Умирающий архимаг, с помощью ритуала, пытается обмануть Смерть. Получается! Только это оказался не его мир, где магия продвинулась настолько далеко вперёд, что стала довлеть над прочими науками. Огромный запас знаний остался с ним, а куцые возможности реципиента нашего героя не пугают. Это же новая жизнь! К счастью, магия в Российской Империи существует. Значит есть шанс, и далеко не маленький, что ему удастся возродить свою былую силу.
Надеюсь, цикл "Реинкарнация архимага" выльется в лёгкую, приятную для чтения боярку, без особого нагибаторства и надуманного превозмогания. И да, рояли кабинетного размера присутствовать будут, как и положено по законам жанра.
Скачивание для друзей и подписчиков открыто!
Будьте очень осторожны! Спойлеры.
Краткое содержание создано нейросетью и может содержать фактические ошибки. Оно предназначено исключительно для освежения памяти (например, чтобы вспомнить события прошлой главы или книги) или быстрого поиска места, на котором вы остановились.
Для понимания сюжета, персонажей и авторского замысла рекомендуем обратиться к оригинальному тексту книги.
В приграничной заставе разворачивается напряженная обстановка. Барон, главный герой, оказывается втянут в интриги, связанные с прибытием графини и внучки генерала, а также с таинственным магом, сопровождающим графиню. Он вынужден лавировать между желанием избежать конфликтов и необходимостью защищать заставу от надвигающейся угрозы. Маг предсказывает скорое нападение тварей, что вынуждает гарнизон готовиться к обороне.
Начало Гона, предсказанного магом, застает врасплох. Застава подвергается яростной атаке мутантов. Барон, вместе с офицерами и солдатами, отважно сражается, используя магию и смекалку для отражения волн врагов. Первая атака отбита, но противник не сдается.
В ходе ожесточенных боев гарнизон несет потери, но благодаря слаженным действиям и изобретательности, удается выстоять. Барон, используя свои магические способности, вносит значительный вклад в оборону. После успешного отражения третьей волны атаки, твари отступают. Барон остается на посту, наблюдая за окрестностями и размышляя о произошедшем, а также о своих чувствах к двум дамам, прибывшим на заставу.
Во второй главе главный герой, маг седьмой степени, отмечает, что за пять дней на заставе было почти спокойно: тварячи несколько раз подходили, но быстро отступали при стрельбе, стали пуганнее. Он успешно взял новый уровень магии и осознаёт, что его достижения значительны для его возраста и положения, несмотря на то, что другие наследники кланов выглядят ничуть не хуже — их искусственно вырастили. Герой работает над совершенствованием своих заклинаний и техники, скрывает свой уровень, а в его арсенале появляется уникальный артефакт — чётки с добытыми из мутантов камнями, дающими мощную магическую силу.
Саморазвитие занимает его день, пока в дверь не постучит взволнованный ротмистр Удалов с тревожным донесением: около пятнадцати сотен тварей стоят неподвижно на опушке леса, не издавая звуков, и не подходят к заставе. Такой поведенческий срыв их вожака, скорее всего раненого или попавшего в ловушку, вызывает тревогу — появление подобного поведения говорит о возможных переменах в организации стаи и предвестии опасности. Герой дает рекомендацию отправить подкрепление и держать оборону, не вступая в контакт с тварями.
Через неделю после боёв кратковременные атаки мутантов возобновляются, но становятся менее активными — тварюшки остаются неподвижными и наблюдают стоя. В это время герой получает письмо от дяди — профессора, который хочет переехать из Петербурга в другое место, что может помочь в его исследованиях и жизни. В его размышлениях простая крестьянка Дуняша кажется лучше всех богатых женщин по воспитанию и порядкам, хотя и стоит подчиняться сословиям и социальным границам. Герой задумывается о переезде в Саратов, о необходимости приличного гардероба и возможных спутниках жизни, что говорит о его личных мотивациях и раздумьях.
В ходе подготовки к очередной экспедиции к тварям, герой осознаёт, что ситуация становится опасной: в местности обнаружены убитые мутантами кони без следов оружия, только копытами, что указывает на старое, но мощное явление — сама природа, защищающая свою территорию. Переправа сопровождается сбором трофеев и продажей камней, которые могут усилить магический арсенал. В ходе разведки у казацкого поста обнаружены трупы мутантов, их следы указывают на поразительный случай массового нападения на одних и тех же животных разными группами, убитыми копытами, что подчеркивает силу и загадочную природу опасных явлений в степи.
Под конец глава завершается благодарностью за успешную оборону заставы и выводом о завершении опасного осеннего сезона, что даёт уверенность в своих силах. В целом, повествование наполнено атмосферой настороженности, роста магической силы и предчувствия новых испытаний, сочетающихся с размышлениями о социальной модификации и личных целях героя.
В третьей главе главный герой занимается подготовкой к обмену артефактов на Камни у казаков, за что затратил немного денег и всего два часа. Казак Нечипорюк подтвердил выгодность сделки, и герой уверен, что получит в десятки раз больше выгоды, если доберется до Саратова. Он также радуется сбору трофеев, которые скоро можно будет превратить в деньги. Получив письмо от управляющего, он узнает, что поместье приносит прибыль, и планирует вскоре отправиться в Саратов для завершения дел и изготовления новых артефактов, а также решает заказать новую зимнюю одежду, потому что стал чуть больше в теле.
В эти дни герой занимается тренировками и усилением своих магических способностей, активно кастует Огнешар и наслаждается ощущением мощи и скорости. Он участвует в рыбалке, доверяя бойцам, и доволен результатом. Внезапно его вызывает ротмистр Васильков с просьбой помочь с изготовлением алхимического эликсира и запроса на недельный отпуск за помощь. Герой соглашается, так как это значительно ускорит его путь в Саратов, используя свой магический резерв и хитроумно организованный обмен.
Далее герой занимается подготовкой к выполнению сложных работ по изготовлению артефактов и обучению ученика. Он замечает, что подготовка очень трудная, и приходится терпеливо объяснять сложные схемы. Между тем, в ходе проверки ситуации на заставе он участвует в небольшой политической игре, разыгрывая роль сурового офицера, и выражает свое недоверие к казакам и степнякам, видя в них угрозу. В ходе просмотров он сдержанно говорит о необходимости избавляться от ненадёжных союзников и подчеркивает важность укрепления позиций.
В конце главы герой получает сообщение о прибывшем шамане и о необходимости подготовиться к встрече. Он тщательно собирается, надевает парадную форму и показывает свою уверенность. Также обсуждаются возможные межвоенные отношения и вопрос о безопасности. В процессе подготовки он узнает о том, что его знакомые на заставе решили оставить Настёну жить у него, что вызывает у героя некоторое чувство ответственности, хотя он и планирует отправиться в Саратов. Он решает быстро организовать все приготовления, чтобы начать путь и завершить свои дела, продолжая тренироваться и улучшая магические навыки.
В четвёртой главе повествование сосредоточено на экспериментах главного героя с модификаторами — магическими веществами, усиливающими свойства зелий и оружия. Он вспоминает уроки профессорши Эрзы Шенгелайя, которая обучала созданию сложных и мощных модифицирующих эликсиров, и решает самому попробовать собрать слабый модификатор, несмотря на дефицит необходимых компонентов, которые растут в труднодоступных местах мира. После эксперимента с каплями он сталкивается с взрывом бутылки, что подтверждает сложность и опасность этого дела. Выходя на улицу, он испытывает на себе облегчённую версию зелья и наблюдает, как оно влияет на его собаку Тузика, показывая, что даже небольшие модификации могут дать важный толчок к открытиям.
Параллельно герой занимается дипломатическими и аналитическими задачами: он общается с поручиком Ковалевским, узнавая о транзите грузов через Царицын, что может играть роль в контрабанде вражеских артефактов и оружия. Внимание привлекает и его собственное осмысление — он обдумывает, как улучшить лечебные, магические и косметические зелья, а также мечтает о новых заклинаниях для защиты и боя. В процессе он обсуждает планы по переводу родственника и возможности применения магии в сельском хозяйстве, что кажется важной государственной задачей, и даже демонстрирует уверенность, что магия сможет повысить урожайность в полтора раза.
Некоторое время герой занимаетесь своими делами, мыслями и подготовкой к новым экспериментам, планируя расширить арсенал заклинаний и найти новые пути использования магии. В этот момент к нему подходит коллежский секретарь Тихомиров, и их разговор раскрывает важность применения магии в сельском хозяйстве — возможность увеличить урожайность, что для государства и страны представляет ценность. Эти идеи вызывают у Тихомирова живой интерес и понимание, что их внедрение имеет стратегическое значение, а сам герой замышляет продолжить исследования и разработки в области магии и алхимии для достижения более мощных и безопасных эффектов.
В Саратове главный герой приезжает с небольшой сумкой и готовится к приему гостей. Он тщательно подготавливает дом, обсуждает с соседями и делится планами по продаже особых трофеев — цилиндров из хрусталя и других древних артефактов, которые он собирает и хранит для будущих экспериментов и влияния. В ходе встречи с Никифоровым он узнает, что партия предметов уже доставлена, и распорядится её ввести в особняк, а также ведет переговоры о выгодных сделках и расширении коллекции. В компаниях присутствуют знакомые, в том числе сестры Янковские, за интерес к которым он держит нейтралитет, и его разговор с Никифоровым затрагивает тайные сделки и важные перспективы.
Позже появляется семья Янковских, и между гостями завязывается светская беседа. Они обсуждают различии в новостях города, слухи о героических действиях военной кампании и личную жизнь, а также популярность Владимира в обществе. Он демонстрирует спокойствие, умело избегая лишних подробностей о своих участиях в боевых событиях, переходя к светским новостям и планам. В самом же сознании героя уже заложены планы по обмену ценными артефактами, укреплению своих позиций и подготовке к будущему влиянию.
Оставшиеся деловые встречи ведут к договоренностям по обмену коллекциями и получению доступа к элитным кругам. В канцелярских делах он собирает опасные и редкие предметы, скрывая их в отделениях и ассортируя для максимальной выгоды, создавая атмосферу авантюрной коллекции и умелого торговца. Вскоре он сближается с Владимиром Владимировичем Канином, с которым обсуждает детали сделки, богатство, семейные тайны и даже личные тайны, такие как отсутствие наследников и сложные обстоятельства его жизни.
Разговор перерастает в интимный и напряженный обмен информацией, где Владимир Владимирович признается, что ему нужны одаренные наследники, и просит помочь найти мальчиков, чтобы воспитать их как своих наследников и, возможно, продолжателей рода. В ходе этой беседы оба понимают, что обсуждают не только деловые вопросы, а и затрагивают личные трагедии, тайны семьи и скрытые планы. Конец встречи сопровождается союзом и договором, голосом из-за пьянства и полным забвением под воздействием коньяка, которое позволяет герою уйти в тень и подготовиться к новым, еще более сложным маневрам.
Глава рассказывает о просыпании героя после тяжелого сна, промандаревшегося эффектом странного напитка — модифицированного рассола, который дарит ему временное ощущение счастья и спокойствия. Он на его основе наполнил стакан и почувствовал прилив сил, после чего отправился на кухню, чтобы поделиться «щедрым даром» с другом, послав его к Канину с порцией напитка. При этом герой раздумывает о своих планах, связанных с развитием магических способностей и возможностями продаж своих экспериментов.
Далее он получает приглашение на званый вечер у Ларисы Янковской, где знакомится с графом Вороновым — коллекционером древностей и потенциальным покупателем его артефактов и зелий. Разговор развивается, и герой осознает, что у него есть шанс занять нишу поставщика ценного маго-товара для общества Воронова. Он планирует подготовить образцы и провести контрольные эксперименты, понимая, что ситуация достаточно опасна и вокруг много таящих угроз и интриг.
Подготовка к визиту к генерал-майору Березиным показывает, что герой создал улучшенный артефакт защиты для кавалерии, и теперь он надеется вручить его лично. В то же время он занимается измерением магического уровня своих сестёр Яны и Анны, которые потеряли свои степени из-за проклятия и требуют тренировки. Герой размышляет о сложных взаимоотношениях с Канином и о возможных способах поднятия магического уровня сестёр, учитывая риски и потенциальную опасность.
Параллельно он обсуждает с Каниным возможное улучшение уровня магии сестёр, предупреждая о трудностях и необходимости больших затрат. В комментировании ситуации он понимает, что ставки высоки, и новые знакомства, такие как граф Воронов, могут стать важной частью его планов. В конце герой решает продолжать работу и удерживать контроль над ситуацией, готовясь к новым вызовам и опасностям, окружившим его и его близких.
В главе описывается насыщенный день главного героя, сочетающий трудности обучения магических сестричек и деловые встречи. Он пытается научить их управлять магической энергией и заряжать артефакты, но у девушек не получается увидеть магию, что вызывает раздражение у мастера. В процессе раздумий он продумывает способы повышения их магических показателей: использование усиленных зелий, алхимических эликсиров, внешних источников энергии и даже интимных связей с сильными магами, что в этом мире считается одним из способов быстрого роста. Атмосфера уюта перемежается с размышлениями о ценности и опасности магических знаний и способах их получения.
Рассказ также переносит читателя в Саратов, где герой посещает ресторан и обсуждает с капитаном жандармерии последние дела — у него находятся украденные артефакты и есть подозрения о контрабандных каналах их поставки через Россию. Он делает анализ путей перевозки и возможных преступных схем, размышляя о криминальной и политической составляющей, а также о нелегальных товарах и схемах их перемещения. Обсуждение осложняется тем, что в этом мире коррупция и преступность переплелись с правоохранительными органами, поэтому герой решает вести расследование через журналистов.
Далее он встречается с графом Вороновым — состоятельным заказчиком артефактов. Собеседование напоминает игру в скрытые намёки: Воронов интересуется заказом крупной партии и ценой, но герой держит стиль холодного наблюдателя и избегает лишней информации о своих контактах и связях. В разговоре чувствуется напряжение, связанное с темной деятельностью и возможными последствиями. Воронов планирует снабжать себя артефактами неофициально и опасается выявления своей причастности к нелегальным операциям, что подчеркивает сложность его положения в системе власти и преступного мира.
В завершение герой вышел на улицу, встретился со знакомым прохожим, и, несмотря на плотный график, решил отправиться в своё имение. В планах — проверить соседей и землю, а также следить за обстановкой, чтобы при необходимости участвовать в каких-то делах. Вечером он обнаруживает у себя неоткуда появились сестрички Янковские — они пришли явно по своей воле, и, опираясь на их вызов, готовится к очередной проверке уровня магических возможностей. В этой сцене создается ощущение, что даже в размеренной жизни есть опасности и тайны, связанные с властью, магией и людскими страстями.
В главе описывается неожиданное прибытие дядюшки-ученого, Александра Николаевича Энгельгардта, которого ранее отправили в ссылку. Его приезд планировал скромно отметить в узком кругу родственников, избегая широкой огласки, чтобы не вызвать общественное оживление или нежелательные слухи. Мэрюро его популярности среди ученых и публикаций, он вызывает уважение и интерес. Главный герой задумывается о соединении магии и агрохимии, чтобы удивить дядюшку и подтвердить свою научную проходимость, собираясь показывать улучшения урожайности и экспериментировать с магическими заклинаниями и артефактами.
Перед встречей с родственником герой занимается подготовкой, обучением и экспериментами. Он размышляет о том, как применить магию для ускоренного роста растений и повышения их качества, при этом сталкиваясь с ошибками и неудачами. Магия в этом мире — мощный, но капризный инструмент, требующий баланс и опыта. Также он планирует использовать магические заклинания, чтобы удивить профессора и изменить его научные взгляды, связывая магию с традиционной наукой.
Когда поезд из нескольких городов доставляет дядюшку, их встреча сопровождается теплыми и доброжелательными эмоциями. Александр Николаевич оказывается ярким и энергичным, несмотря на годы ссылки, он делится историями о своих научных достижениях, таких как создание химической лаборатории и публикациях в престижных журналах. Вечером семья и гости собираются в интимной обстановке, где герой продолжает эксперименты — пробует вернуть сестрам магическую силу с помощью зелья и обсуждает дальнейшие планы, в том числе развитие магического сельского хозяйства и укрепление семейных связей. Атмосфера насыщена ожиданием новых открытий и потенциальных успехов, а также искренним желанием показать свои возможности и удивить окружающих.
После долгих споров с профессором, не верящим в магию, главный герой и его дядя отправились осматривать имение Петровское. По пути дядя, ходячая энциклопедия, делился знаниями о почвах и растениях, а также о строительстве, что навело героя на мысли о будущих проектах. Прибыв в усадьбу, они обнаружили, что ремонт еще не завершен, но профессор сразу же загорелся идеей обустроить оранжерею. Герой предложил использовать свои магические разработки для освещения, что вызвало интерес у профессора.
Управляющий сообщил о проблемах с наймом рабочих из-за влияния местных кулаков, братьев Гордеевых, которые держали в страхе все село. Герой, узнав о бесчинствах братьев, решил с ними переговорить. Он отправился в трактир, где они обычно собирались, и, используя силу и угрозы, попытался убедить их сотрудничать, дав им время на размышление.
В конце концов, герой решил использовать Гордеевых в своих целях, видя в них потенциальный ресурс для будущих проектов, несмотря на их сомнительную репутацию. Он понимал, что в бизнесе неизбежно столкнется с разными людьми, и решил переформатировать кулаков под свои нужды, надеясь на их эффективность.
Прибыв в Саратов по делам, главный герой посетил благотворительный вечер у губернатора, где ему предстояло встретиться с генералом. На мероприятии, организованном с размахом, он представил на аукцион оберег от проклятий, вызвав интерес у дам-организаторов и обеспечив себе нужные связи. После успешной продажи артефакта, герой, наконец, перехватил генерала, получив от него согласие на встречу в штабе.
Встретившись с генералом, герой изложил суть дела, получив от него согласие на встречу в штабе. Вечер прошел успешно: генерал был найден, дело сдвинулось с мертвой точки, а имя героя прозвучало в нужном контексте. Покинув вечер, герой осознал, что в этом мире ценятся влияние, деньги и связи, а не магия, и решил играть по новым правилам.
На следующий день герой отправился в Петровское, где ему предстояло встретиться с местными жителями. Он приобрел мебель и другие необходимые вещи для усадьбы, оставив дядю ждать доставку. Перед встречей с крестьянами герой предупредил нанятых отставников о возможной опасности, подозревая, что на него готовится покушение, возможно, организованное семьей Гордеевых. Обсудив ситуацию, герой предположил, что Гордеевы могут использовать плотовщиков для инсценировки нападения, чтобы избежать ответственности.
В главе описывается напряжённая и насыщенная событиями ночь. Главный герой, скрываясь и действуя осторожно, следит за соседним имением и сталкивается с попытками нападения со стороны крестьян, связанных с местными негаторами магии. В ходе короткой и жестокой схватки он использует оружие и магию, устранив врагов и связав выживших. После этого он допрашивает задержанных, в том числе старшего Гордеева, и собирает улики, указывающие на его причастность к преступлениям и нападениям. Параллельно герой узнал, что в селе усилилось недовольство Гордеевыми, и ситуация может обостриться, что вызывает у него тревогу о возможном пожаре или бунте.
На следующее утро он отправляет письмо уездному уряднику и ведёт переговоры со Степаном о сохранении имущества и безопасности. Он решает остаться в селе, чтобы контролировать ситуацию, и одновременно занимается подготовкой к своим важным делам в Саратове — налаживанию контактов с купечеством, поиску финансирования и планированию расширения своих предприятий. В этом ему помогают связные, и он размышляет о расходах и будущих инвестициях, зная, что финансовые вопросы требуют особого внимания.
Кроме того, герой занимается вопросами личных услуг — его приглашают на мероприятия, связанные с возможными знакомствами с купеческими семьями. Он также занимается консультациями по проклятиям и магии, показывая свою профессиональную подготовку и способности, хотя его методы довольно эксцентричны и даже шутливые. В разговоре с купцом и его дочерью он выявляет наличие магических проклятий, которые вызывают у девушки физические недомогания и изменение внешности, и обещает помочь, при этом демонстрируя свою мастерство.
В целом, глава наполнена атмосферой опасности, напряжённости, интриг и подготовки к дальнейшим событиям. Герой действует решительно и действует одновременно как охотник за преступниками, маг и деловой человек, с ясным пониманием, что борьба за контролирование села и свои дела — только начало более крупного и сложного противостояния.
Встреча с купцом Корбутовским, занимающимся цветоводством, пробудила у рассказчика интерес к растениям для создания лекарств. Он узнал о применении алоэ, бальзамина, бегонии и агавы в лечебных целях, особенно в борьбе с чахоткой. Заинтересовавшись возможностью создания эффективного и доступного лекарства от этого смертельного заболевания, рассказчик заказал у купца агаву и рецепты, связанные с её применением. Получив рецепт, он осознал, что создание лекарства от чахотки может спасти сотни тысяч жизней, что перевесило его интерес к героическим подвигам.
На следующий день рассказчик поделился с дядей планами по производству лекарства, а также рецептом рассола для опохмеления. Дядя, профессор, предложил расширить производство, выращивая капусту для рассола и разводя кроликов для получения мяса и шкур. Рассказчик, хоть и был удивлен таким поворотом, согласился, понимая выгоду.
После этого рассказчик встретился с сестрами Янковскими, которые приехали похвастаться новыми купальными костюмами. Рассказчик, разочарованный модой, решил наказать сестер, но в итоге они сняли костюмы. Затем он встретился с кавалерийским генералом Березиным, который пытался приобрести его артефакты. После торга о количестве и цене артефактов, рассказчик, чтобы успокоиться, зашел в кафе, где познакомился с начинающим писателем Гиляровским, которому предложил сотрудничество в журналистских расследованиях о проституции.
Война, разразившаяся неожиданно, стала тяжелым испытанием для всех, особенно для полковника Джона Слоутера, который работал в разведке и почувствовал всю тяжесть ситуации. Персы, командуемые Надир-шахом, быстро продвигались по Кавказу, захватывая территории без сопротивления, однако на Азербайджане ситуация резко изменилась. Русские крепости оказались значительно устойчивее ожидаемого, и их оборона, основанная на старых стенах и реках, успешно отражала персидские атаки. Несмотря на технологическое превосходство, задержка наступления создавала угрозу стратегическому плану, ведь ценное нефть и перевалы оставались недосягаемыми, а старое превосходство в численности персов было ограниченно.
Внутри русской дипломатической и разведывательной игры у Джона слоутера появились дополнительные сложности: враги из Лондона все еще надеялись на быстрый успех и желание уменьшить затраты, в то время как тревожные новости о прибытии дополнительных подкреплений из Каспийска и сопротивление азербайджанцев показывали, что война затягивается и потребует новых усилий. Важное значение приобрели знания о местных людях, которые, несмотря на свою религию и традиции, начали саботировать оккупантов, поддерживая русских и мешая персидской армии. Неожиданным стало то, что местное население, усталое от войны и насилия, перестало воспринимать оккупацию как освобождение, сопротивляясь и саботируя действия захватчиков.
Джон, используя свой опыт и богатую сеть связей, организовал производство артефактов — мощных защитных щитов, которые могли спасти жизни солдат и ускорить продвижение. Он вложил деньги и силы в создание фабрики и обучил мастеров, несмотря на тяжелые условия и высокий процент брака в первоначальной продукции. Время было на его стороне: он рассчитывал сделать большое количество Щитов очень скоро. Однако при этом он понимал, что цены на их продажу невысоки, и его бизнес-игра в условиях войны становилась рискованной, поскольку конкуренция и ожидания военных заказов могли резко измениться.
Оперируя своими знаниями и ресурсами, Джон планировал не только выполнить текущие заказы, но и избегать компрометирующих сделок, укрепляя свою позицию. Он столкнулся с бюрократическими сложностями, приближением к генералу Березину, передаче артефактов и обсуждением объемов заказов, при этом сохраняя хладнокровие и осторожность. Вскоре ему пришлось вести переговоры о масштабных поставках оборудования, понимая, что его возможности ограничены, а требования превосходят начальные ожидания. Взаимоотношения с военными и чиновниками показывали, насколько тонка грань между выгодой и риском, и как важно удерживать контроль над ситуацией в условиях затяжной войны, где каждый день, каждая сделка могли иметь судьбоносное значение.
Встретив знакомого жандарма, главный герой договаривается о разрешении на проживание в городе для своего дяди, ссыльного профессора, в обмен на помощь в поиске артефактов. Капитан намекает на возможность снятия статуса ссыльного и предлагает выгодную перспективу. Герой, размышляя о природе аномалий и магии, приходит к выводу о необходимости укрепления позиций магов в обществе, используя магию красоты и омоложения, а также создание артефактов для сельского хозяйства. Он планирует использовать свое положение, чтобы завести полезные знакомства и создать себе репутацию, которая защитит его от возможных проблем.
Вскоре герой поручает дяде заняться организацией производства хрустальных заготовок и строительством мануфактуры, а также планирует посещать светские мероприятия для укрепления своего статуса. Он уверен, что его связи и репутация обеспечат ему защиту от нежелательного вмешательства.
Тем временем, купец первой гильдии страдает от кошмаров, вызванных проклятием. Его жена обращается к ведунье, которая советует обратиться за помощью к сильному магу, знакомому с дворянкой Янковской. Ведунья намекает на опасность предстоящей работы.
В итоге, герой получает записку от Янковской с предложением помочь купцу, что он рассматривает как возможность заработать и завести полезные знакомства, забывая о возможных последствиях.
В этой главе описывается дом купца Саввы Тимофеевича Прянишникова, который отличается своей крепостью и практичностью. Его построили из старой древесины, что придает зданию суровость и надежность. Дом разделен на две части: одна — для семьи и быта, уютная, светлая и обустроенная в старообрядческом стиле, и вторая — для деловых дел, наполненная книгами, документами и атрибутами торговли. Внутри царит строгий порядок, каждое место и вещь здесь работают на репутацию и достаток хозяина, символизируя его деловую силу и практичность.
Основной сюжетный поворот связан с визитом главного героя — человека, обладающего магическими навыками и опытом борьбы с потусторонним злом — к купцу, который страдает ночными кошмарами. Купец признается, что его мучают видения песка, закапывающего его заживо, и шепоты злых голосов. Герой выявляет, что у Прянишникова есть ментальный паразит — злой дух, питающийся страхами и слабостями. Он объясняет, что для ликвидации этого существа необходимо избавиться от служанки, которая могла принести его в дом, и максимально пережить страх, чтобы изгнать паразита силой воли.
В процессе борьбы с паразитом герой использует свои магические способности и психологическую настойчивость, внушая купцу, что он — хозяин своей судьбы и должен победить зло. После интенсивной борьбы дух распадается, и купец приходит в себя, здоровеет и возвращается к делам, выражая благодарность за оказанную помощь. Он показывает свою деловую натуру, предлагая оплату за услугу и подтверждая свою готовность к дальнейшему сотрудничеству.
Дополнительно в текст вставлены бытовые сценки и размышления героя, связанные с его участием в светских развлечениях — танцах и знакомствах, а также наблюдением за женщинами и потенциальными невестами. Он демонстрирует свою легкую ироничность, шутит и подшучивает над окружающими, одновременно планируя дальнейшие шаги, помня о необходимости поддерживать свою безопасность в условиях возможного слежки или опасных интриг. Несмотря на внешне непринужденную речь, он сохраняет бдительность и предпринимает меры предосторожности, учитывая, что за ним уже кто-то следит.
Главный герой, предчувствуя слежку, отправляется на пароходе, выкупив два билета, чтобы скрыть свои намерения. Он подозревает, что за ним охотятся, и решает выманить преследователя, используя себя в качестве приманки. В это время он размышляет о своих успехах в Саратове, в частности, о создании финансовой подушки и планах по улучшению артефактов и зелий, которые помогут ему в его делах. Он также делится своими новыми идеями по разделению энергоканалов для более эффективного использования магии.
Параллельно развивается сюжетная линия о Храпе, бывшем домушнике, который теперь работает агентом. Ему поручено устранить двух офицеров, в том числе главного героя. Храп, отследив маршрут поручика, садится на тот же пароход, но, оценив магическую защиту каюты, понимает, что цель ему не по зубам. Он решает сойти с парохода и продолжить слежку позже.
По прибытии в пункт назначения главный герой обнаруживает, что слежка прекратилась. Он уверен, что его преследователь не рискнул напасть на пароходе, и теперь намерен выманить его в более безопасном месте. Он встречается с ротмистром Удаловым, докладывает о прибытии и обсуждает ситуацию с Куполом, а также делится информацией о возможных контрабандных артефактах и пропавших карабинах, намекая на причастность англичан. Ромистр поручает ему завтра же проверить Купол.
Поручик отправляется в рейд, обнаружив, что магический фон в районе аномалии ослаб. Он предполагает, что враги используют артефакты для создания дыр в Куполе, и, проанализировав карту, решает искать их на севере, где кочевники могут помочь с транспортом. После обсуждения с ротмистром, поручик получает старые карты, указывающие на старую дорогу к заставе бабы Катры, как возможному пути для врагов. Получив информацию о подозрительном караване, направляющемся к заставе, поручик собирает отряд и отправляется в путь.
Прибыв к заставе, отряд обнаруживает ужасающую картину: все убиты, ворота открыты, а на телах следы жестокого боя. В избе начальника найдена карта с меткой, указывающей на солончаки, как на место назначения. Отряд преследует врагов, которые уничтожают артефакты, поджигая их. В ходе схватки с диверсантами, поручик и его люди сталкиваются с ужасным существом, но благодаря помощи подоспевших бойцов, тварь убита.
В результате боя диверсанты отступают, оставив после себя устройство и убитую тварь. Поручик, осознав, что теперь они знают, с кем воюют, и что у врагов есть слабое место, призывает к охоте, приказывая брать врагов живыми, особенно лидера в синем кафтане. Он полон решимости преследовать врагов и не дать им уйти.
Поручик Энгельгардт и его отряд, после успешного, но тяжелого боя, обнаружили в захваченном сундуке нечто опасное, вызывающее сильный магический фон. Опасаясь за последствия, поручик решает не передавать груз начальству, а обратиться за помощью к полковнику Ардаматову, специалисту по запрещенным артефактам. По пути к Волге, сопровождаемый тревожными предчувствиями и странным шепотом из сундука, Энгельгардт нанимает пароход для перевозки груза.
Во время плавания, поручик замечает признаки слежки и готовится к возможному нападению. Предчувствия оправдываются: на баржу нападают, но благодаря смекалке и магии Энгельгардта, атака отбита. Враги отступают, но теперь ясно, что они знают о содержимом сундука и будут продолжать преследование.
После отражения нападения, Энгельгардт понимает, что везет не просто артефакт, а пленника, и что его дальнейшая судьба зависит от его действий. Он осознает, что теперь они стали мишенью, а сундук — приманкой, и что враги не остановятся, пока не получат желаемое.
В заставу прибывают капитан жандармерии и полковник Артамонов, чтобы разобраться с таинственным сундуком. Выясняется, что внутри заточен ифрит, демон огня, с которым поручик Энгельгардт уже успел вступить в контакт. Поручик предлагает демону сделку: свободу в обмен на уничтожение врагов, что устраивает обе стороны. После демонстрации силы ифрита, полковник одобряет план, а поручика награждают орденом.
После церемонии награждения поручик Энгельгардт использует командировку в Царицын для изучения местной торговли, обнаруживая ценные товары и редкие ингредиенты. Он находит астрагал, серебряные пули и бочонок с листьями черники, что сулит ему значительное обогащение. В конце текста поручик размышляет о своей дальнейшей судьбе, о наградах и о том, что ему действительно нужно.
В главе описывается событие, когда герой с Удаловым отмечают в небольшом ресторане, после чего герой вынужден быстро среагировать на ночное нападение с магической атакой, которая его застала врасплох. Он применяет магические заклинания и стреляет по фигуре в балахоне, пытаясь задержать злоумышленника, но тот быстро уходит. В результате атаки герой обнаруживает связку ключей и отравленное оружие, что указывает на подготовку к убийству или попытке умышленного устранения. В дальнейшем выясняется, что ночью был убит часовой и пленник, что свидетельствует о тщательно спланированной зачистке следов, вероятно, со стороны окружения генерала Кутасова.
После задержки в Царицыне, из-за сложностей с расследованием, герой возвращается в Саратов, где устраивается в особняке, а его новые назначения помогают закрепиться в высшем круге общества. Он пользуется случаем, чтобы устроить светский вечер, где знакомится с Ларисой Адольфовной Янковской, влиятельной дамой. Герой находит способ познакомить ее с новым уникальным эликсиром, который оказывает заметное омолаживающее действие, и успешно продает несколько комплектов за высокую цену, укрепляя свои позиции в элите города.
В ходе дальнейших разговоров герой решает совместить магические артефакты и зелья для создания мощных продуктов, которые смогут закрепиться на рынке, а также обеспечить его влияние в дворянской среде. Он планирует использовать свою уникальную разработку, чтобы привлечь богатых и влиятельных клиентов, и не исключает, что новые связи помогут найти подходящую партию для Удалова. В результате герой умело сочетает бизнес, магию и светские мероприятия, превращая личный успех в средство завоевания новых высот, одновременно поднимая свои ресурсы и влияние в обществе.
После триумфального визита в Саратов, где штабс-капитан Энгельгардт прославился своими чудодейственными эликсирами, слухи о его способностях достигли ушей влиятельных людей. Он и майор Удалов оказались в центре внимания, купаясь в славе и богатстве. Однако, эта идиллия была прервана визитом таинственной женщины, предупредившей о надвигающейся опасности. Она сообщила о заинтересованности в их деятельности со стороны врагов, которые видели в их силе угрозу.
Вернувшись на заставу, герои столкнулись с суровой реальностью приближающейся зимы. Подготовка к холодам стала приоритетом, а разговоры в офицерском собрании вращались вокруг проблем с дровами, сеном и медикаментами. Энгельгардт, используя свои знания, организовал ловушки и "сюрпризы" для защиты от мутантов, активизировавшихся с наступлением зимы.
В ходе обсуждений с Удаловым, Энгельгардт задумался о дальнейших действиях, рассматривая возможность экспедиции под Купол или поиски артефактов. Вечерняя беседа со штабс-ротмистром Васильковым привела к обсуждению планов Энгельгардта по созданию отряда охотников на аномалии, что подразумевало его уход со службы. Васильков, впечатленный идеей, стал одним из потенциальных кандидатов на роль командира этого отряда.
Сначала было решено обсудить проникновение внутрь Купола, для чего майор Удалов собрал совещание с офицерами. После обсуждения различных вариантов, штабс-ротмистр Львов предложил нестандартное решение: снизить магическое давление между куполами, создав контролируемые каналы для сброса энергии. Идея была принята, и началась подготовка.
Под руководством Львова были вырыты траншеи, Карлович провел расчеты, а Энгельгардт создал систему для рассеивания энергии. После двухнедельной подготовки, была проведена операция по сбросу давления, которая прошла успешно. Давление снизилось, и путь внутрь стал открыт.
После успешной операции, офицеры отдохнули и подготовились к следующему этапу. Было проведено совещание, где обсудили дальнейшие действия. Энгельгардт модифицировал амулеты, а Гришка собирал новые. Наблюдатели не заметили ничего необычного, но затишье настораживало. Несмотря на это, было решено идти внутрь, чтобы узнать, что ждет их за дымкой.
После долгой подготовки и написания прощальных писем, главный герой и его отряд отправляются во Второй Купол для разведки. Они обнаруживают, что аномалия, ранее представлявшая собой опасное место, теперь спокойна и тиха. Внутри Купола они находят странный лес и сооружение, покрытое сложными глифами, которые, как выясняется, являются частью гигантской системы управления. Отряд понимает, что они находятся в сердце работающего механизма, контролирующего аномалию. Обнаружение обломка, указывающего на предыдущих исследователей, которые, вероятно, потерпели неудачу, превращает разведку в опасное расследование, ставя под угрозу жизни всех участников.