Глава 1: присутствуют неточности
Люциус Готхард просыпается и сталкивается с таинственной ситуацией: его каюта превращается в таинственный проход, ведущий в нечто вроде Временного Пространства, где исчезают любые звуки и окружающая обстановка становится жутко мрачной и опасной. Он проверяет, есть ли кто-то в темноте, и, опасаясь за свою безопасность, закрывает дверь, решая не рисковать. Однако игральные кости указывают, что ему все равно придется туда идти, несмотря на опасность, а сам он в сомнениях ищет способы избегнуть этого, мысленно ругаясь и пытаясь оправдать свое решение.
Через некоторое время Люциус собирается с духом, вооружившись мечом и своей бронёй, и входит в мрак. Он движется по мнимому пространству, заметая странные перила и светлую стену, предполагая, что попал в Сумеречную Библиотеку — место, хранящееся в его воспоминаниях по рисункам отца. Внезапно перед ним появляется таинственный мужчина с мрачной аурой, представившись как Нуорр — помощник и представитель Пустоты, который помогает реализовать Договор между его отцом и силами Пустоты. Он утверждает, что все вокруг принадлежат Пустоте, которая однажды поглотит всё, и предостерегает Люциуса, что у них безысходная роль в этом мире.
Люциус чувствует опасность и внутренне борется с желанием сразиться или сбежать, однако кости, держа в руке, начинают светиться, словно намекая на важный выбор. Он понимает, что у него есть всего один шанс — бросить кости и сделать ставку: если выпадет шестерка, Свет вернется в Сумеречную Библиотеку, ослабляя влияние Пустоты. После напряженного ожидания и броска, кости показывают шестерку, и мощный свет озаряет место, отступая мрак, словно сменяя тьму светом. Пустота отступает, улетучиваясь, и Люциус выходит из опасной ситуации, надеясь, что поражение Пустоты — его внутренняя победа, но ощущение неопределенности и неизвестности все еще держит его в напряжении.
Несмотря на то, что место возвращается к жизни, внутри охватывает чувство тревоги, что это лишь временная передышка, и опасность вновь может вернуться. Люциус поднимает кости, замечая, что их перестук исчез, и остается в состоянии раздумий о своих дальнейших действиях и роли в этом загадочном мире. Атмосфера наполняется иллюзией завершенности, но одновременно и тревогой, что дальнейшее развитие событий остается за гранью его понимания.
Глава 2: присутствуют неточности
Люциус оказывается в Сумеречной Библиотеке — необычном месте, где хранятся знания из множества миров, а его хозяин — когда-то его отец, который так и не смог полностью принять эту роль. Библиотека оказалась меньше, чем он ожидал, представляя себе бесконечные ряды книг, уходящих в недосягаемость, а на самом деле это единая структура внутри огромной трубы с плавающими стеллажами и каталогом, который знает все книги на тысячах языков. Он быстро осматривает помещения и наталкивается на запертую дверь, а также на личные апартаменты, запущенные и запыленные, что говорит о долгом отсутствии уборки или магической консервации.
Обнаружив в комнате старый блокнот с рукописями отца, Люциус невольно сталкивается с личными и неподобающими изображениями, после чего решает сохранить только одно воспоминание. Вскоре он замечает загадочный золотой ключ, который появляется в его руках и, судя по всему, дает возможность попасть в Библиотеку из любой точки мира, а также открывать любые двери, включая ту, что ведет в его родовое поместье. Он использует этот ключ, чтобы телепортироваться домой, в заброшенную усадьбу, и задумывается о возможностях использования этой находки: продажи книг, организации экскурсий или скрытного хранения ценностей. Однако он решает держать это в тайне, опасаясь заинтересованности врагов, и размышляет, стоит ли рассказывать о своих открытиях Аиде или другим доверенным лицам.
Вернувшись на корабль, Люциус воссоединяется с родственниками и узнает, что его сестра Эрре пришла в себя, а также обитательницей их корабля стала лесная дева, которая кажется сильно измученной, но пытается восстановиться. Он наблюдает за изменениями и внутренним состоянием своих спутников, в том числе за погодой и поведением старого деда — Валессы, который тихо высматривает что-то на горизонте и делится с внуком очень важной информацией о своих чувствах и ответственности за свою "семью". Валесса показывает глубокую привязанность и готовность защищать родственников любой ценой, а Люциус ощущает сложные чувства и раздумья о своей роли, ответственности и будущем. Разговор с дедом завершается легкой магической помощью при снятии боли, после чего он советует Люциусу больше не пропадать и беречь себя, подчеркивая важность семейных уз и доверия.
Глава 3: присутствуют неточности
Донеслись новости о прибытии корабля к берегам Найткипа, и главный герой, вместе с спутниками, сразу же поднялись на палубу. Они заметили, что город вампиров напоминает скучную деревню, а окружающая местность — суровая, без зелени, со скалами и мхом, что характерно для холодных, затуманенных краев, куда выбрали свои земли вампиры из-за неприветливого климата. В пути они осознали, что до города еще два дня плавания, и разочарование сменилось унынием, так как они предполагали, что уже почти дома. В каюте же главный герой заметил Эрру, которая, несмотря на выздоровление, редко выходила из спячки, и его застал неприятный сюрприз — суккуба начала свою «реабилитацию» прямо перед ним, что вызвало недоумение и смущение.
Прибытие в Найткип сопровождалось туманом и мелкой моросью, и чтобы защитить себя от возможных опасностей, было предложено наложить на каждого особую магическую метку, уменьшающую их привлекательность для вампиров и информирующую о потенциальной угрозе. В целом, несмотря на внезапные задержки, корабль приблизился к пирсу, с которого соскочили люди и вампиры. Среди них был дедушка — владыка города, — и его семья, в том числе бабушка вампир, которая оказалась моложе по облику, но все же выражала свою неприязнь к обычным людям и к контакту с ними. После приветствия и обмена любезностями начался поход к основному поселению, где герою пришлось сесть за стол вместе с вампирами, что вызывало у него явно недружелюбное настроение из-за ощущения своей чужеродности и опасения быть обвиненным или даже убитым.
В ходе осмотра города стало очевидно, что за годы его существования здесь появилось больше людей, которые выполняют роль слуг и важных гостей, отметив себя татуировками на шее. Несмотря на развитие инфраструктуры, облик города остался мрачным и грозным, с серыми домами и постоянными наблюдателями — глазами, которые будто бы следили за каждым. Самое заметное изменение — это увеличение населения, что свидетельствует о притоке новых жителей. Вечером главный герой был усажен за стол вместе с вампирами, что вызвало у него внутреннее волнение, ведь вокруг него сидели кровососущие аристократы, демонстрирующие свое превосходство и недоверие к человеку, который все же был признан частью их рода благодаря семейным узы.
Глава 4: присутствуют неточности
На вампирском банкете, скорее похожем на высокоинтеллектуальный сбор аристократов, я был единственным человеком, остальные пили кровь и закусывали мясом. За нашим столом сидели десять человек, включая моих родственников, и между ними существовали определённые правила расположения, а разговоры в основном касались новостей с континента и сплетен из Башни. Мне стало скучно, и я решил выйти на улицу подышать свежим воздухом, заметив, что там погода изменяется, вероятно, благодаря магии.
На улице я столкнулся с Летиссией де Бурэлия — молодой вампиршей, которая, несмотря на схожесть внешности с "бабушкой", оказалась чуть ли не моей родственницей, дочерью Хэлены Готхард. Она начала заигрывать и флиртовать, несмотря на свои извинения за демонстративное игнорирование возрастных приличий, и выразила желание провести со мной время, так как ей давно наскучила эта скучная жизнь в Найткипе. Она утверждала, что её и других вампиров ограничивают в свободе, и хотела показать мне свой дом, а также рассказать историю своей жизни и врождённых особенностей.
Летисия оказалась симпатичной, бледной, с длинными серебристыми волосами и хитрой улыбкой, и, несмотря на её явную хитрость и попытки затянуть меня в приключения, я сохранял осторожность, не желая связываться с незнакомкой, которая могла оказаться опасной. Она настаивала на том, чтобы мы вместе отправились к её дому, обещая рассказать больше о своих полном и непростом положении, а я, сомневаясь, всё-таки согласился, чтобы закончить вечер в её компании. В это время она рассказала мне, что живёт недалеко и что её старший брат давно не появляется в Найткипе, а её дом расположен рядом с моим.
Дорога привела нас к погасшему кострищу, где Летисия развела огонь, делилась впечатлениями о жизни вампиров и их магии, а также пожаловалась на скуку и недостающее дневное солнце. Она рассказала о преимуществах вампирской жизни, таких как идеальная кожа и отсутствие необходимости в уходе, что явно подчёркивало её гримаску и характер. В конце она предложила мне горячительный напиток, и мы вместе сели у костра, наслаждаясь вечерней тишиной и звездным небом, уводя вечер от обычных правил и опасных игр, надеясь, что никто не собирается меня съесть.
Глава 5: присутствуют неточности
Лети оказалась в Найткипе после ссоры с матерью и вынуждена провести несколько лет в заточении за свою глупость и роман на континенте, где она чуть не оказалась убийцей. Влюбившись в аристократа, она отказалась стать вампиром, и его одержимостьми стала следить за ней. Когда он предложил изменить её, она согласилась, но он в итоге убил свою семью и был убит магом, превратившим его в пепел, что вызвало у Летисии чувство вины. Воспоминания о прошлом насквозь пропитаны печалью, и она считает, что заслужила наказание за свои ошибки.
Люциус, рассказав о себе и своих слабостях, узнает о божественном мечи, который, несмотря на название, практически лишён магической силы и служит ему скорее символом. В разговоре Летисия проявляет свою смелость и остроумие, показывая, что её характер свободен от аристократической строгости, и она умеет играть с ситуацией. Между ними возникает натянутая интимность, которая сопровождается flirt, причём Летисия намекает на возможное «родство», делая акцент на том, что их связи по крови нет и в этом кроется некая свобода.
Она демонстрирует свою игривость и способность нагло обращаться с Люциусом, подчеркивая свою независимость и склонность к провокациям. В ходе их взаимодействия появляется символическая сцена с кровью и мечом: Люциус разрезает кожу и предлагает Летисии выпить кровь, что её очень возбуждает, и она уютно ласкает его пальцы, показывая свою страсть и откровенную игривость. Перед уходом она просит подождать, чтобы привести себя в порядок, оставляя их игру насмешливо и тактично, что создаёт ощущение легкой интриги и взаимной власти в отношениях.
Вся их беседа насыщена иронией, намеками и скрытой эротикой, что подчеркивает сложность их характеров и противоречивую природу связи. В конце Летисия уходит, оставляя Люциуса с ощущением, что их отношения только начинаются, и что несмотря на все запреты и тайны, между ними сохраняется искра страсти и непредсказуемого риска.
Глава 6: присутствуют неточности
Летисия долгое время не возвращалась, и главный герой начал подозревать, что она могла сбежать или спрятаться из-за крови, которую он ей дал. Он задумался о мистических вампирских обрядах, связанных с соблазном и кровью, и ощутил смешанные чувства — от возбуждения до тревоги. Когда Летисия наконец появилась, она предстала перед ним обнаженной, держала в руке бутылку и кинжал, намекая на своеобразную традицию или обряд, связанный с их интимной близостью, и заявила, что мужчина должен сам вкусить ее, прежде чем продолжить.
Девушка преобразилась, исчезнув словно тень и оказавшись перед ним снова, чтобы первым начать интимную игру. Она предложила провести ночь, напоив его своей кровью и участвуя в страстных ласках. В дальнейшем их страсть раскрепостилась, он с жаром принимался за поцелуи и ласки, а после он использовал кинжал, чтобы немного поранить себя и получить кровь, которую она с нежностью и терпением утоляла. Взаимные ощущения в ночи достигли предела страсти, и, когда они насытились друг другом, Летисия заметила, что, возможно, беременна, так как она уже настолько много раз была с ним, что зачать ребенка было вероятно. В разговоре выяснилось, что вампирша ей чуть больше четырёхсот лет, и хоть она не считается древней, способна зачать, если захочет.
Разговор перешел к тому, хочет ли она ребенка от него, и она подтвердила, что может зачать, если очень захочет, несмотря на то, что магическая печать, которая обычно предотвращает беременность, у нее есть. Влюбленный он выразил удивление и желание продолжать, а Летисия, тяготея к роли соблазнительницы, вновь включила напористость, намекая на готовность к продолжению. Он решил быстро завершить ночь, чтобы не привлекать подозрений, и они продолжили интимные ласки, насыщенные страстью и взаимным наслаждением.
После утренней просветленной ночи Летисия беззвучно вошла в комнату к матери, Хэлене, которая быстро узнала, что все прошло так, как она хотела, и выразила намерение использовать данный момент для зачатия наследника. Мать была обеспокоена последствиями, считая, что это должно быть сделано с любовью и честью, а не по принуждению или необдуманным экспериментам. В разговоре они коснулись темы будущего ребенка и его происхождения, а Хэлена заверила дочерью, что обещает не мешать ей и что кровь, которую он содержит, — мощная и судьбоносная.
Обсуждение завершилось решением провести скорый ритуал для зачатия ребенка, который мама собиралась осуществить, несмотря на возможные сложности. Летисия выразила желание оставить все в тайне до подходящего момента, чтобы избежать столкновений и недоразумений. В целом, сцена завершилась ощущением ответственности и тайн, связанных с будущим ребенком и судьбой их семей, а героини обрели новые планы и решения, направленные на укрепление своей линии и продолжение рода.
Глава 7: присутствуют неточности
Проснувшись от холода и сырости, Люциус обнаружил себя на улице, в одиночестве, после ночи, проведенной с вампиршей Летисией. Вернувшись в дом, он обнаружил, что Летисия уплыла на корабле, что вызвало у него недоумение. Вскоре к нему пришли друзья, которые раскрыли, что Люциус спал с Летисией, и что она уплыла. Люциус, осознав, что Летисия, возможно, уехала из-за него, решил не предпринимать никаких действий, чтобы не навредить ей.
После этого Люциус принял ванну, где Эрра сделала ему расслабляющий массаж. Позже его навестил дед, который подтвердил отъезд Летисии по поручению Хэлены. Дед посоветовал Люциусу забыть о Летисии, намекая на возможные последствия их связи. Люциус заверил деда, что у него есть невеста, и он не намерен заводить отношения с вампиршей. В конце дед предложил провести экскурсию по Найткипу.
Глава 8: присутствуют неточности
Скука в Найткипе, филиале ада, вынудила героя искать развлечения, включая спарринги с Хеленой, которые закончились его поражением. Попытки наладить контакт с вампирами и слугами Потапа не увенчались успехом. Герой, испытывая скуку, решил воспользоваться ключом от Сумеречной Библиотеки, чтобы найти способ стать сильнее. Там он обнаружил, что за ним следят, и получил рисунок тронного зала. Используя рисунок, он открыл дверь в неизвестное место, где столкнулся с девушкой, принявшей его за врага. Завязалась битва, прерванная появлением мужчины, в котором герой узнал своего отца.
Глава 9: присутствуют неточности
Люциус встретился с Элардом, человеком, похожим на его отца, но утверждающим, что он лишь часть его души, созданная в результате эксперимента. Элард, правитель, живущий в другом мире, рассказал о своем происхождении и о том, что он знает о прошлом Люциуса. Он поведал о своих отношениях с отцом Люциуса, о его женах и о том, что происходит в его мире.
Люциус поделился с Элардом информацией о своем мире, о событиях, связанных с отцом, и о том, как он оказался в этом месте. Элард, выслушав его, выразил опасения по поводу происходящего и предложил показать кое-что важное. Он привел Люциуса к Николасу, бывшему Библиотекарю Сумеречной Библиотеки, который был без сознания.
Элард рассказал о своей жизни, о своих женах и о том, как он стал правителем. Он дал Люциусу совет о том, как избежать проблем в личной жизни. Люциус узнал, что Элард знает о его мире и о событиях, которые там происходят.
Глава 10: присутствуют неточности
В первой части рассказа главный герой вспоминает свой ранний опыт встречи с Глашатаем, бывшим Сумеречным Библиотекарем, который тогда ему вручил Знание. Тогда его мать ушла с ним, пообещав скоро вернуться, но ее больше никто не видел. Сейчас он видит в Глашатае обычного человека, скрывающего лицо серебристой маской. Он задается вопросом о судьбе Николаса и о текущей ситуации — договоре с Пустотой, нарушенном много тысяч лет назад, что грозит уничтожением всей вселенной.
Элард объясняет, что ситуация усложняется: Пустота могла начать действовать против мира, взяв верх над договором, и сейчас грядет что-то гораздо худшее, чем война с Несущими Свет. Он упоминает, что у Пустых больше нет доступа к их территории, и сомневается, смогут ли они связаться с богами, живущими в другом мире. Он предлагает пойти за помощью к божествам, скрывающимся в Аулароне, и вместе они отправляются на поиски могущественного божества, вызывая его с помощью магической церемонии.
В процессе вызова появляется странная девочка, которая сначала выглядит моложе, а затем метаморфозом превращается в сильную и старше выглядеющую фигуру с сияющими золотыми глазами. Она оказывается богиней Аннигиляцией, которая по воле Эларда призвана стать их союзником. Девушка, неоднократно выражая желание построить храм и требуя от Эларда выполнения своих желаний, вскоре переключается на важные новости о Пустых и договоре, а также о том, что её не так просто удержать в неподвижном виде. Она показывает свою силу, бьется с Элардом и объясняет свою природу — она берет энергию из веры местных людей и связана с богами из другого мира.
К главному герою начинает проявляться личностная привлекательность девушки, которая вдруг превращается в более взрослую и сильную женщину с сияющими глазами. Она общается с ним как с братом, а затем показывает свое истинное лицо — богиню разрушения. Обсудив текущие проблемы с Пустыми и договором, богиня говорит, что поможет им, но предупреждает, что её возможности ограничены. В результате герой понимает, что ему предстоит стать сильнее, и Аннигиляция обещает стать его наставницей и учителем, чтобы подготовить его к грядущим испытаниям и войнам, нависающим над их миром. В целом, атмосфера наполнена ожиданием опасности и магической напряженностью, а также надеждой на помощь могущественных сил.
Глава 11: присутствуют неточности
Люциус поначалу испытывает смесь страха и надежды, когда Аннигиляция предлагает его с собой. Он не уверен, что у него есть время на это, ведь его разыскивают враги, и он хочет скорее найти способ вернуться домой. Тем не менее, богиня насильно переносит его на небольшой остров в тропическом море, где он оказывается один, без очевидных дверей и с ключом, который мог бы его вернуть. Он осматривается и находит дом, внутри которого видит фотографии своих родителей. Неожиданно в его компании появляется Аннигиляция, которая объясняет, что это ее личная обитель в новой Башне — особое место, выбираемое богами, и она может изменять реальность по своему желанию. Она показывает, что время здесь почти останавливается, и даже становится его наставником, обещая строгие тренировки.
Аннигиляция превращается в сильную и уверенну женщину, чье тело и лицо выглядят впечатляюще, а ее юмор и откровенные шутки добавляют атмосферы легкой интимности и провокации. Она делает акцент на своей свободе, демонстрируя, что в ее обители она может делать всё, что захочет, и даже предлагает Люциусу потрогать ее, поднимая уровень неловкости и неопределенности. Затем она инициирует тренировку, превращая тренировочную площадку в гладкий остров, и меняется в более взрослый и сильный облик, подчеркивая свою мощь и женственность. Она серьезно относится к занятиям, но позволяет себе явные намеки и шутки, создавая атмосферу игры и испытания.
Когда начинается сам бой, Люциус понимает, что его уровень слаб, и пытается применить свои силы, активируя оружие и нападая мощным ударом. Он надеется, что его атака повредит Аннигиляции, но та остается невозмутимой, с легкостью отбивая его и демонстрируя превосходство. Он делает все возможное, чтобы нанести ей вред, и даже использует свой самый сильный удар, но его поражение оказывается полным — его удар оказывается неэффективным, а сама Аннигиляция легко игнорирует мощь его атаки. В дальнейшем она демонстрирует свою силу, просто разрывая его защиту и его тело, что приводит к тому, что он оказывается побежденным, практически исчезая в руке богини, что вызывает шок и ощущение приближающейся гибели.
Глава 12: присутствуют неточности
Люциус резко приходит в себя после тяжелого состояния, вызванного магической битвой и экспериментами богини Аннигиляции. Он знал, что чуть было не умер, и чувствовал реальную смерть, что вызвало сильный стресс и удивление. Аннигиляция признает, что перегнула с тренировками и пообещала его воскресить, что она и делала, возвращая его к жизни через временные откаты. В процессе восстановления она предлагает ему представить врага для тренировок, специально не затрагивая Пустоту, чтобы не вызвать катастрофические последствия, напоминая о трагическом опыте его отца.
Когда Люциус пытается сосредоточиться на воображении противника, появляется фигура вампира Ганиша для схватки, которая оказывается сложной, но неспособной полностью сломать его. После боя герою дают странную жидкость, ускоряющую регенерацию и силу, но ее эффект оказывается очень болезненным: тело словно взрывается внутри, вызывая сильнейшие судороги и страдания, приводящие его к обмороку. Восстановившись, Люциус обнаруживает, что его кожа и глаза поменялись: кожа стала бронзовой, а глаза — горяще-фиолетовыми, что шокирует и вызывает ощущение, будто с ним происходят ужасные метаморфозы. Он испытывает сильное недоумение и страх, требуя объяснений у Аннигиляции.
Богиня извиняется за свои эксперименты, рассказывая, что случайно дала ему неизвестную экспериментальную жидкость, сделанную богиней природы Евой, которая, по всей видимости, расширяет границы человеческих возможностей. Она признается, что украла этот препарат и не проконсультировалась с создателем, что вызвало ее страх и волнение за судьбу Люциуса. Аннигиляция уверяет его, что он стал сильнее благодаря этим опробованиям и что вскоре он почувствует это на деле. В то же время Люциус понимает, что оказавшись в опасной ситуации, лучше бы сбежать, поскольку последствия эксперимента вызывают у него еще больше вопросов и тревог.
Глава 13: присутствуют неточности
После некоего сложного заклинания выяснилось, что процесс адаптации главного героя идет хорошо, хотя богиня Аннигиляция, похоже, не в ладах с богиней Евой. Выяснилось, что герой получил в себя внедрение Света, что могло бы привести к смерти, если бы не вмешательство Евы. Она объяснила, что герой теперь нечто среднее между человеком и богом, но находится в экспериментальном состоянии.
Ева рассказала о формуле, ускоряющей рефлексы, которую дала герою Аннигиляция, и о необходимости пройти полный курс для достижения результата. Также выяснилось, что герой не может использовать обычную магию из-за обратного потока маны, который запечатан, чтобы не навредить ему. Ева объяснила, что тело героя аккумулирует ману, но не может ее эффективно высвобождать, что приводит к нестабильности и взрывам заклинаний.
Богиня предложила изменить курс модификации, увеличив лимит использования маны до двадцати, а возможно, и до восьмидесяти процентов, что значительно усилит героя. Однако это связано с риском смерти и болезненными последствиями. Герой, несмотря на риски, решил попробовать, стремясь стать сильнее, ради чего он и оказался в этой ситуации.
Глава 14: присутствуют неточности
Люциус, ученик богини Аннигиляции, проходит интенсивные тренировки, направленные на развитие его физической силы и боевых навыков. После изнурительных схваток с вампиром Ганишем, где Люциус демонстрирует значительный прогресс, Аннигиляция решает перейти к более сложным испытаниям, тренируя его лично. Тренировки становятся все более изматывающими, но Люциус продолжает совершенствоваться, укрепляя свои каналы маны и физическую форму.
Спустя полгода совместных тренировок и сближения, Люциус принимает решение покинуть Обитель Аннигиляции и вернуться в свой мир, считая, что его текущих сил достаточно для дальнейшего пути. Это решение вызывает у богини растерянность и тревогу, она пытается уговорить его остаться, предлагая новые методы тренировок.
Несмотря на попытки Аннигиляции удержать его, Люциус настаивает на своем решении, объясняя, что ему пора двигаться дальше. После этого Аннигиляция, подавленная и одинокая, принимает его выбор, и они прощаются. Люциус понимает, что его уход был необходим, чтобы не усложнять их отношения, и что для Аннигиляции он стал слишком дорог.
Глава 15: присутствуют неточности
Люц, оказавшись в обители богини Аннигиляции, готовился к уходу, испытывая смешанные чувства. Он не хотел уходить, но и задерживаться не видел смысла. Аннигиляция, неожиданно для него, предложила тренировку, чтобы достойно проводить его. После разминки и спарринга, в котором богиня поддавалась, они обсудили предстоящий отъезд. Люц предложил Аннигиляции отправиться с ним, но она отказалась, объяснив это своими обязательствами. Внезапно Аннигиляция призналась в желании близости, что стало для Люца неожиданностью. После долгих раздумий и разговоров, они перешли к интимной близости, где Аннигиляция, впервые испытывая подобные ощущения, училась и познавала новое. Секс затянулся надолго, переходя в бесконечный марафон, пока Люц не почувствовал крайнюю усталость. После этого они договорились о прощальном сексе, прежде чем Люц покинет обитель.
Глава 16: присутствуют неточности
Люциус, вернувшись в вампирский дом после тренировок, обнаружил, что его внешность изменилась, что вызвало подозрения у Эрры. Она попыталась атаковать его, чтобы убедиться в его подлинности, но печать подчинения помешала ей. Эрра сообщила о прибытии правительственного военного корабля из Трилора, что предвещало проблемы. Люциус вышел на улицу и столкнулся с Судьей Кармеллой де Сюрф из Серого департамента, прибывшей для его ареста по обвинению в убийстве. Дедушка Люциуса, Готхард, и Хэлена попытались защитить его, но Люциус решил сдаться, чтобы не подвергать опасности Найткип. Он был готов добровольно пойти с Судьей, несмотря на протесты близких.
Глава 17: присутствуют неточности
Герой оказывается в плену у Кармеллы де Сюрф и ее подручных, которые жестоко его избивают, пытаясь получить информацию о его сестрах и местонахождении девушек Аиды де Фрэн и других. Несмотря на постоянные удары и пытки, он умудряется сохранять вызывающую улыбку и сопротивляться, используя хитрость и свои магические способности, которые антимагические оковы не полностью блокируют из-за особенностей его даров. Кармелла пытается давить на его слабое место, задавая вопросы о Виго и о предстоящих планах, связывая их с возможной угрозой для мира, уличая его в связях с преступником и предательством.
В ходе допроса герою удается сохранить хладнокровие и даже немного пошутить, что вызывает раздражение и боль у его мучителей. Он твердо отказывается раскрывать информацию, несмотря на длительные побои и угрозы. Когда его оставляют в камере, он замечает появление Эрры — суккуба, которой поручено его охрана и защита, идущая на опасный риск, чтобы спасти его. Эрра подтверждает, что корабль, на котором они находятся, движется в сторону Башни, и предлагает план — попробовать угнать судно, так как ситуация кажется перспективной, несмотря на сложности.
Наступает самый напряжённый момент, когда герою вновь пытаются выбить информацию и применяют силу, злая как судьба. Во время допроса и избиения, он демонстрирует необычную силу, разрушая цепи и устраняя своих врагов магией и рукопашной. Эрра, используемая в роли теневого клинка, отвергает попытки их врагов продолжать мучить его, и вместе с ним вступает в бой за свою свободу. В итоге, несмотря на все опасности и жестокость, он показывает чудеса силы и магии, прорываясь сквозь окружение, и подготовлен к новой битве за раскрывшуюся тайну и освобождение.
Глава 18: присутствуют неточности
После победы над вторым дознавателем Люц столкнулся с Кармеллой, которая обрушила магическую атаку на корабль. Люц защитил себя и Эрру, а затем вступил в бой с одним из Клинков, Дейзаром. В ходе схватки, используя свои новые способности, Люц одержал верх, но в результате битвы корабль получил серьезные повреждения, и Люц с Норой оказались в открытом космосе. Люц спас Нору, а затем, по её просьбе, добил Дейзара.
После этого Люц и Нора отправились на поиски Эрры, которая, судя по следам, устроила кровавую расправу на корабле. Они нашли Эрру, которая жестоко пытала Кармеллу, отрезая ей части тела. Люц, хоть и был зол на Кармеллу, был шокирован жестокостью Эрры. Он приказал ей добить Кармеллу, что она и сделала.
Глава 19: присутствуют неточности
После убийства судьи, Люц, Эрра и Нора решают угнать корабль, чтобы скрыться от преследователей. Люц избавляется от тела судьи, сбросив его в океан. Во время захвата корабля, Люц демонстрирует новые, впечатляющие способности, вызывая удивление у спутниц. Они берут в плен экипаж, выясняя, что корабль направлялся в Ангральт, а затем к Башне Черного Ордена. Люц решает лететь в Юндор, где у него есть невеста, несмотря на возражения Норы. Капитан корабля сообщает, что для этого потребуется дозаправка. Люц, используя свои необычные магические способности, заряжает манохранилища корабля, вызывая удивление у техника.
Удерживая корабль, Люц и его спутники сталкиваются с проблемой: на борту много людей, которых не хочется убивать. Их запирают, оставляя только необходимых для управления судном. Путь до Юндора занимает два дня из-за повреждений корпуса. По прибытии в воздушное пространство Юндора, их встречают два черных летающих судна, сигнализируя о прибытии к месту назначения.
Глава 20: присутствуют неточности
Встреча с эльфийскими кораблями обернулась для Люциуса Готхарда необходимостью подчиниться и ждать разрешения на дальнейшие действия. После прибытия эльфийских рыцарей на борт, Люциус столкнулся с высокомерным отношением и оскорбительными терминами, указывающими на его низкий статус. Ему было отказано в прямой связи с Шалириэллой Эматия, но удалось договориться о встрече с Валирэль.
Эльфы, контролируя корабль, направили его к седьмому доку, а затем Люциуса и его спутников забрала другая группа эльфов. Их целью было доставить Люциуса к госпоже Эматия, но он не знал, к какой именно. По прибытии в Юндор, Люциус заметил разрушения и баррикады у дворца наргатта, что вызвало у него беспокойство.
По прибытии на место, Люциус и его спутники столкнулись с вооруженными эльфами, настроенными враждебно. Эльф, руководивший доставкой, обратился к Люциусу с оскорбительным титулом, выражая желание встретиться с ним. Люциус, понимая опасность, отдал приказ Эрре защищать Нору, готовясь к неизвестному развитию событий.
Глава 21: присутствуют неточности
Герой попадает в жестокое плена эльфов, которые жестко обвиняют его в преступлениях его отца, уничтожившего Юндор во время революции и переворота. Эльфы считают, что за смерть их пророка и разрушение старых порядков сын ответит кровью, и грозят ему расправой и даже использованными по отношению к его женщинам. Он показывает свою дерзость, оскорбляя их и угрожая им, и в ответ эльфы начинают пытаться его убить. В ходе борьбы он применяет магию, ранит одного из эльфов глаза и яснее показывает свою силу, при этом убегая, он использует различные магические стихийные способности и прыжки, чтобы уходить от преследователей.
Он активирует магические защиты, использует заклинания огня и воздуха, испытывает временное ощущение полета и наносит разрушения, чтобы сбежать. В процессе охоты он перепрыгивает через стены и избегает попадания плазменных выстрелов, проявляя мастерство в манипуляции магией и движениях. Его преследователи теряют его из виду на некоторое время, но затем, сбежав через дом и спрыгнув с крыши, он оказывается в богатой купальне, где сталкивается с удивительной встречей — в купальне его ждала эльфийка, которая, к удивлению, оказывается Люциусом Готхардом, известным героем.
Обнаружив в купальне женщину по имени Йонолла Эл-Эматия, которая представляется родственницей дома Эматия и знакомой с её родственницей Шалириэллой, герой вдруг осознает, что его преследователи не смогут добраться до него на этом участке. В этот момент раздается взрыв и земля вздрагивает — его преследователи, похоже, оказались неподалеку, и герой понимает, что находится в полной безопасности в доме Йоноллы, которая, несмотря на опасность, уверяет его, что его преследователи не смогут проникнуть на её территорию.**
Глава 22: присутствуют неточности
В ходе их встречи в купальне эльфийка Йонолла уверяет Люциуса Готхарда, что он находится в безопасности, несмотря на нападение эльфов преследователей, внешне похожих на его врагов, с мелкими различиями и гербами на доспехах. Она объясняет, что после смерти мужа относится к охране очень серьёзно и что система защиты у неё хорошая, но всё равно указывает на её несовершенство. Люциус, ощущая неловкость, собирается уйти, но Йонолла приглашает его узнать о текущем положении в Юндоре, где назревает гражданская война, начавшаяся после смещения и разграбления дворца наргатта, а сама леди Эматия и её приближённые исчезли. Она рассказывает о сложной политической ситуации, в которой старые аристократические фракции и торговцы борются за власть, а конфликт усугубляет недавняя свадьба Шалириэллы и Хэнга, что вызвало разлад среди элит.
Обострение противостояния привело к арестам и столкновениям между сторонниками Наргатта и сторонниками Партии сокрушения, что в итоге закончилось взятием дворца и бегством Шалириэллы. Вслед за этим на Юндор обвалаился хаос, город распался на враждующие районы, каждый из которых контролируют свои группировки. Йонолла, будучи одной из ведущих фигур в торговой ассоциации, делится с Люциусом мнениями о роли различных сил и объясняет, что его появление усложняет ситуацию, так как он представляет угрозу для старых элит и может стать символом сопротивления. Несмотря на осторожность, она показывает готовность помочь ему и изменить расклад сил, что говорит о её большой смелости и умелом управлении опасной игрой.
Разговор заполняет недосказанность и напряжённость, а Люциус постепенно понимает, что Йонолла, несмотря на внешнюю спокойность, тоже идет на риск, укрывая его. Она признается, что у неё нет богатства или власти, кроме репутации отца, но у неё есть связи и намерение бороться против «Патриотов». Она намекает, что у неё есть свои источники информации о Валирэль Эматии, и чуть ли не намекает на возможные оправдания или сделки. В конце беседы Йонолла демонстрирует свою независимость и умение использовать ситуацию в собственных интересах, что придает её образу хотя и опасную, но весьма привлекательную и хитроумную фигуру.
Под занавес разговор переходит к более интимной ноте, когда Йонолла, проявляя некую игривость и скрытую психологическую игру, предлагает Люциусу плату за свою помощь в виде физической близости. Она ненавязчиво намекает, что его отказывание может обидеть её, и совершает ощутимый переход к более откровенной и непростой ситуации, которая показывает её расчетливость и готовность идти на риск ради достижения своих целей. Так в атмосфере тревоги и политических интриг развивается их сложный и опасный обмен мнениями, распутывающий сеть личных мотивов и противоречий.
Глава 23: присутствуют неточности
Главный герой, оказавшись в эльфийском обществе, где сексуальные отношения свободны, неожиданно оказывается в ситуации, когда его гостеприимная хозяйка, Йонолла, предлагает ему интимную близость. Он соглашается, но в самый разгар процесса в купальню входит его невеста, Валирэль. Вместо скандала, Валирэль присоединяется к ним, демонстрируя свободу нравов и желание разделить удовольствие.
После завершения любовных утех, девушки делятся информацией о своих отношениях и планах. Выясняется, что они подруги и партнеры по бизнесу, а также обсуждают текущую политическую ситуацию. Валирэль рассказывает о риске, на который она пошла, чтобы увидеться с героем, и о важности его роли в предстоящих событиях.
Обсуждая дальнейшие действия, Валирэль признает, что герой - ключевая фигура, но его влияние может быть использовано как против них, так и в их пользу. Она раскрывает план, который, судя по ее улыбке, будет сложным и рискованным, предвещая новые приключения и испытания для героя и его союзников.
Глава 24: присутствуют неточности
Люциус узнает, что его невеста Валирэль разработала рискованный план, чтобы выдать его патриотам Юндора, используя его как приманку. Эрра, его телохранительница, выражает сомнения в плане, а Валирэль, в свою очередь, не доверяет Эрре, подозревая ее в предательстве. Между ними возникает напряжение, но Люциус пытается сохранить мир, понимая, что от действий Эрры зависит его безопасность.
Валирэль раскрывает Люциусу, что покушение на Шалириэллу, сестру Валирэль, было совершено Маской, что усиливает ее подозрения к Эрре. Люциус размышляет о мотивах Императрицы Мральдарима, подозревая, что она может стремиться к изоляции Юндора. Валирэль просит Люциуса быть осторожным с Эррой, но он решает довериться ей, понимая, что она неоднократно спасала ему жизнь.
Люциус соглашается на план Валирэль, который предполагает его пленение патриотами. Эрра предупреждает его о приближении врагов, и Люциус, используя свои навыки, устраивает небольшое сопротивление, чтобы его захватили. Он позволяет себя пленить, надеясь, что это приведет к реализации плана Валирэль и позволит ему выжить.
Глава 25: присутствуют неточности
Сначала Люциус подвергался жестоким пыткам эльфов-дознавателей, но благодаря полученным сверхъестественным способностям боль не сломила его. Эльфы, уверенные в своей победе, готовили его к публичной казни, игнорируя его угрозы. После смены дознавателя и подготовки к казни, Люциуса привели в порядок и поместили в комнату с панорамными окнами, где он осознал, что его ждет смертный приговор.
В ожидании казни Люциус пытался оценить ситуацию, понимая, что его магия не заблокирована, и готовился к возможному побегу. Он услышал шум толпы, предвкушающей зрелище, и осознал, что его ждет публичная казнь. Когда его вывели из комнаты, он понял, что бежать некуда, так как вокруг была пропасть.
На арене Люциус увидел толпу, готовую к казни, и осознал, что его ждет смертный приговор. Он увидел Эрру, а затем и Валирэль, что означало провал их плана и неминуемую гибель.
Глава 26: присутствуют неточности
В главе 26 главный герой и его спутницы оказываются в смертельной ловушке, их окружили юндорские солдаты, и круговая блокировка способностей Валирэль лишает их шансов на сопротивление. Валирэль в отчаянии признает предательство, Эрра объясняет, что их перехитрили и переиграли, а способности суккубы заблокированы, что делает любые попытки борьбы практически бессмысленными. Герой понимает, что главная опасность — не внешняя угроза, а наличие с ним двух пленниц, Валирэль и Эрра, которые из-за окружения могут стать слабым звеном. Он планирует провести побег, надеясь, что успеет вовремя, пока эльфы не начнут казнить их.
В это время на эшафот выводят известных пленников — королеву Юндора Шалириэллу, наставника Хэнга Лерона и Йоноллу, которая явно предала их, что вызывает у героя раздражение и презрение. Йоноллу жестоко казнят, хотя она уверяет, что делала всё по приказу и остается преданной патриотам. Зрители и эльфийские воины обсуждают, кто из них станет жертвой казни, а ведущий продолжает говорить о величии Юндора и необходимости казнить предателей. В момент, когда всё кажется безнадёжным, на сцену падает нечто странное — внезапно появившийся объект, который превращается в броню и вооружение, принадлежащее Хэнгу. Он и Шалириэлла вступают в бой, освобождая себя и других пленников, несмотря на усиленную охрану.
Хэнг, в роли, напоминающей магическую броню, становиться мощным бойцом, разрезая толпу эльфов и блокируя атаки. Руководитель казни и его приспешники попадают под атаку, герою удается освободить руки и активировать свои боевые механизмы. Эрра, играющая роль маски Тени, помогает вывести Валирэль и освободиться от оков. В разгар боя Хэнг показывает свою силу, атакуя важных фигур патриотов, а Шалириэлла вступает в схватку с охраной, демонстрируя мастерство боя с магическими клинками. В конце концов, герой и его спутницы сбегают, оставляя позади смерть и хаос, подготовившись к новой борьбе за свою свободу и спасение.
Глава 27: присутствуют неточности
Сражение с эльфами развернулось во всю мощь, когда герой и его союзники, Эрра и Шалириэлла, сражались плечом к плечу. Герой, используя свои способности, замораживал и разрывал врагов, в то время как Эрра ловко расправлялась с ними, не гнушаясь грязными приемами. Шалириэлла, облаченная в загадочные доспехи, расчищала путь, а герой, получив ранение от плазменного выстрела, создал магический меч, способный пробивать даже тентруллитовую броню.
После зачистки арены, группа продолжила продвижение, уничтожая всех встречных эльфов, включая гражданских, которых Шалириэлла считала предателями. Они следовали за Хэнгом, который, как выяснилось, прокладывал путь, не щадя никого. В ходе зачистки они наткнулись на развилку, где Хэнг пошел по одному пути, а они с Шалириэллой – по другому, следуя метке, оставленной Хэнгом.
В одном из помещений герой обнаружил своего личного врага, эльфа, ответственного за его заточение. Несмотря на попытки эльфа запугать его, герой атаковал, но Эрра вмешалась, убив одного из врагов, что вызвало недовольство героя. Он оставил ар-хаттазиса себе, намереваясь отомстить за все страдания, которые ему пришлось пережить.
Глава 28: присутствуют неточности
После тяжелых боев и борьбы с эльфами, главный герой завершает свою болезненную месть, уничтожая безымянного эльфа, который всё еще находится на грани жизни и смерти. В это время Эрра, суккуба, оценивает его жестокость и выражает свое недоумение, ведь за время знакомства он явно изменился и стал гораздо более жестоким. Он сам оправдывает свои действия тем, что платит тем же, кто ему плохо сделал, и хотя внутри чувствует какую-то внутреннюю пустоту, продолжает свои расправы.
Позже он обменивается с Эррой важной информацией о случившемся: о подготовке к встрече с Шалириэллой, о предательстве и о захвате Йоноллы, о попытках патриотов прорвать оборону и о слабости их сил. Эрра рассказывает, что ей не удалось проникнуть внутрь, и у нее есть лишь общие сведения о том, что произошло, — это вызывает у героя уважение к действиям Шалириэллы, которая, несмотря на опасность, сама участвовала в обмане и подставила своих врагов.
В конце герои выходят на свободу из арены, которая превратилась в поле кровавого сражения. Они наблюдают за происходящим, видя, что силы патриотов почти сломлены, а их руководители оказываются в руках врагов. Потом герой направляется в поместье Йоноллы, где его встречают с нейтральным отношением, и он оказывается предоставлен самому себе. Он решает немного расслабиться и заказывает спиртное, после чего его сопровождает Эрра, которая вдруг предлагает провести со мной сексуальную связь, оправдываясь тем, что у нее есть потребности. В ответ главный герой проявляет свою власть, надевая маску суккубы, и они вместе начинают интимную близость.
Позже Валирэль, одна из участниц событий, заходит в купальню и замечает, как герой снова занят сексом, что вызывает у нее улыбку и некое издевательство. Они продолжают отдыхать в воде, обсуждая успехи и результаты борьбы: Валирэль сообщает, что остатки патриотов сломлены, а их лидеры захвачены или уничтожены. В знак этого она вручает герою владение поместьем Йоноллы, а также все имущество патриотов, что делает его чрезвычайно богатым и могущественным человеком в Юндоре, что оставляет ему ощущение ошеломления и радости от достигнутых целей.
Глава 29: присутствуют неточности
Получив в наследство огромное поместье и процветающие компании в Юндоре, Люц встречает дядю Рола, пораженного богатством племянника. Люц, однако, тяготится обретенной роскошью, предпочитая свободу и путешествия. Он ожидает прибытия друзей, Валирэль и Хэнга, а пока пытается разобраться в управлении своими владениями.
Люц, устав от напускной роскоши, решает прогуляться по Юндору, городу контрастов, где богатые живут в дворцах, а бедные ютятся в трущобах. Он замечает "королей трущоб" - эльфов, вымогающих деньги у торговцев, и решает последовать за ними.
В итоге Люц оказывается в игорном доме, где надеется найти себе компанию. Он замечает неприязненные взгляды, но игнорирует их, направляясь в зал, где собираются эльфы с серебром и золотом в карманах. Люц намерен найти себе партнера по игре.
Глава 30: присутствуют неточности
В поисках подходящих игроков для турнира, главный герой отправляется в таверну, где собираются разные слои эльфийского общества. Он намеренно привлекает внимание, демонстрируя достаток и вызывая интерес к игре под названием Аведуйф. После нескольких проигрышей, он начинает выигрывать, используя удачу и мастерство, чтобы переиграть своих соперников.
В ходе игры герой сталкивается с обманом, когда его противник, главарь эльфов, выигрывает нечестным путем. Не желая мириться с жульничеством, герой достает кинжал и обвиняет эльфа в нечестной игре, отказываясь извиняться.
Назревает конфликт, когда эльф приказывает своей охране расправиться с героем, который, в свою очередь, готов к схватке.
Глава 31: присутствуют неточности
Главный герой, после успешной игры в кости, где он выиграл крупную сумму, был обманут и атакован охраной. Он легко расправился с нападавшими, забрав выигрыш и спровоцировав погоню. Уйдя от преследователей, герой отправил деньги домой, а сам отправился в Сумеречную Библиотеку, чтобы переместиться в родное поместье. Там он обнаружил, что его тело изменилось, и старая одежда стала мала.
После короткого визита в поместье, герой вернулся в Новый Трисент, где его целью было выяснить судьбу Дарена, которого считали мертвым. Он попытался найти Дарена дома, но безуспешно. Тогда герой направился в управление городской стражи, где узнал, что Дарен жив и находится на задании в южном районе, вблизи подпольного игорного клуба.
Герой, получив информацию о местонахождении Дарена, задумался о возможных последствиях. Он предположил, что Дарен мог оказаться втянутым в конфликт с Виго, и решил, что его возвращение было своевременным.
Глава 32: присутствуют неточности
Сбежав от опасности, герой оказался в эпицентре хаоса: в городе развернулась битва между стражей и группировкой Виго. Узнав от уличного мальчишки о готовящемся штурме и о присутствии в "Бойне" темных магов, герой направился к месту событий. Обнаружив поле боя, он стал свидетелем жестокой атаки, направленной, судя по всему, на него самого. Чудом избежав смерти, герой, используя ключ, переместился в Сумеречную Библиотеку, но, охваченный яростью, решил покончить с Виго.
Войдя в "Бойню", герой столкнулся с сопротивлением, уничтожая противников в ближнем бою. Вскоре ему пришлось сразиться с магами и высшими вампирами, что стало серьезным испытанием. В разгар схватки, когда ситуация накалялась, взрыв возвестил о штурме стражей главного входа, что дало герою шанс.
Глава 33: присутствуют неточности
Схватившись с вампирами, Люциус продемонстрировал возросшую силу и скорость, но противники действовали слаженно и коварно. Используя взрывы маны и хитрость, он одолел их, лишив одного глаза и конечностей, а затем обезглавил. После победы Люциус, выкрикнув вызов, обнаружил подземный проход, ведущий в катакомбы.
Спустившись в древние подземелья, Люциус встретил Виго, существо изначальной Тьмы, одного из четырёх Советников Трилора, стремящегося к власти. Виго предложил союз, объяснив, что ему нужны сестры Люциуса для обретения свободы от Света. Люциус отказался, но в этот момент появилась Аида де Фрэн, готовая исполнить волю Корбата и заточить Виго.
Аида, появившись, вступила в бой, обрушив на Виго огненную бурю, усиленную фамильярами. Виго, уверенный в своей силе в своей обители, приготовился к схватке.
Глава 34: присутствуют неточности
Во время решающей битвы Аида создала огненную бурю, которая быстро утихла, уступив место магической схватке с мощным врагом Виго, окутанным тьмой и защищённым магическим барьером. Аида и Люц сражались вместе, применяя магию и оружие, при этом оба были раненых и уставших от яростной схватки. В момент, когда казалось, что враг непобедим, Люц с помощью древней магической книги активировал портал, который унес их неизвестно куда, прервав бой.
Попав в иной мир, они оказались в коридоре с магическими фонарями, далее попали в разрушенное место с полчищами мертвецов — Пустых, которых пришлось уничтожать с помощью магии. Обнаружив, что находятся в Ариделе, Люц понял, что город горит и сражается с загадочным врагом в небесной битве. В борьбе военных сил он заметил мощную силу, которая напоминала магию, которой он сталкивался ранее, и почувствовал опасность. В момент, когда ситуация казалась безвыходной, появилось лицо женщины с тёмными глазами и золотистыми волосами — его мать, которую он узнал сразу. Это возродило в нём надежду и предчувствие решения всех проблем.
В кровавых боях с Пустыми и другими противниками Люц оказалось, что они слишком сильны для обычных методов поражения, и пришлось использовать все возможные силы и магию. В конце концов, благодаря помощи Аиды, он сумел уничтожить Виго, принеся себе облегчение, но цена была высока — он получил ранения и осознал, что враг, похоже, не окончательно побеждён. Вновь оказавшись в опасной ситуации, и прямо перед выходом из мира, в их жизни появилась женщина с лицом матери, что означало, что их встреча произошла гораздо раньше, и всё только начинается. Этот финальный момент оставил открытым множество вопросов, и завершился на драматичной ноте семейного воссоединения и новой опасности.