— Эй, Ичиго, ты ведь умеешь использовать Кидо? — неожиданно спросила Куукаку, когда мы уже были внутри трубы и готовились к старту.
— Немного. А что? — спрашиваю с неприятным предчувствием.
— Держи, — она бросила мне свёрнутый рулон бумаги. — Развернёшь его в полете. Там вторая часть моего заклинания для управления полётом. Я дам вам начальное ускорение и направление, но после этого тебе придётся прочитать поддерживающее заклинание.
Да ты, блядь, издеваешься?!
— И ты говоришь об этом только сейчас?! — что за безответственность?.. — Я ведь могу ошибиться! Мне нужно потрениро…
— Начинаем! — перебила она меня и захлопнула дверь!
Охуеть…
— Направляйте реацу в ядро! — подхватила за ней Йоруичи.
Вот ведь…
Но ничего иного не оставалось, ведь снаружи как раз началось буйство реацу. Куукаку приступила к прочтению своей части заклинания.
Ну зачем было вот так в последний момент устраивать подлянку? Надеюсь, что это заклинание не потребует никаких особых навыков с моей стороны…
Где-то с минуту духовное давление вокруг нас продолжало нарастать, кажется, к прочтению заклинания Куукаку присоединились оба близнеца и даже Гандзю, а затем пол под нашими ногами вдруг вспыхнул пламенем. За мгновение пламя охватило сферу барьера снизу, а затем нас выкинуло в небо.
Уж не знаю, в чём причина — в ядре или самом заклинании, — но мы почти не испытали перегрузок, хотя получили огромное ускорение буквально за долю секунды. Я бы даже назвал наш полёт комфортным…
В этот момент мы достигли верхней точки — несколько километров — и резко изменили направление полёта, получив ещё одно ускорение, но теперь уже в горизонтальной плоскости.
— Пора! — прикрикнула на меня Йоруичи, а затем добавила, обращаясь к остальным: — Когда он отпустит ядро, мы должны скомпенсировать отток реацу в шар.
Ну что ж…
Убираю руки с ядра и разворачиваю свёрток с текстом заклинания… Твою мать. Как и всякое Кидо, оно состояло из почти бессмысленного набора слов, похожих на молитву. Да ещё и написано не на современном японском! Ну, Куукаку, ну удружила…
— Способ стрельбы № 2. Поддерживающее заклинание, — увы, это была единственная внятная часть текста. — Связка трёх ласточек, связка четырёх драконов, прерывание на пяти направлениях, невозвращение на шести ри, небесный ветер, пьяница, ложка, трость из ясеня…
Ладно, беру свои слова назад — это даже не обычное Кидо, где прослеживается молитвенный подтекст, это просто ёбаный набор никак не связанных между собой словосочетаний!
Но оно как-то работает. Я чувствую, что заклинание сосёт из меня духовную энергию, и, кажется, у меня появляется какое-то ощущение траектории нашего полёта, на которую я даже могу повлиять. Но Куукаку не просила меня ничего менять, так что я игнорирую это чувство.
— Тысяча пеплов, тысяча мудростей, сумма белых облаков, — продолжаю зачитывать абракадабру. — Подходя к луне, не наступая на алую тень…
Да когда оно, блядь, закончится?..
О, Сейрейтей.
Замечаю, что сквозь полупрозрачную стену уже можно различить купол защищающего Сейрейтей духовного барьера, созданного его стенами.
*(не воспринимайте масштаб на картинке буквально, в примечании объясню почему)*
Но вскоре оказывается, что близость Сейрейтея — лишь иллюзия, вызванная его огромными размерами. Эффект такой же, как у Лас Ночес в Уэко Мундо. Кривизна поверхности Сообщества Душ гораздо меньше, чем у Земли, а воздух очень чистый, так что дальность видимости огромная, гораздо больше стандартных пятидесяти километров. Из-за этого огромный купол Сейрейтея видно издалека, но при движении в его сторону кажется, что ты стоишь на месте или что купол всё время отдаляется.
— Приближаемся, — через минуту полёта, когда купол Сейрейтея заслонил для нас уже почти всё небо, кричит Йоруичи. — Приготовьтесь! Усильте ядро!
Полагаю, поддерживающее заклинание уже не нужно. Мы уже у цели, поэтому я отбрасываю в сторону ещё далёкий от завершения набор бессмыслицы и присоединяюсь к остальным в процессе усиления ядра.
Несколько секунд спустя мы врезаемся в барьер. И снова столкновение было поразительно мягким, мы едва его почувствовали.
— Мы просачиваемся, — продолжила объяснять происходящее Йоруичи, пока наша сфера проталкивалась сквозь полупрозрачную стену. — Но барьер нас просто так не отпустит. Он впитывает реацу из нашего купола, когда он разрушится, начнётся вихрь реацу, а затем будет взрыв. Держитесь вместе, чтобы нас не разбросало в разные стороны.
Держаться вместе — это несложно.
В этот момент внешние стенки нашей сферы наконец растворились, и ядро тоже утрачивает стабильность. Я тут же хватаю двух арранкарок по обе стороны от меня — Милу Розу и Сун-Сун — за талии, а Аппачи сама догадывается схватить меня за шею. Йоруичи же запрыгивает ей за спину. Кстати, она отлично прыгает по воздуху…
Ещё почти минуту нас колбасит в потоке реацу, а затем случился взрыв, и вот в этот раз уже ничто не компенсировало перегрузки. Благо в нашей компании нет неженок, которым это могло бы повредить.
Как только мы оказываемся в свободном полёте, я тут же пытаюсь использовать хиренкьяку и… чувствую, как духовные частицы с неохотой отзываются на мои действия. Нет, не так, что-то дестабилизирует мою реацу, которой я пытаюсь воздействовать на духовные частицы.
Вот оно, значит, каково влияние стен Сейрейтея. Неудивительно, что слабые шинигами не могут использовать поступь, чтобы стоять на воздухе внутри их периметра. Но меня это не остановит — не после тренировок с перчаткой мучений.
Увеличив интенсивность техники в несколько раз, мне удаётся создать у нас под ногами несколько корявую, но зато прочную и широкую платформу из рейши.
— Куда лететь? — спрашиваю кошку, в золотистых глазах которой читалось неподдельное изумление.
— Туда! — но она быстро сориентировалась, указав направление лапкой. — В лесу за тем холмом нас не смогут быстро обнаружить!
И снова я поражаюсь тому, насколько же Сейрейтей огромен.
Настолько, что я затрудняюсь оценить его диаметр даже с такой высоты. Несколько сотен километров как минимум! На такой огромной территории действительно можно укрыться даже от внимания кучи Капитанов и разведывательного корпуса.
К примеру, лес, в который мы сейчас летим и который находится внутри стен города, сам по себе занимает площадь многих квадратных километров! И таких зелёных участков тут много. Тут даже есть горы!
Благодаря моей технике мы избегаем не только разделения, но и аварийной посадки и вполне комфортно приземляемся возле приглянувшегося мне озера, на берегу которого можно устроить временный лагерь.
— Отличная работа, — расщедрилась на неожиданную похвалу Йоруичи, первой спрыгивая на землю. — Считается, что передвигаться по воздуху внутри периметра, когда опущены стены, невозможно.
Хм… Кажется, у её клана как раз есть какие-то устройства для полётов на такой случай.
— Это и правда было сложнее обычного, — соглашаюсь. — А вот… — пытаюсь прощупать пространство при помощи своих сил пустого. — Выйти в Гарганту будет сложно. Этот барьер очень мешает.
Даже если мне каким-то немыслимым усилием удастся силой его прорвать и сбежать, вернуться обратно внутрь стен Сейрейтея будет ещё сложнее. И уж тем более не стоит говорить о точности и скрытности в случае попытки такого прорыва.
— В этом и суть, — фыркнула Йоруичи. — Если бы этот барьер можно было так легко прорвать, то в нём не было бы никакого смысла.
— Что дальше? — вмешивается в наш разговор нетерпеливая Аппачи. — Нас наверняка заметили.
— Однозначно, — киваю. — Мы наделали много шума. Нужно двигаться.
— За мной, — скомандовала Йоруичи. — Я знаю хорошие места, где можно укрыться.
Она срывается с места, начиная маневрировать между довольно густыми деревьями.
— Укрыться?! — с возмущением воскликнула Мила Роза, последовав за ней. — Мы здесь не для того, чтобы прятаться! Мы должны спасти Харрибел-сама!
— Сначала нужно узнать, где её держат, — напоминаю нетерпеливой львице.
— Верно, — кивнула кошка. — Скорее всего, её держат в допросных камерах отряда специальных назначений, но нельзя быть уверенными на сто процентов. Из-за нашего появления они могли переместить её на более глубокие уровни, куда будет ещё сложнее прорваться.
— Если всей толпой ворвёмся ко второму отряду, а её там нет? — задаю риторический вопрос.
— Поэтому я пойду на разведку, — не терпящим возражений голосом заявила она. — Вы слишком заметны и не сможете пройти там, где я.
— А мы, значит, будем ждать тебя и нюхать цветочки? — с раздражением спросила Аппачи.
— Можешь их пожевать, — с насмешкой фыркнула Йоруичи, чем ещё сильнее разозлила нашу кобылку.
— Тебе точно не нужна помощь? — уточняю я, ведь мне ещё не положено знать, насколько на самом деле хороша наша проводница.
— Нет, — решительно отрезала кошка. — Вы будете только обузой.
Я прямо-таки кожей чувствовал, насколько сильно раздражены её словами все три арранкарки, но, на удивление, они смогли проглотить обиду.
Минут через пять лес закончился, и мы вышли к подножию горы, затем ещё несколько минут вдоль склона, пока мы не оказываемся на окраине городского квартала.
Я думал, кошка приведёт нас в одно из убежищ Урахары или просто оставит в лесу, но нет. Она решила, что менее заметны мы будем в жилых районах.
— Здесь, — вскоре скомандовала она, приведя нас к задней стене какого-то крупного здания, к которому вплотную подступал лес. Визуально нас здесь и правда не обнаружить. — Постарайтесь скрыть духовное давление.
Аппачи только было открыла рот, чтобы снова возмутиться, но кошка уже растворилась в воздухе.
— Чёрт! — только и оставалось проворчать ей.
— Не недооценивай Йоруичи, — пытаюсь слегка подбодрить девушек.
— И не собиралась, — фыркнула Аппачи. — Мы уже поняли, что он силён. В этом-то и проблема.
— Хм?.. — не совсем понял её я.
— Когда мы поддерживали барьер, Йоруичи легко выдержал наш уровень, — пояснила за подругу Сун-Сун.
— Кем бы ни был этот кот, он силён. Не слабее нас, — продолжила за ней львица.
Надо же. Не прошло и недели, как до них дошло.
— Так вы просто боитесь, что Йоруичи нас выдаст другим шинигами? — понимаю их беспокойство.
— Конечно! — снова повысила голос Аппачи. — Мы же ничего о нём не знаем!
Ох, это будут долгие часы ожидания…
Примечание:
Как же мистер Кубо пролюбился с этим изображением Сейрейтея. По всем признакам, начиная с разговоров персонажей, логики действий и заканчивая дальнейшими изображениями местности внутри стен, — Сейрейтей огромен. Йоруичи в главе, когда Гин не даёт героям пройти сквозь врата, говорит, что идти от одних врат до других десять дней. Вроде бы в новеллах был момент, когда персонажи шли несколько дней от ворот Сейрейтея до бараков отряда. И тем не менее мистер Кубо нарисовал это… Деревню на двести домов. И до сих пор, даже несмотря на все последующие опровержения и демонстрацию просторов в аниме, особенно в ТКВ-арке, находятся индивидуумы, которые утверждают, что Сейрейтей — деревня, потому что когда-то видели вот этот кадр манги… Не будьте такими индивидуумами. Кубо просто поленился, или не успел, или не смог по скиллу нарисовать нормальный арт, когда делал эту главу. А потом уже не стал переделывать.
Глава 87
— Ненавижу ждать, — конечно же, Аппачи не могла просто молча сидеть и концентрироваться на том, чтобы сдерживать свою реацу, как я ей велел. — Лучше бы мы сами пошли искать Харрибел-сама.
— Ты хочешь спасти госпожу или хочешь, чтобы всё было так, как тебе нравится? — очень верно подметила Сун-Сун, которая, как и я, уже подустала от жалоб своих подруг.
— Эй, — привлекаю внимание всей троицы я и бросаю каждой по небольшому браслету, созданием которых занимался последние десять минут. — Наденьте.
— Ха?! Это ещё что? — с раздражением покрутила побрякушку в руках Аппачи.
— Маячки, — честно отвечаю. — Создал их так же, как вашу одежду. Если нам придётся разделиться во время боя или бегства, с ними мне будет легче вас найти.
Так-то я и через одежду могу их отслеживать, да и связь после превращения всё ещё никуда не делась, но раз уж делать нечего, то почему бы не заняться чем-то, что может быть полезным?
— Ты нас пометить собрался?! — опередила подругу с ответом Мила Роза.
— Хм… С этой стороны я на это не смотрел, — усмехаюсь. — Но мне нравится ход твоих мыслей.
— Ублюдок! — заскрежетала зубами Аппачи, сжимая браслет с такой силой, словно хотела его раздавить.
— Тише! — вынужден я резко прервать перепалку. — Твою мать!
— Что? — поняв, что я не шучу, забеспокоились арранкарки.
Вместо ответа я, поддавшись наитию, запускаю волну Пескизы через их души, позволяя им почувствовать то же, что и я сам.
— Чёрт! — быстро вскакивают на ноги все три девушки. — Их много!
— Я же говорила, что нельзя доверять этому коту! — тут же в сердцах выпалила Аппачи.
Ну, опровергнуть обвинения в адрес Йоруичи мне и правда сейчас нечем. Всё действительно выглядит так, будто она сдала нас Готею.
Хотя… тут явно не весь капитанский состав, но несколько Капитанов точно есть, и среди них Ичимару Гин.
Что делать?
Попытаться дать бой?
Сражаться в одиночку или вместе?
Достаточно ли девчонки усилились, чтобы выдержать бой на таком уровне? Очень сомневаюсь.
Против Ичимару им точно не стоит сражаться. Если Тию Айзен ещё, скорее всего, хочет оставить в живых из-за того, что она сильна и интересный экземпляр, то вот насчёт её подруг… Вряд ли он почешется ради того, чтобы сохранить им жизни.
— Не лезьте на рожон, — приняв решение, беру Зангецу в руки и запрыгиваю на крышу здания, за которым мы всё это время прятались. — Прикрывайте друг друга, а лучше просто отступайте.
— Эй! Мы тебе не…
Но я не слушаю и, оттолкнувшись от каменной поверхности при помощи старого доброго света подчинения, взмываю на добрую сотню метров вверх. А уже там перехожу на хиренкьяку, создавая стабильную платформу из рейши под своими ногами, и начинаю планировать навстречу врагам, не переставая сканировать окрестности.
Может, моя поступь не так хороша, как у Йоруичи, но я всё ещё могу использовать другие техники, чтобы получить преимущество, которого, я надеюсь, будут лишены противники.
Три источника очень мощной реацу. Это… Ичимару и ещё два Капитана — один бежит в паре с Гином, а другой сильно отстаёт от этих двух, но излучает реацу больше обоих, вместе взятых. Именно его я почувствовал первым. И ещё четыре более слабых чуть позади третьего — наверное, лейтенанты.
Я, конечно, высокого о себе мнения, но три Капитана разом во главе с Гином? Айзен смерти моей хочет?
А вот и они… Маленькие точки внизу, быстро приближающиеся при помощи поступи.
Хотя нет, один из них не использует поступь — он просто бежит, перепрыгивая с крыши на крышу, и хотя и отстаёт от первых двух, но не сильно. Зараки Кенпачи, понятно, почему я почувствовал его раньше всех.
Его реацу выделяется.
Он её почти не сдерживает, и, судя по всему, для него это нормальный выброс. Значит, в бою он будет фонить ещё сильнее. Отец говорил, что занпакто Кенпачи находится в состоянии так называемого вечного шикая. То есть он никогда его не запечатывает. Что немного странно, так как я не помню, чтобы он использовал какие-то техники, кроме «ударить посильнее» да «обмазаться реацу погуще».
А тот, что в паре с Гином… Ну да, Канаме Тоусен.
Значит, Айзен решил выставить против меня обоих своих шестёрок. Интересно.
Каждый из этих троих является сложным противником по отдельности, но вместе…
А как они будут меня делить?
Зараки ведь не станет нападать втроём на одного, а Банкай Тоусена непригоден для командного боя. Он ведь запирается вместе с врагом внутри своего Банкая, и, насколько я понимаю, внутрь нельзя попасть посторонним. Хотя это уже мои домыслы. Вдруг он может впустить внутрь союзника и… не лишать его при этом чувств?
Страшно…
Первые двое остановились. Их нагнал Зараки. Несколько секунд заминки — и Кенпачи устремляется ко мне, а Тоусен и Гин остаются в стороне. Неужели?
Ох, спасибо, Айзен-сама.
Ухмылка сама собой наползает на мои губы.
Значит, мне всё-таки дадут подраться с Зараки один на один. Именно для этого его и привели ко мне, словно бычка на убой.
Он уже прямо подо мной и… просто стоит, задрав голову к небу. И… у него из-за плеча выглядывает мелкая девочка с розовыми волосами, которую я до этого даже не замечал. А ведь у неё реацу на уровне лейтенанта, но она почти полностью теряется на фоне своего капитана, который излучает реацу, словно ядерный реактор. А те двое, что отделились от других двоих лейтенантов и движутся к нам, видимо, третий и четвёртый офицеры из его отряда.
Ладно.
Спускаюсь сам.
— Эй! — первым крикнул мне Зараки. — Это ты надрал зад Бьякуе и Ичимару?
Одновременно с его словами меня накрыло волной его реацу, которая прямо-таки бурлила от едва сдерживаемых эмоций. Он… очень хочет со мной подраться. Если бы не моя собственная реацу и немалый опыт сражений, такой удар заправленной жаждой крови духовной энергией мог бы ошеломить. А кого послабее — и вовсе вывести из строя.
— Ха-ха… — не могу удержаться от смешка я. — Можно и так сказать. Хотя со вторым мы, если честно, не закончили.
Казалось бы, куда больше, но реацу Зараки стала ещё интенсивнее. Получив подтверждение, он уже внутренне ликовал, предвкушая нашу битву. Возможно, я зря отнёсся к нему с пренебрежением. Он не просто так занимает пост капитана…
К этому моменту я уже развеял технику полёта и опустился на крышу напротив Зараки. Нас разделяет всего пара десятков метров, и я могу его хорошо рассмотреть. Высокий, под два метра, весьма мускулистый для своего роста (впрочем, среди шинигами этим никого не удивишь), потрёпанного вида занпакто закинут на плечо. Волосы уложены в странную причёску с шипами, а на правом глазу повязка. Из примечательного — у него совсем нет бровей!
— Отлично! Я Капитан Одиннадцатого Отряда, Зараки Кенпачи, — воскликнул он, взмахнув клином. — Я пришёл сразиться с тобой. Насмерть.
Не знаю, сделал ли он это специально, но от его взмаха часть окружавшего его савана из реацу получила импульс и разрезала ближайшее здание. Это не было атакой в привычном смысле — просто его реацу и эмоции вырвались таким образом наружу.
— Моё имя Ичиго Куросаки, — отвечаю взаимной вежливостью я. — Я не против принять твой вызов, но что насчёт тех двоих? Ичимару и ещё один Капитан…
— Можешь не беспокоиться, — тут же отвечает Зараки с кровожадной улыбкой. — Если они попытаются вмешаться, я сам их прикончу.
— Меня это устраивает, — скалюсь в ответ я. — И ещё…
Бросаю взгляд назад.
Чёртовы дуры.
Конечно же, гордость не позволила им просто бежать, но, столкнувшись с реацу Зараки, все три арранкарки застыли в нерешительности. До них начало доходить, что это не тот бой, в который им стоит лезть.
— Мне нет дела до твоих друзей или той другой девки, — на удивление легко понимает мои мысли Кенпачи. — Но ими могут заняться мои подчинённые. Они тоже хотят подраться!
Ну да, их ведь как раз трое.
— Идёт, — соглашаюсь я, одновременно с этим передавая девчонкам приказ отойти подальше от нас и заняться своими противниками.
Я думаю, против этих троих они точно выстоят.
— Повеселись, Кенчик! — мелкая спрыгивает с его спины и одним быстрым сюнпо настигает лысого шинигами из их отряда. После чего они широким кругом обходят нас, чтобы выйти на арранкарок.
Несколько секунд спустя мы остаёмся одни. Гин, Тоусен и остальные лейтенанты и правда не приближаются, но не стоит обманываться — как только я закончу этот бой, они нападут. К тому же эта битва может выдать наше местоположение остальным Капитанам, так что не стоит рассусоливать.
Делаю глубокий вдох и беру Зангецу наизготовку.
Зараки Кенпачи. Он странный, но его точно не стоит недооценивать. Что я, признаться, делал раньше. Но сейчас, столкнувшись с ним лицом к лицу, понимаю, что это было ошибкой. Такая духовная сила. Он чудовищно силён. Сильнее всех, с кем я до этого сталкивался. В плане духовной силы, я имею в виду. Возможно, Гин опаснее как боец, но у Зараки однозначно превосходящая реацу.
— Вижу, ты приготовился, — усмехнулся Кенпачи. — Начинаем!
«Значит, никаких поблажек…» — краем сознания отмечаю я, беря первую защиту клинком. Ведь, не используя никаких техник движения, кроме своих быстрых ног, Кенпачи уже был рядом, а его клинок нёсся прямо мне в плечо.
Наши мечи сталкиваются, и…
Я слышу яростный и отчаянный женский крик.
Слов не разобрать.
Это…
Не сейчас!
Зараки совершенно не запаривается фехтованием и пытается навесить мне в голову ещё несколько рубящих ударов сразу после первого блока. Совершенно не парясь при этом о собственной защите и том, что я могу сам атаковать в ответ.
У меня есть выбор.
Продолжать защищаться или сделать гарантированно успешную контратаку во время очередного нелепого замаха. Вот только не менее гарантированным будет и автоудар, который после этого прилетит мне в голову, если я попытаюсь атаковать сам.
Вот ведь берсеркер хренов.