2023-07-02 03:00

Падение сурка — глава 68

Падение сурка - Главы 1-68.docx

Падение сурка - Главы 1-68.fb2

ЖС5-1-68.epub

Том 2. Глава 33 / 68

.

Жан-Поль сконцентрировал внимание на окружающей обстановке. Флора старалась сохранять внешнее хладнокровие, но в её излишне резких движениях ощущалась напряжённость.

Чуйка в паре с внимательностью позволили выявить источник волнения.

— Дорогая, — нежно обнял Флору Жан-Поль, — пошалим?

— Прямо сейчас? — с недоумением посмотрела на него супруга, но вскоре до неё дошло, что это лишь повод, и она решила подыграть. — Конечно, милый.

Парень неожиданно сорвался с места и резко взмахнул рукой. Ладонь с громким хлопком впечаталась в стену.

— Чёртовы комары! — отряхнул он ладони.

Флора приподняла брови, разглядывая растрескавшуюся штукатурку, повторяющую очертания ладони супруга.

— Комары?

— Да, милая. Чёртовы «комары»! Удивительно, откуда бы им взяться в марте? Наверное, трубы в подполье текут. Нужно будет вызвать сантехника…

— Ненавижу комаров! — поджала она губы. — Милый, а вдруг они укусят меня за задницу во время любовных утех? Убей их всех!

— Прямо всех-всех, милая?

— Да! Иначе никаких шалостей! Я боюсь комаров, ты же знаешь. На моей нежной коже из-за их укусов долго не сходят волдыри.

— Раз ты этого хочешь, твой рыцарь готов уничтожить всех кровососущих тварей в округе!

Жан-Поль распахнул дверь и тут же впечатал ладонь в стену возле дверного косяка. От его хлопка стена содрогнулась и громко затрещала.

Флора с печалью смотрела на дыру в гипсокартоне. Ей стало очевидно, что после такой охоты за «комарами» в доме предстоит сделать ремонт. Чувство тревоги продолжало её преследовать, следовательно, в доме ещё находилось много насекомых-шпионов. Но именно в кабинете ощущения сильно притихли — это означало, что именно тут шпионов не осталось.

Пока её муж козликом скакал по дому и одного за другим убивал «комаров», она принялась использовать различные чары.

Кац вернулся в свой кабинет через сорок минут и застал супругу в своём кресле.

— Избавился от всех? — подняла она на него глаза. — Я больше ничего не чувствую.

— Верткие твари и крайне прочные. Это что угодно, но точно не настоящие комары. После уничтожения всех этих тварей я почувствовал ещё что-то снаружи. Эта штука точно была невидимой, поскольку я тут же бросился к окну и попытался её разглядеть, но заметил лишь едва различимое марево. Она улетела.

— И что это, по-твоему, Жан?

— Либо эта штука управляла «комарами» и собирала от них данные, либо ещё одно следящее устройство.

— Мне кажется, — продолжила Флора, — ты прав. Я использовала заклинания для обнаружения чар и маны. В этих штуках не было ни капли маны. Так что, скорее всего, они созданы с помощью технологий.

— Миниатюрные роботы для слежки, выполненные в виде насекомых, — Жан-Поль имел задумчивый вид. — Хм… Оригинально. На самом деле сложно заподозрить в комарах устройство для слежки, если ты не параноик или не обладаешь способностями дэвила.

— Как думаешь, милый, кому понадобилось следить за нами?

— Попаданцу.

— В смысле?

— Фло, — он немного растерял свою вечную уверенность, что заставило девушку напрячься, — помнишь, я готовил тебе о том, что попал в прошлое после смерти?

— Такое сложно забыть.

— Со мной подобное случается не впервые. К тому же, мне удалось узнать, что я не один такой. Ещё несколько человек, которые точно так же попадают в прошлое.

— Жан, ты же сейчас не шутишь?

— Никаких шуток. Я полностью серьёзен. Так вот, Фло, у меня есть подозрения, что слежку за нами организовал кто-то из таких же путешественников во времени. Тем более, меня можно очень легко вычислить. Я писал свои книги с целью найти таких же, как я, чтобы познакомиться с ними. В итоге кто-то из них нашёл меня, но познакомиться решил в одностороннем порядке через слежку.

— К-хм… — девушка растерялась. — Даже не знаю, как это прокомментировать. Я о таком никогда не слышала. Боюсь, что никто из магов с таким не сталкивался. Разве что архимаг, о котором ты рассказывал.

— Оставим Килиона в покое и вернёмся к нашим баранам. Фло, я подозреваю, что это тот же самый человек, который несколько лет назад использовал замаскированных под людей роботов для промывки мозгов студентам. Там были роботы, тут тоже роботы. Поскольку раньше за нами не следили, можно сделать вывод, что пришло время действий. Раньше он готовился к чему-то масштабному, а сейчас перешёл в активную фазу. Более чем уверен, что слежка установлена не за одним мной, а за всеми путешественниками во времени, выявленными этим человеком.

— В таком случае получается, что он опасен.

— Без сомнений, — согласно кивнул Жан-Поль.

— А может, это не он, а она?

— Не исключаю такого.

— Жан и что нам делать?

— Сложный вопрос. Я бы хотел вычислить мерзавца и поговорить с ним с глазу на глаз. Но вряд ли это получится с моими ресурсами.

— А если отсидеться в моём мире? Деньги у нас есть. К тому же, неплохо бы проверить, как идут дела в латифундии.

— Хорошая идея, Фло.

— Действительно?

— Конечно.

— Жан, а мы будем предупреждать Юлию и принцессу?

— Только о своём отъезде. Сомневаюсь, что им что-нибудь угрожает. Если это путешественник во времени, то его должен интересовать я. Только перед отъездом мы переведем все деньги с банковских счетов в золото. Неизвестно, как за время нашего отсутствия поведут себя котировки ценных бумаг и останутся ли вообще эти фирмы на плаву. Держать деньги в наличных — худшая из возможных идей. Поэтому золото.

— На все три миллиона евро? — спросила Флора.

— На все, — кивнул он. — И нужно нанять фирму, чтобы за нашим домом присмотрела. Главное, чтобы Юля за нами не увязалась. Я хоть и не против её компании, но она всё же будет лишней.

— Не увяжется, — с уверенностью произнесла Флора.

— Откуда такая уверенность?

— Она недавно назад нашла себе парня, но Юля просила тебе не говорить об этом.

— Рад за неё. Фло, нам нужно действовать, пока слежка не возобновилась.

Дом парочка покидала в спешке. Они прихватили с собой лишь документы, деньги, кредитки и большую спортивную сумку со всеми артефактами, созданными Флорой. Они сели в припаркованный возле дома новенький синий БМВ Х6. Жан-Поль управлял автомобилем, а Флора расположилась на пассажирском сиденье рядом с ним.

— Я пока ничего не ощущаю, — начала она. — Как думаешь, настолько скоро вернётся слежка?

— Зависит от того, где находится ближайшая станция.

— Станция? — вопросительно приподняла она брови.

— Та штука, которая улетела. Ей наверняка требуется подзарядка или дозаправка. Следовательно, где-то в городе или за городом должна находиться база, на которой происходит дозаправка. Вероятно, там же имеется запас комаров-шпионов. Эта штука, назовём её робоматка, наверняка полетела на базу. Вероятно, там она возьмёт новую партию комаров. Это если нас не раскрыли и поверили в то, что мы охотились на обычных комаров ради занятия сексом.

— Великое Древо! — прикрыла девушка лицо ладонями. — Звучит крайне бредово. Теперь я думаю, что в такое никто не поверит.

— Почему нет? Парень ради секса способен выполнить почти любое бредовое пожелание своей девушки. А поскольку женская логика непредсказуемая, то всё вписывается в рамки нормы. Ты придумала отличную причину. Я в тебе не сомневался.

— Жан, а нас не найдут?

— Вряд ли. Это дом стоит на месте и нас там легко найти, а в пути нас сложно вычислить. Если только у этого типа нет доступа к электронике. Тогда нас можно вычислить через смартфоны, но их мы оставили дома. Ещё наше местоположение можно узнать через оплату банковскими картами и… — он покосился на панель приборов автомобиля. — Машина тоже напичкана электроникой. И на дороге много камер видеонаблюдения.

— Всё плохо?

— Я так не думаю. Скорее всего, у нас есть час или немного больше. Зависит от места расположения базы и скорости полёта робоматки. Я предлагаю разделиться. Ты займёшься деньгами: арендуешь на тридцать лет банковскую ячейку, купишь на всю наличность золото и помесишь его в ячейку. Я в это время закуплюсь в спорттоварах. Встречаемся в клубе альпинизма у Юли. Она же сегодня должна быть там?

— По идее, да. А почему там, милый?

— Передадим Юлии наши документы и ключи от дома. Попросим её присмотреть за нашим домом. С фирмой мы не успеем заключить договор. Если почувствуешь слежку, то езжай обратно домой. Если через четыре часа ты не появишься в клубе, я пойму, что слежка возобновилась, и тоже вернусь домой.

— И что дальше? Опять убивать комаров и валить?

— Именно, Фло!

— Жан, я тут подумала… Идея перебраться в Эльфино мне уже не кажется такой хорошей. Допустим, отсидимся мы несколько лет в моём мире, и что дальше? Мы же сюда вернёмся, ведь так?

— Вернёмся, не сомневайся. И не переживай. Отсидеться — неплохая идея за неимением иного плана. Я себя хорошо знаю — моих навыков не хватит на то, чтобы найти этого путешественника во времени. Вот открутить ему голову при личной встрече — это я смогу. Возможно, за несколько лет он или она потеряет ко мне интерес. По крайней мере, я на это надеюсь. Тогда можно будет взяться за его или её поиски. К тому же, мне действительно интересно, что случилось с моей латифундией. Надеюсь, что там не всё разграбили.

— А не дракон?

— Что дракон, Фло?

— Я спрашиваю, а не дракон ли тебе интересен? Иначе, зачем бы ты прихватил мои артефакты и заказал их создание?

— Мало ли… — пожал он плечами. — Вдруг пригодятся? Уж точно их не следовало оставлять дома.

Жан-Поль высадил Флору возле банка, после чего поехал в магазин спорттоваров. Там он купил несколько рюкзаков, один из которых был очень большим. Палатка, пара спальников и туристических пенок, котелок, ложки, миски, кружки, ножи, альпинистское снаряжение, походные сухие пайки и два комплекта альпинистской одежды с обувью. Продавец запарился собирать большой заказ, но при этом выглядел очень довольным, поскольку его премия зависит от объёма продаж.

В клуб альпинизма Жан-Поль прибыл первым. Юлия сразу его заметила. В синих спортивных шортах её попка смотрелась очень соблазнительно. Обтягивающая голубая майка подчеркивала стройную спортивную фигуру и небольшую грудь. Чёрные с оранжевыми вставками кроссовки являлись ярким пятном в её одеянии. Волосы девушки были собраны в косу и не скрывали её заострённых эльфийских ушей. В клубе давно к ней привыкли, поэтому редкие посетители лишь скользнули по Жан-Полю любопытными взглядами, оценили его могучую мускулатуру и заострённые уши, после чего вернулись к своим занятиям.

— Привет, Жан. Решил навестить старую подругу?

— Привет, Юль. Мы с Флорой отправляемся к ней на родину, — подмигнул он, — если ты понимаешь, о чём я.

— Понимаю. Зачем?

— Хотим проверить латифундию и немного пожить на свежем воздухе в экологически чистом месте. Присмотришь за нашим домом и документами?

— Без проблем, — улыбнулась она. — Я уж испугалась, что ты хочешь и меня позвать с собой.

— А ты не хочешь?

— У меня тут есть дела, — она покосилась направо, и у неё вырвался грустный вздох.

С той стороны к ним размашистой походкой приближался высокий светловолосый парень со спортивной фигурой и мускулатурой, которая сильно уступала мышцам Жан-Поля. Но назвать его слабаком язык не повернётся. Поставь этих двоих рядом и спроси у любой девушки, кто ей больше нравится, и девяносто девять из ста покажут на того парня. Девушки не любят перекачанных бугаев наподобие Жан-Поля. А вот парни с гармонично развитым телом, наоборот, им очень даже по вкусу.

Парень первым делом по-хозяйски приобнял Юлию и устремил настороженный взор серых глаз на Каца.

— Привет, красавица, — начал он. — Скучала? Познакомишь меня со своим знакомым?

— Знакомьтесь, — нехотя начала она. — Это Жан-Поль, мой приёмный отец.

— ОТЕЦ?! — опешил парень. У него он изумления вытянулось лицо, а челюсть готова была пробить пол.

— Отец… Он меня удочерил, когда мои родители умерли и я бродяжничала.

— Моё почтение, — подобрели глаза парня, после чего он убрал руку с плеча девушки и протянул ладонь для рукопожатия. — Арнольд.

— Жан, — ответил на рукопожатие он. — Рад, что Юля, наконец, созрела до того, чтобы познакомить нас со своим парнем. Кстати, скоро сюда приедет моя супруга. К сожалению, мы не можем позвать вас отметить наше знакомство, поскольку мы с Флорой на несколько лет отбываем в заграничное поместье. Юля, так ты присмотришь за нашим домом?

— Да-да, конечно, — кивнула она.

— Вот, — передал он ей небольшую сумку. — Там документы, деньги на клининг и налоги, а также ключи. Ах да, если заметишь слежку — не обращай внимания.

— Слежку?! — насторожился Арнольд.

— Фанаты устроили за нами слежку. Я писатель. Но они не опасны для других людей. Могут быть назойливыми, но не более того.

— Юля, — пристально посмотрел на девушку Арнольд, — одна туда не ходи! Обязательно зови меня.

— Хорошо, Арни.

— Арнольд, а ты откуда родом? — продолжил Жан-Поль.

— Я из Германии.

— Для немца ты очень хорошо говоришь по-французски.

— Спасибо, Жан. Я изучал языки и много путешествовал. А какие книги ты пишешь?

— Фантастика про путешествия во времени.

— М-м-м… — Арнольд нахмурился. — Наверное, интересно.

— Людям нравится. По моей книге даже сняли сериал, но откровенно говоря, он получился ужасным. Ты вообще фантастику читаешь?

— Я не фанат книг, — Арнольд покачал головой из стороны в сторону. — К тому же, у меня особо не было времени на чтение. Но твои книги я обязательно почитаю!

— Будет интересно услышать твоё мнение, когда мы снова встретимся, — улыбнулся ему Кац. — Жаль, это случится нескоро. Но если вы со свадьбой не будете спешить, то надеюсь, мы на неё успеем.

— Мы не торопимся, — ответил парень.

— Да, — грустно вздохнула Юлия. — Мы со свадьбой не торопимся…

— Арнольд, сколько тебе лет?

— Сорок два года.

— То есть, мы ровесники? — брови Жан-Поля поползли на лоб. — А выглядишь ты намного моложе.

— Хорошая генетика, — продемонстрировал он белоснежную улыбку. — По тебе тоже не скажешь, что мы ровесники.

— Хорошая генетика! — отзеркалил улыбку Жан-Поль. — Про мою профессию ты слышал. А ты чем занимаешься?

— Я рантье. В молодости успешно вложился, и живу на дивиденды.

— Неплохо-неплохо. О! — Кац заметил через оконную витрину, как из такси выходит его супруга. — А вот и Флора. Юля, прости, нам нужно спешить. Ты сможешь подвести нас на своей машине?

— Хорошо, — ответила она. — А со своим автомобилем вы что будете делать?

— Если тебе несложно, отгони БМВ в лизинговую фирму. Скажи, что владелец уехал в другую страну и может вернуться до окончания действия договора. Я оплатил сразу весь срок аренды, так что проблем не должно возникнуть.

— Сделаю, но с вас сувениры!

— Принято. Арнольд, был рад знакомству.

— Я прокачусь с вами.

— Не стоит, Арни, — придержала его за руку Юлию. — Это наше семейное дело. Я быстро вернусь обратно.

— Ладно, — с неохотой согласился он. — Тогда я буду ждать тебя дома.

Юлия ездила на красном Джипе Вранглере — пятидверном внедорожнике на злой резине с экспедиционным багажником на крыше. Самое то, чтобы возить вещи туристов и небольшие грубы альпинистов.

Вообще, классическим считается трёхдверный Джип. Но в нём слишком тесно. Чтобы поместить вещи и группу из четверых туристов, поэтому Юлия приобрела более просторный автомобиль.

Жан-Поль перегрузил вещи из БМВ в Джип. Арнольд помог ему. Он внимательно разглядывал уши всей троицы, но по его лицу сложно было понять, о чём он думает.

— Удачного путешествия, — пожал он руку Каца.

— Спасибо. Не обижай Юлю.

— Ни за что!

Жан-Поль занял место на заднем сидении рядом с Флорой.

— Вас отвезти на плато, ведущее к Проклятому ущелью? — спросила Юлия.

— А тебе известно другое место с порталом на родину?

— Нет, Жан, — выкрутила она руль внедорожника налево и нажала на газ. — Можешь считать, что это был риторический вопрос.

— Юль, как ты познакомилась с Арнольдом? — продолжил Жан-Поль.

— Он входил в группу альпинистов, которую я водила в горы. Я хотела вас познакомить, но он то уезжал в Германию уладить дела, то у нас времени не было…

— А я думал, что… — на лицо Каца выползла насмешливая улыбка. — Что ты стесняешься его возраста.

— Ну-у… — протянула она. — Для человека он уже немолод, а для эльфа он слишком юн.

— Ты же понимаешь, что ему осталось недолго? — уже серьёзно продолжил парень. — Тебе придётся либо смириться с тем, что он состарится и умрёт через несколько десятилетий. Либо нужно будет раскрыть тайну своего происхождения, затем сводить его на экскурсию в свой мир и провести ритуал с золоторогим единорогом.

— Я как раз планировала последнее, — грустно вздохнула она.

— Вообще-то, — подала голос Флора, — это я рекомендовала Юле так поступить.

— Ну да, — согласилась водитель. — Только я боюсь реакции Арнольда на правду. Вдруг он сочтёт меня сумасшедшей или лгуньей? Я же ему сказала, что мои уши получены в результате отопластики, потому что я тащусь от эльфов. А ещё сказала, что я из-за неизвестной болезни выгляжу очень молодо. И вдруг он узнает, что на самом деле я маг и малолетняя эльфийка из другого мира, которая на самом деле старше него?

— Если он нормальный парень, то всё поймёт и примет, — Жан-Поль постарался подпустить в голос больше поддерживающих ноток. — В любом случае не спеши. Постарайся дождаться нашего возвращения. Без моего сопровождения и операции на ушах твоему Арнольду нечего делать в Новом Риме.

— Я понимаю, — кивнула Юлия. — Привезите мне несколько флаконов исцеляющего зелья. Я хочу уговорить Арнольда на отопластику, а зелье понадобится для скорейшего заживления после операции.

— Постараемся привезти, — пообещала Флора. — Если нет, то я сама залечу ему раны. Ты же знаешь, что мне хорошо даётся исцеление.

— Или так, — обрадовалась эльфийка. — Спасибо, Фло.

— Кстати, Юля, — начал Жан-Поль, — присмотри, пожалуйста, за Серым.

— А где он?

— Когда мы уезжали, он гулял. Ты ему хорошо знакома, так что тебе он на глаза покажется и в руки дастся.

— Хорошо, Жан, я присмотрю за твоим мурком.