Ситх в Игре Престолов. Главы 478-479

Ситх в Игре Престолов. Главы 478-479.fb2

Сидя на трибунах в окружении своей семьи у края поля для поединков, Арья терпеливо переживала скуку в ожидании начала последнего боя.

Бесспорно, её сестра и прочие наивные девушки могли изнывать от восторга, глядя на рыцарей в сияющих доспехах с острыми копьями, но Арья не находила в этом ничего будоражащего. Сшибки рыцарей были откровенно скучными. А вот прошедшая массовая бойня — напротив, оказалась куда захватывающей, особенно когда в финале встретились Оша, сир Гарлен, сир Лорас, Цареубийца, женщина-рыцарь из Штормовых земель и Барристан Смелый! Это стоило всех мучений и потраченного времени!

Но сейчас опять началась хрень с конями? Какие-то мужики в причудливых доспехах скачут по линии и пытаются сбить соперника. Что тут интересного? Если бы отец не настоял на их присутствии, она бы и не явилась сюда!

Услышав громкие аплодисменты толпы, Арья слегка встрепенулась и увидела, что первый всадник, сир Лорас Тирелл, выехал на арену на своей кобыле. Её сестра тотчас приняла прямую осанку и с улыбкой на лице начала особенно громко хлопать в ладоши, наслаждаясь зрелищем — Лорасом Тиреллом, что гарцевал перед восторженной толпой.

Арья в какой-то степени могла… могла понять, почему её сестра так взволнована. В конце концов, он из дома Тиреллов, а глупая Санса как раз обручена с наследником этого дома, что делало Лораса Тирелла её будущим братом. Следовательно, он становился и её будущим родственником… так что… возможно, она тоже могла бы его поддержать? Даже если он выглядит до боли нелепо в своих сверкающих доспехах и цветочном плаще. Боги! Какой воин или рыцарь будет носить плащ из цветов?! Впрочем, Арья полагала, что в этом есть определённый смысл, ведь Сир Лорас был также известен как «Рыцарь Цветов», и, можно сказать, этим плащом он как бы оправдывал своё прозвище.

Однако, когда на арену вышел следующий всадник, аплодисменты почти стихли; радость от появления сира Лораса сначала угасла, а затем её остатки сменились страхом. Даже Арья почувствовала укол ужаса и волну холодной дрожи, пробежавшей по ней, когда она увидела оппонента Рыцаря Цветов.

Гора. Верхом на коне. Сир Григор Клиган тоже оправдывал своё прозвище.

Арья была уверена, что если бы Григор стоял, то был бы выше своего мощного скакуна. Его тяжелые черные доспехи придавали ему вид демона, убивая то человеческое, что ещё оставалось в этом животном. Более того, он недавно убил человека! Впрочем, как бы ни был страшен Григор, Арья была абсолютно уверена, что он не сравнится с лордом Ноксом в серьезной схватке. Она слышала об этом только от отца и братьев… но, если верить их словам, — а не верить повода нет, — когда лорд Нокс идет на войну, он становится воплощением Иного и забывает о всяких правилах благородной войны, истребляя любого и любыми методами.

После того как оба участника в полной мере себя «продемонстрировали», они встали рядом перед королевской ложей. Бросив взгляд на королевскую чету, Арья заметила, как король наклонился вперед и дёрнул уголками губ в лёгкой предвкушающей улыбке.

Он кивнул рыцарям и махнул им рукой, указывая занять исходные позиции.

Пожалуй, только Король выглядел хоть сколько-нибудь заинтересованным в происходящем. Королева выглядела так, словно жаждала оказаться где угодно, только не здесь. Принц Джоффри, вызывавший всплеск гнева при одном лишь взгляде на него из-за попытки причинить вред её брату, старался делать вид, что его здесь и вовсе нет. А младшие члены королевской семьи, — принц Томмен и принцесса Мирцелла, — сидели рядом с королем, с волнением наблюдая за тем, как два рыцаря разошлись в разные стороны арены.

Когда они проехали мимо, Арья заметила странное поведение лошади Горы. Жеребец выглядел… напряженным и… возбужденным? Стал он таким после того, как оказался рядом с Рыцарем Цветов.

— Ну что ж… неплохая тактика, чтобы получить преимущество. — Пробормотал лорд Нокс у нее за спиной.

Даже после долгих лет обучения у этого мужчины, она всё ещё поражалась его наблюдательности, несмотря на отсутствие зрения.

Оглядев поле, Арья попыталась понять, что же заметил мастер Нокс.

— Неужели… сир Лорас что-то сделал с конём Горы? — Шепотом пробормотала она, вызвав строгий взгляд сестры.

— Арья. — Младшая девочка Старков напряглась, ожидая тирады от сестры о неуважении к Тиреллам. Но вместо этого Санса просто тихо произнесла: — Говори ещё тише. Не стоит обсуждать такое вслух.

— Сир Лорас ничего не сделал. — Прошептала леди Нира, наклонившись вперед так, чтобы её голос был слышен только двум сестрам. — Гора скачет на великолепном жеребце. А сир Лорас выбрал прекрасную кобылу… у которой, судя по реакции жеребца, течка.

Арья скептически нахмурилась, наблюдая за тем, как два всадника расположились на противоположных сторонах арены и приготовились к сшибке. Кобыла сира Лораса казалась уравновешенной и непоколебимой, в то время как жеребец Горы дрожал, а его громадный всадник пытался усмирить его. Порой пинками. Это помогало, но ненадолго.

— Разве это не… недобросовестная игра? — Спросила Арья, стараясь сформулировать вопрос максимально мягко, а затем и произнести его максимально тихо, чтобы никто лишний не услышал.

— Нет. Правила этого не запрещают. — Вмиг отозвалась сестра, заставив Арью внутренне закатить глаза. Кто бы сомневался, что Санса изучила все правила и нюансы всех состязаний.

— Усвойте хорошенько этот урок. — Продолжил мастер Нокс, когда оба рыцаря взяли копья на изготовку, сигнализируя о готовности. — Всегда ищите уязвимость, брешь в обороне противника или просто его слабое место, чтобы обратить на свою пользу, как это сегодня сделал сир Лорас. Благодаря своей хитрости бой завершился еще до его начала. Вопрос в другом: готов ли он столкнуться с последствиями своего поступка?

Глашатай гулко дунул в рог, разнося сигнал по всей арене — два всадника тут же устремились друг к другу, ещё до того, как Арья успела спросить её мастера о том, что он имел в виду.

Внезапно кто-то крепко схватил её за руку; Ария с удивлением обнаружила, что это Санса. Она со всей силы сжимала ладонь, наблюдая за рыцарями, их стремительным движением и копьями, что устремились в туловища.

Сшибка в середине поля сопровождалась грохотом, звоном и хрустом лопающегося дерева. К вящему удивлению Арии, копьё сира Лораса вдребезги разнесло щит Горы, выбивая куда большего по габаритам мужчину из седла и отправляя его в грязь, в то время как копьё Клигана даже близко не задело Рыцаря Цветов.

Санса разжала стальную хватку и начала громко хлопать, как и почти все на арене. Даже Арья захлопала, впечатлившись тем, как повалили крупного мужчину. Но вскоре её хлопки замедлились — она увидела, как Гора поднимается на ноги. Даже со своего места на трибунах она чувствовала его гнев, его ярость. Он был подобен лесному пожару, поглощающему всё на своем пути, и он пожрал всё, пока не осталось ничего, кроме бешенства. В то время как беспечный сир Лорас гордо скакал по арене, размахивая обломками копья, девушка не отводила взгляда от Горы.

К нему подбежал мальчишка, — наверное, оруженосец, — с мечом Горы в руках. Клиган скинул шлем, схватил меч и, собрав все свои силы, размахнулся, одним махом отсекая голову жеребца. Животное издало пронзительный крик — кровь хлынула на Гору.

Шокированный возглас пронесся по арене, а сердце Арьи затрепетало в груди. Гора, держа меч в руках, направился прямо к сиру Лорасу. Тот едва успел развернуть свою кобылу, уловив в криках толпы настораживающие слова и общую смену атмосферы, и подставить свой щит под летящий меч Клигана.

Удар вышел такой, что легко выбил из седла рыцаря.

К части Рыцаря Цветов, он быстро пришёл в себя, но, будучи безоружным и слегка дезориентированным, всё, что он мог делать, это лежать на земле и кое-как закрываться щитом от безжалостным ударов Горы.

Арья понятия не имела, что произошло дальше.

В одно мгновение она сидела рядом с сестрой, а в следующее — уходила перекатом после приземления на землю. Она спрыгнула с трибун? Похоже, что да. На это намекало как сменившееся окружение, так и крики, — кричали её имя, — что прилетали в спину. В любом случае, отступать и возвращаться было поздно, так что она вытащила из-за спины рукоять светового меча, что был длинной почти в её руку и бросилась вперёд.

На полпути она активировала один конец рукояти — из него вытянулось фиолетовое лезвие, и аккурат к моменту, когда оружие было готово, Арья добралась до цели, застигнув Гору врасплох. Её световой меч с гулом пронёсся по воздуху и рассёк лезвие меча Клигана, который тот в очередной раз едва не обрушил на сира Лораса.

Её внезапное появление настолько удивило мужчину, что он не успел вовремя отреагировать. А вот Арья, в свою очередь, не растерялась — она выбросила руку вперёд и ударила громилу толчком Силы, вложив всю свою волю.

Взяв рукоять двуручным хватом, младшая дочь Старков активировала второе лезвие светового меча, встала в позу Атару и закрыла собой сира Лораса.

«Нет, не световой меч… Мастер Нокс называл его “световой посох*”»

Гора пришел в себя гораздо быстрее, чем предполагала Арья, и, взглянув на испорченный меч, гневно зарычал и бросился прямо на нее. Во время обучения в Винтерфелле отец, братья и мастер Нокс не раз говорили ей, что настоящий бой сильно отличается от тренировочного. Они расписывали конкретные причины, почему это так, по пунктам разбирая все нюансы и каждый раз отмечая, что даже эти детальные разборы ничего не изменят, и теория так и останется теорией. Увы, она никогда не придавала этому значения. Но теперь, когда к ней мчался гигантский мужчина, Арья наконец поняла, что они имели в виду! Её тело… не слушалось! Она… она не могла ничего сделать, кроме как в страхе наблюдать за огромным мужчиной, что несётся на неё с безудержной яростью, которую она никогда прежде не встречала и уж тем более не испытывала сама.

«Боги! Что мне делать!? Двигайся, Арья! Сейчас же!»

— Оставь их!

Арью вывел из оцепенения человек, почти такой же большой, как Гора — он встал между ней и Клиганом. Гора колебался лишь мгновение, прежде чем вновь зарычать и взмахнуть своим сломанным клинком, обращая его против нового противника, которого Арья только сейчас признала. Это был заклятый щит наследного принца, тот, кого все почему-то презрительно называли Псом.

— Не подходи, девочка! — Крикнул ей Сандор Клиган, уловив настроение Арьи, после чего начал обмениваться с Горой ударами.

К счастью, долго оживший ночной кошмар, в эпицентре которого оказалась неготовая к такому девочка, не продлился.

— Во имя вашего короля, остановите это безумие, пока я, сука, не разозлился!

Сандор тут же опустился на одно колено от громогласного голоса, вонзив острие своего меча в землю. Ошалевшая от всего происходящего Арья, повернулась и выпученными глазами уставилась на короля. Она впервые видела его таким. Обычно крикливый, но в целом весёлый и даже добрый Роберт выглядел и ощущался… что же, его ярость легко могла посоперничать с таковой у Горы. Разве что Роберт всё-таки её контролировал.

Услышав ворчание и звон меча, она оторвала взгляд от короля и заметила, как Гора бросил сломанный клинок на землю, а затем повернулся и ушёл прочь с арены. Глядя вслед удаляющемуся мужчине, Арья убрала свой двухклинковый световой меч, но рукоять держала наготове. Мало ли, вдруг Гора решит вернуться.

Услышав звон новых доспехов, Арья повернулась и увидела, что сир Лорас наконец-то смог встать на ноги и медленно приближается к ней и поднимающемуся Сандору.

— Я-я обязан вам обоим жизнью, леди Арья, сир рыцарь. — Произнес Рыцарь Цветов, кивая каждому из них по очереди.

— Я не ёбанный рыцарь, цветочек. — Прошипел Сандор, хотя в его голосе толком не было злости, скорее лёгкий налёт раздражения. — И лучше поблагодари маленькую леди, которая оказалась здесь до меня. Она первая бросилась спасать твою задницу после того, как ты выкинул этот дебильный трюк против моего брата.

Сир Лорас скорчил гримасу, но лишь на мгновение, после чего снова улыбнулся, повысив голос настолько, чтобы все могли его услышать.

— А и правда! Я сделаю это! Я посвящаю свою победу в поединке будущей сестре, леди Арье Старк! Маленькой Волчице, которая сдержала Гору! И когда я выиграю этот турнир, он будет в её имя! Также я откажусь от награды монетами победителя и подарю его дому Старков и Псу, Сандору Клигану!

Толпа начала громко аплодировать, и впервые в жизни Арья не знала, что делать. Она молча стояла рядом с сиром Лорасом, не зная, куда деть руки, пока толпа хлопала… ей. Она чувствовала себя… хорошо? Да, ей это определённо нравилось, пусть и слегка смущало!

Впрочем, её волнение и сладостное возбуждение мгновенно исчезли, когда её взгляд упал на её семью. Никто из Старков не ликовал. Они выглядели… сердитыми. Мягко говоря. Особенно отец. Он был в истинном гневе. И только сейчас она поняла, что натворила, что только что чуть не случилось, и что её ждёт в скором времени.

И когда казалось, что хуже быть уже не может, Арья взглянула на мастера Нокса. Он едва заметно, мягко улыбался. От этой улыбки стало совсем плохо. Потому что она уже неоднократно видела эту улыбку, и она всегда предшествовала либо похвале и какой-нибудь награде, либо наказанию. Тут уж как повезёт. И Нокс — это не отец. Он не устроит выговор. Он молнией приголубит. А уже потом — выговор и анализ всех действий, что привели к наказанию.

* * *

Очередной виток состязания близился к завершению, и новая схватка ближнего боя — тоже. Как и в прошлый раз, почти все претенденты выбыли весьма скоро, остались только Оша, член королевской гвардии, сир Гарлен и ещё один межевой рыцарь, которого Нед не узнал.

Несмотря на то, что Оша выбила немало бойцов, межевой рыцарь всё же счёл её более лёгким противником по сравнению с сиром Гарленом и членом Королевской гвардии. Он бросился к бывшей одичалой и высоко занёс меч… это оказался финт. Когда Оша уже начала движение копьём, собираясь сделать выпад в торс мужчины, тот резко притянул руки с мечом к груди и перенаправил лезвие так, чтобы со всей силы ударить им по самому копью.

Манёвр удался — оружие Оши в очередной раз подвело её, превратившись в две бесполезные деревяшки. Это взбесило одичалую. Она взревела, подняла второй кусок упавшего в грязь копья и начала молотить ими по шлему рыцаря, который уже расслабился и отвлёкся. Получилось. Она оглушила его. Пара особо сильных ударов сильно дезориентировали мужчину, но он всё же заторможенно поднял щит и начал отступать, пытаясь выиграть время и прийти в себя. Разумеется, Оша не собиралась дарить ему подобной возможности, и когда поняла, что не может пробиться сквозь глухой щит, а удары относительно лёгкими деревяшками по нагруднику не дают результата — переключилась на голени.  обошла его со спины и начала бить по голени и задней части ног, которые не были защищены броней.

Спустя пару дюжин ударов межевой рыцарь уже не мог ловко орудовать ногами и замедлился, чем и воспользовалась одичалая — обошла со спины и продолжила молотить по шлему.

Бедный рыцарь так и упал, забитый палками.

— Ха! Нед, да ты нашёл настоящую северянку! Бой-баба! — Роберт искренне наслаждался в какой-то степени потешным зрелищем.

Оша тем временем отдышалась, поднялась на ноги и повернулась к двум последним соперникам: Гарлену и Дубовому Сердцу, которые были заняты обменами ударов.

— Да-да, она такая. — Кивнул Нед, когда Гарлен сделал то, чего никто не ожидал — набросился плечом на своего противника из Королевской гвардии, как только тот слегка приоткрыл защиту. Удара оказалось достаточно, чтобы дезориентировать Дубовое Сердце, и, хотя он не упал на землю, Гарлен успел выпрямиться первым, сгруппироваться и направить клинок в плечо мужчины, рядом с его шеей.

— Ха! Неплохо! — Засмеялся Роберт, поднимаясь на ноги под одобрительные возгласы толпы. — Победителями первой схватки стали сир Гарлен Тирелл и Оша, меч леди Сансы Старк!

Оша и Гарлен стояли бок о бок в центре арены, а простолюдины и благородные славили их за победу. Разумеется, источником самых бурных оваций были мужчины и женщины Севера. Арья стояла на ногах и почти кричала от восторга, и даже Санса аплодировала, хотя он не был до конца уверен, аплодировала ли она своему будущему брату или Оше. Скорее всего, обоим.

Однако, даже несмотря на почти оглушительные аплодисменты, Нед заметил, что многие в толпе не особо довольны. Впрочем, ничего удивительно. Эти недовольные вытаскивали проигранные монеты.

Сохраняя самообладание, Нед спокойно аплодировал победителям, пока два чемпиона пробирались к выходу с арены, а различные оруженосцы и наемные работники занимались приведением арены в порядок для подготовки к следующему поединку.

«Одна схватка позади… а впереди еще более десяти. — Подумал Нед, устраиваясь поудобнее на своем мягком сиденье. — Это будет долгий день»