… Ты должна мне завидовать. У меня никогда не будет другого, кроме Хозяина, я чувствую Его любовь ко мне даже сейчас. Если бы я могла освободиться прямо сейчас, я бы тут же попросила Его взять меня снова".
Гермиона все еще сомневалась, но вынуждена была согласиться с чувствами Джинни. Она не была домовым эльфом, существом, неспособным к самостоятельному мышлению, — или так Гермиона подсознательно пыталась оправдать свои попытки навязать свободу маленькой расе, которая, за одним исключением, явно не хотела этого, — но Джинни была мыслящим человеком, и если и она, и её Гарри говорили, что это правильно, то, вероятно, так оно и было. С легким чувством ревности к тому, что Гарри в данный момент, скорее всего, наслаждается Тонкс, а не ею, Гермиона попыталась уснуть.
Тонкс ждала на третьем этаже, пока дети пройдут мимо, спрятавшись за дверью в пустую комнату. Убедившись, что все находятся в своих комнатах, она поспешила к Гермионе и перевоплотилась в юную ведьму. Целая ночь веселья для Гарри, а благодаря ее боссу, возможно, и много других! Сменив одежду на одно из ночных платьев Гермионы, она чуть ли не прыгала от радости и уселась на кровать, ожидая своего хозяина.
~
Глава 14
Долго ждать ей не пришлось. Гарри вышел из ванной, соединяющей его комнату с комнатой Гермионы, и встретился с ней взглядом. На мгновение его лицо нахмурилось, но тут же сменилось ухмылкой.
Опять ведешь себя как плохая девочка, Гермиона ? Думаю, тебе нужно еще несколько шлепков, прежде чем ты усвоишь урок".
Тонкс побледнела: шлепки — это совсем не то, о чем она думала! 'Сп… отшлепать хозяина? Почему?
Гарри моргнул, а потом усмехнулся: "Зови меня всегда Гарри, милая. А отшлепал потому, что ты нарушила дресс-код. Я велел Гермионе носить только рубашку и юбку, если я не скажу ей иначе, и вот я вижу перед собой Гермиону , одетую во что-то другое. Я думаю, двадцать шлепков — это справедливо, не так ли?
Тонкс хныкала, почему, ох почему, Гермиона не предупредила ее? Да, Гарри… это справедливо. Где ты хочешь меня видеть?
О, везде и всегда, — ухмыльнулся Гарри, — но пока сбрось мантию и иди ко мне в комнату. '
Гарри прошел в свою комнату и сел на стул. Тонкс поспешно скинула ночную рубашку и, обнаженная, подошла к Гарри.
Через колени, — сказал Гарри, указывая на свои голые колени, — ты же знаешь, ты была плохой девочкой. Никакого нижнего белья, пока я не разрешу тебе снова, и я хочу, чтобы ты была в юбке и рубашке, когда ты не обязана надевать что-то еще, я понял?" Он легонько шлепнул ее по попке, наслаждаясь покачиванием.
"Да! Да, Гарри, я поняла", — Тонкс точно больше не допустит ошибки. Так приказал ей Гарри.
Хм… посмотрим, поймешь ли ты позже. А сейчас никаких жалоб, или я добавлю еще пять за каждый протест", — усмехнулся Гарри и начал шлепать ее. Вскоре Тонкс снова застонала у него на коленях, ее щеки покраснели от наказания. Наконец последовал последний шлепок, и Гарри поднял ее на колени, чтобы поцеловать.
"Ну вот, дорогая, все хорошо… Ты понесла свое наказание как хорошая девочка, — пробормотал Гарри, обнимая ее, пока она всхлипывала, — а хорошие маленькие девочки заслужили свою награду". Тонкс почувствовала под собой его твердый член, и, несмотря на больную попу, ее секс переполняло предвкушение. Гарри немного отодвинулся назад и направил Тонкс туда, где он хотел ее видеть. Тонкс подняла ноги, обхватив тонкую спинку стула и Гарри, а Гарри крепко обнял ее за плечи. Одной рукой она вводила его твердый член в свой вход, а другой держалась за спинку стула для дополнительной опоры.
Гарри медленно входил в нее, пока Тонкс опускалась на своего любовника, и она мысленно сравнивала его с Сириусом. Разница была как между днем и ночью. Сириус был крупнее и толще, но в то время как ее кузен просто вколачивал в нее свое мясо, словно она была просто вместилищем, Гарри уже двигался вместе с ней, задевая ее чувствительные точки вдоль туннеля, а его руки на ее спине ласкали ее. Затем ее чувствительная попка встретилась с его бедрами, и она с шипением выскочила обратно, шипение перешло в стон, когда член Гарри почти полностью вышел из нее, ощущая чудесное трение внутри себя. Тонкс медленно нашла ритм, который едва позволял ее измученной попке задевать бедра Гарри, и он двигался вместе с ней, чтобы максимально увеличить проникновение и в то же время позволить ей освободиться от боли. Боль усиливала удовольствие, и лишь несколько раз, поднимаясь и опускаясь, Тонкс почувствовала, как нарастает ее оргазм. Гарри заметил, как она напряглась, и снова сильно шлепнул ее по попе, и Тонкс вскрикнула от удовольствия, когда мир вокруг нее побелел, и она сжалась вокруг него, чувствуя, как Гарри выплескивает свою сперму в ее желанный канал и окрашивает внутренности в белый цвет, как пустота, которая стремительно закрывала ее глаза.
Очнувшись, она обнаружила, что ее руки и ноги скованы мягкими шелковыми лентами, а она ничего не видит. Ей завязали глаза!
Гарри? Гарри, что происходит?" — позвала она и тут же подскочила, когда что-то защекотало ей правую грудь.
"Ты же не думала, что твое наказание закончилось, дорогая?" — раздался голос Гарри, и перо — перо? — которым он щекотал ее, дразнило ее твердый сосок.
Кому принадлежат эти груди?" — спросил он, и Тонкс почувствовала, как второе перышко начало дразнить ее левую грудь.
Тебе, они принадлежат тебе, Гарри… Тонкс зажмурилась: ощущения были не то чтобы неприятными, но слишком медленными, чтобы что-то сделать для нее.
А кому принадлежит эта маленькая кошечка? Третье — ? — Перо начало дразнить ее внутреннюю поверхность бедер, слегка касаясь губок ее влажной киски, едва не пропуская клитор.
Обвисшие сиськи Мейв… ты, Гарри, он твой… Тонкс начала слегка задыхаться, черт, он знал, как ее дразнить…
Гарри только хмыкнул, а потом Тонкс почувствовала, как он потянулся к ее голове и снял повязку с глаз. Гарри отступил от нее, и Тонкс посмотрела вниз, чтобы увидеть три перышка, которые двигались сами по себе, поддерживаемые магией, и медленно сводили ее с ума.
Значит, никто, кроме меня, не сможет ими воспользоваться?
Тонкс покраснела: не мог же он иметь в виду Сириуса? Сириус был с ней в образе Тонкс, а не Гермионы! Нет, он должен был иметь в виду что-то другое… но она чувствовала себя вынужденной ответить: "Нет, Гарри, только ты… только ты".
Посмотрим, сможешь ли ты сдержать обещание, моя маленькая плохая ведьмочка, — усмехнулся Гарри и убрал два перышка, дразнивших ее грудь. Не двигайся пока, — сказал он и ослабил веревки, удерживающие ее руки на месте. Взяв подушку, он подложил ее ей под голову, и Тонкс послушно подняла ее. Теперь она частично сидела на месте.
Всегда мечтала о сиськах… Постарайся, и, возможно, я тебе поверю", — улыбнулся Гарри и облокотился на ее грудь. Его твердый член скользнул прямо между грудей, и Тонкс немного увеличила их размер, когда думала, что Гарри не смотрит, чтобы было легче.
Секундочку… Гарри взял свою палочку с тумбочки рядом с кроватью и направил ее на пики, между которыми находился его член: " Лубрикатус ", — и на груди Тонкс появилась жидкость без запаха, сделав их влажными и приятными.
Тонкс немного сдвинула груди вместе, и Гарри начал вводить свое горячее мясо в образовавшуюся долину.
Ух ты, какой большой член для моих сисек, — улыбнулась Тонкс, наблюдая за тем, как Гарри использует ее сиськи, чтобы кончить. После нескольких приятных минут наслаждения ее сиськами Гарри вытащил член и начал водить им по верхней части ее грудей, то по одному соску, то по другому. Тонкс была на взводе: перышко между ног все еще дразнило ее, а теперь Гарри издевался над ее чувствительными сосками…
Пожалуйста, Гарри, я хочу попробовать тебя на вкус… — прохрипела она, и Гарри смилостивился и кивнул.
Глаза Тонкс загорелись, и она схватила его ствол в одну руку, а яйца — в другую. Наклонившись вперед, она начала вылизывать верхнюю часть его члена, и вскоре Гарри забрызгал спермой ее лицо и гладкую грудь.
С глубоким довольным вздохом Гарри слез с нее, убрал дразнящее перо и развязал ей ноги. Тонкс надулась, так и не кончив. Гарри… пожалуйста, сделай так, чтобы я кончила, любимый…
Гарри улыбнулся ей и лег рядом: "Не знаю, милая, я чувствую себя довольно усталым. Но ты можешь попробовать, если хочешь".
Тонкс не нужно было повторять дважды, она быстро втянула его член обратно в рот, и, несмотря на явный протест Гарри, было ясно, что он готов на еще один раунд, так как умелый язык Тонкс разбудил его. Тонкс отстранила голову и села на него. Она медленно опустила свою влажную пизду на его вал, а рука Гарри начала играть с ее грудью. Тонкс с удовольствием начала подпрыгивать на его члене, пока ее не настиг оргазм. Гарри прижал ее к себе и позволил ей пережить его, пока он тоже не кончил снова.
Насытившись, любовники уснули, все еще оставаясь вдвоем.
~
Глава 15
Когда за окном защебетали птицы, Тонкс проснулась. Внизу у нее немного болело, но она чувствовала полутвердый член Гарри, который все еще находился внутри нее, когда он обнимал ее сзади. Тонкс побледнела, осознав, что во время сна она снова вернулась к своей базовой форме, и быстро переключилась обратно в форму Гермионы, заставив свою киску сжаться вокруг его члена, так как она немного уменьшилась в размерах.
Сиськи Морганы, Ним… Что бы ты сейчас ни делала, продолжай в том же духе", — пробормотал Гарри позади нее.
Тонкс замерла: "Гарри? Как ты меня только что назвал?
Утро доброе, моя маленькая нимфетка, — сказал Гарри, слегка зевнув, и начал медленно раскачиваться в ней. Он внутренне выругался, черт! Чуть не выдал ее… надеюсь, она примет мой маленький промах.
Ммммм Гарри… Мне нравится так просыпаться", — вздохнула Тонкс. Фух, чуть не подумал, что он застал нас с Гермионой там… Хорошо, что я успел переодеться до того, как он проснулся. Надо следить за этим! внутренне укорила она себя.
Правая рука Гарри начала играть с её чувствительной грудью, а левая легла на её бедро, прижимая её к себе. После нескольких очень приятных движений Гарри вышел из нее и, нависнув, снова вошел в ее влажную киску. Гарри положил руки ей под задницу и приподнял ее, позволив Тонкс положить ноги ему на плечи. Новый ракурс сводил Тонкс с ума, и она сильно стонала.
"Милая Мэв… да, Гарри… вот так… о, я люблю тебя… Тонкс застонала, и Гарри внезапно напрягся, извергая потоки спермы в ее жаждущую пизду. После еще нескольких толчков он скатился с нее, тяжело дыша.
Мне нравится, как ты чувствуешь себя рядом со мной, дорогая… моя плохая девочка", — улыбнулся он и поцеловал её. Тонкс плавилась вокруг него, боролась с его языком, пока он наконец не отпустил ее с зевотой. Черт, это было приятно… но я собираюсь еще немного поспать. Спасибо за ночь, дорогая", — Гарри снова зевнул и закрыл глаза.
Тонкс с любовью посмотрела на него и укрыла одеялом, затем вернулась в свою форму и пошла в ванную, чтобы принять душ, его сперма стекала по её ногам. С ним было что-то очень странное — нет, чудесное… казалось, он обладает почти безграничной сексуальной энергией, — хихикнула она, вытираясь полотенцем.
С одеждой возникла небольшая дилемма: юбок у нее было мало, так как она предпочитала брюки, поэтому она просто трансфигурировала одну пару в юбку, как это делала Гермиона. Ну, по крайней мере, мне не придется беспокоиться об отвисших сиськах, — она приподняла грудь, как будто ее поддерживал бюстгальтер, и с помощью метаморфомагии зафиксировала ее на месте.
Тонкс прошла через коридор к комнате Джинни и тихонько открыла дверь. Джинни и Гермиона лежали в одной кровати, обнявшись, и, похоже, Гермиона терлась о ногу Джинни, заметила Тонкс с ухмылкой. Она опустилась на колени рядом с девочками и мягко сказала: "Проснись, Гермиона… если не хочешь, чтобы тебя поймали, лучше возвращайся в свою комнату".
Гермиона проснулась, и глубокий румянец растекся по ее обнаженному торсу, когда она поняла, что набросилась на Джинни: "О боже… Тонкс, это не так, я не…
Тонкс усмехнулась: "Я тебя не осуждаю, Джинни — милашка. Повеселилась вчера вечером?
Гермиона осторожно высвободилась из объятий Джинни и села. "Наверное, не так сильно, как ты", — проворчала она, но в ее словах не было никакой энергии. Ты что, зевнула и оставила его спать?
Тонкс хихикнула: "В кои-то веки я его утомила… Вот, милая, одна из его рубашек, прикройся", — она протянула одну из квиддичных рубашек Гарри, которую украла из его комнаты перед уходом.
Гермиона с радостью взяла ее и надела через голову. Гарри разрешил ей надеть рубашку… возможно, теперь это будет ее одежда для сна. Спасибо, Тонкси", — Гермиона поцеловала Тонкс в щеку, и они вышли из комнаты, оставив спящую Джинни позади.
Пойду оденусь, увидимся позже", — Гермиона помахала на прощание рукой и вошла в свою комнату.
Тонкс не хотела, чтобы ее застали рано утром, поэтому она аппарировала в свою маленькую квартирку. Ее соседка по комнате из корпуса авроров спала в своей кровати, и, судя по носку на двери, к ней пришел какой-то парень. Тонкс усмехнулась: молодец, но она готова поспорить, что кто бы это ни был, он не так хорош, как ее Гарри. Она пошла в свою комнату и сменила трансфигурированную юбку на брюки, затем быстро разделась и надела настоящую юбку. Она не могла рисковать тем, что она внезапно изменится, когда трансфигурация потеряет силу!
Переодевшись, Тонкс встала на колени перед камином и бросила в него немного порошка флоу. Дамблдор наверняка уже проснулся, так что не стоило терять время. Хогвартс, кабинет директора!" — четко произнесла она. Огонь стал зеленым, и после небольшой задержки в пламени появилось лицо Дамблдора.
Профессор? Могу я пройти?" — спросила она, и Дамблдор кивнул. Тонкс шагнула в огонь и обратилась к своей альма-матер.
Доброе утро, Нимфадора, — сказал Дамблдор, сидевший за своим столом, когда она вышла из камина, — могу я предложить вам лимонную каплю?
Просто Тонкс, пожалуйста, сэр, и никакой благодарности, — ответила Тонкс. Дамблдор всегда называл ее по имени, — надулась она.
Очень жаль, что мало кто меня так называет", — с легкой улыбкой сказал Дамблдор и сам взял одну из них. Итак, чем я могу помочь тебе, девочка моя? Я думал, ты уже охраняешь Гарри или на работе".
У меня отличные новости, профессор, — засияла Тонкс, — я говорила с мадам Боунс, и она назначила меня телохранителем Гарри на обозримое будущее! На самом деле, я пришла спросить, есть ли у вас место в Хогвартсе на предстоящий учебный год, чтобы я могла оставаться рядом с моим Гарри и моим подопечным".
Дамблдор погладил бороду. Интересно, значит, Амелия решила выступить против министра? Это было неожиданно, она не была связана с его группой, но он был уверен, что она борется за Свет, даже если иногда немного заблуждается. Но просьба Тонкс о месте в Хогвартсе пришлась как нельзя кстати… Последний потенциальный кандидат на должность преподавателя Защиты от тёмных искусств, Игнатиус Смидженс, отказал ему буквально накануне.
Так получилось, что Нимфа — то есть Тонкс, моя дорогая, — у меня есть для тебя место. Скажите, разве ваша оценка по защите от темных искусств не была выдающейся?
Тонкс сияет: "Выдающаяся и дополнительная оценка за скрытность, сэр. Мои навыки пригодились", — она ненадолго изменила цвет своих волос с обычного розового на серый, как у Дамблдора, и обратно.
Замечательно! Тогда я рад предложить вам место преподавателя защиты от темных искусств".
Правда? глаза Тонкс застыли в недоумении, — "но у меня совсем нет опыта преподавания, сэр!
Не волнуйтесь, моя девочка, если вы можете говорить о своем предмете и прописать хороший учебник, то все будет в порядке. Я уверен, что ваш бывший староста профессор Спраут будет рад помочь вам, если у вас возникнут проблемы".
Хорошо, сэр… Я согласен. О! Есть еще кое-что: мадам Боунс приказала мне следить за тем, чтобы Гарри всегда был рядом со мной, так что либо я должен быть в башне Гриффиндора, либо Гарри должен быть со мной".
'ммм…' Дамблдор снял очки и протер их, "было бы очень необычно видеть профессора в студенческом общежитии… а обратное было бы еще хуже, учитывая слухи, которые о нем ходят, последнее, что сейчас нужно Гарри, — это злобные слухи о том, что он получает тайные тренировки от одного из своих учителей".
Старый волшебник покрутил бороду, обдумывая возможное решение. С Амелией он, вероятно, сможет отказаться от большинства своих планов на предстоящий год… Он опасался, что в Хогвартс может быть направлен какой-нибудь прихвостень Министерства, и поэтому отдалился от Гарри, чтобы не разжигать параноидальные бредни министра Фаджа о том, что Дамблдор и Гарри замышляют против него.
Но если Амелия сможет разобраться с Министерством, а у него теперь будет полный список преподавателей, то, возможно, он наконец-то сможет возместить ущерб Гарри и позволить ему начать заниматься своим наследием. Он планировал, что это произойдет на шестом или седьмом курсе, но это была золотая возможность.
Есть один вариант, хотя я не решаюсь о нём говорить… Если Гарри сможет заявить о своём статусе главы Дома Поттеров, он будет иметь право на лордовские покои, как глава одного из древних и самых благородных Домов. Тогда вы будете приставлены к его покоям в качестве штатного охранника, чтобы следить за тем, чтобы не происходило ничего непристойного.
Главная проблема в том, что это вызовет недовольство со стороны других студентов, ведь Гарри — единственный, кто сейчас имеет на это право".
Я уверена, что смогу удержать Гарри в здравом уме, — улыбнулась Тонкс. Она что, пила "Феликс Фелицис" или что-то в этом роде? Все складывалось лучше, чем она могла себе представить!
'Согласен!' Дамблдор встал и обошёл свой стол, чтобы пожать Тонкс руку. Мисс Тонкс, или, лучше сказать, профессор Тонкс, добро пожаловать в штат Хогвартса. Я буду ждать вас здесь 30 августа на собрании персонала, посвященном началу года. Ваша должность — преподаватель защиты от темных искусств и советник лорда Поттера. Я буду ждать список книг не позднее 21-го числа" .
"Да, сэр, спасибо, спасибо", — Тонкс похлопала его по руке, — "А можно я поеду с Гарри на поезде?
Да, так будет лучше", — ответил Дамблдор, высвободив руку из рук пузатого аврора. Тонкс с радостью вернулась в свою комнату. Пора было сообщить соседке по комнате, что она отказывается от аренды, так как у нее пока есть дом и питание в Хогвартсе.
Тонкс вернулась в Гриммоулд как раз к обеду. Она вошла на кухню и получила волчий свист от Сириуса: "Я одобряю новый образ Тонкс! Ты выглядишь потрясающе", — улыбнулся он ей. Тонкс согласилась, что выглядит прекрасно: на ней была всего лишь одна из ее любимых рубашек "Странных сестер" и клетчатая юбка-карандаш. Но Сириус не заслуживал улыбки, и она бросила на него взгляд. А вот аплодирующим и насмехающимся близнецам Уизли она подмигнула.
О, Тонкс, это очень мило, дорогая", — согласилась Молли. Где вы были? Мы не видели тебя со вчерашнего вечера".
~
Глава 16
У меня важные новости, Молли, — сказала Тонкс, садясь напротив Гарри и Гермионы.
На Гермионе была рубашка Гарри, соски торчали наружу, лицо было взволнованным, и она кусала нижнюю губу. Гарри сидел слева от брюнетки, и его правая рука была спрятана под столом… Внезапно Тонкс поняла, где именно находится эта рука и почему Гермиона так взволнована. Гарри дразнил ее прямо за обеденным столом!
Угадайте, кто новый учитель защиты от темных искусств?
"Ни за что!" — крикнул Рон; "О, Боже, Гред, я просто в восторге от учителя", — сказал один из близнецов Уизли, в издевательском обмороке обнимая другого; и Гарри поднял ей большой палец вверх. Поздравляю, Тонкс, — сказал Ремус, улыбаясь ей. Молли тоже поздравила ее, а Сириус просто смотрел на ее сиськи. Остальные члены Ордена были либо на работе, либо у себя дома.
Молли взмахом палочки вывесила плакат " ПОЗДРАВЛЯЕМ ПРОФЕССОРА ТОНКС", и обед превратился в импровизированный праздник.
После приятного обеда Рон вдруг спросил: "Эй, Герми, почему ты надела рубашку Гарри?".
Гермиона в панике посмотрела на Гарри: он гладил ее лоно весь обед, и теперь она не доверяла собственному голосу. Все, что она могла сделать, это не застонать вслух. К счастью, Гарри спас ее: "Мы решили попробовать встречаться, Рон, я думаю, у нас все получится".
Как ты мог, приятель, ты же знаешь, что она моя! Рон рассердился.
"Нет, приятель, все не так, — спокойно сказал Гарри, — да ладно, вы никогда не сработаетесь. Вы все время ссоритесь".
Да, как старая супружеская пара! Это… эээ… неразвитый специальный танкинг, да? Рон обратился за советом к родителям.
Тонкс громко рассмеялась: "Неразрешенное сексуальное напряжение, ты имеешь в виду? Рон, перестань. Эта "семейная пара" — ерунда, ты видишь, как твои родители постоянно ссорятся?
Рон отрицательно хмыкнул, и Гарри решил бросить ему кость: "Да, приятель, лучше тебе выяснить это сейчас, верно? Будет жаль, если ты зациклишься на моей симпатичной девушке", — он ввёл палец в Гермиону, и она кончила с дрожью и стоном, который скрыла, зарывшись лицом в его плечо.
Гарри поцеловал её в макушку и незаметно извлёк свой влажный палец из её складок: "В любом случае, Рон, было бы обидно, если бы ты зациклился на Гермионе, когда Лаванда Браун заглядывается на тебя с прошлого года".
Правда? Лаванда? Рон немного задремал, мечтая о пышногрудой гриффиндорке. Это великолепно, приятель! Да, удачи с Герми. Эй, Гермс, не мог бы ты замолвить за меня словечко перед Лав?
Гермиона попыталась вернуть себе самообладание: "Я постараюсь, Рональд. И не сокращай так мое имя, пожалуйста, это позволено только Гарри". Она поцеловала Гарри в щеку.
Молли наблюдала за общением детей. Ей было грустно, что мечта о большой семье Уизли больше не осуществится из-за того, что Джинни случайно связала себя рабскими узами с Гарри, но она должна была признать, что Гарри и Гермиона — хорошая пара. И, возможно, эта Лаванда могла бы стать хорошей парой для её маленького Ронни.
Молли, спасибо за плакат, — поблагодарила Тонкс матриарха Уизли. Могу я одолжить новую пару на время, или они нужны тебе для работы по дому?
Молли вздохнула: "Кто-то проболтался им, что они могут использовать магию в доме, так что вся уборка была легко убрана. Я надеялась научить их некоторым навыкам, но раз уж кота вытащили из мешка, то делать больше нечего, разве что вытирать пыль, с чем домовой эльф вполне справится.
Гарри даже удалось заставить замолчать этот адский портрет с помощью заглушающих чар. Так что да, берите столько времени, сколько вам нужно".
Тонкс повела Гарри и Гермиону в библиотеку, Джинни шла следом. Гарри сел на диван для чтения, и Гермиона прижалась к нему. Ее все еще переполняли эмоции: Гарри официально оформил их отношения, и ее любовь к нему была сильнее, чем когда-либо.
Джинни встала за диваном и начала медленно поглаживать Гарри по плечу.
Тонкс подняла бровь, глядя на рыжую, но не было причин исключать ее из этого.
Гарри, в следующем учебном году я буду не только новым преподавателем по защите от темных искусств, но и помощником и охранником в покоях Лорда, — неуверенно начала она.
Значит, я их получу? Ты будешь спать в одной из комнат? Гарри медленно провел рукой по боку Гермионы, когда она прижалась к нему.
Да, я буду… Подожди секунду, Гарри. Откуда ты это знаешь? Тонкс положила руки на бедра и попыталась окинуть его взглядом, но эффект был скорее комичным, чем пугающим.
О, легко, — сказал Гарри с ухмылкой. Я уже рассказывал вам троим о своем июле?
Гарри было скучно, скучно, скучно.
Начало лета было ужасным, ему снились кошмары о Седрике и воскрешении Волдеморта, настолько ужасные, что Вернон Дурслей выгнал его из дома. И вот он сидел на детской площадке в скучном пригороде, висел на сломанных качелях — сломанных Дадли и его бандой — и гадал, пустит ли Вернон его обратно до ужина. Он успел пообедать в бургерной, стащив бургер с тарелки гостя с помощью своих квиддичных рефлексов, так что, по крайней мере, сейчас он не был голоден. Да, воровство было неправильным, но после всего того дерьма, через которое он прошел, его это не волновало.
Привет, Гарри, — внезапно встревожил его голос. Он увидел Камиллу Полкисс, старшую сестру Пирса на два года, которая шла к нему. Она была наряжена для свидания, ее длинные светлые волосы были завязаны в тугой хвост, она была красиво одета в летнюю рубашку и короткую голубую юбку, но ее тушь потекла от слез. "Ты настоящий плохой мальчик, правда? Камилла подошла ближе и села на другие качели. Скажи мне, плохой мальчик, почему такие мальчики, как ты, любят заставлять девочек плакать?
Камилла фыркнула и поискала в сумке салфетку. Гарри положил одну в карман и протянул ей. Не знаю, что Пирс говорил тебе, Камилла, но на самом деле я не такой уж и плохой", — он слегка улыбнулся ей.
Сестра одного из его мучителей взяла салфетку и вытерла лицо: "Спасибо, Гарри. Думаю, тебе интересно, почему я плачу, не так ли?
Можешь не рассказывать, если не хочешь", — ответил Гарри. За последние несколько лет он не сказал с ней больше пяти слов, почему же она вдруг заговорила с ним?
Мальчики, вы все одинаковые, но я вас рассмешу, — фыркнула блондинка. Я была на свидании с Джереми, ты его знаешь, — Гарри не знал, но это было неважно, — и я надеялась, что он предложит мне стать его девушкой, но этот ублюдок бросил меня! Она начала плакать.
Гарри отошел от качелей, подошел к ней и обнял ее сзади, как часто делала Гермиона, когда ему было плохо. "Я бы никогда не поступил так с девушкой, — сказал он, прижимая ее к себе, — особенно с такой красивой, как ты".
Ты считаешь меня красивой, Гарри? Камилла улыбнулась ему, а затем внезапно повернулась и прижалась губами к губам Гарри. Юный волшебник застыл на месте, но ее язык прижался к его губам, и он позволил ей войти в свой рот. Гарри быстро впился в нее и пустил руки по ее телу, схватив за попу и прижав к себе.
Камилла Полкисс почувствовала, как его эрекция давит на нее сквозь одежду, и застонала, когда молодой сосед-плохиш стал сношать ее до потери сознания. Наконец она отстранилась, задыхаясь.
О Боже… Гарри, ты… пойдем со мной! Она потянула его за руку и побежала к своему дому.
Гарри в замешательстве последовал за ней. У него только что был первый настоящий поцелуй, но неужели она теперь злится? Камилла открыла входную дверь и потянула Гарри за собой в спальню, затем закрыла и заперла дверь.
Сегодня твой счастливый день, Гарри… Я планировала подарить его Джереми этой ночью, но этот ублюдок упустил свой шанс. Ты еще слишком молод для меня, но, Боже, твой поцелуй подобен волшебству… Сделай так, чтобы мне было хорошо, любимый", — она снова поцеловала его, а затем встала перед ним, слегка колеблясь.
Гарри почувствовал, что им руководит похоть, и осторожно потянулся к ее груди через одежду. Это была первая грудь, которую он держал в руках, и он исследовал ее ощущения, мягко разминая ее, а затем провел рукой по соскам, которые начали проступать сквозь ткань. Камилла застонала и, споткнувшись, упала на кровать.
Гарри потерял хватку, когда она отступила назад, и ее ноги взметнулись в воздух, обнажив перед ним трусики. В центре трусиков виднелось мокрое пятнышко, и Гарри, словно зачарованный, прикоснулся к нему пальцами. Камилла вздрогнула, ощущения были чудесными! "О, Гарри… еще, еще! Воодушевленный, Гарри сдвинул ее трусики в сторону и позволил своим пальцам коснуться их первой обнаженной киски. Камилла была мокрой и горячей внутри, она стонала и извивалась, когда он исследовал ее.
"Черт, Гарри… перестань дразнить меня и просто трахни меня… Камилла приподняла попку, и Гарри зацепил пальцами за пояс ее юбки и спустил ее ниже колен, прихватив с собой трусики. Ее шестнадцатилетняя киска, казалось, манила его внутрь, и Гарри сбросил свои безразмерные брюки и вытряхнул из них боксеры.
"О Боже… ты чертовски огромен… Камилла зачарованно смотрела на твердый член Гарри, когда он встал между ее ног. Она потянулась вниз и прижала его к своему входу.