Dum spiro — spero (Пока дышу — надеюсь): присутствуют неточности
В центре рассказа — внутренний конфликт главного героя, Тома, захваченного ощущением боли, темноты и иллюзией свободы. Он оказывается в состоянии полузабытья, в окружающей его черной тьме слышна песня из прошлого, которая заставляет надеяться, что жизнь еще не закончилась и нить надежды не порвана. Воспоминания уносят его в сцену полета на самолете, где он сталкивается с облаками, разрывом снаряда и осколками, что сопровождается тяжелыми болевыми ощущениями и потерей сознания.
Параллельно На фоне этого сюжета идет сцена ведения секретной операции и политических интриг в Москве. В здании на Лубянке представители власти обсуждают загадочные убийства и разведывательные сведения, связанные с американскими агентами и политиками, особенно упоминая фигуру Киссинджера и вмешательство в глобальные дела. В процессе разговора проявляется напряженность, подозрения и планы на дальнейшие действия, связанные с аналитикой и прослеживанием американских инициатив.
Одновременно в другой части мира крупные бизнес-элиты и политики обсуждают тайные стратегии и опасности, вызванные политической нестабильностью. Там особое внимание уделяется мусульманским фанатикам и их потенциальной роли в глобальной борьбе против Советского Союза и влияния на внутренние дела США. В этом контексте раскрываются планы создания исламских фанатиков как инструмента против русских и для ослабления конкурентов, а также детали международных и семейных договоренностей, которые могут привести к изменению глобального баланса сил.
На фоне всех этих событий развивается личная история Тома, который, после пережитого нападения и сложных испытаний, обнаруживает себя в больнице за границей. Вскоре его преследуют враги, и он вынужден защищаться, применяя оружие и демонстрируя боевые навыки. Его сознание вновь теряется, но он остается живым, ощущая внутреннюю решимость и надежду на выживание. Так через внутренние переживания, опасные ситуации и интриги переплетаются темы свободы, предательства и борьбы за справедливость в мире глобальной политики и личных испытаний.
Таймаут: присутствуют неточности
В дом Томпсона неожиданно позвонили, прервав тишину резким звонком. Он, тяжело опираясь на трость, ответил на звонок, после чего отправился в гостиную, где его уже ждал помощник с виски и канапе. Вскоре пришел Брэнд, с которым они обсудили успешную сделку по продаже оружия в Индонезию. Томпсон, испытывая боль, дал указания по дальнейшим действиям и отправил Брэнда.
После ухода Брэнда, Томпсон вызвал к себе двух братьев, Джо и Джима, которым передал информацию о необходимости проверить некую информацию, связанную с Генри. Братья получили указания и отправились в путь. Томпсон, оставшись один, погрузился в размышления о своей жизни, о прошлых отношениях и о текущей ситуации в мире.
Вспоминая прошлое, он анализировал свои решения и возможные альтернативы, размышляя о влиянии политики и экономики на его жизнь. Он вспомнил о своих женщинах, о службе в армии и о своей роли в текущих событиях. Размышления привели его к воспоминаниям о миссии в Польше, где он встретил Джо и Джима, и о событиях, которые привели его к текущему положению.
Ще Польска не сгинела: присутствуют неточности
Разведчики, выполнив задание в Польше, столкнулись с трудностями эвакуации из-за активности советских и польских войск, а также хаоса, вызванного множеством враждующих группировок. Путь к чешской границе пролегал через опасные территории, где царили бандитизм и беззаконие. В одной из деревень группа столкнулась с перестрелкой, в ходе которой спасла двух детей, оставшихся сиротами.
Приняв решение взять детей с собой, разведчики столкнулись с новыми трудностями, но добрались до точки эвакуации. После успешного завершения миссии, Том получил благодарность и премию, а Элизабет усыновила близнецов. Год спустя Элизабет погибла, и Том с товарищем отомстили за её смерть, устроив расправу над виновными.
В послевоенной Польше, несмотря на хаос, советская политика невмешательства привела к восстановлению порядка, а также к исчезновению оппозиции и евреев. Оставшиеся оппозиционеры в Лондоне пытались организовать перевороты, но это уже была другая история.
Кошмар на улице Вязов: присутствуют неточности
В солнечном Сент-Пите, штат Флорида, где преступления обычно совершались приезжими, произошла серия жестоких убийств, потрясших город. Началось все с массовой драки в ресторане, затем последовали вооруженные ограбления. Сержант Джим Сигалл и стажер Айвен Айзеншпис были вызваны на улицу Вязов, где обнаружили ужасающую картину: в доме были убиты несколько человек, включая пожилую женщину и хозяина дома, подвергшегося пыткам.
Расследование осложнялось присутствием подозрительных китайцев, наблюдавших за домом, и нарастающим вниманием прессы. Айзеншпис, несмотря на шок от увиденного, старательно фиксировал все на фото, в то время как Сигалл, опытный полицейский, пытался разобраться в запутанном деле. Эксперты, прибывшие на место, столкнулись с агрессией репортеров, жаждущих сенсации.
Несмотря на все усилия, включая привлечение ФБР, преступники так и не были найдены. Убийство, связанное с врачом Мерилин Монро, вызвало широкий резонанс, но расследование зашло в тупик. Дом на улице Вязов стал местной достопримечательностью, напоминанием о кошмарных событиях, которые так и остались нераскрытыми.
День хлопот: присутствуют неточности
В штаб-квартире АНБ в Форт-Миде царила суматоха из-за событий в Иране и Ираке, где США пытались влиять на обе стороны конфликта. После неудачной попытки захвата американского посольства в Иране и разрыва дипломатических отношений, аналитики АНБ разработали план по стравливанию Ирака и Ирана, чтобы ослабить их. Однако, неожиданное объединение Хомейни и Саддама, а затем нападение Ирака на Кувейт, сорвало планы США, приведя к потерям и обострению ситуации.
В Белом доме, Пентагоне и Госдепартаменте также царило беспокойство. Президент Шрайвер и его советники обсуждали сложившуюся ситуацию, рассматривая различные варианты действий, включая контакты с Ираном и военное вмешательство. Военные подготовили планы войны за Кувейт, а Госдепартамент разрабатывал дипломатические меры.
На совещании в АНБ обсуждались провалы в разведывательной сети и меры по ее спасению. В Пентагоне готовились планы военных действий, а в Госдепартаменте разрабатывались дипломатические решения. В итоге, несмотря на различные подходы, все ведомства столкнулись с необходимостью реагировать на кризис, вызванный неожиданным развитием событий в регионе.
За кулисами: присутствуют неточности
Том, бывший агент, живущий в уединении, получает приглашение на встречу с представителем президента в местном ресторане. На встрече ему сообщают о готовящейся войне в Персидском заливе и просят помочь наладить неофициальные переговоры с русскими. В обмен на нейтралитет и согласие на интервенцию в Иран, США готовы пойти на уступки, включая признание независимости Кувейта и выплату долгов.
В ходе встречи Том сталкивается с угрозами от неких "серьезных людей", требующих прекратить его действия против их интересов. Несмотря на это, он соглашается на предложение о переговорах, планируя использовать ситуацию в своих интересах. После встречи Том отправляет сообщения своим деловым партнерам, готовясь к предстоящим событиям.
Тем временем, в Саудовской Аравии и Турции разворачиваются военные силы, готовясь к возможному конфликту. Мир замер в ожидании, предчувствуя надвигающуюся войну.
Разговоры: присутствуют неточности
Основная сцена развивается в Вене, которая стала ключевой площадкой для переговоров между США и СССР. Столице нейтрального государства, где после удачной контртеррористической операции и строгого контроля любой неофициальный контакт почти невозможен, Томпсон вынужден продумывать тонкие схемы передачи секретных сообщений, чтобы не выдать возможностей разведки. Он осуществляет передачу важного послания через курьера, после чего слышит по радио кодовые фразы, подтверждающие выполнение задания. В этот момент он сидит на яхте в Лимасоле, размышляя о положении дел, в том числе о том, что Кипр — это стратегически важное место для шпионажных операций, разделенное между Грецией и Турцией, с постоянным присутствием спецслужб обеих сторон.
Вскоре к нему на борт подходит знакомый генерал Мельников, специалист по космонавтике, что позволяет разговору принять более глубокий политический и военный оборот. Они обсуждают ситуацию в ближневосточном регионе, в частности, подготовку к возможному конфликту между Ираком и Ираном, при этом Томпсон получает задание вести неофициальные переговоры о нейтралитете с советскими представителями. Во время переговоров представители СССР дают понять, что Россия готова поддерживать определенные условия, в том числе создание зоны безопасности и участие Сирии в возможной коалиции, а также обещают компенсировать за военные поставки и обеспечить легализацию коммунистической партии Ирака.
Договоренности сопровождаются обсуждением гипотетической возможности возвращения США к лунной программе при определенных условиях, а также предъявляются ультиматумы по вопросам границ и возможного ввода советских войск. В конце переговоров Томпсон жмет руку собеседникам и уходит, надеясь, что достигнутые соглашения помогут стабилизировать ситуацию, хоть и не верит в быстрое завершение войны. В то время как в мире накаляется напряженность в регионе, где американские и союзные силы усиливают боевую подготовку, а Ирак и Иран мобилизуют войска, — все признаки приближающейся новой войны.
На фоне дипломатической переписки и военной мобилизации разворачиваются события на Ближнем Востоке: страны готовятся к возможному столкновению, в Ираке и Иране идут массовые сборы войск и ремонт техники. Внутри страны происходят усилия по восстановлению вооруженных сил, однако технологический потенциал и вооружение значительно уступают противнику, что делает ситуацию крайне опасной. Иран, несмотря на сопротивление, испытывает дефицит техники и возможностей против современного противостояния, в то время как Ирак предварительно мобилизует ресурсы, но ограничен в возможностях из-за санкций и переброски техники западных стран, которые перестали поставлять новую боевую технику. Весь мир наблюдает за развитием конфликта, который становится все более неизбежным, а дипломатические усилия не дают существенного результата.
Наблюдатель: присутствуют неточности
Действие разворачивается во время войны в Заливе, за которой наблюдает главный герой, Томпсон, из нейтральной Вены. Он отмечает, как война освещается в СМИ, особенно выделяя работу польских и югославских журналистов, рискующих жизнью ради репортажей. В то же время, США вводят цензуру, стремясь контролировать информационный поток.
Параллельно с военными событиями, Томпсон участвует в переговорах о создании лунной базы, привлекая к проекту американских, немецких, французских и итальянских специалистов. Он стремится заручиться поддержкой влиятельного лобби "Боинга", чтобы обеспечить финансирование проекта, отвлекая Советы от войны.
Война в Заливе перерастает в региональный конфликт, когда иранские радикалы провоцируют столкновения с Пакистаном, втягивая страну в войну. Польский журналист Радослав Сикорский оказывается свидетелем этих событий, его репортаж приводит к политическим последствиям, в частности, к сближению США и Пакистана. Томпсон, наблюдая за развитием событий, пытается вспомнить, почему имя журналиста кажется ему знакомым.
Parabellum: присутствуют неточности
Том, почувствовав необъяснимую опасность, сел в самолет. Он был готов к возможному теракту, анализируя ситуацию и предполагая различные сценарии, от взрыва до захвата. Подозрения усилились, когда он вспомнил о текущей международной обстановке и возможных мотивах для атаки.
Вскоре началась перестрелка, террористы попытались захватить самолет. Том и его охранники быстро отреагировали, нейтрализовав нападавших в салоне. Один из охранников, проникнув в кабину, обнаружил раненого пилота и трупы.
Том, взяв управление на себя, попытался спасти пилота и подготовиться к посадке. С помощью автопилота и инструкций пилота, Том надеялся благополучно приземлить самолет, несмотря на отсутствие опыта. Охранники, тем временем, продолжили обеспечивать безопасность, готовясь к возможным новым угрозам.
Parabellum II: присутствуют неточности
Том, пережив захват самолёта террористами и последующие события, оказывается в центре внимания английской полиции, что вынуждает его бежать. Он перебирается в США, где его встречает Брэнд, сообщая о закрытии дела против него и о новых проблемах, связанных с загадочной смертью Рокфеллера. Брэнд также интересуется местонахождением Джо-Джима и просит помощи в решении возникших вопросов.
Том обсуждает с Брэндом текущие дела, включая успехи в продаже танков "Скорпион" и разработку новых видов оружия, таких как усовершенствованная винтовка М16 и персональные компьютеры IBM. После этого Том возвращается на свой завод в Висконсине, где осматривает производство и обсуждает с инженерами модернизацию танков.
По возвращении в свой дом, Том наслаждается отдыхом, но решает отправиться во Вьетнам, чтобы встретиться с министром обороны и обсудить возможные поставки оружия. Он планирует предложить вьетнамцам "Скорпионы" и винтовки крупного калибра, надеясь наладить сотрудничество и укрепить свои позиции.
Политический балет: присутствуют неточности
Том, получив приглашение прочитать лекцию в провинциальном университете, неожиданно встретился с представителем Эдварда Кеннеди, претендента на пост президента. После лекции его пригласил на встречу Пол МакДэниел, который предложил Тому должность военного советника. В ходе беседы за бурбоном они обсудили политику в отношении Ирана, признав провал предыдущих стратегий и обсудив возможные варианты развития событий, включая планы вторжения. Том высказал свои соображения о роли русских и перспективах войны, а также согласился на предложение о работе.
После встречи Том провел месяц в разъездах, посещая штабы Кеннеди, IBM и "Алвис Америкен", обсуждая детали будущей работы. В итоге он отправился в Хошимин, предвкушая новые вызовы и задачи, связанные с его новой должностью и предстоящей политической борьбой.
Политический балет. Часть II: присутствуют неточности
Том, советник по национальной безопасности, неожиданно приглашен на заседание Совета Национальной Безопасности, где обсуждается предложение русских о перемирии с Ираном. Накануне заседания американские корабли подверглись атаке, что вызвало смятение. Президент Кеннеди, выслушав доклады, приходит к выводу о возможном перевороте в Иране после авиаударов США.
Том, проанализировав ситуацию, предсказывает нестабильность в Иране, связанную с гибелью части руководства и усилением радикальных сил. Он предлагает использовать ситуацию для давления на Ирак и удержания цен на нефть. Президент соглашается с его выводами, и планы корректируются с учетом новых данных.
На заседании обсуждаются изменения в планах военных операций, включая передислокацию сил флота и пересмотр стратегии высадки морской пехоты. Несмотря на разногласия, предложение о высадке в районе Бушира принимается, что свидетельствует о готовности США к продолжению военных действий.
Театр Войны. Арьерсцена: присутствуют неточности
Действие разворачивается в Ираке, куда прибывает группа американских солдат, включая опытного телохранителя Тома Томпсона, для пополнения 82-й воздушно-десантной дивизии. Том, оказавшийся в сложной ситуации, вынужден выполнять обязанности, связанные с войной, несмотря на личные сомнения. По прибытии в аэропорт Багдада, Том замечает признаки военных действий и цинично оценивает возможности для бизнеса, связанные с войной.
По пути в Эль-Кут, колонна, в которой едет Том, подвергается нападению диверсантов. В результате атаки погибает один из охранников Тома, а также повреждается один из джипов. Том и его оставшаяся команда, используя тактику и смекалку, вступают в бой с нападавшими.
В ходе перестрелки, Том отдает приказы, координируя действия своих людей. В результате, несмотря на потери, они успешно отражают атаку. Том, оказавшись в критической ситуации, продолжает сражаться, демонстрируя свою решимость и профессионализм.
Театр Войны. За кулисами: присутствуют неточности
Война бушевала, но за кулисами разворачивались свои интриги. Генерал Линдсей встретил Томпсона, старого знакомого, с которым они вместе служили во Вьетнаме. Томпсон, прибывший с заданием, узнал о странном выживании второго лейтенанта, что наводило на мысли о заговоре. Линдсей, командующий дивизией, поделился своими сомнениями в эффективности текущей стратегии и рассказал о проблемах с личным составом. Томпсон, стремясь получить информацию, обсудил с генералом тактику и возможные решения, включая использование рейнджеров и диверсионных групп.
Во время полета на вертолете Томпсон заметил следы недавних боев и подбитую технику. После осмотра поля боя, он прибыл в штаб дивизии, где его встретил генерал Фейт. Фейт рассказал о прорыве иранских войск и о необходимости усиления обороны. Томпсон, получив поддержку от Весси, договорился о передаче батальонов в распоряжение Фейта. После встречи с вертолетчиками, Томпсон осознал, что противник использует новые тактики, что вызвало у него опасения.
В ходе беседы с генералом Фейтом Томпсон узнал о недостатках используемой техники, особенно танков M60A3 "Паттон" и MBT-80. Фейт поделился своими соображениями о необходимости разработки более подходящей техники для экспедиционных сил, такой как модернизированные Т-55S. Томпсон, выслушав все доводы, пообещал подумать над предложением. В конце дня Томпсон осознал, что война - это не только поле боя, но и сложная игра интересов, где решения принимаются с учетом политических соображений и личных амбиций.
Театр Войны. На сцене: присутствуют неточности
В самом начале повествования разворачивается сцена боя, где солдат Томпсон, оказавшись в окопе, пытается приспособиться к хаосу и выжить. После затишья он понимает, что тишина предвещает новые, более серьезные угрозы, и вскоре начинается артиллерийский обстрел. Томпсон и его товарищи укрываются в щелях, переживая бомбардировку. После этого, оправившись от потрясения, он оказывается в командном пункте, где узнает о масштабах иранского контрудара.
Томпсон, выслушав рассказ командира батальона о тяжелых боях и потерях, получает неожиданную просьбу от солдат, желающих вернуться в бой. Он обещает помочь им, но его планы меняются, когда его срочно эвакуируют из зоны боевых действий. В Кувейте, в роскошном отеле, он отдыхает и готовится к встрече с главнокомандующим.
Перед встречей с генералом, Томпсон узнает от начальника штаба о деталях иранского наступления, включая его цели и задействованные силы. Он понимает, что иранцы, воспользовавшись внутренними противоречиями, предприняли масштабную операцию, но их продвижение было остановлено. Встретившись с главнокомандующим, Томпсон готовится к новым задачам.
Вашингтонские будни: присутствуют неточности
Том прибыл в Вашингтон, где его встретил моросящий дождь, предвещавший череду серых будней. Встретившись с коллегами, он предвкушал скорое получение важных сведений. Вернувшись в свой таунхаус, Том встретился с Брэндом и его протеже, Тони Сандино. После обеда и обсуждения дел, Том назначил Тони душеприказчиком, а затем, в секретном баре, они с Брэндом обсудили геополитические планы, включая проект "Фалькенберг", предполагающий сотрудничество с СССР.
На следующий день Том был вызван в Белый дом к президенту Кеннеди. Секретарь президента, Эстер Таунсенд, намекнула на предстоящие сложности. В Овальном кабинете Кеннеди, после обсуждения проекта "Фалькенберг", выразил опасения по поводу сопротивления и возможных рисков. Том объяснил президенту стратегию, основанную на сотрудничестве с СССР, и предложил конкретные шаги, включая сокращение военного бюджета и снижение цен на бензин.
Кеннеди, выслушав Тома, выразил сомнения, но согласился рассмотреть его предложения. Том получил задание отправиться в Москву под предлогом подготовки к лунной миссии. Президент, однако, был обеспокоен и другими проблемами, включая экономический кризис и возможные угрозы, связанные с деятельностью сатанистов. Встреча прервалась, когда в кабинет вошла Эстер Таунсенд, сообщив о срочной встрече с директором ФБР Уэбстером, что указывало на серьезные проблемы, требующие немедленного решения.
Увидеть Вену: присутствуют неточности
Главный герой, Томпсон, находится в Вене, которая сохраняет свой уютный и патриархальный облик несмотря на перемены в мире и рост туристического потока. Он отмечает атмосферу спокойствия и традиционности города, которая влияет на его настроение и поведение. В это время в столице Австрийской республики проходят сложные и в то же время относительно беспрепятственные переговоры между американской и советской делегациями о стратегических вооружениях и договорах, что вызывает у Тома ощущение спокойствия и уверенности в исходе.
Томпсон недавно участвовал в международных событиях, связанных с запуском космических программ и сборкой лунной станции. Он также встречается с советским агентом Семеном Цвигуном, с которым обсуждает возможность налаживания недоступных официальным каналам контактов и обмена информацией. В диалоге присутствует нотка взаимного недоверия, однако страны продолжают искать способы сотрудничества, несмотря на глубинные разногласия и скрытую напряженность.
Позже, на важной дипломатической встрече в Хофбурге, происходит церемония подписания договоров. Волнение и ощущение угрозы, которое испытывает Том, контрастируют с спокойной обстановкой в зале. Он чувствует, что внутри происходит что-то опасное, несмотря на внешне стабильную картину, и это опасение усиливается, когда он замечает скрытые жесты и сигналы, явно указывающие на подготовку к чему-то серьезному. В момент, когда начинается выступление президента США, он ощущает приближающуюся катастрофу, которая внезапно приносит сильнейшую боль и погружает его в темноту.
После этого события выясняется, что произошла некая атака или взрыв, связанный с предстоящими международными событиями, и судьба Тома остается неопределенной. В течение всего рассказа создается напряженная атмосфера скрытой опасности, глобальных политических игр и личных переживаний героя, которые подчеркивают тему случайности и неизбежности судьбоносных событий, способных изменить ход истории.