Глава 1. Император: присутствуют неточности
В день наречения вторым именем сына господина Реншу, Фанга, во дворце Императора царила суматоха. Император лично контролировал подготовку к церемонии, а также обдумывал речь. Госпожа Баожэй искала Фанга, чтобы поздравить его, а лекарь пытался убедить её принять лекарства. Во дворце распустилась огненная гортензия, что было воспринято как хороший знак. Император встретил Эхуанга, своего бывшего подчинённого, который был пьян и пытался сообщить что-то важное о церемонии. Эхуанг просил отменить церемонию. Император, размышляя о будущем Фанга и о своей роли, выслушал Эхуанга.
Глава 2. Церемония: присутствуют неточности
Император выслушивает бывшего советника Эхуанга, который утверждает, что видел предзнаменование о пришествии тени, которая затмит свет Императора. Император, уставший от Эхуанга, отправляет его прочь, а затем приказывает страже наказать тех, кто позволил ему проникнуть во дворец. Начинается церемония, во время которой Император приветствует народ и произносит речь. Юноша Фанг, которому исполняется пятнадцать лет, должен получить второе имя. Фанг выбирает имя Ки, что означает "Огонь". Во время церемонии в тронном зале появляется странный шар, который лопается, выпуская чёрную бездну. Из бездны исходят чёрные лучи, которые не причиняют вреда, но вызывают панику. Фанг падает и получает ранение. Из бездны появляется силуэт человека, которого стража пытается схватить, но безуспешно. Госпожа Баожэй кричит, что Фанг мёртв.
Глава 3. Незнакомец из бездны: присутствуют неточности
После срыва церемонии во дворце, стража обнаружила загадочную воронку, из которой появился молодой человек, Фанг, потерявший сознание. Император приказал увести госпожу Баожэй, впавшую в истерику, и позвал лекаря для Фанга. Лекарь Хэо диагностировал у Фанга кому, вызванную повреждением головы, и сообщил, что состояние юноши серьезнее, чем просто обморок. Император приказал предоставить лекарю все необходимое для лечения Фанга, а также вызвал декана Фэй Фо.
Фэй Фо предположил, что произошедшее – диверсия, возможно, организованная враждующим Родом Северного Ветра, и что церемония наречения Фанга не состоялась. Император, осознав это, решил провести церемонию повторно, несмотря на состояние Фанга. Фэй Фо получил указание найти виновных в произошедшем, а также распорядился о задержании всех гостей церемонии. Император приказал отправить незнакомца, появившегося из воронки, в темницу.
Император, обеспокоенный предсказанием Эхуанга, которого он видел во дворце, приказал найти его. Стража доложила, что Эхуанг пропал. Император, оставшись один, был недоволен состоянием дворца и планировал наказать управляющего.
Глава 4. Новые знакомства: присутствуют неточности
Незнакомец приходит в себя в одиночной камере, не помня кто он и как здесь оказался. Охранник грубо отзывается о нём, а в камере царит антисанитария. Герой пытается вспомнить своё имя, но безуспешно. Он замечает небольшое зарешеченное окно и, пробравшись к нему, видит город с необычными строениями и угрюмыми жителями. Вернувшись на пол, герой слышит насмешки охранника и обнаруживает в камере крысу. Он делится с ней жвачкой, и крыса, представившаяся как Булька, рассказывает, что герой, возможно, демон, выпрыгнувший из воронки. Булька рассказывает о церемонии наречения вторым именем и о племяннике Императора, впавшем в оцепенение. Охранник прерывает их разговор, и Булька прячется. В камеру приходит придворный маг Фэй Фо, который пытается узнать личность героя, применяя физическое воздействие. Крыса кусает мага, и тот приказывает запереть героя без еды. Булька сообщает, что Фэй Фо - могущественный маг. Герой сомневается в реальности происходящего.
Фэй Фо посещает лекаря Хэо, чтобы узнать о состоянии Фанга, находящегося в коме. Маг интересуется обстоятельствами, при которых Фанг впал в кому, и расспрашивает о других подобных случаях. Лекарь сообщает о двух случаях комы, произошедших в прошлом, и о том, что они не связаны с магией. Фэй Фо угрожает лекарю, намекая на возможные последствия, если Фанг не выздоровеет. Лекарь, в свою очередь, намекает, что расследование воронки - дело мага. Фэй Фо, обдумывая ситуацию, строит план действий и спокойно засыпает.
Глава 5. Взгляд в черноту: присутствуют неточности
В темной камере герой, потерявший память, пребывает в растерянности и страхе. Он знакомится с крысом Булькой, который становится его другом и предлагает назвать его Мартеном. Император, обеспокоенный загадочным происшествием в тронном зале, где появился провал, обращается к магу Эхуангу, который сообщает о своей неспособности помочь, но просит отдать ему Мартена.
Фэй Фо, маг, пытается выведать у Мартена информацию, используя пытки и эликсир правды, но безуспешно. Во время допроса Мартена охватывает неконтролируемое состояние, и он начинает говорить голосом, отличным от своего. Фэй Фо убивает крыса Бульку, что вызывает у Мартена горе и ярость.
Глава 6. Мертвый, живой, злой: присутствуют неточности
Император в ярости отчитывает Эхуанга, который просит разрешения забрать мальчика, выплюнутого воронкой, чтобы попытаться найти способ вылечить Фанга. Эхуанг уверен, что сможет считать магические следы с ауры мальчика, чтобы найти лечение. Император соглашается, но даёт Эхуангу три дня, чтобы тот предоставил результаты, иначе ему грозит суровое наказание.
Мартен, находясь в камере, пытается оживить мёртвую крысу, Бульку. Он входит в состояние транса, в котором видит тёмную сущность, предлагающую ему помощь в обмен на долг. Мальчик соглашается, после чего теряет сознание. Очнувшись, Мартен обнаруживает Бульку живым и здоровым.
Император допрашивает Мартена, который признаётся, что его зовут Мартен. Эхуанг сообщает, что у мальчика есть природная предрасположенность к магии, но он не маг. Император решает отдать Мартена под присмотр Эхуанга на время разбирательства, а затем вынесет приговор. Эхуанг и Мартен покидают тронный зал, и Эхуанг сообщает мальчику, что они направляются на кладбище.
Глава 7. Отшельник: присутствуют неточности
Мартен, освобожденный из темницы, отправляется с Эхуангом, старым магом, к его жилищу. Эхуанг, узнав о некротической природе крысы Бульки, понимает, что Мартен обладает необычной магией. Они обсуждают природу этой магии и направляются к дому Эхуанга, где старик планирует помочь мальчику.
В это время Фэй Фо, придворный маг, узнает об освобождении Мартена и приходит в ярость, опасаясь, что мальчик может пробудить комой находящегося Фанга. Фэй Фо спешит к Императору, чтобы выяснить причину освобождения и узнать местонахождение Мартена.
Император сообщает Фэй Фо, что Мартен находится у Эхуанга, которому дано три дня на пробуждение Фанга. Если Эхуанг не справится, Фэй Фо сможет распоряжаться мальчиком по своему усмотрению. Фэй Фо, скрывая злорадство, планирует устранить и Мартена, и Эхуанга.
Глава 8. Свитки магические и свитки запретные: присутствуют неточности
Мартен, оказавшись в доме мага Эхуанга, осматривает его. Эхуанг сообщает о необходимости проведения сложного и опасного ритуала, на подготовку к которому отводится три дня. Мартен выражает готовность немедленно приступить к подготовке, что вызывает одобрение Эхуанга. В дом входит Веики, яо-ху, помощница Эхуанга, и готовит чай. Мартен замечает у Веики лисьи уши и хвост, что вызывает у него удивление. Эхуанг объясняет, что Веики — девочка-лиса, и что зверолюди служат людям. Мартен интересуется, откуда он сам, но Эхуанг откладывает этот вопрос. Мартен просит Эхуанга научить его магии, и старик соглашается, давая ему учебники. Эхуанг показывает Мартену свою библиотеку и дает ему свитки для изучения, рассказывая о своей прошлой деятельности как учителя магии.
В это время Император получает доклад от советника. Советник сообщает о незначительном превышении магического фона в северной части провинции и о волнениях в южных деревнях, вызванных новостями о срыве церемонии наречения вторым именем. В деревне Аньхой активизировалось подпольное движение "Красных рукавов", читающее крамольные труды и обсуждающее свержение власти. Император приказывает советнику отправить отряд воинов для подавления волнений, посадить лидера движения в тюрьму, а старосту казнить.
Глава 9. Эхуанг за работой: присутствуют неточности
Маг Эхуанг готовился к сложному магическому ритуалу, направленному на определение следа от неизвестного существа, создавшего чёрную воронку. Он подготовил необходимые ингредиенты, защитил дом от внешних воздействий и приступил к черчению магических фигур. Во время работы на него напали огненные элементали, которых было значительно больше, чем обычно. Эхуанг вступил с ними в схватку, используя магические приёмы, чтобы отбиться.
В процессе борьбы с элементалями защита мага была прорвана, и он был вынужден использовать колбу с янтарной жидкостью, чтобы уничтожить их. После победы над элементалями Эхуанг завершил ритуал, но столкнулся с новым, ещё более опасным противником.
В это время Мартен читал свитки, пытаясь узнать больше о себе, и его посетила Веики, которая принесла ему чай. Веики продемонстрировала свою способность создавать двойников, что удивило Мартена. Вскоре после этого Веики услышала крик и поспешила на помощь Эхуангу, оставив Мартена одного.
Глава 10. Поединок: присутствуют неточности
В десятой главе старик Эхуанг вступает в бой с монстром, используя магические заклинания. В ходе схватки Эхуанг получает ментальную атаку, которая открывает ему видение о будущем, связанном с мальчиком Мартеном и разрушением. Эхуанг побеждает монстра, но ослаблен. В это время в комнату приходят Мартен и Веики. Эхуанг делится с ними своим видением и сообщает Мартену о необходимости отправиться в Зачарованный лес. В параллельной сюжетной линии придворный маг Фэй Фо пытается создать заклинание, но безуспешно. Он испытывает гнев и недовольство, а затем получает визит от незнакомца, предлагающего помощь.
Глава 11. На пороге: присутствуют неточности
В доме мага Фэй Фо появляется незнакомец, который предлагает ему власть в обмен на сотрудничество. Незнакомец сообщает, что император слаб, и предлагает Фэй Фо присоединиться к силам, желающим перемен. Фэй Фо колеблется, но не отказывается от предложения.
В это время старик Эхуанг, Веики и Мартен обсуждают связь Мартена с Зачарованным лесом, где, возможно, можно найти способ помочь Фангу. Эхуанг отправляет Мартена и Веики в лес, снабдив их необходимыми вещами и поручив Веики заботиться о мальчике.
Перед отъездом в дом врывается императорская стража, что указывает на начало новых событий.
Глава 12. За порогом: присутствуют неточности
После стука в дверь Эхуанг приказал Веики бежать через черный ход, опасаясь имперской стражи. Веики и Мартен покинули дом, укрылись на кладбище и вышли на безлюдную улицу. Веики провела Мартена к конюшне, где они договорились с конюхом Ки о лошади и повозке для поездки в соседнюю деревню за травами по поручению Эхуанга. В пути Мартен наблюдал за пейзажами, включая горы Иншань и Чжужун, а также встретил существо, похожее на паука.
Во время поездки путники наткнулись на мертвых людей, убитых неизвестным существом. Вскоре из скалы появился каменный монстр, который напал на них. Мартен попытался отвлечь монстра, чтобы спасти Веики и лошадь, но монстр схватил телегу. Мартен забрался на спину монстра, пытаясь его одолеть, но в итоге был схвачен за ногу.
Глава 13. Каменный страж: присутствуют неточности
В главе 13 советник императора, испытывая страх, готовится сообщить Великому о полном уничтожении Императорского полка отрядом сопротивления. После этого следует сцена, в которой Мартен и Веики сражаются с каменным стражем, защищаясь от его атак. Мартен получает травму, но Булька помогает ослепить монстра, что приводит к его падению с обрыва. В конце главы путники встречают Тенгфея, который просит о помощи, утверждая, что его ограбили. Мартен и Веики соглашаются подвезти его до ближайшей деревни, несмотря на возражения Бульки.
Глава 14. Ночные призраки: присутствуют неточности
После того, как герои заблудились в тумане, Веики признала, что не узнает местность. Мартен предложил воспользоваться картой, но она оказалась неинформативной. Веики предложила ехать дальше, надеясь выйти на знакомую дорогу. Путники продолжили путь, но местность становилась все более незнакомой, а туман сгущался. Мартен заметил странное свечение в одной из колб, но решил разобраться с этим позже. После наступления темноты путники решили остановиться на ночлег в расщелине. Мартен не мог уснуть, его мучили вопросы. Вскоре он заснул, но в этот момент к нему бесшумно метнулась черная тень.
Уэн, стоя на телеге, обратился к собравшимся крестьянам, призывая к бунту против императора. Он напомнил о несправедливостях и угнетении, которым подвергался народ. Уэн заявил, что пришло время действовать, и предложил начать Великий Красный Поход, чтобы свергнуть власть. Он рассказал о магическом артефакте – Слезе Ят, которая, по его словам, даст им силу и станет гарантией победы.
Глава 15. Гость из мрака: присутствуют неточности
Мартен видит кошмарный сон, в котором его душит некое существо. Оно требует, чтобы Мартен убил девушку, с которой он вместе. После пробуждения Мартен понимает, что ему угрожает опасность.
Император созывает совещание, чтобы обсудить бунт в южном регионе. Он недоволен тем, что императорский полк был уничтожен повстанцами, и требует суровых мер. Сановники предлагают разные варианты, но Император настаивает на жестоком подавлении бунта, но смягчает приговор, решив не убивать простых людей, а лишь их предводителя Уэна.
Уэн и его отряд, прозванные «Красными рукавами», продолжают свой путь, призывая жителей присоединиться к ним. Они встречают сопротивление в деревне Хошу, где староста отказывается поддержать их. Уэн убивает старосту и его охрану, после чего призывает жителей присоединиться к ним и идти на площадь.
Глава 16. Сражение: присутствуют неточности
В ночи на спящих путников нападает существо, принявшее облик человека. Герой просыпается и спасается от нападения, в схватке ему помогают девочка и крыса. Выясняется, что на них напал горный демон, принявший облик их знакомого. В ходе боя демон ранит героя, но тот, охваченный яростью, использует неизвестную магию и побеждает демона. После победы герой теряет сознание от отравления ядом, содержащимся в шипе демона.
Глава 17. Засада: присутствуют неточности
После пробуждения в незнакомой комнате Мартен обнаруживает себя в компании Веики и доктора Бея, который сообщает, что мальчик был отравлен демоном. Доктор вылечил его, но предупредил о необходимости регистрации в деревне, что вызвало недовольство Веики. Вскоре после этого в деревне убивают старосту, и жители, узнав о происхождении Мартена, намереваются расправиться с ним. Мартен, Веики и другие вынуждены бежать.
Уэн, лидер группы, продолжает вести своих последователей, "Красные рукава", через три деревни, проповедуя новую жизнь без налогов и бедности. Он разделяет отряд на три группы для повышения мобильности. Во время перехода через долину Бэйван, Ли, один из командующих, вспоминает о своем прошлом. Уэн ощущает присутствие духов в древних дольменах, где похоронены умершие.
В деревне Бэйван отряд подвергается нападению. Тао, один из командующих, убит стрелой, и Уэн вынужден подчиниться приказу нападавших.
Глава 18. Предложение: присутствуют неточности
Император получает неожиданный визит госпожи Баожэй, которая предлагает ему уйти с трона и назначить регентом себя, чтобы управлять провинцией от имени своего сына Фанга, находящегося в коме. Император отказывается, высмеивает её предложение и обвиняет в безумии. Баожэй раскрывает, что может стать регентом, так как является первой женой брата Императора, и Реншу поддержит её. Император отказывается, и Баожэй уходит, угрожая ему.
В это же время в дом доктора Бея врывается толпа, обвиняя его в укрывательстве шпионов из Провинции. Бей отказывается выдать гостей, и толпа нападает на него и его гостей. Мартен и Веики пытаются помочь доктору, но их ловят. Вожак толпы, Ворон, убивает Бея, а Мартен и Веики оказываются в плену. Ворон приказывает посадить пленников в темницу, а Веики оставляет себе.
Глава 19. Темные улицы: присутствуют неточности
Маг Фэй Фо, идущий по тёмным улицам, размышляет о причинах экономии огненного масла, необходимого для поддержания мира, и о визите странного гостя, который, возможно, замышляет бунт. Фэй Фо решает выяснить, где назревает недовольство, и обдумывает возможность использования этой ситуации в своих интересах, чтобы подготовиться к будущим событиям. Он получает приглашение на встречу, но, почувствовав магическое заклятие, сомневается в необходимости идти, однако, подчиняясь своему положению, всё же направляется к хозяйке дома.
Уэн, предводитель «Красных рукавов», и его отряд сталкиваются с имперским отрядом под командованием Шанюана. Шанюан требует, чтобы люди Уэна бросили оружие, но Уэн отказывается, заявляя о своих намерениях дать людям лучшую жизнь. Шанюан рассказывает о своём пути к успеху, в то время как Уэн призывает народ забрать то, что им принадлежит по праву.
После словесной перепалки Уэн достаёт магический артефакт, готовясь к битве, в то время как Шанюан готовится к атаке, окружённый оранжевым сиянием.
Глава 20. Ледяной Демон: присутствуют неточности
Мальчик Мартен пытается вырваться из рук людей, которые схватили его и Веики. Его избивают, а крыса Булька погибает. Гао осуждает зверолюдей, а толпа поддерживает его. Мартен вспоминает о своей магической способности, но не может ее повторить. Его тащат к выходу, он сопротивляется, кусает одного из нападавших, но его продолжают бить. Веики пытается заступиться, но ее заставляют раздеваться. Мартен пытается убежать, но его ловят и продолжают избивать. Он кусает одного из нападавших, и Ворон собирается нанести ему удар ножом, но Мартен уворачивается. Ворон нападает на него, но Мартену удается увернуться от удара ножом.
В это время Уэн сражается с командиром имперской стражи Шанюаном, используя магический артефакт Слезу Ят. Шанюан применяет заклинание Мертвого Огня, но Уэн приказывает своим людям укрыться. Уэн вызывает Ледяного Демона, который начинает убивать бойцов «Факела». Уэн чувствует усталость, но продолжает подпитывать демона. Демон разрывает противников на части. Люди Уэна восхищаются им, считая его победителем, хотя Шанюан и его отряд уничтожены. Уэн в ужасе от увиденного, его преследуют видения погибших.
Глава 21. Черная волна: присутствуют неточности
В главе 21 маг Фэй Фо посещает Баожэй, где за столом собираются высокопоставленные чиновники. Баожэй предлагает магу попробовать балут, а затем отводит его в другую комнату для личного разговора. Она намекает на некие политические интриги, связанные с императором, и предлагает Фэй Фо присоединиться к ним, намекая на возможные привилегии. Маг, обдумывая предложение, понимает, что его планы по использованию Фанга как марионетки рушатся.
В это время Мартен, раненный в ногу, находится в плену у бандитов. В его голове звучит голос, предлагающий ему спастись, убив Веики. Мартен отказывается, но видит видения, связанные с неким мегалитическим сооружением и черной волной, уничтожающей деревню. Голос предлагает ему новую сделку: спасти себя и друзей, отдав себя взамен.
Ворон готовится убить Мартена, и голос внутри головы мальчика требует ответа. Мартен должен сделать выбор между смертью и сделкой, которая может спасти его и друзей, но потребует от него жертвы.
Глава 22. Силы растут: присутствуют неточности
После битвы с Шанюанем, Уэн испытывает сильную слабость. Он приказывает похоронить павших, исключая убитых императорских стражников. Уэн размышляет о потерях и о том, как ему удалось победить, надеясь на помощь артефакта. Вскоре к нему обращается мальчик, сообщивший о жителях деревни, запертых стражей. Старик Лиан рассказывает о произволе стражи и о том, что жители других деревень присоединяются к восстанию. Лиан, обладающий способностью предвидения, предлагает свою помощь. Уэн решает использовать его для разведки.
По пути к Провинции отряд Уэна встречает несколько групп повстанцев, присоединившихся к ним. Циан, возглавивший одну из групп, становится дружинником. Уэн обращается к собравшимся, призывая их к единству и обещая победу. Он демонстрирует артефакт, который начинает светиться, а затем распространяет свет на всех бойцов. В глазах каждого загорается ледяной огонь. Войско единогласно заявляет о готовности убивать и победить. Уэн отдает приказ идти на Провинцию.
Глава 23. Вещий сон: присутствуют неточности
Фэй Фо, придворный маг, размышляет о политической ситуации в империи. Он обеспокоен магическими возмущениями в Зачарованном лесу и возможным переворотом во дворце. Маг подозревает, что Баожэй, бывшая наложница, стоит за народными волнениями и планирует захватить власть, используя слабость императора Фанга. Фэй Фо рассматривает возможность присоединиться к Баожэй, но опасается последствий. Он решает устранить Баожэй, подмешав яд в лекарство, которое она принимает.
Фэй Фо успешно проникает в лабораторию лекаря Хэо и подмешивает яд в лекарство Баожэй. Вернувшись в свою комнату, он предвкушает успех своего плана.
Императору снится вещий сон о битве между раненым Фениксом и Гидрой, в которой Феникс погибает. Проснувшись в ужасе, Император зовет придворного мага, чтобы тот растолковал сон. Вскоре после этого Император умирает от сердечного приступа.
Глава 24. Расщепление души: присутствуют неточности
Маг Эхуанг обнаружил в Зачарованном лесу мощные магические возмущения, связанные с мальчиком Мартеном. Он решил провести ритуал аурального дальновидения, чтобы узнать причину этих возмущений. Видение показало, что Мартен является вместилищем для древней и могущественной сущности, угрожающей миру. Эхуанг понял, что необходимо отделить мальчика от этой сущности, чтобы спасти мир.
Попытка разъединить Мартена и сущность магией не удалась. Эхуанг решил пожертвовать собой, чтобы перенести сущность в мир мертвых, используя глобулу из лунной пыли. Он совершил ритуал, вонзив нож себе в грудь, и его душа, связанная с глобулой, отправилась в небытие.
В небытии Эхуанг, собравшись с силами, направился к Мартену, чтобы пленить его в глобулу. Ему удалось это сделать, но его душа распалась на части. Перед смертью он успел услышать крик Мартена и зловещий смех, после чего сознание мага вновь погрузилось в небытие.
Приложение: присутствуют неточности
В тексте представлены описания различных сущностей, составленные алтарником-послушником Като Ли. Первым описанием являются зверолюди, существа с звериной головой. Они обладают двойственной природой, сочетающей в себе звериную и человеческую сущности. Если зверолюди выбирают только один путь, они вырождаются, превращаясь либо в зверей, либо в людей. Известны случаи превращения зверолюдей в зверей, но не зафиксировано ни одного случая превращения в людей.
Далее описываются лесные и горные демоны, упоминания о которых встречаются в древних трактатах. Они обитают в низинах, болотистых местностях и пещерах, вызывая болезни и высыхание растительности. Демоны могут принимать облик людей, чаще всего девушек или стариков, и являются злыми духами, бывшими убийцами, чьи тела не были сожжены после смерти.
Третьим типом сущностей являются цзянши, разновидность демонов, создаваемых магическими ритуалами. Это окоченевшие трупы, оживленные из мертвых. Они передвигаются прыжками и питаются водой, медом и куриными потрохами. Также описаны яогуай, животные, превращающиеся в демонов после смерти, если были убиты жестоко. Последним описанным типом является Синь Мо, демон сердца или головы, который вселяется в людей и вызывает умственные болезни. Он похож на змею с восемью глазами и может быть изгнан различными методами.