Отрезанная ветвь: 70 лет спустя: Часть пятая: Рынок

Как и всегда, прошу вас оставить лайк и комментарий. Они жизненно важны для дальнейшего улучшения качества произведения.

— Мааастер! Долго еще! — заныла Корра, удобнее перехватив тяжеленный рюкзак, набитый всяким разным. Тут были как засушенные травы, лекарственные и пряные, так и мешки с кореньями и дикими фруктами, достаточно редким и дорогим товаром, на который существовал перманентный спрос.

— Скоро будем на месте, — Чан Мин, идущий впереди, тоже нес на себе довольно объемный рюкзак.

Они шли по сельской дороге, одетые во вполне обычные крестьянские одежды, и со стороны не выделялись ничем особенным. Учитель и вовсе примерил на себя образ старика Лао Вана, так что уж точно не мог быть узнан. Разве что цвет кожи у Корры был довольно смуглым для этих мест, но маскировать ее не стали.

— Объясните, пожалуйста, еще раз, почему мы тащимся на солнцепеке с этими баулами? — ныла Корра, уставившись в спину своего учителя.

— Мы выяснили, что одной из твоих проблем является не понимание людей. Что ими движет, чего они хотят, как думают… поверь мне, торговля — самый лучший способ понять людей, — в очередной раз пояснил Чан, явно проявляя терпение к беспокойной Корре.

— Все равно, я считаю, что это пустая трата времени, — пробурчала Корра, а Чан Мин неожиданно остановился и повернулся в ее сторону.

— Тебе напомнить, что ты сама пришла ко мне за знаниями? — сказал он, а Корра тяжело вздохнула. Она уже жалела о том, что согласилась на это, но деваться ей было некуда.

— Не надо, я помню, — буркнула она.

— А раз уж помнишь, постарайся научиться хоть чему-то, — сказал он и пошел вперед, не заметив или просто проигнорировав то, что Корра начала строить ему рожицы.

Уже третий день, как они находились в горах. Здесь, путешствуя от вершины к вершине, они собирали травы, дикие овощи и фрукты. И если в самом начале Корра была полна энтузиазма, то теперь мечтала о том, чтобы вернуться в поместье. Не то, чтобы она ничему не научилась. Наоборот, за эти три дня она многое поняла по поводу выживания в лесу полном духов, а разговоры за костром, во время которых старый Мин рассказывал ей о духах и магии энергии, и вовсе были способны привести ее в восторг… если бы перед этим весь день она не лазила по холмам и не собирала бы съедобные травы, коренья и фрукты. Это было хоть и не сложное, но совершенно выматывающее занятие. И вот сейчас выяснилось, что все собранное она должна будет продать на городском рынке в Хира’а, в качестве своеобразной практики. Корру это бесило! Она — Аватар, а не уличная торгашка! Вот только Чан Мин, к которому она САМА напросилась в ученики, думал иначе.

— А, Лао Ван! Как поживаешь, старик? — из мыслей ее вывел панибратский тон, с которым какой-то мужик обратился к наставнику. Впрочем, ничего удивительного. Учитель был настоящим мастером маскировки и уже довольно долгое время был известен местным крестьянам в качеств старика Лао Вана, что проживает со своей старухой недалеко от поместья Великого Вана. Зачем ему это было нужно? Корра пыталась понять причины, но так ни до чего и не додумалась.

— А, Ма?! Рад тебя видеть! — совершенно натурально закряхтел ее учитель. — Как мама, как папа?

— Слава Агни, все хорошо. Торговать собрался?

— Ага. Вот, внучатая племяшка с материка приехала. Попросил помочь, — указал он на Корру.

— Ого! Не знал, что у вас с Лао Ли есть внучатые племянники?

— А как же! — с особой гордостью заметил «старик». — Наши детки везде отметились! — сказав это, он поудобнее перехватил свой шойко*. — Эта вот, дочурка моего двоюродного брата. Прислал в помощь, но деточка зело тупенькая, не знаю, за что нам такое наказание?

— Эй! — возмутилась Корра. — Я все слышу!

— А я и не скрывал этого, — усмехнулся «старик», а Корра надулась.

— Ха-ха-ха! — захохотал этот самый Ма. — Не обижайся на старика. Они все такие! Мои вон, тоже постоянно ворчат и бурчат, — сказав это, он вздохнул, успокаиваясь. — Ладно, не буду задерживать. Удачной торговли! — он взмахнул рукой и пошел по своим делам.

— Обязательно было обзываться? — недовольно спросила Корра, когда они вновь двинулись в путь, а впереди показался Хира’а.

— Образ Лао Вана — ворчливый, вечно недовольный молодежью старик, — совершенно обычным голосом, в котором совершенно не было того самого старческого скрипа и кряхтения, сказал Чан Мин, — который живет в горах и раз в месяц на пару дней спускается, чтобы поторговать на рынке. Если ты кого-то изображаешь, то должен изображать его до конца, иначе всей конспирации конец, — объяснил он свое поведение, но почему-то Корре казалось, что говоря это, он про себя улыбается. — И да, это тебя тоже касается, Хю Ли.

— Да поняла я, поняла! — буркнула она, в очередной раз пожалев о том, что пошла в ученики к этому типу.

Хю Ли… неужто не было имени получше? А ведь он ее даже не спросил, когда давал это имя. А когда она возмутилась, то Чан Мин просто вызвал ее на бой с условием, мол, если она победит, то выберет имя по душе. Дело было вечером, после целого дня лазания по горам, и конечно же Корра проиграла. Так что пришлось с этим смириться, как и со многим из того, что с ней происходило в последнее время.

— Лао Ван, привет! …Привет, старый! … Еще не помер, да? … Как старушка Лао Ли? Она жаловалась на спину!.. — чем ближе они подходили к городу, тем больше становилось людей и тем больше подобных вопросов задавалось. Корра даже удивилась тому, что этого «старика» тут знает чуть ли не весь город.

Так, отвечая на приветствия и обливаясь потом, они наконец-то дошли до города, а затем и до городского рынка. Не то, чтобы Корра никогда не была на рынках, но несмотря на некую схожесть, этот рынок не был похож ни на тот, что был на Южном Полюсе, ни на тот, что находился в Городе Республика. Пыльные «улочки» между торговыми рядами, толчея, какофония звуков людей и зверей… все это создавало некую неповторимую атмосферу, которая была для Корры чем-то совершенно новым.

— Как много людей! Я не думала, что в Хира’а так много жителей, — решила она поделиться своим наблюдением.

— Суббота. Сегодня и завтра здесь будут собираться люди не только из Хира’а, но и из окрестных сел. Хорошее время для торговли, — отчего-то довольный собой сказал Чан Мин в образе Лао Вана и остановился. — Вот наше место! Разгружайся и можешь немного отдохнуть, — сказал он и первым поставил за прилавком свой шойко. Прилавок, старый и потертый, но с виду очень надежный столик, стоял зажатый между двумя другими прилавками, из которых занят был только один.

— Лао Ван, здравствуй! Как дела? — поприветствовал их молодой парень. — О, а кто это?

— Здравствуй, Фу. Это моя племяшка, Хю Ли. Хю, поздоровайся с Фу, — сказал он, раскладывая товар по прилавку, а Корре захотелось въехать этому парню по зубам. Уж очень красноречиво он уставился на ее грудь, которая, чтобы Аватар не делала, постоянно выпирала из-под одежды. И пускай она сейчас была одета в одежды Народа огня, закрывающие большую часть тела, но увы или к счастью, они все равно выпирали.

— Привет, — буркнула она и демонстративно начала доставать товар из своей поклажи.

— Дед Лао. Что скажешь, если мы заедем на смотрины? — неожиданно выдал этот парень, а Корра уставилась на него большими глазами.

— Так ты же ее впервые видишь, какие, к Ко, смотрины? — недовольно закряхтел Чан Мин.

— А че такого? Познакомиться всегда успеем. А вот посвататься — это надо успеть первым, — выдал этот паразит, а Корра хотела было устроить надоедливому пацану жесткую отповедь, вот только почувствовала, как Чан Мин ее ущипнул.

— Не раскатывай губу. Она тут ненадолго. К тому же у нее жених есть. А то я был бы не против. Ты славный парень, Фу, — пожал он плечами, а Корра с трудом удержала лицо. В смысле, не против?

— Жаль, — протянул парень и, с похотливой ухмылкой задержав взгляд на Корре, вернулся к своему прилавку.

— Учитель, что это было?! — злым шепотом спросила она, а Чан Мин хмыкнул.

— Привыкай. Тут подобного рода браки — обычное явление. Увидит парень из более-менее зажитночной семьи кого-то симпатичного, сразу засылает сватов. И если родители договариваются, закючается помолвка. Свадьбу можно и через пару лет сыграть, если что. А если и не договорились, тоже есть варианты, — монотонно, как нечто совершенно обычное, стал рассказывать ей Лао Ван, раскладывая товар по прилавку, — например, могут выкрасть из дома. Некоторые девушки считают похищение невесты чем-то очень романтичным. Так что готовься, — многообещающе улыбнулся Чан Мин, а Корра задрожала ни то от возмущения, ни то от страха, ни то от удивления. Ее выкрадут? Что за вздор!

— Это же варварство! — заявила она, а Чан Мин усмехнулся.

— Поверь мне, такое встречается гораздо чаще, чем ты можешь себе представить, — сказал он и осмотрел прилавок. — Так, я отойду, а ты начинай торговлю, — и, не дожидаясь возражений, ушел в неизвестном направлении, оставив Корру открывать и закрывать рот.

— Простите, сколько стоит горный имбирь? — неожиданный голос вырвал Корру из мыслей и она посмотрела в сторону. У прилавка стояла женщина средних лет. Ее можно было бы назвать красивой, если бы не ранние морщины и какое-то… жалкое выражение лица. А еще она выглядела очень уставшей, сгорбленной и вообще замученной в край. Да и одета она была в довольно потрепанный плащ с капюшоном, который скрывал ее лицо в тенях.

— 10 медных баней за цзинь*, — выдала Корра цену от балды, потому что занятая своими переживаниями, не удосужилась уточнить, за сколько Чан Мин их обычно продает.

— О Агни! Дорого-то как? — охнула клиентка, прижав ладонь к щекам, — сыночек мой болеет, может быть вы скинете цену? — попросила она, уставившись на Корру просящим, ОЧЕНЬ просящим, взглядом.

— Ну, ладно, уступлю за восемь, — решив, что пара медяков много погоды не сделают, решила уступить Корра.

— Благослави вас духи! Я сразу поняла, что вы добрая девушка, — довольно закивала дамочка и сунула нос в свой кошелек. Вот только вместо денег, перед Коррой вновь возникло печальное лицо. — Кошелек подрезали, — всхлипнув, клиентка показала на большую дырку в мешочке, — деньги все украли! — начала рыдать клиентка, а Корра в панике начала осматриваться. Ну где же ее учителя духи носят?!

— Вы это… успокойтесь. Ничего страшного же… — попыталась она успокоить женщину, но та заорала пуще прежнего.

— Да как же мне успокоиться! У моего сыночка лихорадка! Без имбиря не сделать настойки! Он же погибнет! — по щекам женщины текли слезы, а Корра стала замечать взгляды со стороны соседних прилавков. И почему-то ей показалось, что они смотрят на нее с осуждением.

— Так…знаете что… — озираясь и кидая взгляды то на соседей, то на рыдающую женщину, Корра решилась, — возьмите их так, вот, — сказав это, она взяла несколько корней имбиря, один цзинь по ее субъективным ощущениям, и протянула женщине. Через мгновение, ее заплаканное лицо посветлело, после чего дамочка схватила имбири в охапку и глубоко поклонилась.

— Спасибо, спасибо! Вы спасли моему мальчику жизнь! — заявила она, продолжая кланяться.

— Эм… ну что вы, это же пустяки, — смутилась Корра, почесав затылок.

— В век вас не забуду! Буду каждый день молиться Агни за ваше здоровье, — все еще кланяясь, женщина говорила и говорила, постепенно отдаляясь от прилавка Корры, пока не скрылась в нахлынувшей толпе.

— Я что-то пропустил? — неожиданно сзади раздался голос ее учителя.

— Мастер! — вздрогнула Корра. — Вы меня напугали!

— Прости-прости, я не хотел этого, — замахал он руками, — ну так что здесь произошло, пока меня не было?

— Тут была женщина. Она хотела купить имбиря для настойки, чтобы вылечить своего сына. Потом выяснилось, что ей подрезали кошелек, и я… решила ей помочь, — сказала Корра, на что мастер отреагировал задумчивым хмыком.

— То есть ты отдала имбирь задаром, я прав? — спросил он, а Корра кивнула. — Понятно. Что же, помогать нуждающимся — это правильно и важно, — закивал он, прикрыв глаза. — Ты молодец. Поступила очень правильно, — похвалил ее учитель, а Корра ощутила, как от похвалы учителя, такой редкой и желанной, на ее спине словно растут крылья, — только, у меня к тебе просьба. Сбегай, пожалуйста за каким-нибудь мясом. Вон там прилавок, как раз, — указал он в сторону, а Корра ощутила, что и сама не прочь подкрепиться. Так что кивнув учителю, Корра побежала к прилавку. Правда, сделать заказ она не смогла. Увы, но почему-то именно сейчас еще нескольким людям захотелось поесть. Так что Корра, потопывая от нетерпения ножкой, стала ждать своей очереди.

—… Послушай сюда, если ты меня сдашь, я расскажу твоей жене, что ты ходишь к «веселой вдовушке» на Жасминовой улице! Мы друг друга поняли? — от слежки за очередью ее отвлек знакомый голос. Повернув голову, Корра увидела ту самую дамочку, которая — вот так преображение! — от ее заплаканного еще несколько минут назад лица не осталось и следа, да и выглядела она гораздо моложе.

— Да понял я, понял! Но что, если… — торговец, с которым она спорила, явно был напуган от обрисованных перспектив. И немудрено! Ведь вместо забитой крестьянки на торгаша смотрела с ироничной ухмылкой… почему-то она напомнила Корре Асами. Очень наглую и злую Асами.

— Сама разберусь! В твоей помощи не нуждаюсь, ясно?! — Не различить в ее голосе угрозы было невозможно, так что ошарашенный торговец нервно-нервное закивал, а сама дамочка по быстрому скрылась, а Корра, позабыв об очереди, пошла за ней.

Огибая толпы людей, она старалась не упустить из виды эту… эту… короче, ей были нужны ответы! И чем скорее, тем лучше. Ведь сейчас Корра чувствовала себя абсолютной дурой! Ну как?! Как она могла повестись на такую дешевую разводку! Воистину, настолько обманутой Корра себя еще не чувствовала.

Так что когда дамочка зашла за угол, Корра подумала, что это ее шанс вытрясти из нее всю информацию. Вот только стоило войти в подворотню, как…

БУХ!!!

… удар деревянной дубинки оглушил ее и Корра рухнула на землю.

— Так-так-так. Какая встреча, — собрав глаза в кучку, Корра подняла голову и увидела, что прямо над ней стоит та самая женщина, с лица которой исчезли все морщины, — решила помочь мне донести покупки? — спросила она и со всей дури ударила Корру ногою в живот. — Спасибо за имбирь, кстати. Ты наверное не знаешь, но горный имбирь стоит 10 серебряных баней за штуку. А в Городе Республика готовы платить за него золотом, так что я неплохо нажилась за твой счет, — заявила она и повернулась, чтобы уйти, но Корра не собиралась ее отпускать.

У нее кружилась голова, но у Аватара хватило сил, чтобы одним рывком кинуться вперед, схватить воровку за ногу и резко потянуть вниз. Эффект неожиданности и сила Корры позволили ей свалить дамочку на землю. Вот только та сама не была слабачкой, так что, не дожидаясь удара, она вырвала ногу из хватки Корры и вскочила на ноги.

— А вот и воровка! — неожиданно от входа в переулок раздался насмешливый голос. — Я слышал, что в Хира’а объявился «гастролер», но не думал, что встречу его так скоро, — Чан Мин, в облике Лао Вана, стоял на выходе и с усмешкой наблюдал за происходящим действом.

— Шел бы ты отсюда, дед! — не очень почтительно огрызнулась она Мину, вот только пользуясь заминкой, оживилась Корра. Она резким движением вскочила и нанесла удар по ногам воровки, свалив ее на землю.

— Меньше болтай, больше делай, — встав на ноги, Корра встряхнула головой. Затылок все еще болел, но теперь она хоть была способна стоять.

— Неплохо, — похвалил ее Мин, — вот только, насколько я понял, она тебя смогла одурачить, — сказал он и, подойдя к девице, сел рядом на корточки. — Ну? И что же ты тут забыла? — спросил он, а она усмехнулась.

— Не твое дело, дедуля, — сказала она, явно прикидывая, как ей вырваться из западни.

— Оу, тут ты не права. Поскольку ты задурила голову моему ученику, то дело как раз-таки мое, — он прищурился, — и мне почему-то кажется, что цзинь имбиря — слишком мелко для кого-то, кто однажды украл целую телегу с бататами. Не находишь? — иронично спросил учитель и как-то по особенному улыбнулся. — Моя дорогая внучка, — и посмотрел на Корру, которая моментально выпала в осадок.

— Ну деда! — капризно заныло это нечто, а Корра только теперь поняла, что женщина, вернее, девчонка, не сильно старше нее самой. — Зачем ты меня спалил?! Не мог подыграть, что ли?!

— А затем, что тебе пора завязывать с твоими вылазками. Не ребенок уже, — строго отчитал он ее и, встав, подал ей руку. — Особенно здесь, в Хира’а, где тебя не узнает только слепой. И то не факт, — сказал он, а девушка, вздохнув, взялась за его руку, поднялась на ноги и, неожиданно, обняла Чан Мина.

— Деда, я скучала, — сказала она, демонстративно игнорируя Корру.

— Хуанг, — Мин улыбался, прижимая к себе внучку, — я тоже. Но если ты думаешь, что можешь отвлечь меня обнимашками, то…

— Да знаю я, — пробурчала она в плечо деда, — не в первый раз уже.

— Кстати, я все видел. Обьязательно было угрожать торговцу Ли? Это же наш человек!

— Именно поэтому он бы меня очень быстро сдал. А я надеялась пошпионить еще немного, прежде чем ты меня поймаешь, — сказала она, оторвавшись от Чана, после чего посмотрела на Корру и усмехнулась. — Так это и есть Аватар? Как-то не впечатляет, — саркастично заметила она, а Корра сжала кулаки.

— Может быть она с виду и не так крута, но если бы у нее не было потенциала, я бы точно не взялся ее обучать, — взглядом не давая Корре ответить (а она очень даже хотела), сказал Мин. — К тому же, это она тебя задержала. И уверен, что просто так бы не отпустила, — сказал он с усмешкой, на что девчонка гордо вздернула носик. — Корра, как ты уже поняла, это моя внучка. Принцесса Мин Хуанг.

— Единственная и неповторимая! — явно скоморошничая, принцесса сделала шутовской поклон. — Папина радость, мамина гордость и любимица дедули Мина, — довольно уверенно заявила она, выпрямившись и уставившись на Корру с явным вызовом.

— Ты лучше скажи, егоза, что ты здесь забыла? И знают ли об этом мать с отцом? — пробурчал Чан, уставившись на нее требовательным взглядом, так что девчонке ничего не оставалось, как стать чуть серьезнее.

— Кхм. Два дня назад мама собрала вещи и вылетела на дирижабле сюда, поговорив только с тетей Изуми. Вот мне и стало интересно, что же случилось. Так что я по-быстрому собрала вещички, села на ближайший корабль, и вот я здесь! — с какой-то особенной гордостью за проделанное, заявила она.

— А еще тебе надоело сидеть в столице, — как нечто само собой разумеющееся, сказал Чан, на что девчонка улыбнулась немного виноватой улыбкой. — И, конечно же, твои родители не в курсе.

— Старший братик в курсе, — сообщила она с таким видом, словно это давало ей индульгенцию.

— И любишь же ты втягивать его во всякие истории, — пробурчал Чан, — сколько себя помню, вечно он прикрывает твои шалости.

— Ну а зачем еще нужен старший брат, — нахально заявила она и, бросив взгляд на Корру, напряглась. — Ладно, приятно было повидаться, я побе…

— Стоять! — Хуанг попыталась было удрать, вот только не тут-то было! Чан Мин схватил ее за руку своей стальной хваткой. — Сейчас ты идешь прямо в поместье! И не дай духи ты свернешь не туда. Иначе домашний арест и лишение сладкого тебе гарантированы. Для начала! — весомо добавил он, а принцесса тяжело вздохнула.

— Дед, ты что? Мама меня убьет! — заявила принцесса, делая вялые попытки вырваться из хватки деда.

— Ничего, тебе полезно. К тому же твоя бабушка очень сильно расстроиться, если ты, появившись здесь, ее не навестишь, — выдал Чан Мин «убойный» аргумент, — мы друг-друга поняли?

— Да-да, — смирившись с ситуацией, сказала она, — если под сакурой найдешь свежую могилу, знай, что это я, — вырвав руку из хватки деда, пробурчала Хуанг.

— Не умничай, — усмехнулся Чан, — тем более, что Тай Ли не даст тебя в обиду. Отделаешься только усиленной тренировкой, — сказал он, а Хуанг, вздохнув, хмыкнула и посмотрела на Корру.

— Приятно было познакомиться. Не терпится уложить тебя на лопатки, — заявила она и побежала.

— Эй! — возмущенно крикнула Корра, но ее уже и след простыл.

— Ха-ха-ха, — захихикал Чан Мин, — среди всего моего выводка, она самая беспокойная. Так что не обижайся. Лучше пойдем к прилавку. Мы и так задержались.

Чан Мин подобрал с земли мешочек с оставленным внучкой имбирем и пошел на выход из переулка. Корра же, бросив последний взгляд на другой выход, откуда выбежала Хуанг, пошла за Мином.

— Скажите, учитель, а как она смогла принять облик взрослой женщины? Она же не старше меня!

— Младше, — поправил ее Чан Мин, — ей всего пятнадцать. Но это не отменяет того факта, что она прекрасная актриса и вычитала все в дворцовой библиотеке про маскировку и перевоплощение. А еще она посещает театральный кружок и, кое-кто говорит, уже подает большие надежды. Уж мой ли пример на нее так повлиял, или это Тай Ли, я без понятия. Я ответил на твой вопрос?

— Да… да… но я не понимаю, зачем ей было устраивать это представление? — возмущенно заявила Корра, скрестив руки на груди и лавируя в людском потоке. Создавалось впечатление, что за несколько минут посетителей базара стало в два раза больше.

— У нее очень специфическое чувство юмора. А еще она очень любит влипать в истории. Так что ты не первый человек, которого она облапошила, — пояснил Чан Мин и зашел за прилавок. — Спасибо, что присмотрел за лавкой, Фу.

— Да ничего, дед Лао. Вижу, вы разобрались с воровкой? — спросил он, задержав свой взгляд на Корре, из-за чего она вновь почувствовал себя не в своей тарелке.

— Да, разобрались. Все хорошо, — кивнул он Фу и сел на деревянный стульчик. — Ну-с. Приступим, — он сделал приглашающий жест рукой, и Корра, вздохнув, сделала шаг к прилавку, пытаясь откинуть воспоминания о случившемся. Сейчас у нее иная задача, нежели рефлексировать по поводу нахальной принцессы!

Начиналась ее практика в общении.

Примечания

*особая носилка, распространенная в Азии, для перевозки больших грузов на спине

*китайская мера весов(0.5 кг)

Продолжаем Отрезанную ветвь. Немного бытовая глава, но надеюсь, что не скучная.

Лайки-комментарии приветствуются!