Новый фантастический боевик от автора бестселлера «Спасай Россию!» — теперь уже о «попаданце» на Великую Отечественную. «СПАСИБО ДЕДУ ЗА ПОБЕДУ!» — легко благодарить последних ветеранов через 70 лет после войны. А каково самому оказаться на их месте?
Вступившись за старика, ограбленного отморозками-гастарбайтерами, наш современник получает удар в затылок и теряет сознание — чтобы очнуться в июне 1941 года в горящем разбомбленном эшелоне, в теле своего 16-летнего деда. Как ему выжить на Западной Украине, встречавшей гитлеровцев хлебом-солью, и спасти попавшие в окружение семьи комсостава? Поможет ли боевой опыт Приднестровья и Югославии, где он сражался добровольцем в партизанской войне против немцев и украинских нацистов? Удастся ли «попаданцу» изменить ход истории и предотвратить разгром мехкорпусов Красной Армии в величайшем танковом сражении под Дубно?..
Будьте очень осторожны! Спойлеры.
Краткое содержание создано нейросетью и может содержать фактические ошибки. Оно предназначено исключительно для освежения памяти (например, чтобы вспомнить события прошлой главы или книги) или быстрого поиска места, на котором вы остановились.
Для понимания сюжета, персонажей и авторского замысла рекомендуем обратиться к оригинальному тексту книги.
В прологе ветеран войны, Игорь Петрович, делится с внуком Игореком трагической историей: его ограбили и избили по вине местных недоброжелателей, забрав награды и деньги. Старик рассказывает, что его ограбили в деревне Полбино, куда он приехал выступать на празднике в честь годовщины начала войны по просьбе бывшего ученика. Он подозревает, что нападавшие — узбекские гастарбайтеры, которые уже неделю живут у соседа и чем-то занимаются на участках. Однако милиция медленно реагирует на вызов, и дед не сообщил о избиении, надеясь, что дело решится сам по себе.
Внук, узнав о ситуации, решил быстро разобраться и показать деду местоположение злоумышленников, которые уже несколько дней свободно гуляют по участкам, не боясь реакции. Они едут к дому подельников, где видят двух узбеков, бегущих внутрь. Взбешённый внук решает ворваться и проверить комнату, несмотря на опасность, и в этот момент его охватывает ярость и желание отомстить. Внутри дома он обнаруживает грязную, запущенную квартиру и замечает движение за спиной, после чего внезапно его бьет сильный удар — и всё гаснет, поглощая тьма, оставляя последнее мысли о несправедливости.
Главный герой приходит в себя на земле, окружённый пылью и щебёнкой, и сразу понимает, что его сбили с ног. Он не может открыть глаза из-за липкой субстанции на веках, но после попытки зрение возвращается, и он замечает, что лежит возле железнодорожных путей. Вскоре он замечает бегущих человеков в старомодной одежде, которые ведут себя странно — словно испуганные или преследуемые, но не издающие звуков.
Герой понимает, что всё происходит в очень насыщенной хаотичной сцене: рядом горит поезда и слышен гул боевых летчиков — это небольшой кинофильм, снятый на натуре. Среди происходящего — низко пролетающий самолет с крестами на крыльях, стрельба и взрывы. Он замечает, что в кадре снимается настоящая война, а не просто съемки, что вызывает у него тревогу и недоумение. Вскоре он видит женщину, пострадавшую под огнем, и ощущает запах пороха и крови.
На фоне войнушки по небу промчались летчики-камикадзе, стреляющие прямо по железнодорожной колонне, и один из самолетов, словно знак, — это немецкий Мессершмитт. В его голове начинают зародываться мысли, что он, возможно, попал на съёмки исторического фильма или военной постановки, но странные ощущения и натуралистичный реализм происходящего сбивают его с толку. Он ощущает, что становится участником сцены, и паника усиливается, когда рядом пролетает пуля, и он вдруг обнаруживает себя в длинных худых теле и чужих руках — совершенно не своем возрасте и телосложении.
Всё происходящее кажется невероятным, и вскоре он осознает, что его тело и лицо не совпадают с привычными| — он подросток или молодой человек, а не взрослый мужчина. Осознание о ситуации сменяется катастрофической мыслью — всё это представление, игра или съёмка. В финале герой решает, что его сбили не на войне, а, возможно, в больнице после тяжелого удара головой, и окончательно теряет связь с реальностью, поддаваясь тому, что кажется сном или галлюцинацией.
Во втором главе герой оказывается в ужасающем месте после авиаударов и бомбежки, где вокруг горящих вагонов и разрушенного поезда разлагаются тела сотен погибших, среди которых в основном женщины и дети. Он с трудом поднимается и осознает, что оказался в прошлом – в 1941 году, во время Великой Отечественной войны, потеряв память и оказавшись в теле молодого солдата. На месте он находит оружие, винтовку и флягу с водкой, что помогает ему взять себя в руки и понять, что случилось перенесение сознания через время.
Герой сталкивается с реальностью войны: раненые, кровь, ужасные кровопролития и массовые гибели незнакомых людей. Он помогает собирать раненых, организует первичную помощь, несмотря на ужасные условия. В процессе он узнает, что находится на стане вблизи линии фронта, за несколько десятков километров от границы, и предстоит быстро эвакуироваться, чтобы избежать новых налетов и немедленно найти способ добраться до помощи.
В ходе рассуждений и поиска ресурсов он обнаруживает документы, оружие и свой личный боевой комплект, понимая, что оказался в теле юного солдата сорокFIRST года. Со знаниями о современных реалиях он пытается разобраться, как вернуться в свое время, одновременно действуя, чтобы спасти раненых и уйти с этого опасного поля боя. Помощь и командный настрой помогают ему организовать спасательные действия, осознавая, что перед ним лежит долгий и опасный путь в прошлое, чтобы сохранить свои жизни и не затеряться во временной пропасти войны.
В третьей главе рассказчик и его товарищ Миша идут по сельской местности и наталкиваются на немецкую группировку, которая весело фотографируется возле разбитых вагонов и создает арт-объект из трупа женщины и собаки. Разведчики понимают, что враги — это, скорее всего, немецкие десантники или разведгруппа, и решают быстро действовать. В ходе боя с фашистами рассказчик ранит немца, а затем стреляет по другому, что приводит к ране в плечо у противника и смертельным последствиям для другого немца, которого он добивает.
Обнаружив у разрушенного домика трофеи — оружие, боеприпасы, еду — герой берёт винтовку и немецкий автомат, а также собирает необходимые вещи, чтобы уйти с места бою. В процессе он сознается, что его свободное владение немецким языком помогает ему в борьбе и допросах пленных. Он решает уничтожить раненого немца, считая его зверем и преступником, и отказывается вести any легальное задержание, поскольку для него вражеский солдат — уже убийца его товарищей.
Далее разведчики случайно наталкиваются на очередной опасный прорыв — колонну немецкой техники и солдат, движущихся в их сторону, что подчеркивает масштаб окружающей их опасности. В панике они скрываются в зарослях, понимая, что их положение критическое, и обсуждают варианты спасения. В конце концов, они видят уходящую колонну и осознают, что немцы уже близко, и дальше их ждёт опасность нового столкновения. Атмосфера произведения пропитана напряжением, жестокостью и ощущением приближающейся угрозы, что делает этот эпизод ярким примером боевого и нелегкого пути военных разведчиков.
В четвертой главе герои — Игорь и Миша — оказываются в немецком тылу, вынуждены скрываться и быстро принимать решения, чтобы спасти раненых и выбраться из опасной зоны. Они решают найти укромную боковую дорогу в темноте, чтобы избежать преследования, и грузят оружие и еду, чтобы подготовиться к возможной схватке. В пути герои сталкиваются с немцами, которых удается тайно нейтрализовать, а затем прячутся, наблюдая за движением немецкой колонны с танками.
Понимая, что попасть к своим по дороге невозможно, герои решают дойти пешком до железной дороги, ориентируясь на рельсы, и одновременно ищут безопасное место для отдыха. Во время короткого привала они замечают группу немецких мотоциклистов, которых удается обойти благодаря быстрому реагированию. В ночное время герои натыкаются на старика Гната Пасько, который помогает им сориентироваться в местности и дает информацию о окружающих городах и положении фронта.
Гнат соглашается помочь и просит взамен оружие — винтовку и патроны. Герои, понимая ценность его сотрудничества, делятся с ним необходимым снаряжением, взяв на заметку, что он рискнет и сочтет, что поможет им выбраться на свои позиции. Старик рассказывает о разрушениях в окрестностях и указывает путь к селу Татариновка, обещая провести их туда за вознаграждение. В конце главы герои готовятся к дальнейшему маршу, обсуждая план и заручившись поддержкой старика в опасной, но необходимой операции.
В пятой главе рассказ ведется от лица участника военных событий, который вместе с другом и стариком-проводником движется по ночной темноте, опасаясь попасть в руки немцев. Внутри героя кипит злость и желание отомстить за зверства, которые он видел днем — разрушения, смерть и систематическое убийство невинных. Он осознает, что в опасной ситуации ведет себя глупо, игнорируя очевидную опасность, и задумывается о необходимости контроля своих поступков и слов.
Путешествие продолжается на оленее запряженной повозке, и герой наблюдает за окружающей местностью, пытается понять, где он и как быстро добраться до своих. В разговоре с стариком он узнает, что тот недавно побывал в Татариновке и что его взгляд на украинский язык и местные обычаи кажется странным. Старик— пожилой крестьянин, у которого свое прошлое и мировоззрение, он проявляет добросердечие и готовность помочь, несмотря на напряжение. Герой, в свою очередь, скрывает свою настоящую личность, представляясь Игорем Глейманом, и по-прежнему настроен решительно против врагов.
Во время беседы всплывают темы ненависти к немцам, антисемитизм, а также размышления о зверствах на войне и о системе массовых убийств, в которых он уверен — многие преступления систематичны и продуманы. Герой чувствует, что он обязан убивать фашистов за невозможность остановить кровавую машину, ощущая неукрощённое желание отомстить. При этом он сохраняет внешнюю маску спокойствия и готовности к борьбе, несмотря на внутреннее переживание. В разговоре со стариком он также скрытно проверяет его на знакомство с языком и происхождение, показывая свою двойственную натуру и внутренний конфликт, спрятанный под маской военного бойца.
В главе 6 рассказано о трагическом дне на фронте для группы советских бойцов. После короткой ночной поездки они подходят к сгоревшему вагону, где сталкиваются с опасностью, обнаружив свежие гусеничные следы, вероятно немецкие. В ходе напряженного боя команда разделяется: один идет на разведку, другой остается с раненым, готовясь к возможному столкновению с противником. Столкнувшись с демонстрацией зверств врага, они видят убитых детей и раненых, что вызывает мощные эмоциональные потрясения и чувство бешенства по поводу жестокости фашистов.
Бойцы обнаруживают разбитый эшелон и раненых, которых немцы истребили, причем даже детей, что вызывает у Игоря мучительные переживания и отторжение гуманизма. Всплывают ужасающие подробности о пытках, расстрелах и массовых убийствах, после чего старик Игнат говорит о жутких методах уничтожения людей нацистами, что окончательно разрушает в нем остатки человеческого сочувствия. Над облетенной смертью и трагедией льют слезы все переживающие, особенно Марина, которая в слезах делится своими ужасами.
Несмотря на ужас, герои собираются продолжать борьбу, помогая раненым и укрепляя свои позиции. Они находят овраг, где укрылись раненые, и сталкиваются с ощущением полного бездействия и жестокости врага, оставляющего после себя лишь руины и кровь. В этот момент они окончательно осознают жестокость врага: танки, по которым ползут крики страдания и ужаса, — символ зверства, превращающего человека в изверга.
Постепенно сцена переходит к попыткам оказать помощь оставшимся в живых, среди которых много детей, раненых и беззащитных. Герои испытывают гнев и желание отомстить за жестокие преступления, обещая найти и уничтожить каждого немца, причастного к зверствам. Вдохновленные желанием бороться и мстить, они приходят к решению вооружиться и научиться стрелять, понимая, что их главный союзник — это правда и желание прекратить эту невыносимую жестокость. Глава завершается подготовкой к новым боевым действиям и решимостью продолжать борьбу.
В главе 7 главный герой просыпается после ночи в суровых условиях, заметив, что вокруг много раненых и искал народ. Он обнаруживает группу красноармейцев, которых помогал эвакуировать, и выясняет, что они попали в окружение неподалёку от своего штаба, бо́лее того, они тяжело ранены. Он знакомится с командиром — лейтенантом Макаровым, и его бойцами, оценивает их состояние и возможности выживания. В разговоре выясняется, что вокруг идут боевые действия — Львов оставлен, бои за Броды, ситуация напряжённая, и нужно действовать самостоятельно.
Герой понимает, что спасательные операции требуют организации и чётких действий. Он строго обличает молодого бойца Барского за безответственность при спасении раненых без должных мер безопасности, объясняя, как важно соблюдать дисциплину и взаимодействие. Он командует эвакуацией раненых в укрытие, при этом заботится о защите от немцев и планирует передислокацию. В это время он также обнаруживает мёртвого лейтенанта и приближается к раненой девочке Свете, надеясь помочь ей выжить.
Затем главный герой организует разведку: он набирает в добровольцы юных местных мальчиков, которых учит маскировке и правилам поведения в условиях опасности, создаёт им задание найти старика Игната Пасько, который обещал помочь. Он тщательно объясняет им, как нужно вести себя и что опасно бежать или привлекать ненужное внимание врагов, при этом внушая доверие и надежду. Постепенно мальчики отправляются на задание, а герой продолжает заботиться о раненых и подготовке к дальнейшим действиям, помогая сохранить силы и мораль команды.
В главе 8 повествуется о напряжённой ситуации на фронте, где главный герой Игорь, командир разведгруппы, получает новое задание: отправить мальчишек на разведку у вражеского укрытия, чтобы выяснить обстановку и подготовиться к возможной эвакуации. Он понимает опасность, ценит объединённые усилия и расставляет приоритеты, одновременно готовясь к возможной измене со стороны своих спутников, особенно старшины Гончарука, который пропал без вести. Разведка проводится аккуратно, бойцы заранее подготовлены, выполняют распоряжения без паники, а окружающая природа и тыловые операции помогают им держать оборону, пока не приближается час эвакуации.
В процессе подготовки и отхода герои сталкиваются с тревожными признаками предательства — пропажей Гончарука и подозрениями в его вероятной сдаче врагу. Внимательное расследование выявляет, что один из пленных, связанный с предательством, был среди захваченных врагом, и произошла казнь. Обостряются моральные дилеммы, борьба с страхом, ощущение приближающейся опасности и готовность к бою. Герои организуют оборону, устраивают контрмеры и предпринимают отчаянные попытки задержать врага, чтобы избежать полного уничтожения.
На фоне напряжённых боёв и постоянной опасности рассказывается о людской стойкости, о героических поступках и трагичных потерях, о выборе между жизнью и смертью в условиях войны. Вся ситуация наполнена атмосферой напряжения и отчаяния, но одновременно — решимости биться до последнего, несмотря на все трудности. В финале главный герой покидает укрытие, укреплённый и подготовленный к дальнейшим действиям, уверенный, что его ждёт возвращение, несмотря на все страшные испытания и опасности.
В главе 9 рассказчик занимается отслеживанием беглого сержанта Гончарука, следы которого ведут к разрушенной деревне, где недавно шли бои и был убит староста. Следователь находит отпечатки ботинок, кровь и следы насилия, указывающие на жестокое обращение с местными жителями, которых сержант проверял и разбирал карманы погибших. Преследуя его, рассказчик сталкивается с группой молодых крестьян, которые по злобе и гневу собирались его избить, но он успевает открыть огонь, ранив одного и запугав остальных.
Далее он допрашивает деревенских подростков, выясняя, что в деревне идет тайная подготовка вооруженного восстания против советской власти: организована ячейка и боевой отряд, староста вернулся из изгнания и занимается сбором вооружения, а у деревни есть внушительные оборонительные посты и сторожевые собаки. Понимая, что деревня — очаг противостояния, герой придумывает план проникнуть туда ночью, маскируясь под местных, чтобы избежать собак и постов. Он решает захватить одного из пленных, снабдить его гранатой и использовать как проводника, чтобы тайно проникнуть в деревню.
Рассказчик осознает опасность и детали местных укреплений, планируя тихо и ловко проскользнуть через деревню, чтобы ликвидировать очаг сопротивления. Атмосфера напряженная, с ощущением предстоящей опасности, скрытой войны, и необходимости быть на шаг впереди врага, сохраняя бдительность и хитрость в каждом движении.
В головной части повествования главный герой и его напарник, Петро, отправляются ночью по опасному заданию: они скрытно пробираются к деревне, чтобы устранить охрану и захватить старосту и караульных. Используя хитроумные маскировочные приемы и обман, герой устраняет дежурных, применяя ножи и гранаты, и захватывает старосту. Он собирается допросить его о месте расположения красных командиров, связав и запугивая старосту, что подтверждает их жестокий настрой и решимость устранить предателей или врагов.
Далее группа вместе с пленниками выдвигается на укрытие. Герой распутывает пленников, шутит и одновременно занимается подготовительными процессами — очищает оружие, проверяет боезапас, устраняет оставшихся противников и готовится к дальнейшему движению. В процессе он разглядывает старинное оружие, обсуждает боевые планы и сведения о вражеских позициях, что показывает его стратегическую смекалку и опыт. Постепенно возникает ощущение приближения к критической точке — к возможной встрече с немцами или спасению от них.
На путях групп встречаются новые опасности: из-за выстрелов и пулеметных очередей становится ясным, что немцы ведут активную перестрелку неподалеку. Герой и его спутник быстро понимают, что их путь открыт только до определенного момента, после чего возможен бой или необходимость срочного обхода. Вся атмосфера пропитана напряжением, опасением за жизнь и решимостью добраться до конечной цели любой ценой.
Обстановка накаляется, и герои понимают, что впереди еще долгий и тяжелый путь, полный скрытых угроз и неожиданных трагедий. Их задача — продолжать борьбу, избегая неминуемых столкновений, и сохранить свои жизни, чтобы выполнить миссию по уничтожению врага и спасению попавших под угрозу. Атмосфера произведения пропитана жестокостью, решением сложных моральных дилемм и духом сопротивления перед лицом врага.
В глава 11 развивается динамичный бой, где главный герой вместе с товарищами ведет борьбу с немецкой группой, засекшей их и остановившейся у бронетехники. Они прячутся в лесу, наблюдая за врагом, который спокойно стреляет по цели в гречихе, не опасаясь ответного огня. Герой решает предпринять tête-à-tête со врагами: он тайно подкрадывается к немецкой технике, открывает огонь из оружия, захватывает бронетранспортер, уничтожая часть экипажа и руководствуясь необходимостью остановить врага, чтобы сохранить живых бойцов и захваченные документы.
В ходе боестолкновения герой с товарищами отражает контратаки фашистов, сопровождая это личными успехами в уничтожении врагов и освобождением раненых. Они рукопашной и огнестрельной тактикой уничтожают немцев, продолжая сопротивление даже под сильным огнем и под угрозой окружения. В критический момент герой достигает бронетранспортера, устраивается внутри и ведет огонь из пулемета по врагу, превращая поле боя в кровавое месиво для немцев.
Позже к бойцам присоединяется отряд советских солдат и местных жителей, среди которых старшина и Игнат Пасько, рассказывая о произошедших боях и оставшихся раненых. Вместе с командованием решают эвакуировать технику и раненых в укромное место, планируя дальнейшие действия. Герой получает разведданные о командире кампфгруппы — полковнике Ангерне, и решает, что сломал или ранил его во время боя, что важно для дальнейших операций.
Параллельно разворачиваются рабочие моменты организации отступления, сбор оружия и документов, и подготовка к эвакуации. Герой активно командует, указывая маршрут и способы укрытия, одновременно показывая свою находчивость и лидерство. В конце глава подчеркивает сплоченность и боеспособность отряда, их решимость продолжать сопротивление и сохранять боевой настрой, несмотря на потери и опасность окружения. Атмосфера насыщена напряжением, героизмом и стремлением к выполнению боевой задачи.
Главный герой, управляющий немецким бронетранспортером (бэтээром), сталкивается с тяжелым управлением и опасными ситуациями во время боевых действий. Машина оказалась плохо сбалансирована: тесный капот, плохой обзор и сложное управление приводили к вылетам с дороги и столкновениям, что опасно для жизни. Несмотря на усталость и раздражение, герою удается найти место для временного лагеря, где он встречает Марину и спасенных детей, включая раненую Свету. Вскоре основная группа продолжает движение, пытаясь найти укрытие и безопасный маршрут — разведчики идут обходным путем и выявляют хутора с подозрительными людьми, а коллеги из разведгруппы задерживают подозрительных граждан в деревне без оружия. Постепенно выясняется, что на хуторе прячутся люди, а среди них — неизвестные, ведут себя странно, что вызывает подозрение.
Подготовка к эвакуации продолжается — решают отправить небольшую группу на мотоцикле для вызова воздушного транспорта и поиска безопасного маршрута. В ходе разговора выясняется, что среди задержанных есть уголовники, скрывающиеся от немцев, и что группа разведчиков работает очень аккуратно и с высоким профессионализмом. Важной деталью является нахождение и допрашивание фельдфебеля, причем герои применяют жесткие меры, чтобы получить информацию о ситуации на хуторе и состоянии склада. Также разыгрывается необходимость правильно организовать эвакуацию раненых и заключенных, учитывая опасность столкновения с врагом.
В ходе командной работы выясняется, что на окрестностях есть немецкие дивизии, а возможный рейс самолёта потребует времени и согласования. В разговоре появляются неожиданные открытия: среди командиров есть человек с прошлым в царской армии, а также шпионы и разведчики, работающие под прикрытием, что усложняет картину происходящего. Несмотря на опасность, герои планируют максимально быстро и аккуратно эвакуировать детей и раненых, избегая рисков и внимательно контролируя ситуацию. На этом фоне показывается сложная атмосфера войны, полная угроз и скрытых опасностей, а попытки сохранить человечность сочетаются с жесткостью и профессионализмом команды.
В главе 13 рассказчик и его товарищи оказались в опасной ситуации: они тайком пробираются по вражеским тылам на мотоцикле, имея ограниченное топливо и вооружение. Во время движения их заметили немецкие грузовики и начали стрелять, что заставило их прятаться и вести огонь по врагу, стремясь задержать его и дать себе возможность уйти. Наседание немцев привело к тому, что в колонне произошел мощный налет авиации, уничтоживший несколько грузовиков и вызвавший сильный взрыв, после которого на дороге остались только обгоревшие обломки и дымящийся пепел. В это время герои сталкиваются с раненым немецким офицером, которого их удалось пленить, и решают осторожно выводить его из зоны боя.
Дорога перекрыта, враги на подходе, и судьба только что спасенного офицера по имени Вондерер вызывает подозрение, что он понимает по-русски и может помочь в дальнейшем. Герои предпринимают долгий и трудный переход через поле и леса до ближайшего укрытия, испытывая слабость и контузию, а также опасаясь новых налетов и возможных встреч с противником. В процессе они тщательно собирают разведывательную информацию, обсуждая дальнейшие действия, и подкрепляются разговорами с местным хозяином кафе Максудом, который с юмором и тревогой комментирует происходящее.
К моменту, когда группа почти достигает безопасности, на горизонте появляется колонна немецких солдат, и у героев срабатывает инстинкт самообороны. В неожиданной и почти комедийной сцене, русские, несмотря на численное превосходство врагов и открытое сопротивление, устраивают «забавный» отпор — устрашающе кричат и одновременно провоцируют немцев, что вызывает их замешательство и бегство. В результате продолжается эффект неожиданности, и враги упорно пятятся, оставляя героев в ощущении победы и даже создавая иллюзию, что именно русские напугали немцев.
После столкновения герои понимают, что их задание продолжать опасно и труднопосильно, и решают двигаться дальше, несмотря на усталость и потерю сил. Они обсуждают детали, берут в плен оставшихся немцев, и, несмотря на тяжелое состояние, продолжают путь, планируя использовать все доступные средства для укрытия и дальнейшего продвижения к своей цели, сохраняя боевой дух и готовность к новым опасностям.
В главе 14 главный герой и его спутники успешно находят и приводят в рабочее состояние спрятанные мотоциклы, что дает им временную преимущество. Однако их положение осложняется — сержант Хуршед становится хуже, и ребята решают разведать переезд накануне ночи, чтобы избежать попадания в засаду. В ходе разведки герой обнаруживает укрепленный немецкий опорный пункт, развитую систему огневых позиций, минометы, пулеметы и окопы, что свидетельствует о серьезной подготовке врага и о том, что здесь находится передовая немецкая застава.
Наблюдая, он замечает перемещение немецких сил и прибытие броневика, который оказывается нашим — он стреляет по позициям фашистов и уходит. Обнаружив укрепленный узел и понимая, что провести вражеские позиции удастся только при масштабной операции, герой решает действовать самостоятельно — он устраивает точечные атаки по огневым точкам, поражая пулеметы, минометы и укрытия врага. Слаженные выстрелы и взрывы потрясают позиции немцев, и, несмотря на сильное сопротивление, герой чувствует, что бой идет на его стороне.
В ходе атаки ситуация меняется: наши наступают, уничтожая огневые точки противника, и кажется, что бой выигран. Но в последнюю минуту на диспозицию выходит вражеский броневик, стреляющий прямо в него, что приводит к смертельному попаданию и заставляет героя испытать ощущение, что он погибает, задохнувшись землей, приняв свою участь. В этой сцене сочетается атмосфера основания на опасности, храбрости и трагедии, что подчеркивает сложность и неустойчивость фронтовой жизни.
Главный герой, Игорь Глейман, после ранения приходит в сознание в госпитале. Он обнаруживает, что не может шевелить ногами и руками, а зрение всё еще не в фокусе. Вскоре ему объясняют, что он в Ровно, и рассказывают о его состоянии — сильная контузия, шансы на выздоровление и предположительный срок реабилитации. Оказывается, он попал в госпиталь после боя, где его прямо с поля привезли разведчики. Несмотря на утраченную память, он узнает себя и разрабатывает временную картину событий.
Во время пребывания в больнице к нему заходят сотрудники, среди которых молодой особист Курицын, а также командиры и разведчики, которые рассказывают о текущей ситуации на фронте: активных боях, окруженной танковой дивизии, попытках героических действий и попытках прорвать немецкую блокаду. Герой узнает о направлении наступлений и о новых угрозах, связанных с окруженной группировкой немцев. Все разговоры перемежаются шутками и добрым патриотизмом, создавая атмосферу фронтового боевого духа.
Параллельно в палату входит капитан Свистунов и его товарищи, которые благодарят героя за помощь при обороне переезда и передают подарки — еду, водку и сигареты. Обсуждают ситуации на фронте и секретные операции, связанные с задержанием вредителей и разведчиками. Герой делится своими мыслями о будущем и о возможных сценариях развития войны, замечая, что из-за условий и своей инвалидности он вряд ли сможет участвовать в боевых действиях, но все еще надеется что-то изменить или помочь своим близким.
Ночью в палату заходит сосед, Альбиков, сержант госбезопасности, оказываясь неожиданным собеседником. Он рассказывает о проведенной разведке, разделении сил и стратегических задачах. Герой размышляет о судьбе своих родных, особенно о деде и отце, и о возможности влиять на ход войны. Внутренние переживания сменяются лёгкими сценами из прошлого и мечтами о светлом будущем, хотя реальность войны и прганизм продолжают напоминать о себе. В итоге он осознает свою изолированность и бессилие, пытаясь найти смысл в происходящем и надеясь на лучшее.
Главный герой просыпается после контузии с сильной болью и слабостью, но радуется, что его ноги начали шевелиться. В палату входит молодая медсестра Евдокия, которая помогает ему умыться и переодеться. Во время процедуры у героя возникает эрекция из-за прикосновения девушки, что вызывает неловкую ситуацию, быстро исправленную старшей медсестрой Гавриловной, которая объясняет, что пациент после контузии почти ничего не мог делать вчера, а сегодня уже шевелится. После этого герою делают уколы и накладывают сухую, застиранную пижаму, а также расчесывают волосы.
Вскоре его переводят в соседнюю палату, где он знакомится с раненым старшиной Петровым, который сообщает, что все раненые и эвакуированные живы, и что скоро к нему придут высокие гости — начальство из внутренней службы. Герой пытается понять ситуацию на фронте и припоминает, что ситуация с советским наступлением не так радужна, как рассказывают в новостях, и задумывается о необходимости предупредить командование о грядущих опасностях. Между тем медсестры и врачи продолжают ухаживать за ним: пытаются вывести его из постельных ограничений, проводят процедуры и дают еду, а он в это время размышляет о фронтовой обстановке и своих возможных действиях.
Позже в палату приносят нового соседа — раненого старшину Владимира, с которым герой приветствуется. В разговоре старшина рассказывает, что все раненые и дезертиры уже эвакуированы, а остальные под допросом. Он объясняет, что немцы готовят прорыв с тяжелыми потерями, и в разговоре герой размышляет о диверсиях и возможных действиях против врага. В ходе беседы он осознает свою ограниченность из-за полученной травмы, однако остается полон решимости участвовать в борьбе, мечтая вернуться в строй и продолжать сражаться, несмотря на временные трудности.
В главе 17 главный герой, Игорь Глейман, после тяжелых испытаний вновь предстает перед представителями власти — заместителем наркома Ткаченко и начальником управления Львовской области. Они приходят, чтобы оценить его мужество и умение, предложить продолжить обучение в специальных школах и обсудить возможное участие в разведгруппе, несмотря на опасность. Игорь соглашается, понимая, что служба у власти — шанс бороться с врагами и достигать целей.
В процессе беседы ему поручают дать интервью прессе и соблюдать секретность, а также избегать намеков на наличие специальной разведгруппы, чтобы не раскрывать тайны. На фоне этого навещает его корреспондент Аркадий Гайдар, не только интересующийся его подвигом, но и задающий вопросы о внутренних переживаниях бойца, что помогает Игорю разобраться в себе и поведении под обстрелом. Вся эта встреча подчеркивает атмосферу напряжения и постоянной мобилизации.
Совершенно неожиданно к Игорю в палату проникает взбешенная медсестра Гавриловна, устраивая строгий разнос и требуя соблюдать порядок — приезжают и посетители, и журналисты, и даже бойцы-соратники, которые приходят его поздравить и поддержать. В это время происходит эффектная сценка, когда Игорь, Володя и разведчики, несмотря на обстрелы и бомбежки, безрассудно и ради нервного облегчения начинают пить водку и смеяться, устраивая забавную пародию на тяжелую реальность войны.
В конце главы группа молодых бойцов, пришедших навестить раненого, вызывает тревогу – исчезает Марина, одна из них, что вызывает у Игоря тревожные чувства. Под тягостным впечатлением о продолжающейся войне и разрушениях, герои остаются в госпитале, готовясь к дальнейшим испытаниям: диверсантам, опасным нападениям и новым опасным ситуациям. Атмосфера накаляется — вокруг все еще бушует война, а судьба героя висит на волоске.
В ходе боевых действий подкрепление на грузовиках прибыло спустя тридцать минут после схватки. Местность и убитые враги были быстро осмотрены, среди убитых диверсантов нашли пулеметчика-радиста с множественными ранениями. Прибывшие пограничники оказались вооружены автоматами и винтовками, руководил отрядом молодой командир, капитан Крюков, который молча произвел контроль и начал прочесывать лес на следах диверсантов.
Альбиков, Хуршед и я остались в стороне, наблюдая за ситуацией. Вскоре стало ясно, что потери среди наших минимальны, а враги понесли убытки. Местность начали прочесывать, в том числе и немецких пленников, которых изъяли у убитых диверсантов. В частности, удалось взять пленного радиста по имени Франк Ауар, который убедительно заявил, что он — солдат вермахта из Эльзаса, и пытался скрыть свою французскую национальность.
Я занялся составлением списка фамилий немцев, пытаясь транскрибировать их имена по-русски. В процессе этого увидел, что пленные не только сдержанно отвечают, но и сохранили стойкость, несмотря на ранение. Пленник Ауар, будучи фанатичным при этом, начал угрожать продолжением кампании — усилиями немецких подразделений, и Хуршед, заметив мою осторожность, настоял, чтобы я был осторожен с этим опасным человеком.
Когда допрос закончился, Хуршед сообщил, что они почти завершили работу и могут уехать, однако предупредил, что немцы могут объявить о подкреплении и следует держать ухо востро. Я остался в тени, готовый к возможным опасностям, понимая, что последний бой и разведывательная операция только начались, а настроение на фронте накаляется. Атмосфера напряженная, с предчувствием новых столкновений и дальнейших испытаний.
В ходе боевых действий командование приняло решение быстро эвакуировать всех из леса, и пограничники с погрузкой раненых и пленных поспешили в колонну грузовиков. Внезапно началась воздушная атака — немецкие самолеты «Мессершмитты-109» появились в небе и начали позиционные маневры. Широкая паника, бах и огонь по самолетам — грузовики застряли в промоине, и экипажи приготовились к неминуемой смертельной схватке, открыв огонь по приближающимся врагам.
Несмотря на обстрел, героическая команда плотным огнем уничтожила группу немецких разведчиков, сбила один самолет и смогла скрыться в лесной рощице. В это время появились танки и бронетехника, однако пограничники организовали ответный огонь, метко поразив несколько машин и подавив вражескую колонну. В процессе боя герой уничтожил один из самолетов, а также взял в трофей важную радиостанцию с секретными документами, подслушивая немецкие переговоры и делая выводы о масштабе наступления.
Обнаружив в боевой колонне бронемашины, по которым тоже наносили удары, наши ребята стратегически покинули место боя, спрятавшись в овраге. Там выяснилось, что немцы готовятся к более крупной операции — посредством радиосвязи и разведданных стало ясно, что за наступлением стоит полковник, командующий крупным соединением. В это время разведка узнала о составе врага — танках, мотоциклах и бронетранспортерах — и подготовила план засады на их путь.
В считаные минуты пограничники ликвидировали почти всю немецкую технику, уничтожили разведотряд и взяли важные трофеи, среди которых оказалась радиостанция и документы. Главное — удалось избежать потерь, несмотря на масштабность сражения и превосходство врага. В оставшейся напряженной ситуации команда решительно подготовилась к дальнейшему маневру, чтобы прорваться через окружение, рапортовать командованию и продолжить борьбу в условиях лавины немецких сил, приближающихся по следам уничтоженных машин.
В первой половине главы грузовики снова отправляются на восток, пользуясь относительным спокойствием, и в сумерках натыкаются на хорошо подготовленную оборону, которая вскоре оказывается не столь стойкой — фашисты получают отпор. Под Житомиром колонна становится свидетелем бомбардировки города, после чего переезжает на старинный особняк, в окрестных дворах которого расположены вооруженные посты и штабы, скрытые под маскировкой. Внутри здания нас встречают с усиленной охраной — проверяют пропуска, проводят по коридорам и показывают комнатки для отдыха, предупреждая о возможных опасностях и охране.
Несмотря на усталость, герои быстро адаптируются: делят койки, едят привезенные из фронта консервы и сладости, отдыхают, чувствуя себя в безопасности благодаря крепкой охране. В дальнейшем они сталкиваются с необычными деталями внутренней жизни — командиры, солдаты, даже девушки-санитарки, разбавляют строгий армейский быт. Постепенно между персонажами возникают разговоры, в том числе о родственниках, один из героев узнает о коменданте, Георгии Жиленкове, вызывающем у него неприятные ассоциации из прошлого, связанного с противоречивой историей.
На фоне этого сюжета вызывает интерес и тревогу весточка о возможных будущих последствиях — раздумья героя о предателе и его возможных действиях, размышления о честности, о грани между долгом и личными моральными дилеммами. Время постепенно уходит, и он наконец погружается в сон, утомленный переживаниями и раздумьями, ощущая тень грядущих событий и внутренних конфликтов. Атмосфера произведения насыщена как тревогой и ожиданием, так и чувством временного спокойствия в окружении военной охраны и привычных армейских обстановок.
В июле 1941 года, на десятый день войны, Советская армия на различных направлениях ведёт упорные бои против превосходящих сил врага и осуществляет отход согласно приказам. В это время авиация сбивает множество немецких самолётов, а советские бойцы героически сдерживают и отбивают атаки танков и пехоты, нанося врагу значительные потери — за сутки потеряно около 50 немецких танков. В Карелии финский батальон отбивает попытки врага перейти границу. Лётчики проявляют смелость, уничтожая вражескую технику и вступая в разведки и воздушные бои с превосходящими силами противника. Германская пропаганда пытается оболгать советских пилотов, распространяя ложь о советской авиации и её действиях.
На фронтах группа армий «Юг», «Центр» и «Север» успешно проводят операции, продолжают наступления, окружая и уничтожая вражеские соединения, несмотря на трудности с переброской и снабжением. Важные стратегические объекты и городской рубежи, такие как Бобруйск и Рига, удерживаются или отходят противнику под натиском советских войск, хотя ситуация осложняется острой нехваткой ресурсов и медленным продвижением. В тылу врага немцы и румынские войска сталкиваются с сопротивлением, а разведка сообщает о сосредоточениях противника, подготовку к обороне и возможной эвакуации. В результате оперативных действий наши войска захватывают трофеи, уничтожают врага и продолжают планы расширения наступательных операций.
На фоне боевых действий разворачивается фронтовая жизнь: в тылу проходят бои, бойцы и командиры проявляют героизм, несмотря на тяжелые условия. В это время герой, скрываясь в тыловых лагерях, проходит специальную проверку и готовится к выполнению секретных заданий, получая новые оперативные задачи. В одном из лагерей он сталкивается с пленным разведчиком-вражеским офицером, которого удается перевербовать и получить от него важную разведывательную информацию о позициях диверсионных групп противника и их тактике.
Проходя подготовку и разведывательные операции, герой использует поддержку местных жителей и скрытность, ведет борьбы с диверсантами, уничтожая их несколько групп и получая сведения о их расположениях. В ходе выполнения специальных заданий он взаимодействует с советскими спецслужбами, получает инструкции по дальнейшим операциям и продолжает активную деятельность по подрыву и ликвидации врага. В итоге, после серии сложных боев и разведотделов, он садится в советский самолет и летит в Киев, понимая, что война только началась, и впереди еще много кровопролитных сражений.
Описание этой главы отсутствует.
В начале июля советские войска продолжают ожесточённые боевые действия на различных направлениях фронта. На Мурманском, Кексгольмском, Двинском, Минском и Луцком фронтах они успешно задерживают превосходящие силы врага, отражая атаки и нанося значительные потери, в том числе танками. В Луцке и Минске бойцы остановили наступление крупной немецкой и румынской группировки, понеся большие потери. В то же время советская авиация уверенно действует в воздушных боях, сбивая множество немецких самолётов, уничтожая танковые колонны и поддерживая наземные войска.
Особо яркими являются героические поступки танкистов, артиллеристов и пехоты, которые при сильном превосходстве врага выдерживают натиск и не позволяют прорваться к важным переправам. Например, в одном из боёв было уничтожено около 50 немецких танков, а отдельные подразделения уничтожили немало техники и солдат противника. В Карельском и других регионах отмечаются успешные контратаки советских сил против румын и финнов, которые терпят поражения и вынуждены отступать.
Советская авиация демонстрирует смелость и инициативу: её пилоты успешно борются с немецкими самолётами, уничтожая целые колонны танков, разведывательные группы и диверсионные дивизии противника. Вместе с этим идут пропагандистские кампании Германии, пытающиеся скрыть свои поражения и распространяющие ложные сведения о советских действиях, что не мешает руководству СССР продолжать укреплять оборону и активно вести борьбу. Внутри страны рабочие и солдаты проявляют упорство и самоотверженность: труженики на заводах выполняют важные заказы, а бойцы, оказавшиеся в окружении, героически отражают атаки врага и ведут контратаки.
Таким образом, в течение этого дня советские войска продолжают отвоёвывать каждую пядь земли, демонстрируяОрганизованность, героизм и стойкость в борьбе против захватчиков и сопротивления врага, а на фронте и в тылу царит решительность и вера в победу.
В дневнике генерал Гальдер описывает текущую боевую обстановку на советско-немецком фронте. На юге группа армий «Юг» успешно продвигается, окружая русский 8-й танковый корпус и вытесняя противника с ключевых рубежей, хотя коммуникации и движение войск идут с задержками. Группа армий «Центр» сосредотачивается на перегруппировке сил для нового наступления, пытаясь ликвидировать окружение по Белостоку, тогда как разведка показывает, что положение русских в районе Орша, Смоленска и Витебска весьма напряжённое, они сосредоточены противоречиво и стараются укрепиться на новых рубежах. В районе Бобруйска сведения отсутствуют, что вызывает опасения, возможно, противник готовит сюрприз.
На фронте группы армий «Север» ситуация стабильна — наступление идет по плану, основные силы укрепляются и снабжаются, несмотря на тяжелое положение в районе Риги и разрушение моста. В воздушной войне господство немецких ВВС продолжается, русская авиация, хотя и численно сопоставима, значительно уступает по боеспособности, что используют немецкие летчики для успешных боев. Боевые действия сопровождаются сложностями в тылу: нехватка горючего и затруднения в снабжении увеличивают напряжение, а неопределенность ситуации в районе Пинских болот требует усиленного внимания.
Генерал Вагнер информирует о богатых запасах вооружения и топлива в тыловых районах, подготовке к дальнейшему наступлению и обеспечении фронтовых частей всеми необходимыми ресурсами. Также обсуждается общий план боевых действий, подготовка к новым наступлениям 2-3 июля и меры по контролю за внутренним тылом, в том числе в районе Пинских болот, где противник держит силы для возможных неожиданных действий. В целом, несмотря на сложности, немецкое командование сохраняет уверенность в успехе операций и продолжает подготовку к новым боевым ударам.
Описание этой главы отсутствует.
Восьмая глава начинается с того, что герой просыпается в казарме, чувствуя себя бодрым после вчерашних ужасных событий, несмотря на раны и контузии. Он замечает аккуратно сложенную форму и чистые портянки, что внушает ему чувство к себе заботы и надежды. После умывшись, он отправляется на завтрак, где сталкивается с друзьями и командованием. Михаил Барский рассказывает о боевых потерях немцев и ситуации на фронте, а герой познает, что его близких продолжают защищать, несмотря на сложности.
Далее он направляется в столовую, где вместе с друзьями насыщается вкусной едой и собирается выполнять очередное задание. Вскоре к ним подходит доброжелательный комендант, одобрительно оценивает их геройство и предоставляет возможность поесть хорошую трапезу, во время которой герой обсуждает политические и военные вопросы с немецким разведчиком Вондерером. В разговоре он резко показывает свое неприязненное отношение к врагу и противоречит его концепциям «арийской» расы и будущего Европы.
После обеда герой вызывают в штаб, где ему объясняют подготовку к сложной секретной задаче. Он узнает, что его отправляют в разведку — через подставных союзников и финальную вербовку. В ходе разговора он понимает, что его роль — пройти подготовку и выполнить важную миссию, неся ответственность за судьбу многих. В это же время его сопровождают и охраняют, его понимают и ценят за смелость и решительность, несмотря на свою юношескую неопытность.
В завершение главы герой оказывается в доме у новых знакомых, где сталкивается с подосланными разведчиками и получает указания на будущие действия. Его ждет тяжелая, опасная игра с врагом, и он осознает, что его задачи требуют полной решимости и смекалки. Вся атмосфера наполнена напряжением, ожиданием опасных операций и надеждой на победу, несмотря на тяжелые испытания, подготовленные военной и разведывательной машинами обеих сторон.
Вначале главного героя и его сопровождающих отправляют в укрытие, так как начинается масштабная война, и шансы на выживание малы. Перед этим он прощается со своими товарищами, узнав, что ранения одного из них — неопасные, и желая им удачи, садится в автобус. Путь до Киева обещает быть долгим и трудным, особенно из-за плохой дороги и постоянных опасных ситуаций.
Во время поездки автобус ломается, и в этот момент рядом с героем оказывается его старый знакомый Вондерер — немецкий абверовец. Они начинают разговор, в котором Вондерер рассказывает о жизни в Третьем рейхе, льстя образом материального благополучия и благополучия для всех, кто объявит себя немцем. Однако вскоре их разговор прерывает обстрел, и герою приходится быстро покинуть автобус, чтобы спастись от пулеметных очередей и засад немцев.
В ходе бегства он ведет бой с немецким десантом: быстро и эффектно уничтожает нескольких противников, используя скрытность и мастерство боя, забирает оружие и трофеи, после чего продолжает путь — теперь уже по лесу, чтобы зайти немцам с тыла. Несмотря на ранние контузии и усталость, его организму кажется, что он буквально летит, преодолевая препятствия и избегая обнаружения. Внезапный удар и звуки очередей вновь заставляют его критически понять, насколько огромна опасность и как важно сохранять бдительность, чтобы не оказаться в плену или под огнем врага.
В главе 10 главный герой приходит в сознание в окружении немцев, которые обсуждают его как опасного диверсанта, убившего их бойцов. Его запеленали, и он постепенно понимает, что его привезли в немецкий лагерь, расположенный в лесу. Там он обнаруживает тело командира Жиленкова и понимает, что его бросили на произвол судьбы, и колонна, которую он пытался преследовать, уже ушла. Немцы, уверенные, что он — школьник, ведут допрос, пытаясь определить его личность и происхождение, но он хитро прикидывается простым русским мальчиком и начинает использовать найденные гранаты для подготовки побега.
Используя моменты слабости у немцев, он прячет гранату в карман и подготавливает план атаки. Вскоре он устраивает взрыв, разметав немецкий склад боеприпасов, после чего перебегает к самолету, захваченному русским пилотом. Он обезоруживает его и взлетает на советский разведывательный самолет, притворяясь пленным. В кабине он ведет диалог с летчиком, узнает, что тот — немецкий офицер Адольф, и вместе они планируют слиться с советской стороны, летя в Киев через опасную зону с немецкими ЗРК.
Во время полета российский диверсант использует ситуации для сближения с пилотом, чтобы обезопасить себя, и полностью контролирует ситуацию. Он искусно использует взрывчатку, чтобы вызвать хаос в немецком лагере, и даже уничтожает часть грузов, чтобы создать дополнительный отвлекающий маневр. В конечном счете, он достигает цели — направление в Киев, и твердо намерен продолжать свою миссию, несмотря на опасности и предстоящие трудности, храня в тайне свои планы и надеясь на удачу. Атмосфера напряженная, динамичная и наполнена ощущением опасности, неожиданностей и скрытой бойцовской хитрости.
В главе рассказывается о напряжённой воздушной операции и задержании предполагаемого шпиона. Главный герой и его товарищи летят на разведку и наблюдают за движением советских и немецких самолётов, распознавая их по маркам и особенностям. В ходе полёта их замечает группа немецких истребителей, которые начинают сопровождать и преследовать их. В процессе герой предпринимает попытки уйти от преследования, выполняет манёвры и в итоге вынужден покинуть повреждённый самолет, прыгая с парашютом. Вылет с низкой высоты и быстрый прыжок позволяют ему благополучно приземлиться на территории, которая, судя по обстановке, — это советский тыл или небольшое приграничное село.
На земле его встречают местные жители и солдаты, среди которых легко проявляются недоверие и подозрение. Главному герою приходится удостоверять свою личность и объяснять, что он — советский разведчик, действующий против немецких диверсантов. Его задерживают, проводят к начальству, и он оказывается в условиях, напоминающих тюремную обстановку, где ему приходится разыгрывать роль советского бойца и демонстрировать документы. Здесь его допросы и проверки, однако благодаря быстрому ориентированию и навыкам ему удаётся уверенно вести себя, убедительно убеждать в своей принадлежности к советским спецслужбам.
В процессе допросов раскрывается, что немецкие диверсанты действуют по чётко продуманному сценарию, используют одинаковую тактику и расположены неподалеку. Под руководством командиров и с помощью разведданных главный герой помогает определить расположение врага, что существенно помогает советским войскам подготовиться к возможной операции. Вскоре появляется возможность собрать группу для зачистки базы диверсантов, и командование готовится к наступлению на рассвете. После всех приключений героя отправляют на машину, которая оказывается роскошной, что свидетельствует о высокой ценности его работы и доверии к нему со стороны спецслужб. В дороге он размышляет о произошедшем, вспоминает погибших товарищей, испытывает эмоциональную усталость, но готов продолжать борьбу.
В десятый день войны главный герой оказывается в аэропорту Киева, который похоже находится под контролем советских сил. Он наблюдает за летным полем, понял, что цель достигается, и решает дождаться встречи с сержантом Валуевым, который затем приводит его в зону ожидания. Там он обнаруживает людные казармы с военными, запахи и не очень уютную обстановку, и продолжает ждатьеление. После недолгой подготовки его отправляют на борт военного самолета, где он садится в уютные кресла, и, чувствуя настоящее напряжение, осознает, что война, начавшаяся только десять дней назад, уже вышла на страшную новую ступень.
Перед взлетом герой успевает написать письмо советскому руководству, предположительно Сталину, из будущего, чтобы предупредить о грядущих событиях. Восприятие ситуации как путешествия во времени и попытки предупредить руководство вызывает у него внутренний конфликт — он опасается раскрыться или попасть в психушку, однако решает рискнуть. После этого он совершает сложные действия, чтобы тайно отправить письмо, избегая внимания часовых и находясь в условиях ограниченного времени. В конечном итоге он садится в самолет и взлетает, наблюдая за закатом, что символизирует новый этап его миссии и осознание масштабов начавшейся кровавой борьбы.
Описание этой главы отсутствует.
Описание этой главы отсутствует.