2023-10-14 03:52

Другой Шинигами Ч35

ч35.fb2

ч35.docx

Смерть васто лорде прошла по мне легкой волной удовлетворения, а также какого-то расслабления. Можно сказать, что самая сложная и важная часть нашего задания в мире пустых завершена. Теперь остается только собрать все группы вместе и покинуть этот негостеприимный мир.

— Твоя помощь была очень кстати, — сказал мне лейтенант Сасакибе, когда они собрали тела погибших капитанов в небольшие сумки. Не в традициях шинигами оставлять трупы своих же товарищей, тем более капитанов. Такое может случиться только в том случае, если от тела вообще ничего не остается, что более частое явление.

— Да, — кивнул я, соглашаясь с ним. Звучало это, если честно, как-то дешево. Но… я просто не мог так сразу подобрать слова. Потому что это была похвала от лейтенанта Главнокомандующего всего Готей 13. В общем, это звучит как признание заслуг, что мне очень сильно импонирует.

Следующие несколько часов мы собирали все боевые группы, которые оказались достаточно сильно раскиданы по окружающей нас пустыне. Особенно тяжело раненым я оказывал первую помощь, чтобы они могли дотянуть до поступления на баланс медиков четвертого отряда. Но ситуация выглядела совсем не радостно. Да, мы победили васто лорда и его свиту из мощных адьюкасов, но какой ценой…

Цена, я считаю, неправомерная, если честно. Потерять половину высокопоставленных офицеров из самых разных отрядов… это нельзя считать успехом.

— Что случилось с четвертым офицером третьего отряда? — поинтересовался я у группы, с которой он отправлялся.

Шинигами отвел взгляд в сторону, сразу же давая мне ответ.

— Мне очень жаль, что ты потерял своего товарища, — проговорил Айзен. Он выглядел так, словно и не было никаких битв и тяжелого противостояния с пустыми. — Каждый проходит через такое.

Я только выдохнул и опустил голову в уважение к уже умершему товарищу по третьему отряду. Думаю, мне придется отчитываться перед капитаном из-за случившегося и, надеюсь, он не будет особенно зол на меня. Не хотелось бы выдерживать на себе злость капитана, тем более моего отряда.

— Спасибо за поддержку, — ответил я Айзену.

Тот по-доброму улыбнулся, но за этой улыбкой я ощутил что-то очень странное. Как будто сама Бездна ухмыльнулась мне. Отвернувшись, я протер глаза, делая вид, что вытираю слезы. Глубоко вдохнув и выдохнув, я отошел в сторону, позволив другим шинигами заниматься своими делами. Смерть четвертого офицера чуть-чуть меняет расклады в отряде, но не особенно. Кто-то должен будет занять место отрядного медика. И думается мне, что этим кто-то буду я.

— Все готовы? — спросил капитан Кучики.

Ответом ему были кивки.

— Ничего не забыли? — спросил он, и окинул всех выживших шинигами внимательным взглядом.

Ответом ему были отрицательные кивки. Я поправил чужой занпакто, на который никто не обращал никакого внимания и даже не интересовался у меня, зачем он мне нужен или почему я его взял. Странно это как-то. Посмотрим, что будет в Обществе Душ. Возможно, там меня попросят его сдать. Мне бы хотелось немного поэкспериментировать с ним, но если скажут вернуть… я сделаю это без лишних вопросов.

— Тогда возвращаемся, — проговорил он.

Вытащив свой занпакто, бледный свет которого мерцал в полутьме, он выпустил духовную энергию определенным ритмом, излучая слабое, призрачное свечение, которое осветило его усталое лицо. Затем, с уверенным и решительным движением, он вонзил его в пространство. Клинок, словно ключ к неизведанному, пропал в небольшой черной дырочке, оставив за собой лишь легкое ощущение трепета. Повернув его, он создал дверь, которая медленно, со скрипом и стоном механизмов, отодвинулась в сторону, открывая нам проход в другое измерение. Мы начали заносить тела погибших шинигами, их лица были мирными, но бледными и безжизненными, словно недавно покинутые дома. Когда все было уже тут, мы сами, молча и с тяжёлыми сердцами, оказались внутри. Дверь закрылась с более тихим, но всё же заметным звуком, и теперь нам предстояло только ждать. Ждать открытия выхода в Обществе Душ, туда, где покой и умиротворение витали в воздухе.

Когда проход, наконец, открылся, нам в лица прямо дунуло свежестью, легкостью и каким-то позитивным настроением, напоминая о том, что после темной ночи всегда наступает рассвет. Улыбка, легкая и почти неощутимая, сама собой вырисовывалась на лице, потому что было понимание, что наконец-то поход в Хуэко Мундо завершился. Впереди нас, словно оазис среди пустыни, будут ждать горячие источники, приятная еда и мягкие перины, и они предстанут перед нами, как награда за труды, как утешение после утомительного пути.

Нас уже встречал небольшой комитет из капитанов, лейтенантов и старших офицеров. От каждого отряда были люди. Много было шинигами из четвертого отряда, которые мгновенно стали разбирать тех, кто выглядел не особенно хорошо.

Унохана кивнула мне приветливо и направилась к Гинрею вместе с Йоруичи. Так… что-то у меня появилось желание как-то побыстрее отсюда свалить. Не хотелось бы оказаться перед глазами капитанов именно сейчас.

— Офицер, — кивнул мне подошедший капитан Саске.

— Приветствую капитана, — ответил я ему и глубоко вдохнул.

— Ты остался один? — поинтересовался он, намекая на четвертого офицера, который сложил свою жизнь в мире пустых.

— Да, — кивнул я.

— Ясно, — выдохнул капитан. — Тогда я буду ждать вас на доклад, когда вернетесь в бараки. Я пошлю за вами офицера Ибу.

— Так точно, — кивнул я.

Тут ко мне направились капитан и лейтенант десятого отряда. На их лицах не было возможности прочитать ничего. Но в глазах был вопрос и легкая грусть. Они уже очень быстро все поняли.

— Как это произошло? — спросила у меня капитан Мацу.

— Ловушка от адьюкаса при поддержке гиллианов, — ответил я ей. — Такое пережить было сложно нам всем.

— Я понимаю, — кивнула капитан Мацу. — Ладно, я уверена, что услышу от капитана Кучики больше информации.

— Скорей всего, так, да, — кивнул я ей.

После этого шинигами начали расходиться, в особенности те, которые не нуждались в медицинской помощи. Те, кто в ней нуждался, попадали под ответственность четвертого отряда, которые с большой радостью укладывали «пациентов» на носилки. Никто даже не смел противостоять этому.

Я направился к Исане, которая руководила всей медицинской миссией, в то время как капитан Унохана работала с лейтенантами и капитаном Кучики. Йоруичи в это же время допрашивала их, пытаясь получить хоть какую-то интересную или важную информацию.

Медицинский персонал не особо обращал на меня внимание, потому что у них были свои собственные заботы, которыми они должны были заниматься. Но они, нет-нет, да бросали косые взгляды в мою сторону. В них не было упрека или других негативных эмоций. Там можно было ощутить легкую заинтересованность.

— Привет, Исане, — обратился я к женщине.

— А, Хитоши, — кивнула она мне и немного смутилась. — В целом неплохо. Я заметила, что ты предоставлял первую помощь некоторым раненным.

— Предоставлял, — согласился я с ней. — Есть что-то, что ты хотела бы узнать?

— Не особенно, — пожала она плечами. — Хотя… тебе самому-то не нужна никакая помощь? А?

— Хочешь проверить? — спросил я у нее.

— Думаю, пусть этим занимается капитан, — сказала она тихо и немного отвела взгляд в сторону. — Ей точно будет интересно поработать с твоим… голым телом.

— Кхе, — хмыкнул на это я. — Всё может быть.

Дальше разговор особенно не клеился, потому что она должна была заниматься управлением шинигами из своего отряда. Я же ещё некоторое время посмотрел, как она это делает, а после отправился на выход с Башни Путешественника. Мне больше ничего не оставалось делать.

Смешавшись с толпой, я, как листок, плавно спустился вниз, перебирая ногами по устланным каменным плитам ступеням, а затем с использованием сюнпо, древнего искусства высокоскоростного движения, стремительно двинулся в сторону бараков третьего отряда, оставляя позади размытые контуры своего присутствия. Если честно, передвигаться по Обществу Душ, где вокруг царила умиротворённая тишина и мир, было в десятки раз приятнее, чем я думал когда-то. Никто не нападает, и негативная духовная энергия не давит на плечи своим невидимым грузом, не затмевает свежестью воздуха.

Кроме этого… нет этого чертового песка, мелкого и колючего, который попадает во все возможные места, жалобно скрипя под обувью и оседая в складках одежды. Ну и ещё… солнце, блестящее ярким диском в небе, меня очень сильно радует, потому что оно дарит ощущение тепла, погружая мир в золотистые отблески и даже какой-то легкости, заставляя окружающую действительность играть новыми красками.

В общем, могу сказать, что Хуэко Мундо мне очень сильно не понравился и я бы с большой радостью туда не ходил. Песок… это не для меня.

Под вечер уже добрался до бараков. На входе стояло два охранника, которые сразу и без вопросов пропустили меня внутрь. Я только кивнул им и направился в свой домик. Из сюнпо вышла офицер Иба.

— О! Офицер Хитоши, вы уже вернулись? — поинтересовалась она.

— Да, — выдохнул немного устало.

— Прекрасно, — сказала женщина. — Капитана сейчас нет, а лейтенант занят какими-то делами. Если у вас есть что-то важное для доклада, то я могу проводить вас к лейтенанту Роджуро.

— Да нет, — махнул рукой. — Не стоит. Я уже виделся с капитаном, как только появился в Обществе Душ. Думаю, у него сейчас должно быть капитанское собрание, где будут заслушивать доклады лейтенантов и капитана Кучики.

— Угу, — кивнула она, принимая мои слова к сведению. — Кстати… что случилось с твоей кожей?

— А что такое? — удивился.

— Она стала какой-то другой… мне сложно это объяснить.

Вытащив свой занпакто, я попытался рассмотреть собственное отражение, но ничего особенного не заметил. Странно… может ли быть такое, что моё ползание между телами гиллианов и других пустых, а также купание в крови могло так повлиять? Даже не знаю, если честно. Я же ощущал легчайшее жжение все это время.

Странновато.

— Даже не знаю, — пожал я плечами. — Пока что ничего такого, что должно было меня волновать, я не ощущаю.

— Понятно, — кивнул она. — Но думаю, что тебе стоит всё-таки пройти какое-то исследование у второго отряда. Уверена, они не будут против.

— Благодарю за заботу, — ответил ей. — Я подумаю.

Она кивнула мне и отправилась куда-то по своим делам, а я же наконец-то вошёл в свой домик. Ну наконец-то я вернулся. Теперь можно и немного отдохнуть. Первым делом я направился в сторону швейной мастерской, дабы получить новую униформу.

Работницы там очень активно и живо что-то обсуждали. Настолько активно и живо, что даже сразу не заметили меня.

— Кхм, — привлёк я внимание дам.

— Ох! — вскрикнула она, поворачиваясь. — Простите нас, господин офицер. Чем мы можем вам помочь?

— Мне нужна новая униформа, — ответил ей.

— Конечно, — кивнула та. — Сейчас же.

Так как размеры у них уже были, не было никакой нужды мерить меня ещё раз. Швея быстро принесла новый набор и улыбкой его вручила.

— Благодарю, — кивнул на это я.

— Да не за что, — ответила та с улыбкой. — Кстати, господин офицер, а могу ли я пригласить вас на… чай?

— На чай? — переспросил у неё.

Женщина немного наклонилась и провокативно улыбнулась.

— Ну или может не на чай… а на что-то другое?

— Пожалуй, я откажусь, — ответил ей спокойно, беря униформу. — Я только вернулся со своего задания и у меня нет никакого желания так развлекаться.

— О, я понимаю, — кивнула она. — Тогда как насчёт через неделю? В следующую пятницу?

— Мне сложно сказать, чем я буду занят, — пожал я плечами. — Так что ничего не могу обещать.

— Конечно, конечно, — кивнула она с улыбкой.

— Всего хорошего, — сказал я, перебивая что-то, что она хотела сказать. — И спасибо за униформу.

Развернувшись, я просто ушёл. Не думал, что ко мне будут цепляться швеи. Помню, многие из тех, кто сейчас здесь работают, в мои первые дни в отряде были только ученицами или вообще только начинали в этом деле.

Горячие источники, вкусная еда и приятная компания… что может быть лучше для отдыха? Мне даже не нужно это делать много раз, потому что в этом нет большого и особенного смысла. Если честно, я понимаю, что с моим уровнем сил, который уже давно превысил силы офицера Иба, позволяют мне много.

Поход в Хуэко Мундо и постоянный стресс, а также новый опыт, дали мне очень большой прирост сил. Уровень сил, который я получил, был равен четверти того, что мне нужно было для достижения шикая. Сейчас же это не было даже сотой частью того, что нужно для достижения банкая. Тем более, я прекрасно понимаю, что в следующий раз я не получу такого увеличения собственных сил. Нужен будет или новый опыт, или же просто постоянная и тяжёлая работа.


Собрание капитанов разворачивалось внутри монументального, широко растянутого кабинета, стены которого, как бы стражи, непоколебимо охраняли конфиденциальность проводимых здесь разговоров. Величественные, висящие на космической высоте потолки уходили вверх, погружаясь в мглистую, всепоглощающую тьму, создавая ощущение бесконечного пространства над головами присутствующих. Стены, словно глухие стражи секретов, полностью изолировали это место от внешней местности своей массивной толщиной, а также некоторыми мистическими барьерными кидо, которые, кажется, защищали атмосферу внутри от внешних воздействий и несанкционированных взглядов.

Единственными источниками света в этом пространстве были квадратные лампы, которые равномерно располагались по периметру комнаты, излучая мягкий, умиротворяющий свет, слегка задевая уголки темных тайн, скрытых в глубинах кабинета. Эти островки света мерцали на фоне общей покойной полутьмы, словно стоячие стражами вечности светлячки, которые делали обстановку одновременно и уютной, и несколько таинственной, освещая лица участников собрания и отбрасывая их протяженные тени на пол, словно карикатуры.

В этом помещении могли быть только капитаны и никто другой. Собираются они тут не очень часто, потому что эта комната также может быть и комнатой военного управления всего Общества Душ. В общем, только в особенно редкие дни и моменты такое иногда происходит.

Из тринадцати капитанов сейчас тут присутствовали только одиннадцать. Генрюсай Ямамото, будучи капитаном первого отряда и Главнокомандующим Готей 13, стоял во главе. Он едва заметно опирался на посох, но никто из капитанов даже и не смел думать о слабости старого капитана. Многие хорошо помнили о его силе, потому что видели всё своими глазами.

Два капитана отсутствовали из-за потери своих жизней во время задания в Хуэко Мундо. Именно поэтому они и собрались, потому что задание в мире пустых оказалось невероятно дорогим. Многие опытные, сильные и хорошо тренированные офицеры потеряли свои жизни в том месте.

Самое первое, что нужно сделать это найти новых капитанов на место умерших. В данной ситуации это не особенно сложно, потому что кандидатуры есть, и они очень даже хороши.

— И так, — начал говорить спокойно Ямамото. — Два вопроса первым делом стоят перед нами. Это кресла капитанов.

— Главнокомандующий, — начала говорить Йоруичи. — У нас есть две кандидатуры. Это лейтенант Лав Аикава на место капитана седьмого отряда и лейтенант Кенсей Мугурума на место капитана девятого отряда. Оба кандидата достигли банкай, хорошо зарекомендовали себя на заданиях, а также владеют отличным опытом управления названными отрядами. Я считаю, они подходят.

— Согласен, — кивнула Кирико Хикифуне, капитан двенадцатого отряда.

— Поддерживаю, — сказал Шинджи Хираки.

Лав и Кенсей были почти одногодками Шинджи; разница только в нескольких годах обучения в Академии, так что они знали друг друга достаточно хорошо.

Другие капитаны высказались примерно так же. Все они были хотя бы шапочно, но знакомы с лейтенантами, которых предложили на места капитанов.

— Значит, решено, — кивнул Генрюсай. — Тогда остается дело за церемонией вручения капитанского хаори. Следующее. Нам нужно принять решение, как мы собираемся награждать и наказывать. Капитан Кучики, слово вам.

— Благодарю, Главнокомандующий, — проговорил мужчина и сделал шаг вперед, привлекая внимание всех в зале. — Капитаны. Я хотел бы подчеркнуть несколько личностей, что могут заинтересовать. Прежде всего, это Хитоши Хаяши, одиннадцатый офицер третьего отряда.

Капитан третьего отряда спокойно принимал такую похвалу. Потому что похвала его подчинённого — это также и его похвала.

— Прекрасные навыки кидо, а также очень сильный занпакто.

Он мог бы ещё долго расхваливать человека, особенно если было за что, но у Гинрея не было такого желания. Всё же это могло бы оказать небольшое влияние не только на его репутацию, но и на репутацию самого клана Кучики. В общем, это было бы политически некорректно с его стороны.

— Айзен Сосуке, — продолжил он говорить, намекая на офицера уже пятого отряда. — Отличный лидер, который быстро сумел стать едва ли не моральным авторитетом для всех в группе. Сильный шинигами и превосходные навыки в кидо.

Капитан Шинджи только довольно ухмыльнулся, потому что это уже был его человек, которого он быстро заметил за таланты. Айзен пришел из нулевого класса, что уже говорило о его талантах и возможностях. Следующие несколько лет он быстро сумел доказать, что его безобидная внешность — это только вид. Хотя и он сам несколько раз ей обманывался. Быстрый рост сил, а также быстрый рост по карьерной лестнице сделал его третьим офицером. Шинджи хотел бы, чтобы этот талантливый офицер поработал под началом третьего офицера, но преждевременная смерть последнего несколько поменяла планы и пришлось повысить Айзена до нового уровня. И нельзя было сказать, что новый третий офицер его подвел. Точно нет.

— А по поводу наказаний… капитан Йоруичи уже проинформирована.

Капитан второго отряда, которая стояла тихо, просто кивнула головой, подтверждая, что да… она уже об этом знает. Капитаны провинившихся офицеров тоже об этом знают, но каждый понимает, что само наказание не будет особенно тяжелым, потому что никто не захочет терять сильных офицеров.

— Отлично, — кивнул Генрюсай. — Теперь давайте перейдем к следующим важным темам. Прежде всего мне бы хотелось узнать об общем моральном состоянии вашего личного состава.

Он спрашивает такое достаточно редко, примерно раз в двадцать лет, или если ничего такого особенно не планируется, то раз в пятьдесят лет. Но сейчас… ситуация не особенно хорошо выглядела, из-за того, что пустой, которого уничтожили, сумел каким-то образом повлиять на умы жителей дальних районов Руконгая. Это могло быть опасно.

Вскрылось это из-за активной работы второго отряда по поиску воздействия пустых за последние несколько лет. Пока что нельзя понять, кто, как и где будет действовать, потому что второму отряду удалось добыть только одну маленькую зацепку, но было понятно, что если пройти за ней и её развернуть… может вскрыться что-то большое и страшное.


Моя жизнь в первые дни оказалась очень активной: на самые разные встречи. Первым делом мне пришлось встретиться с капитаном Саске, который очень сильно хотел разузнать у меня все детали похода в Хуэко Мундо. Для него это было почему-то важным. Думаю, он и так уже знает большую часть всего этого дела, но я не стал упираться и просто рассказал ему почти все, что происходило. Единственное, на чем я не особенно останавливался и сосредотачивался, это то, как именно я пережил нападение адьюкаса, что зачистил всю группу, к которой я принадлежал.

Да и капитану не особенно интересно это было, так что все сошлось сразу.

— Вот как, — кивнул тот, когда я завершил свой доклад. Последнее, о чем мы говорили, касалось лечения всех раненных в мире пустых, перед тем как мы отправились в Общество Душ. — Понятно. Теперь мне все понятно и ясно. Следующий и последний вопрос, который я хотел бы тебе задать. Готов ли ты стать четвертым офицером третьего отряда?

— И отвечать за медуслуги? — переспросил у него.

— Верно.

— Да, согласен, — выдохнул. — Есть ли что-то, что я должен буду сделать, что может быть важным для вас?

— Не знаю, — пожал плечами капитан Саске. — У тебя будет воля решать, что нужно делать. Если будешь вносить какие-то изменения в работу, то не забудь сделать запрос через лейтенанта Роджуро или же офицера Иба.

— Понял, — кивнул ему.

— Тогда держи, — он протянул мне шеврон со знаком «четвертый». Это значит, что я теперь четвертый офицер третьего отряда.

Роль четвёртого офицера — это медицинская поддержка своего отряда. То есть я могу заниматься какими-то экстренными операциями или действиями для спасения состава перед доставкой их в госпиталь четвёртого отряда. У меня уже есть несколько идей, как всё это можно организовать. Мне понравилось, как всё было организовано в десятом отряде, так что думаю, я сделаю всё таким образом.

Вечером капитан собрал весь штаб отряда, дабы представить им нового четвёртого офицера. Это достаточно важная работа, потому что в отряде должны знать, к кому они могут обратиться, если им будет нужна медицинская помощь.

Представление было быстрым. Капитан только назвал меня и сказал мою роль, а после позволил выйти вперёд, дабы все могли рассмотреть. Радостные вскрики от моих друзей и знакомых последовали сразу же. У меня за эти несколько лет сформировались достаточно неплохие отношения со всеми шинигами в нашем отряде. С кем-то я действительно дружил и очень хорошо общался, а с кем-то общался только поверхностно.

— Поздравляю! — сказала Хи Аямаре. Она ходила уже с шевроном двенадцатого офицера, что меня несколько удивило. Раньше с этим званием ходила Айса.

— Благодарю, — кивнул ей. — Могу я поздравить тебя с офицерским званием?

— Да, — кивнула она с гордым выражением лица.

— А что случилось с офицером Айсой? — спросил у неё. — Я не видел её среди других шинигами?

— Её посадили в Гнездо, — проговорила Асука, которая в это время подошла. — Поздравляю, Хитоши, я ещё помню, когда ты только оказался в отряде после Академии.

— Айсу посадили? — удивился ещё сильнее. — Что случилось-то?

— Она зарезала Тодороки, — пожала плечами пятый офицер.

— Ого, вот это страсти, — только и удивился я на это. — И ты, Хи, теперь двенадцатый офицер. Еще раз поздравляю.

— Большое спасибо, — кивнула она с широчайшей улыбкой на лице. — Но мне еще далеко до становления старшим офицером. Я все еще не знаю имени своего занпакто…

— Поздравляем! — это уже было от подошедших парней, которые все еще оставались рядовыми. Кенчи, Томато и Дитрий еще не сумели пробудить свои занпакто, они не особенно выросли в силах и даже не особенно поменялись за это время. Можно было сказать, что они — это одна из точек стабильности всего третьего отряда. На ум приходило такое хайку: «Вечные рядовые, тени прошлых битв и дней, служат без отдыха.»

Особенно праздновать не было ни желания, ни сил. Но ради парней, которые все также оставались рядовыми, я пошел с ними в таверну для рядовых. Вот кто-то, а они развлекаться почти не умеют. У меня нет желания напиваться до потери сознания или же играть в какие-то карточные игры или что-то еще. У меня вообще не было желания хоть что-то делать. Хотелось просто лечь и поспать. Даже медитировать или тренироваться в внутреннем мире не хотелось.

Такое подавленное состояние могло бы продолжаться достаточно долгое время… если бы не приглашение от Уноханы зайти к ней, дабы сделать общую проверку моего здоровья. Не знаю, нужно ли это мне или нет, но я совсем не против. Думается мне, что это будет полезно.

Оповестив капитана, я быстро собрал небольшую сумку и отправился в сторону четвертого отряда. Двигаться одному было приятно. Погода на улице была теплой, легкий, приятный ветерок обдувал, намекая, что такая хорошая погода может продолжаться еще достаточно долгое время.

Как только я появился у четвертого отряда, ко мне сразу же направилась Исане. Девушка за время, которое мы не виделись, совсем не поменялась. Все такая же приятная улыбка и легкое ощущение робости.

— Привет, — кивнул ей.

— О! Поздравляю с повышением, — сказала она, замечая мой шеврон. — Это достойный рост для любого шинигами.

— Спасибо, — улыбнулся я. — Но я не собираюсь останавливаться на таком уровне, и в будущем мы точно будем на равных.

— Конечно, — улыбнулась она. — Я это и так знаю. Кстати, капитан Унохана сказала сразу вести тебя к ней, как только ты окажешься у наших врат. Так что пошли.

Я проследовал за ней. Четвертый отряд совсем не поменялся за последнее время. Да и не было никакой нужды меняться, если уж на то пошло.

Капитан Унохана — все такой же прекрасный лидер и управленец. Ее отряд продолжает прекрасно выполнять свою работу, так что нет большой нужды в том, чтобы начинать какие-то далеко идущие и масштабные реформы.

У самого кабинета капитана пришлось нам немного подождать, потому что Унохана разговаривала с каким-то другим капитаном. Я ощутил духовную сигнатуру Йоруичи, и почему-то внутри меня воцарилось легкое волнение… Даже не знаю, как это описать.

Дверь открылась, и оттуда выглянула Йоруичи.

— А, ты уже тут, — проговорила она. — Исане, прекрасная работа. А теперь я украду у тебя нашего новоиспеченного четвертого офицера.

— Хорошо, капитан Йоруичи, — сказала лейтенант, и повернулась ко мне, чтобы шепотом сказать: — Удачи.

— Спасибо, — кивнул я.

Улыбка у Йоруичи была какой-то опасной. Медленно подходя к ней, я прошмыгнул в открытый проход. После меня Йоруичи зашла следом, и дверь захлопнулась. Прозвучало несколько стуков, словно ключ провернули в замочной скважине, закрывая дверь.

— Приветствую капитанов, — сказал я, сделав уважительный поклон.

— И мы приветствуем тебя, четвертый офицер, — ответила Унохана с улыбкой, которая совсем ничего не значила.

В этот напряженный момент, вокруг нас взметнулось нечто необыкновенное. Серое кидо, вспыхнув, начало медленно обвиваться вокруг всего кабинета капитана четвертого отряда, создавая огромные, монолитные звуконепроницаемые барьеры. Эти барьеры, вопреки их прочности, были почти эфемерными, напоминая о плавающих в воздухе слоях тончайшего, но прочного шелка, сияющего в декоративных переливах магического света. Медленно и грациозно они скользили вокруг, формируя защитную оболочку вокруг пространства, в котором мы обитали.

Духовная сила, которая была вложена в это создание, чувствовалась даже физически — воздух становился гуще, что создавало дополнительную напряженность. Похоже разговор будет серьезным.

— Мы позвали тебя на один очень важный разговор, — начала говорить Йоруичи, рассматривая свои ноготки. — Но пока что по тебе видно, что лучше пусть Рецу проведет небольшую диагностику.

— Да, — кивнула капитан Унохана, поднимаясь. — Ложись на диван.

Ослушаться было бы глупо, так что я разлегся на диван и стал ожидать дальнейшие действия или указания. Йоруичи уселась на кресло в сторонке и перекрестила ноги, делая из этого даже небольшое представление. Большим усилием воли я уставился на потолок.

Унохана медленно подошла с каким-то небольшим стульчиком, уселась на него, а затем положила свою руку мне на грудь. Затем, каким-то быстрым и едва заметным взгляду движением, она раскрыла мою униформу и положила свою ладонь уже на мою голую грудь. Я очень сильно удивился такому, но никак не отреагировал.

Ее легкая и теплая духовная энергия стала медленно обволакивать меня, позволяя немного расслабиться. В это же время я продолжил смотреть в потолок.

— Хм-м, — протянула Унохана, но сейчас это уже было не легкий хмык, а что-то заинтересованное. — Хитоши, что же с тобой произошло, что вся твоя кожа прошла через лечение?

— Выживание в мире пустых, — ответил я ей.

— Это я понимаю, но такие ранения я видела только один раз за всю свою жизнь, — сказала капитан и продолжила двигать своей рукой по моей груди. — Так что же произошло? Можешь не волноваться…

— Когда моя группа была уничтожена, а лейтенант Сасакибе отправился в полет, я остался один на один с адьюкасом, — начал я. — Но думаю, вы это и так знаете. Так вот… мне пришлось с ним сражаться, и шансы на выживание были не особенно большими, потому что этот пустой был сильнее и опытнее меня. Мне пришлось использовать… как бы это сказать…

Тут я припомнил, что они капитаны, и врать лучше не стоит, потому что тогда последствия могут оказаться не очень приятными.

— Таблетку квинси, — признался я. — Когда я был на задании в мире живых и сразился с тем квинси, вы помните, да? Я захватил у него в виде трофея таблетку, которая и призвала всех тех пустых.

— А, знаю такое вещество, — кивнула Йоруичи. — Три сотни лет назад эти таблетки квинси использовались как наркотики в отдаленных уголках Руконгая. Мой отец еще занимался зачисткой и уничтожением всех дельцов.

— Помню такое, — согласилась с ней Унохана. — Но продолжай, Хитоши. Ты использовал эту таблетку. Как она помогла тебе выжить?

— Пустые, которые меня окружили, и под ними я понимаю адьюкаса и гиллианов в его подчинении, словно потеряли свой разум. Они начали бесноваться и бросились в большую кучу из тел пустых. К ним быстро начали присоединяться и другие пустые, которые начали пожирать друг друга. Я оказался в центре всей этой неразберихи… Пустые так плотно стояли друг к другу, что мне казалось, будто я в каком-то песке. Когда они бесновались, у меня была возможность попытаться выбраться. Высвободив шикай, я стал прожигать своим клинком себе путь.

— Так, — кивнула Унохана, продолжая поглаживать мою грудь, делая что-то интересное своей духовной энергией со мной.

— Канал, по которому я полз, все время заполнялся кровью и другими жидкостями пустых, — быстро завершил я. — Вот поэтому, наверное, я так и выгляжу.

— Понятно, — выдохнула Рецу. — Теперь я понимаю, почему твоя кожа сейчас такая. Думаю, тебе просто нужно время, и все вернется к норме.

— Благодарю, — кивнул я на это.

— А можешь рассказать, каковы были ощущения от этого? — с каким-то странным тоном спросила Йоруичи. — И что случилось с твоей униформой?

— Ну, мою униформу кровь пустых просто уничтожила, — ответил я ей.

— Охо-хо, — еще более странным тоном засмеялась капитан. Посмотрев на нее, я увидел странную ухмылку на ее лице, что пугала. — Я бы хотела увидеть, как все это происходило. Но жаль, что не смогу. Хе-хе. Но ладно, мы тут не за этим разговариваем.

Я стал ожидать, о чем же они действительно хотят поговорить со мной. Если честно, то мне сложно придумать… только если они хотят обсудить мои отношения с ними, которых нет от слова «совсем». Да, Унохана, когда-то сделала себе прикольную тату, но я не знаю, осталась ли она у неё сейчас или же нет.

— Да, — кивнула Унохана. — Мы хотели бы обсудить с тобой один очень интересный вопрос. Допустим, у тебя есть два яблочка. Оба сочные, но одно мягковатое и сладкое, а другое упругое и кисловатое. Ты можешь выбрать только одно. Какое возьмешь?

Я резко прикусил свой язык, который уже хотел выдать что-то глупое. Не считаю себя самым умным человеком, но все же кое-какие мысли по этому поводу у меня должны появиться. Самый первый и важный вопрос, как мне выбраться из полученной ловушки так, чтобы обойтись самыми маленькими потерями… а возможно, даже и с какой-то прибылью. Почему ловушка? Да потому что не будет женщина спрашивать о яблочках такими вопросами и таким тоном. Не будет.

— Сложно сказать, — начал я, заставляя свой разум работать на полную. — Первое яблоко — нежный певец летних дней, мягковатое и сладкое, словно пытается шепотом рассказать о том, как солнце целовало его щёчки каждый день, даря ему эту удивительную сладость. Оно как добрый дедушка, мудро и спокойно, всегда готовое поделиться с тобой своими историями за чашечкой чая.

На несколько секунд остановился, замечая, что Йоруичи и Унохана внимательно меня слушают. Продолжил:

— А вот и второе яблоко — бодрящий напиток в яблочной оболочке, упругое и кисловатое, словно маленький шутник, готовый в любой момент подшутить над тобой, заставив тебя на мгновение нахмуриться от неожиданной кислинки. Это яблоко — вечно молодой озорник, которому нравится удивлять и быть центром внимания, даже если это происходит за счёт небольшого шока его вкусовых рецепторов. Оба они прекрасны по-своему, создавая дуэт сладости и кислинки, который может удовлетворить любой вкус и любое настроение!

— Ну ты… да, — выдохнула Йоруичи. — Давненько я не слушала, чтобы кто-то так развернуто, но кратко отвечал на вопрос.

— А вы о чем? — поинтересовался он, играя дурачка, не поняв подтекста вопроса.

— О яблочках, о яблочках, — проговорила Унохана, улыбаясь по-доброму. Но ох уж эти добрые улыбки… иногда они могут создавать ещё тот неожиданный эффект.

— Кстати, а ваши занпакто не хотели бы моей кровушки попить? Я же стал сильнее за последнее время. Может быть, и моя кровушка стала лучше для них.

— Конечно, — сразу вскочила Йоруичи и вытащила свой клинок.

Я мягко взял руку Уноханы, которая продолжала держать её на моей груди, и тоже поднялся. Быстрый надрез, и кровь впитывается в её занпакто. На какую-то секунду я ощутил довольное урчание. После этого Унохана протянула уже свой клинок. От него исходил звук завывания довольного кита. Такой утробный звук, от которого едва ли не всё здание тряслось.

— Вот видите, — сказал я удовлетворённо. — Кстати, я вот тут всё думал о том, чтобы открыть маленькую клинику на базе третьего отряда. Что думаете о такой идее?

— Хм-м, — протянула Йоруичи. — В целом это может быть неплохая идея, но тут уже нужно тебе обратиться к капитану Саске. Только он, как капитан третьего отряда, может одобрить такое создание.

— Я думаю, ты сможешь передать некоторые знания будущим медсестрам, — уже проговорила Унохана. — Если у тебя всё получится, то сразу же отправляй Адскую Бабочку мне. Я приду, посмотрю и, возможно, дам открытый урок по контролю духовной энергии медперсоналу.

— О, это было бы прекрасно, — сказал я на это. — Но о чём мне стоит особенно подумать?

— Подумай о том, каким именно образом будет предоставлена помощь и какие деньги нужно потратить, — сказала Унохана. — Подумай ещё о том, какие артефакты или технологические примочки могут оказаться полезными. Уверена, в двенадцатом отряде должно быть несколько интереснейших вещей, которые пока ещё не доступны нам.

— Ещё в твоей клинике должна быть комната для лечения оперативников второго отряда, — сказала Йоруичи. — Это будет полезно второму отряду и отряду тайных операций. Но медперсонал, тебе придётся тренировать самому.

— Это не проблема, — махнул я рукой. — Об этом я позабочусь. Найду нескольких адекватных рядовых и посмотрим, какие они будут показывать результаты.

— Ну вот и прекрасно, — кивнула Унохана. — Но что насчёт яблочек ты скажешь? Какое выберешь? Только давай уже без всех этих игр. А?

— Ладно, — выдохнул я. — Я не буду отвечать. Чтобы съесть хотя бы одно яблочко и насладиться им, нужно иметь зубы. Если зубов нет… то и нечего даже думать об этом.

— Хм, — только хмыкнула Йоруичи.