2023-12-28 16:33

Супер Ниндзюк Г36

ч36.fb2

ч36.docx

Ночь прошла для нас достаточно спокойно. Хотя мы находимся в приграничных районах, где всегда много различной охраны, все равно нельзя было расслабляться. Вахты были разделены, и если в нашей и двенадцатой команде все было достаточно просто — мы вытянули палочки, то вот в одиннадцатой команде ситуация слегка отличалась.

Тен Тен сразу же заявила, что возьмет на себя первую вахту, как и я. Ли и Неджи же решали между собой, кто будет дежурить следующим, играя в камень-ножницы-бумага. Я немного удивился этому, но не стал особенно сильно уделять внимание. Наверное, девушка хотела немного пофлиртовать. А я, если честно, не был против.

Я стоял на своей первой вахте, погруженный в мирную красоту спокойного ночного неба, когда внезапно услышал легкие, но уверенные шаги. Обернувшись, я увидел Тен Тен из одиннадцатой команды, которая подходила ко мне с игривой улыбкой, в которой читалось скрытое обещание. Лунный свет окутывал её фигуру, отражаясь на её волосах и придавая им мягкий серебристый оттенок, делая её образ почти магическим. Её одежда была необычной — она выбрала что-то более смелое и открытое, что едва прикрывало её изящные формы и подчеркивало каждый изгиб её фигуры, вызывая у меня неподдельный интерес.

— Привет, Сузуки, — зазвучал её веселый голос в тишине ночи. — Как проходит вахта?

Я улыбнулся в ответ, чувствуя, как ее внезапное появление наполнило вахту новыми красками. У меня уже были догадки, зачем она именно решила провести такой вечер, заявив своим сокомандникам, что возьмет на себя первую вахту.

— Тихо, как обычно. Не могу сказать, что это самое увлекательное занятие, которое у меня было. Ты же и так это знаешь, — мой ответ был почти правдивым.

— Ха-ха, — тихо ухмыльнулась она в ответ.

Тен Тен приблизилась еще на шаг, и я заметил, как игриво заблестели её глаза, выдавая её намерение придумать что-то интересное и даже забавное.

— А я знаю, как сделать твою вахту интереснее, — сказала она, слегка наклонив голову в сторону.

Это звучало как-то пошловато. Нет, конечно, я не против немного флирта, но это было неожиданно. Да и не уверен, что наши капитаны бы одобрили.

— О, и что же ты предлагаешь? — спросил я, включаясь в её игру флирта.

Она подошла еще ближе, и я почувствовал тепло её дыхания.

— Может, стоит устроить соревнование? Кто первый заметит падающую звезду, — предложила она с хитрой улыбкой.

— Звучит заманчиво, — ответил я, не отводя взгляда от её глаз, в которых блестела легкая ухмылка. — И какие правила? Победитель получает что-то?

— Конечно. Победитель выбирает награду, — подмигнула мне Тен Тен. Намек был ясен.

— О-о, — ухмыльнулся я. Во мне начал разгораться азарт. Понятно, что ничего особенного я ей загадывать не буду, потому что это было бы несколько поспешно. Если бы я хотел, чтобы Тен Тен полностью втюрилась в меня, то уж точно поспешные действия не являются самым разумным выбором. Хотя, стоит ли мне это — тоже вопрос.

На страже ночи мы с Тен Тен устроились на краю небольшого холма, откуда открывался великолепный вид на ночное небо. Небо было огромным и бескрайним, усеянным мерцающими звездами, каждая из которых казалась маленьким огоньком, маяком в темноте. Мягкий ветерок игриво развевал волосы, принося с собой окружающие запахи.

Мы сидели в тишине, ожидая момента, когда пролетит звезда, не забывая, что граница совсем близко и шансы встретить опасность велики. Поэтому нельзя было быть невнимательным. Капитан Киочи и капитан Майто Гай наверняка внимательно наблюдали за нами, ожидая, как будет развиваться наше дальнейшее общение. Уверен, они готовы были в любой момент вмешаться, если бы мы перешли определенную границу.

— Смотри! — внезапно вскрикнула Тен Тен и указала на небо. Я посмотрел в ту сторону и увидел падающую звезду. — Падающая звезда!

Она летела по небу, оставляя за собой серебристый свет. Если честно, все это выглядело очень красиво: небо, далекие звезды и падающая звезда создавали атмосферу романтики. Мда. Я загадал желание. Конечно, это может звучать немного глупо, но почему бы и нет? Я уже и так знаю, что существуют силы, которые пока что выходят за рамки моего понимания. Желание у меня было довольно простым: я пожелал, чтобы все мои цели были достигнуты.

— Я первая ее увидела, — сказала она довольным тоном.

— Признаю, — согласился я. — Так какое у тебя будет желание?

— Хих, — хмыкнула она. — Ты же не думаешь, что я так сразу тебе скажу, правда?

— А почему бы и нет? — пожал плечами.

— Хочу, чтобы ты немного помучался, — ответила она. — Я тебе скажу, когда мы вернемся обратно в Коноху.

— О-о, да ты хочешь поиграть, — протянул я с легкой ухмылкой. — Ну хорошо. В деревне так в деревне. Мне уже даже интересно узнать твое желание, но я подожду.

После этого мы еще немного поболтали на разные темы, но ничего такого, что могло бы перерасти в горячее продолжение. Когда наша вахта завершилась, мы разошлись по своим палаткам, передав вахту следующим.

Утро началось для нас с активной побудки, так как предстояла встреча с археологами.

— Доброе утро, генины, — поздоровался с нами капитан Киочи, когда мы сложили все свои вещи и начали готовиться к рабочему дню. Нужно было немного привести себя в порядок и позавтракать. — Сегодня будет прекрасный день, что значит, что вы должны будете показать себя заказчикам с лучшей стороны. Понимаете?

— Хай, — ответили мы. Мы действительно понимали важность ситуации, потому что нашими заказчиками были археологи, люди из столицы, работающие на государство. В общем, можно даже сказать, что мы получили задание от «государства».

— Отлично, — кивнул он, довольно покачивая головой. — Тогда я отправляюсь за нашими заказчиками, а вы ждите.

Ждать пришлось несколько часов, которые мы потратили на медитацию и отдых. Через некоторое время к нам подошел достаточно длинный караван, во главе которого шел наш сенсей. Он был длинным, потому что у профессоров-археологов было много различных личных пожитков, а также некоторые другие вещи, необходимые для их работы. Повозки были большими, напоминающими дома на колесах. Тащили их на себе животные, очень похожие на волов, но обладавшие чакрой и странными способностями.

Как я узнал у капитана, эти волы назывались хуммерами. Они были прекрасными тягловыми животными, способными тянуть за собой тяжелые грузы. Кроме того, они обладали большой выносливостью и способностью создавать свет из своих рогов, что помогало им передвигаться ночью. В дополнение к этому, когда хуммер начинал двигаться в каком-то направлении, его рог загорался желтым светом, указывая направление движения. Странная способность, напоминающая мне поворотники машин моего родного мира. Следующий вопрос, который возник у меня, касался происхождения этих животных. Они же не появились из ниоткуда.

Караван с повозками на некоторое время остановился, но никто не собирался выходить из своих 'домов' или предпринимать какие-либо действия. Все ученики, помощники и профессора сидели внутри и не показывали своих лиц. Капитан Киочи подошел к нам с довольной улыбкой на лице.

— Итак, команды, — начал он. — Наше задание начинается. Занимайте посты.

— Хай.

Все три команды ответили ему хором и начали занимать свои места. Так как нас было больше, чем три генина, построение выглядело немного иначе. Для правильного построения нужно было учитывать способности каждого. Так, Неджи оказался в центре, потому что благодаря своему Бьякугану он может видеть намного дальше, чем любой другой человек. Таким образом, он мог первым заметить опасность — это типичная позиция любого Хьюга в большинстве построений.

Акамичи оказался впереди, из-за одной из техник своего клана, называемой Мясной Танк. Если на караван происходит нападение и что-то блокирует путь, то он должен использовать эту технику, чтобы пробить дорогу вперед. Следом должен двигаться караван, пытаясь побыстрее выбраться из ловушки. Все другие находятся на круговой смене, меняя свои позиции каждый час или два.

Первым делом я занял позицию в хвосте каравана, потому что было решено, что я начну оттуда. Все остальные тоже получили свои позиции. Когда все было готово, Киочи-сенсей дал указание двигаться. Капитан Тецуя и капитан Гай также заняли свои стационарные позиции, хотя при необходимости они могли бы их быстро сменить. Гай был в центре, готовый влететь вперед, чтобы встретить любого врага. Сарутоби находился впереди, чтобы помочь своему генину, если что-то произойдет. Капитан Киочи же был в самом хвосте и контролировал общую ситуацию.

Караван двинулся и начал медленно набирать скорость. Оказалось, что хуммеры могут развивать достаточно высокую скорость для таких животных. Конечно, они не могли сравниться с шиноби или автомобилями из моего мира, но то, как они двигались, вызывало уважение. Нам приходилось двигаться перебежками и иногда запрыгивать на крыши повозок, чтобы передохнуть или восстановить силы.

Через несколько часов мы достигли границы. Так как мы двигались по известному тракту, на нем, кроме нас, были и другие путешественники. Некоторых сопровождали шиноби, других — только личная охрана, которая, наверное, тоже обладала какими-то способностями.

Сам тракт на линии демаркации был разделен несколькими будками как с нашей стороны, так и со стороны Страны Горячих Источников. Мы остановились на самой границе, и из самой богатой повозки выпрыгнул глава группы археологов. Он сразу же направился к пограничным дежурным и показал им какой-то документ. Постовые, состоящие из простых людей, быстро прочли документ и кивнули, позволяя нам проехать без задержек. На стороне Страны Горячих Источников нас ненадолго задержали, но тоже не особенно долго. Ни с одной стороны не было видно шиноби, но я уверен, что при необходимости здесь сразу же появятся несколько полноценных команд, готовых стать первым заслоном.

Мы двигались достаточно быстро, что меня радовало. Никто не собирался останавливаться на обед. Только перед наступлением ночи мы сделали короткую остановку, чтобы хуммеры могли немного отдохнуть и подготовиться к длительному ночному переходу.

Ночью наш караван продолжил движение, обходя лагеря других путешественников и не останавливаясь. Другие путешественники были не особенно довольны нашим появлением, но ничего не могли поделать. А шиноби, сопровождающие их и не принадлежащие Конохе, не спешили вступать в конфликт, но в то же время внимательно наблюдали за нами.

С наступлением утра мы свернули на одном из поворотов, не заезжая в город Хотто, известный своими горячими источниками, как и сама страна, получившая от них название. Город также славился огромным количеством развлекательных заведений.

— Город Хотто, — проговорил сенсей, когда я уселся рядом с ним. В его голосе проскользнули нотки ностальгии. — Город Грехов, где можно найти любые развлечения.

— Вы там бывали, сенсей? — спросил я.

— Да, — кивнул джонин. — У меня было там несколько заданий. Это место — нечто особенное. Но я бы не советовал туда ходить, если ты не джонин. Могут обмануть, и ты даже не заметишь. Сюда приезжают многие, чтобы проиграть свои деньги.

— Понял, — сказал я, запоминая его наставление. — А что здесь самое интересное?

— Казино, — сразу же ответил капитан. — Их здесь так много, что даже невозможно посчитать. А еще здесь есть разнообразные взрослые развлечения.

Мы обходили город больше половины дня, настолько он был велик. Иногда мимо нас проезжали отряды местной государственной стражи, но они не обращали на нас внимания. Их не интересовали такие гигантские караваны, как наш.

После города Хотто мы направились к городу Юи — столице. Он также велик, но известен своей древней архитектурой, пережившей Мировые Войны Шиноби, и отличными клиниками, которыми пользуются богачи и мелкие чиновники. Здесь тоже много развлечений, но не в таком количестве, как в Городе Грехов.

Сама столица находится между двумя горными грядами, создающими природный барьер между двумя странами. Две страны соединяет только один большой тракт, проходящий между этими горами. В прошлой войне Страна Молнии сумела преодолеть эту гряду, захватить Юи и Хотто, а затем даже немного территории Страны Огня. Тогда Минато Намикадзе, будущий Хокаге, проявил свои боевые навыки, заставив всех бояться его, как огня. Желтая Молния Конохи уничтожила тысячу шиноби Кумо в одном бою, что позволило переломить ход сражения, и шиноби Конохи вытеснили Кумо из Страны Горячих Источников за обе гряды. После этого был заключен мирный договор, приведший к созданию двух буферных стран.

За городом Юи наш караван впервые остановился на ночь, чтобы хуммеры могли отдохнуть, покормиться и напиться воды. Помощники сразу же начали проверять животных и чинить подковы из-за износа после долгого пути.

Мы тоже получили возможность отдохнуть, что всех очень порадовало. Особенно девушек, которые могли наконец расслабиться, так как постоянные переходы их вымотали. Парни из двенадцатой команды тоже выглядели усталыми, но продолжали держаться. Одиннадцатая команда была в лучшем состоянии, но тоже не впечатляла. Единственный, кто радовался такому марш-броску, был Ли, поскольку Гай посоветовал ему рассматривать это как тренировку. Парень бегал вокруг каравана, словно энергичный электровеник.

Шико лежала на траве, покрытой росой утреннего зари, и закрыла глаза, пытаясь на мгновение забыть об усталости. Ее дыхание было глубоким и размеренным, волосы расплылись вокруг нее, создавая контраст с зеленью травы. Воздух был свежим и наполнен ароматами леса. Она обернулась к капитану Киочи, его фигура вырисовывалась на фоне низко висящего вечернего солнца. Само солнце уже стремилось спрятаться за горизонт и оставить мир на растерзание ночи.

— Еще несколько дней до границы, — начал отвечать он. Его голос был спокойным и уверенным, как всегда. Он стоял, опершись на длинный посох, его взгляд устремлен вдаль, куда вела дорога. — А после этого еще несколько дней до места раскопок. Это если ничего не произойдет, что нас задержит.

— О-о-о, — тяжело выдохнула Шико, ее голос звучал устало. Она сидела, облокотившись на локти, и смотрела на дальние горизонты.

— Если нечем заняться во время отдыха, можете попробовать медитировать, как это делает Машина, — предложил капитан Киочи, кивнув на меня. Он улыбнулся, но в его глазах читалась серьезность.

— Мы не Сузуки, чтобы тренироваться в таком темпе, — возразила Яманака. В ее голосе звучала явная усталость и немного зависти.

— Ну почему же не можете, — проигнорировал капитан последнюю часть фразы. Он смотрел на Яманаку, ожидая ответа. — Все вы можете. Берите пример с Рок Ли, который тоже постоянно тренируется.

— Да он же не может нормально использовать чакру, — нашлась с ответом Шико, вставая с травы. Она выглядела утомленной, но решительной.

— А-а! Вот как, — несколько саркастически проговорил капитан. — Так если он компенсирует, то почему вы, у которых нет никаких проблем со здоровьем, ему проигрываете? А?

Шико стояла, растерянно смотря на капитана. Ее глаза были полны сомнений и недоумения.

— Ну капитан, — начала она немного ныть. — Да мы, да я!

— Все ясно, Шико, — прервал ее сенсей. Он выглядел строгим и непреклонным. — Когда мы вернемся, вы будете рыгать на тренировках. Все вы. Я еще не забыл о своем обещании сделать из вас чунинов.

Это звучало не просто как обещание, а как угроза, которую капитан, я уверен, точно выполнит. Ну ладно, если он действительно заставит нас тренироваться, то это значит, что я быстрее сумею набрать больше сил. Это неплохо, если честно. Если же такие тренировки немного вправят мозги Аямане и Шико, то тоже хорошо.

— Ну капита-ан, — протянула Шико.

— Можешь не надеяться, — спокойно ответил ей Киочи. — Я об этом точно не забуду. После того как станете чунинами, делайте, что хотите.

Капитан был недоволен отсутствием личной инициативы по развитию у девушек. Они уже сильно отстали от меня и от одиннадцатой команды. Если бы они не ленились и работали хотя бы в четверть от моего уровня, то капитану бы не пришлось проводить такие разговоры и давать такие обещания.

Я же продолжал медитировать, наблюдая за природной чакрой, но при этом не позволяя себе почти никак с ней работать. Было у меня такое понимание и ощущение, что это может быть опасно не только для меня, но и для окружающих меня людей. Вот если мы столкнемся с какими-то нукенинами, можно будет ее немного испытать. Вплести микроскопическую каплю и ударить. Эффект должен быть, но вот какой — я пока даже представить себе не могу. Почему-то я уверен, что секрет быстрого роста силы лежит именно в постижении этой чакры… хотя бы немного.

В это время археологи начали разбивать лагерь. Как было понятно, они не особенно хотели разговаривать с нами и поэтому, даже не собирались выходить из своих повозок. В каждом доме на колесах была личная кухня, где им и готовили еду. Иногда через дымоходы до нас доходили вкуснейшие запахи, но мы не могли пробовать эту еду. Приходилось удовлетворяться собственными запасами, которые не шли ни в какое сравнение с едой «аристократов». Чтобы заниматься таким делом, как археология в этом мире, недостаточно обладать деньгами, нужно быть еще и из влиятельного клана или известной семьи. В общем, с нами в пути были точно не последний шишки.

И у меня есть чувство, что обычные бандиты будут обходить нас стороной. Редко кто из глупых проживает так долго. Но вот от кого можно ожидать атаки — это бандиты на службе у государства. Вот тут главное не попасть в простак с тем, что против нас отправят кого-то, на уровне джонина или чунинов. Тогда нам очень сильно не поздоровиться. Надеюсь же, что ничего такого не будет, но буду готовится к худшему варианту.