Цокольный этаж

Калгари 88. Том 11

Arladaar

Чистых прокатов и гладкого льда!11

весь текст 254

Июль 1986 года. Несмотря на то, что жаркое лето в самом разгаре, начался сезон в зимних видах спорта, в частности, в фигурном катании. Чемпионка СССР и мира Людмила Хмельницкая после июньского отпуска возвращается к регулярным тренировкам. Несмотря на то, что до соревнований ещё далеко, предстоит множество важных дел: получить инвалютные рубли, сшить платья к новым программам, решить вопрос с импортными коньками, и съездить на сборы в Москву.

Как Люда справляется с текучкой и готовится к контрольным прокатам в конце августа, узнаем из 11-го тома увлекательной веб-новеллы Калгари-88.

Краткое содержание книги

Будьте очень осторожны! Спойлеры.

Краткое содержание создано нейросетью и может содержать фактические ошибки. Оно предназначено исключительно для освежения памяти (например, чтобы вспомнить события прошлой главы или книги) или быстрого поиска места, на котором вы остановились.

Для понимания сюжета, персонажей и авторского замысла рекомендуем обратиться к оригинальному тексту книги.


Арина возвращается из спортивного лагеря "Совёнок", где провела незабываемые три недели, полные дружбы и ярких впечатлений. Она прощается с друзьями, предчувствуя, что эта пора больше не повторится. По возвращении домой, Арина, готовясь к новому сезону в фигурном катании, осознаёт необходимость решения важных вопросов: пошив новых платьев, приобретение коньков, покупка машины для родителей и приобретение необходимых вещей на заработанные деньги.

Встретившись с семьей, Арина делится планами с матерью, обсуждая предстоящие тренировки, медицинскую комиссию и финансовые вопросы. Она настаивает на трате денег, опасаясь их обесценивания в будущем, но мать предпочитает отложить траты. Арина планирует посетить ателье, спортивный диспансер и банк, чтобы начать подготовку к сезону.

Мать Арины рассказывает о планах на отпуск в Сочи, но Арина, предвидя сборы в Новогорске, понимает, что совместный отдых может не состояться. Она осознаёт, что ей предстоит принять важные решения, касающиеся её спортивной карьеры и будущего семьи.

В Екатинске 1986 года юная чемпионка мира по фигурному катанию Людмила Хмельницкая, известная как Арина, отправляется в ателье "Белоснежка" для заказа платьев к новому сезону. По пути к ней привязывается назойливая Анька, а в ателье Арину встречает директор Елизавета Константиновна, мечтающая о славе и признании. Елизавета, впечатленная талантом Арины и эскизами Аньки, соглашается сшить платья, предвкушая возможность прославиться.

После ателье Арина отправляется в спортивный диспансер для прохождения медкомиссии. Там она встречает других фигуристок, обсуждающих подготовку к сезону. Врач Миронов, удивленный элегантным видом Арины, выдает ей направления на анализы и осмотры. Арина договаривается о встрече в пятницу для получения допуска к тренировкам и примерки платьев.

В конце дня Арина, заручившись поддержкой и пониманием, делает важный шаг к подготовке к новому сезону, решая вопросы с платьями и медкомиссией. Она осознает, что ее успех привлекает внимание и открывает новые возможности, но также требует усилий и организации.

В спортивной школе Екатеринска тренер Левковцев готовится к новому сезону фигурного катания, уделяя особое внимание своей главной ученице, чемпионке мира Людмиле Хмельницкой. Директор школы, Каганцев, вызывает Левковцева для обсуждения необычной характеристики Хмельницкой из летнего лагеря, где отмечается её выдающаяся физическая подготовка, успехи в других видах спорта и даже занятия с группой подростков по "азиатской зарядке". Левковцев объясняет это погружением фигуристки в образ и её фанатичной преданностью спорту.

Параллельно, Арина, подруга Хмельницкой, занимается подготовкой к будущему материнству, решая бытовые вопросы. Она посещает поликлинику для сдачи анализов и сталкивается с трудностями, связанными с устаревшими реалиями. Затем Арина отправляется в Сбербанк для получения чеков на инвалюту, необходимых для поездки в свердловскую "Берёзку". В банке её принимают с удивлением, узнав в ней известную фигуристку.

В банке Арине сообщают, что чеки будут готовы только через неделю, и выдают визитку для связи с областным отделением. После выхода из банка Арина и Анька натыкаются на рекламу Луна-парка из Чехословакии и решают его посетить.

В 1986 году в Екатинске открылся чехословацкий Луна-парк "Город чудес". Он предлагал советским гражданам невиданные развлечения: аттракционы, западную музыку, кафе с заморскими сладостями и, главное, возможность выиграть заграничные призы. Арина и Анька Фролова отправились в парк, где Арина, благодаря своим навыкам, выиграла в тире хрустальный сервиз, вызвав восторг у публики.

После триумфа в тире, девушки посетили кафе, где Арина щедро угостила Аньку кока-колой, попкорном и другими деликатесами. Затем они отправились в "Пещеру страха", аттракцион с пугающими фигурами, где Арина, несмотря на привычку к ужасам, тоже испытала острые ощущения.

В целом, Луна-парк стал для Арины возможностью окунуться в атмосферу праздника и простых радостей, которых ей не хватало. Она наслаждалась атмосферой, едой и развлечениями, понимая, что это – часть утраченного ею мира.

Арина, попав в прошлое, наслаждается луна-парком с подругой Анькой, пробует газировку-шипучку и размышляет о странности своего положения. Вечером она делится впечатлениями с мамой, которая планирует совместный поход в парк с ней и прилетевшим отцом. Арина готовится к медосмотру, сталкиваясь с бытовыми трудностями, связанными со сдачей анализов.

В поликлинике Арина успешно проходит медкомиссию, встречает знакомых и обсуждает с подругой Зоей планы на сезон фигурного катания. Они вместе идут на флюорографию, где Арина сталкивается с врачом, который её не узнаёт.

Отец Арины возвращается домой навсегда, привозя подарки. Арина звонит по поводу платьев, но их пошив задерживается. В пятницу Арина получает допуск к тренировкам, и врач Миронов желает ей успехов.

В спортивной школе открылся новый сезон зимних видов спорта. Арина, как титулованная фигуристка, должна была выступить с напутственной речью. На линейке собрались юные спортсмены и их родители. Директор объявил о начале сезона и отметил успехи воспитанников, включая Арину, которая поделилась воспоминаниями о своем пути в спорте.

После линейки Арина и другие фигуристы старшей группы приступили к тренировкам. Тренер Левковцев объявил о изменениях в связи с его командировками и предложил Артуру Горинскому стать помощником тренера. Обсудили график тренировок и вопросы экипировки.

Первый день сезона начался с уборки тренажерного зала, а затем перешел к ОФП и хореографии. Арина, сравнивая условия с тренировками в лагере, поняла, что ей предстоит много работы, чтобы восстановить форму. Несмотря на трудности, она втянулась в тренировочный процесс и закончила день пробежкой, предвкушая новый сезон.

В книге описывается торжественное собрание в тренировочной арене ЦСКА, посвящённое началу нового сезона в зимних видах спорта. В зале собираются известные спортсмены, тренеры и руководство клуба. Основное внимание уделяется юной фигуристке Марине Соколовской, которая впервые входит в команду взрослого разряда и ощущает себя уверенно, несмотря на возраст и провинциальное происхождение. Она мотивирована и уверена, что добьётся высоких результатов, хотя ещё многое предстоит пройти.

На собрании начальник ЦСКА акцентирует внимание на важности задач, поставленных перед спортклубом — достойно выступить на Олимпиаде в Калгари 1988 года. Тренеры обсуждают программы и подготовку спортсменов, выбрасывая идеи и планы, и сдержанно демонстрируют дисциплину, характерную для советской системы. Марина узнаёт, что её предполагают заниматься под руководством опытного тренера Елены Григорьевны Недорезовой, и ей предлагают поставить новую короткую программу на музыку «Малагенья» — сильную и экспрессивную, что радует юную фигуристку, так как она ждала более яркой и современной репертуарной линии.

Первый день в ЦСКА прошёл для Марины очень положительно: обучение организовано спокойно, лекго, с упором на профессионализм и подготовку к серьёзным состязаниям. Её ждёт смена программ и подхода, а также подготовка яркого костюма, соответствующего новому имиджу. В разговоре с матерью по телефону Марина делится радостью о принятию в престижный клуб и обсуждает детали будущих программ и платьев, подчеркивая важность адаптации к новым стандартам и требованиям высокого спорта. Таким образом, начинается новый этап в её карьере, полный вызовов и новых возможностей, с ощущением, что она всё-таки движется к запланированным вершинам.

Восьмая глава изображает насыщенный день из жизни Арины и её окружения, наполненный важными делами, тренировками и организационными моментами. Арина решает поговорить с родителями о предстоящей поездке в Свердловск для закупок на валютные чеки, и эта беседа проходит спокойно, хотя и с некоторой неловкостью, ведь для неё участие в семейных делах — что-то необычное и ответственное. Родители устраивают подробный план поездки, учитывая рабочие и тренировочные графики, показывая свою заботу и прагматизм.

Одновременно в семье Хмельницких продолжается подготовка к выступлению: Елизавета Константиновна разрабатывает эскиз платья для Марины, планируя отправить его в Москву на экспресс-телефакс. В то же время на ледовой арене идут интенсивные тренировки: подготовка к сезону уже в разгаре, и несмотря на усталость и снижение выносливости, спортсмены стараются восстановить навыки, укрепляя суставы и оттачивая технику. Арина, проходя взвешивание и тренировки, задумывается о предстоящих днях, планируя отпустить маму и папу за город или на курорт — хотя эти планы пока остаются в облаках.

Параллельно в домашней мастерской Елизавета Константиновна занимается созданием уникального платья для Марины, продумывая детали дизайна, и организует отправку эскиза. В конце дня, после обеда, Арина готовится к первой в сезоне ледовой тренировке, внимательно проверяя экипировку и наслаждаясь своим коньком, символом прошедшего сезона и надежд на будущие успехи. Всё прекрасно сливается в атмосферу трудолюбия, ответственности и ожидания новых достижений — трудного, но увлекательного пути спортсменки.

В главе описывается тренировка юных фигуристов в недавно отремонтированном ледовом дворце, где радостно заметны обновления: новые бортики, расширенная трибуна, яркое освещение и большой плакат с изображением Арины, чемпионки мира 1986 года, и слоганом «Мы лучшие!». Несмотря на внушительный ремонт, сама Арина в тренировке сталкивается с трудностями: она показывает слабую технику, падает, не может выполнить сложные элементы и чувствует разочарование, ведь ее прежний уровень кажется недосягаемым. Тренер Левковцев и Вика помогают ей, ориентируя на упорные тренировки и повторения, чтобы вернуть форму.

Тренировка проходит трудно, все падают и неудачи сменяют друг друга, но в итоге спортсмены завершают работу, несмотря на усталость и разочарование. Арина, наконец, решает о будущем — ей предстоит мерить новые платья для соревнований, и она отправляется в ателье. Там её ожидают дизайнерские наряды: короткое платье для короткой программы и свободная туника для произвольной, выполненные по её эскизам и идеям. Платья радуют её глаз: они получаются яркими, оригинальными и идеально сидят, несмотря на сложности с материалами и недочеты, которые она заметила.

Арина испытывает гордость и восторг от проделанной работы, особенно когда меряет наряды, и чувствует уверенность перед предстоящими стартами. Ощущение свежести и вдохновения переполняет её, несмотря на прошедшие неудачи на льду; она понимает, что трудности — часть пути к успеху, и ценит поддержку дизайнеров и своих близких. Глава завершается ощущением آمادهности к новым соревнованиям и уверенностью в своих силах.

Арина с гордостью показывает родителям футуристическое платье для произвольной программы, сделанное по сну и символизирующее египетскую ночь. Родители удивлены его дизайном, однако обещают ехать в Свердловск, чтобы помочь Арине подготовиться к важному старту в Германии. В этот день семья ранним утром отправляется на автовокзал, наслаждаясь утренней природой Урала, и через несколько часов прибывает в город.

В Свердловске родители и Арина ориентируются в городе, делая покупки и решая вопросы выплаты заработанных денег на чемпионате мира. Они приходят в центральную сберкассу, где Арина получает инвалютные чеки — самые престижные, обеспеченные долларом США, что дает ей право на любые зарубежные покупки. В кабинете банка Арина знакомится с сотрудником, объясняющим особенности чеков, и получает чековую книжку, что радует ее и явно вызывает изумление у родителей.

Далее семья отправляется в валютный магазин «Берёзка», где Арина демонстрирует уверенность и решительность, в то время как родители осторожничают. Там она выбирает товары — от матрёшек до импортных коньков и автомобилей. В магазине она участвует в покупке автомобиля — советской «шестёрки» в экспортной комплектации, предназначенной для счастливого папы, который очевидно невероятно рад приобретению.

Отправление в этот насыщенный день наполнено предвкушением новых стартов и важных покупок, а для Арины оно символизирует взросление и начало новой жизни, полной ответственности и возможностей. Вся атмосфера — тревожно-радостная, насыщенная смыслом и надеждами на будущее, которое обещает быть не менее ярким и важным, чем те достижения, ради которых они ездили на это важное путешествие.

В главе 11 рассказывается о том, как семья Хмельницких приобрела новую автомобильную шестёрку, что стало важным событием для них и автоматически перевело их на более зажиточный уровень. Они нашли машину на складе «Главсельмашснаба», осмотрели её и уверенно завели, несмотря на то, что впервые управляют подобной моделью. Папа, обладая опытом вождения техники разных типов, быстро освоился за рулём, объяснив старшей дочери, что навык ездить у них уже есть благодаря работе на буровой. Машина оказалась импортной, с дорогой электроникой и комфортабельным салоном, что приятно удивило Арина, привыкшую к советским стандартам.

Отъезд из магазина и поездка по городу – осторожная и медленная, ведь папа впервые на этой белой «шестерке», формально еще не приработавшейся. Они закупились зимой, купили резину, электронику, одежду, бытовую технику и деликатесы, потратив практически все деньги, предусмотренные на поездку. Арина купила подарок для тренера – дорогие духи, а для родителей – свои и их подарки. Весь груз аккуратно разместили в машине, и семья отправилась домой, нагруженная дефицитными товарами и оборудованием, что вызывало удивление и интерес у соседей.

Вечером, приехав домой, семья раскрыла свои богатства для любопытных соседей. Впервые за долгое время у них появился свой автомобиль, что вызывало восхищение у местных детей и взрослого населения. Анька, подружка Арины, поинтересовалась их планами, на что Арина напомнила ей о своих обязанностях в фан-клубе и поделилась планами на творческие проекты, шутливо вовлекая подругу в подготовку к новым соревнованиям и событий. Так завершился насыщенный день семейных покупок и радостных открытий, открывающих новые горизонты для героев.

В главе описывается насыщенный день героини Арины и ее окружения, начавшийся с семейного уютного вечера, наполненного обсуждениями покупок и организацией дел. Она затем занимается физической подготовкой и тренировками в спортивной школе, где её одногруппницы проявляют интерес к её отсутствию и возвращению. На тренировке по фигурному катанию Арина ощущает отсутствие соперницы, что немного снижает ее мотивацию, и концентрируется на выполнении прыжков и вращений под руководством тренера Виктории.

Много внимания уделяется тренировочному процессу: Арина постигала новые элементы, добиваясь прогресса в прыжках и вращениях. В тренировочном зале находят плакат с портретом Марины Соколовской — символом достижений спортсменки, что вызывает у Арины сильные эмоции и желание признать важность поддержки и человеческих ценностей в спорте. В процессе Арина решает, что заслуживает плакать не только ее, но и новая героиня — Марина, чем вызывает удивление одногруппников.

После активных занятий Арина сталкивается с детской непосредственностью — Анькой, которая зовет играть в куклы. В ответ Арина предлагает помочь с созданием плакатов и обещает выполнить заказ, чтобы увидеть рисунки с ее изображением. Это символизирует возвращение к простым радостям и веру в возможность проявлять добро и поддержку, несмотря на взрослую конкуренцию и сложности спортивной жизни.

В целом, глава передает атмосферу напряженного, но насыщенного дня, где сочетаются спортивные достижения, эмоциональные переживания и моменты теплой дружбы и человеческой доброты.

В начале сезона в Федерации фигурного катания СССР проходит важный тренерский семинар, на котором обсуждаются изменения правил и допинговый контроль. Впервые в его составе появляется молоденький, но амбициозный тренер Владислав Левковцев из Екатинска, что вызывает недоумение у коллег. Главные темы семинара — подготовка к предолимпийскому сезону, результаты прошлых лет и планы на будущее. Председатель федерации подчеркивает успехи советских спортсменок и важность участия в Олимпиаде в Калгари, а Левковцев надеется получить новые знания и наладить связи.

Параллельно дома в Екатинске семья Хмельницких обсуждает летний отдых. Мама планирует отправиться с дочерьми на море, но Арина, юная спортсменка, обеспокоена: она только восстановила свои навыки после летней перерыва и не хочет их терять. Ее аргументы о необходимости продолжать тренировки и о важности профессиональной ответственности вызывают уважение у родителей, несмотря на желание отдохнуть. В итоге родители решают, что поедут на море, однако строго будут контролировать Арину, а она, в свою очередь, с юмором намекает на романтическую атмосферу во время отдыха, что вызывает их улыбки.

Между тем, в семье Хмельницкой продолжается творческая нотка — Арина рисует яркую, фантастическую сцену, вдохновленная состязаниями и мечтами. Этот момент символизирует ее внутренний мир и стремление к красоте и вдохновению, несмотря на сложности тренировок и ответственность.

На тренировках Арина достигает заметных успехов, постепенно восстанавливая сложные прыжки и вращения, несмотря на физические изменения и усталость. В зале царит атмосфера профессиональной заботы и поддержки, а тренеры и руководители отмечают прогресс и хорошую работу спортсменки. В целом, произведение создает атмосферу напряженного, но вдохновляющего сосредоточения на целях, где личные и спортивные судьбы переплетаются с профессиональной дружбой и семейными ценностями.

В Глава 14 рассказывается о воскресной дне, когда семья Хмельницких и их знакомые отправляются в Луна-парк, чтобы отпраздновать последний день его работы. Арина, переживая свои внутренние ощущения, показывает свою страсть к приключениям, садясь за руль дорогой машины и управляя ею без прав, что вызывает шквал общественного обсуждения и интернет-скандал. Но позже всё стихает, и Арина возвращается в гараж, где её ждёт семейная машина, а она с лёгкостью осваивает управление.

Одновременно происходит сюжетный поворот — Арина получает возможность вспомнить о своих снах, связанных с прошлым и будущим, где она видит себя участницей тренировок и мероприятий, которых в реальности не было. Эти сны переплетаются с её текущими приключениями и создают ощущение таинственной связи между временем и её личностью. Она также наблюдает за знакомыми сынами друзей, встречается с их семьями и слушает о жизни в Москве и в ЦСКА, что добавляет глубину её внутренним переживаниям и размышлениям.

Вечером Арина вместе с подругой Сашкой Смеловой и их семьями вместе проводят время в Луна-парке, где сталкиваются с познавательными ситуациями, неожиданными встречами с семьёй Соколовских и разнообразными развлечениями. В процессе они наблюдают за разными людьми, обсуждают новости, свои достижения и мечты, что показывает их дружескую поддержку и желание жить насыщенной жизнью.

Общая атмосфера произведения насыщена ощущением свободы, приключений и неустойчивости границ времени, что ярко выражается в стремлении Анры к самостоятельности и новым опыту. В то же время ощущается некоторая ностальгия и тревога — воспоминания о снах, тревоги по поводу быстрых событий и неожиданных поворотов судьбы делают историю динамичной и многослойной.

Глава 15 рассказывает о достижении Арины — она забирает готовое платье, вышитое по её задумке и выполненное талантливыми мастерицами. Платье вызывает у нее сильные эмоции: сложный рисунок солнечного заката, пальм и океана пробуждает в ней чувство утраченного прошлого и почти райской красоты, напоминая ей о сне из прошлой жизни. Арина считает платье шедевром искусства, воплощением идей её подруги и художницы Аньки, и полна восторга от результата. В конце она благодарит ателье и обещает вернуться для новых проектов.

Параллельно с этим развитие Арины продолжается в новых обстоятельствах. Родители собираются лететь в Сочи, и Арина узнает об этом перед их отъездом. Родителям удается забронировать билеты благодаря связям, и вскоре они уезжают, оставляя Арины хозяйкой квартиры. Она тщательно распаковывает свою новую аудиотехнику — магнитолу с кассетами и CD-плеер — и удивляет родителей высоким качеством звука, что кажется невероятным для их времени.

Вечером Арина встречает знакомую компанию во дворе. Макс, один из друзей, делится трудностями с родителями, которые пытаются его уговорить выбрать «надежный» путь по их мнению, в то время как он мечтает о будущем, связанном с компьютерами и цифровыми технологиями. Арина поддерживает его, предлагая помочь с компьютером, что вызывает у Макса внутренний конфликт — его гордость мешает принять помощь. Но Арина убеждает его, что делиться вещами и помогать друг другу — часть настоящей дружбы, и вскоре Макс соглашается взять у нее старый компьютер в долг.

День заканчивается оживлённым забегом Арины по подготовке к следующему проекту — она собирается создать новое платье для Аньки, продолжая воплощать свои творческие идеи. В этом мире, полном перемен и новых технологий, Арина уверенно движется вперёд, ощущая, что впереди её ждёт нечто важное и неизведанное, связанное с её талантом, самостоятельностью и мечтами.

Вторая неделя разлуки с родителями началась для Ариной волнением и тоской по дому. Она ценит семейный уют и поддержку, особенно в преддверии самостоятельной жизни, и переживает по поводу ответственности — готовки, уборки и обеспечения безопасности квартиры. Родительские советы и заботливые инструкции звучат как напоминание о том, что она всё ещё такая же ребёнок, несмотря на её спортивные достижения.

Тем не менее, день насыщен тренировками и подготовкой к предстоящим соревнованиям. Виктория организует интенсивную тренировочную программу, где Арина занимается бегом, прыжками, силовыми упражнениями и даже сессией по тайцзицюань. Вдохновленная и заряженная позитивом, она показывает отличные результаты, выполняет сложные вращения и прыжки, постепенно приближаясь к своему лучшему уровню. В тот же день тренер отмечает усердие команды и выражает благодарность за хорошую работу, а девушки создают веселую и дружную атмосферу на льду.

По окончании тренировочного дня Арина отказывается присоединиться к прогулке с подругами, прекрасно понимая необходимость проверить домашние дела и подготовиться к отъезду родителей. На прогулке она сталкивается с Анькой и девчонками, устраивает забавные прыжки и соревнование на скакалке, показывая свое мастерство и ловкость. Веселая и уверенная в себе, она демонстрирует превосходство и в игровом состязании, при этом сохраняя дружелюбный настрой.

Возвращаясь домой, Арина чувствует удовлетворение от насыщенного дня и признает, что даже в моменты разлуки она продолжает расти, совершенствоваться и находить радость в простых прогулках и общении. Несмотря на временные трудности, она готова встретить самостоятельность и будущее с улыбкой и уверенностью.

Глава 17 повествует о свободном дне Аринки после ухода родителей. Она живёт в их новом, уютном и технологически оснащённом доме, где её встречает Анька, желая остаться у неё на время. Арина заботливо показывает ей современную микроволновку, подарки и новинки техники — магнитолу и CD-плеер, приобретённые на заработанные деньги, что радует обеих. Анька с восторгом исследует технику, мечтая о такой же, а Арина делится планами и показывает своё платье с тропическим рисунком, вдохновлённое южноамериканской темой, которое вызывает у Аньки восхищение и лёгкое смущение — рисунок Аниной работы, переданный в образе танцовщицы, полностью раскрывает её артистический талант и чувствительность.

Позже Арина и Анька устраивают творческую сессию: Аня рисует, а Арина преображается в яркую танцовщицу на палитре, изображая эффектную персонажку из Бразилии. Получается впечатляющая картина, передающая страсть и энергию южного карнавала, а Арина хвалит рисунок, ценя художественный талант подруги. В процессе они обсуждают организацию выставки и возможность размножения плакатов, а также планы Аниной учебы и занятий на коньках: Арина дарит ей старые советские коньки, которые идеально подходят для начинающей.

Вечером, после прогулки по дому, Арина по телефону неожиданно сталкивается с Серёгой Николаевым – её старым знакомым и возможным возлюбленным, которого давно не видела. Он сообщает о прибытии в этот же город и предлагает встретиться. Внутри Арины просыпается теплое чувство, и она ощущает, что её судьба снова переплетается с людьми из прошлого, несмотря на повседневную рутину тренировок. Перед сном она радуется этим неожиданным вестям, чувствуя, что жизнь полна сюрпризов и возможностей для новых встреч и чувств.

На тренерском семинаре Федерации фигурного катания СССР руководители обсуждали планы на новый сезон, делясь общими стратегиями — повышение сложности программ и новые прыжки. Особое внимание уделялось техническому мастерству и инвентарю, и молодой тренер Левковцев выступил с инициативой о необходимости импортных коньков для достижения высоких результатов, подчеркнув, что результаты спортсменки Люды Хмельницкой улучшились после перехода на импортные снаряжение. Глава федерации отметил важность комплексного подхода и поставил задачу подготовить сильную команду, в том числе планируя освоение тройного риттбергера и расширение прыжкового набора.

После завершения семинара Арина вернулась к обычной жизни, устроившись на тренировку в ДЮСШОР-1. Там её удивили ящики с минеральной водой «Нарзан», которые Федерация в качестве поддержки спортсменов стала предоставлять бесплатно — решение, вызывающее недоумение и вопросы у спортсменов. В этом же дне началась тяжелая тренировка с акцентом на восстановление программ и подготовку к соревнованиям. Виктория поставила задачу отработать короткие прокаты, и спортсменки, включая Арину, продемонстрировали прыжки, в том числе и двойной аксель, несмотря на сложности.

На льду Арина удивила всех ярким прыжком — двойным акселем по заказу тренера, что придало тренировочному дню особую остроту и настроение. Остальные участницы тренировались с переменным успехом: кто-то делал прыжки на уровне, кто-то испытывал трудности с точностью приземлений, но все старались показать максимум. В конце тренировки тренеры приступили к работе над программами под музыку, испытывая их силу и выносливость — и, несмотря на перерывы, спортсменки сдержанно преодолевали трудности, готовясь к дальнейшим экзаменам и соревнованиям.

Это событие совпало с обычной суетой и домашними заботами Арины, которая в условиях отсутствия близких старалась поддерживать себя в форме — готовясь к новым испытаниям и надеясь на успех. День завершился подготовкой к следующему тренировочному циклу, и несмотря на напряженную работу, ощущалась надежда на победу и развитие спортсменок.

В главе описывается первый опыт коротких программ у юных фигуристов. Зоя Муравьёва выступает под «Болеро» Равеля, несмотря на устоявшуюся тему, и успешно выполняет прыжок двойного лутца. Арине нравятся постановки других спортсменов: Горинский показывает злого колдуна, а Савосин — программу под песню Высоцкого, идеально ему подходящую благодаря брутальному стилю и харизме. Егор Савосин старается, несмотря на падения и технические недочёты, показывая сильный артистизм и потенциал, а Арина, показывая свою программу в спонтанной тренировке, демонстрирует уверенное, хоть и не без ошибок, выступление, вызвавшее восхищение у одногруппников.

После выступлений девочки обсуждают свои успехи, делая вывод, что уровень их прокатов хорош, и даже несмотря на некоторые недостатки, их старания заслуживают похвал. В раздевалке царит настроение праздника — много газировки, хорошее настроение и надежда на хорошие результаты. Арина пытается скрыть свои личные дела, оправдываясь важной встречей, и сближается с Серёгой Николаевым, которого встречает случайно у дома.

Парень выглядит представительным и элегантным, несмотря на свою спортивную натуру, он приглашает Арину прогуляться и вместе насладиться жарким летом, мороженым и неспешным разговором. В ходе прогулки он делится своими спортивными достижениями, рассказывая о поездке в Америку и участии в чемпионате мира, а также о своих планах на Олимпийские игры, отметив, что хотел увидеть Арину и просто провести с ней время, проявляя искреннюю доброту и теплое отношение. Глава передает атмосферу дружеского эмоционального сближения и надежды на будущее, в которой спорт и личные отношения переплетаются естественно и красиво.

Главные герои, Арина и Серёга, проводят день в городе, наслаждаясь взаимной компанией и поддержкой друг друга. Несмотря на километры разлуки, они чувствуют себя близкими, и их прогулка наполняется радостью и легкостью. Серёга вынужден уехать в Москву на сборы, а Арина, узнав о своих предстоящих сборах в Новогорске, продолжает подготовку к соревнованиям, планируя подарить тренеру особый подарок — мужскую туалетную воду Christian Dior Fahrenheit.

В тренировочном зале Арина участвует в обычной тренировки, и тренер Левковцев интересуется её прогрессом и планами на будущее. Он рассказывает о предстоящих сборах в Новогорске, где спортсмены будут сдавать нормативы и подготавливаться к новому сезону. Также он обсуждает возможность расширения видов спорта в секции, предлагая открыть направление парного катания и танцев на льду, и поднимает вопрос о финансировании и организации открытого чемпионата города, который может стать шансом для молодых фигуристов получить заслуженные звания.

Левковцев размышляет о новых направлениях и планах, рассматривая возможность переучивания юниоров в парное катание, чтобы повысить их шансы на успех и соревнования высокого уровня. Он уверен в перспективах своих спортсменов и в необходимости расширения секции, несмотря на сложности психологического характера у молодых спортсменов и необходимость согласия их родителей. Вдохновлён опытом участия в профессиональных семинарах и слушая советы московских коллег, он продолжает разрабатывать стратегии для укрепления и развития своего секционного направления.

В завершение дня Левковцев случайно встречает свою бывшую ученицу, Маринку Соколовскую, которая показывает отличные результаты и радует его возвращением к форме. Эти встречи и планы подтверждают его приверженность делу и уверенность в будущем своего спортсмена, а также в потенциале секции и собственной профессиональной реализации.

После тренировки, где были отмечены улучшения в подготовке спортсменов, тренер Левковцев получил неожиданный подарок от своей ученицы Люды Хмельницкой – дорогой парфюм. Этот жест вызвал у тренера неловкость, но он принял подарок, осознавая, что работа тренера состоит и из таких приятных моментов.

Тем временем, Арина готовилась к свиданию, но была вынуждена пропустить его, пообещав подругам мороженое. Серёга, её возлюбленный, подарил ей букет роз, и они провели вечер вместе, обсуждая предстоящие сборы в Москве. Арина поделилась планами на тренировки и постановку программ, тщательно прорабатывая элементы.

Арина получила весточку от родителей, которые отдыхали на море. Они выразили свою заботу и поддержку, а также сообщили о скором возвращении. Перед отъездом на сборы в Москву, Арина узнала от тренера и директора школы о предстоящей поездке, получив напутствия и инструкции. Ей предстояло собрать вещи и готовиться к новому этапу в своей спортивной карьере.

Из аэропорта команда фигуристов отправилась в подмосковный Новогорск, где их встретила представитель федерации. После заселения в гостиницу Арина обнаружила в своей комнате соперницу, Соколовскую. Вместе с Татьяной Малининой они отправились в столовую, а затем осмотрели спортивный комплекс. Арина, вспоминая прошлое, отметила изменения в инфраструктуре.

Во время прогулки по комплексу девушки увидели тренировку шорт-трекистов, что вызвало удивление Малининой. Арина объяснила особенности нового вида спорта, включая конструкцию коньков. Разговор фигуристок привлек внимание одного из тренеров, который заинтересовался услышанным.

Арина, прибыв на общее собрание сборной по фигурному катанию, ощутила себя не в своей тарелке, особенно на фоне опытных спортсменов. Ознакомившись со списком сборной, она была удивлена количеством знакомых тренеров и спортсменов, а также тем, что в сборной было два брата Петренко. Смущение вызвал вопрос о ее незнании чемпионата СССР, ведь она прибыла из будущего.

Собрание проходило в зале, оформленном в современном стиле, без советской символики, но с портретами известных спортсменов. Атмосфера была праздничной, царили радость и дружелюбие. На собрании присутствовали тренеры, спортсмены и руководство федерации.

На собрании были объявлены планы на предстоящий предолимпийский сезон и представлен график тренировок. После собрания Арина, взяв график, присоединилась к подругам и к ним присоединились юниоры. Арина изучила график тренировок, который предусматривал интенсивные занятия без выходных. Она задумалась о возможности встречи с Сергеем Николаевым, который, возможно, не сможет приехать из-за поражения на Играх доброй воли.

В первой главе рассказывается о начальном этапе тренировочного сбора фигуристок и спортсменов. Девушки отдыхают на лавочке под деревом, обсуждая свои дела, тренировки и достижения, особенно выделяя успехи Марини Соколовской, которая гордится своей тренировкой в ЦСКА и своими результатами. Обсуждают состояние учебы и планы на будущее, отмечая, что большинство занимается домашним обучением из-за спортивных требований. Взрослые спортсменки тоже прибыли заранее, чтобы подготовиться к сезону, и общаются в основном делово и спокойно. Во время перекуса они сталкиваются с Сергеем Николаевым, который недавно вернулся с международных соревнований по боксу, и, поздравив его с победой, решают прогуляться вместе.

На следующий день погода испортилась, что не омрачило настроения спортсменов. Утро началось с завтрака, после которого девушки отправились на легкую атлетическую тренировку в специально оборудованный комплекс. Там тренер Вячеслав Владимирович Степанов разбил их на группы по полу, возрасту и физическим кондициям, чтобы провести целенаправленные упражнения по прыжкам, бегу и работе на снарядах. Девушки, несмотря на ожидаемую тяжесть тренировок, с энтузиазмом приступают к выполнению заданий, показывая хорошие результаты и спорт-готовность.

Особое внимание уделяется прыжкам через козла и в длину, которые Арина выполняет блестяще, показывая отличную технику и высокую физическую подготовку. Тренер замечает, что Хмельницкая, одна из юниорок, обладает выдающимся спортивным потенциалом: ей удаются прыжки и длинные ноги, и она, по мнению тренера, вполне могла бы стать мастером спорта по легкой атлетике. В целом, тренировка проходит строго и интенсивно, каждая группа работает над разными физическими упражнениями в соответствии с их подготовкой, при этом ощущения усталости и натяжения мышц присутствуют.

Несмотря на тяжелую физическую нагрузку, настроение у спортсменов остается позитивным; они понимают, что такие тренировки необходимы для достижения высоких результатов и побед. В ходе занятий становится ясно, что в команде есть спортсменки с исключительными задатками, как Хмельницкая, которая уже достигла серьезных высот в фигурном катании и проявляет явные признаки будущего профессионала как в своем виде спорта, так и в легкой атлетике. Тренер размышляет о возможности работать именно с такими талантами, понимая, что впереди их ждут тяжелые, но перспективные тренировки.

Первый день сборов начался с интенсивных тренировок по спортивной гимнастике, где спортсмены, увлекшись духом соперничества, выкладывались по полной. После обеда, включавшего полноценное питание, последовал долгожданный отдых, который пролетел незаметно. Затем спортсменов ждала легкоатлетическая тренировка, включавшая бег на различные дистанции, где тренеры оценивали физическую подготовку фигуристов.

Во время легкоатлетического забега, где Арина Стольникова, вспомнив прошлый опыт, вызвала смех, а затем и удивление тренеров, показав не самые выдающиеся результаты. После забегов Степанов сделал выводы о способностях Хмельницкой, которые впоследствии претерпели изменения. Вечер завершился товарищескими матчами по волейболу, где Хмельницкая продемонстрировала выдающиеся навыки, вызвав восхищение тренеров.

После тренировок Арина встретилась с Сергеем Николаевым, что вызвало интерес и обсуждения среди окружающих. Тренер Левковцев, наблюдая за их общением, выразил опасения по поводу возможного влияния романтических отношений на спортивные результаты Хмельницкой, хотя и понимал, что жизнь не ограничивается спортом. В то же время, в Екатеринбурге, в отсутствие основного тренера, Виктория Дайнеко начала работу над созданием первой в истории секции фигурного катания спортивной пары, приступив к "скатыванию" Данила Биткеева и Наташи Крестьяниной.

Второй день сборов начался с осознания последствий интенсивной нагрузки первого дня. Арина, опытная спортсменка, предприняла меры для восстановления, применив контрастный душ и самомассаж, чтобы избежать мышечной боли. Утром, однако, выяснилось, что в сборной не предусмотрены привычные для неё процедуры, такие как массаж.

На собрании врачи сборной объявили о возможности массажа для спортсменов, особенно для юниоров. Арина, применив свои знания, избежала неприятных ощущений, в то время как её подруги, не обладавшие опытом, были удивлены. После собрания началась силовая подготовка, где фигуристы встретились с тренером по тяжелой атлетике и заслуженным тренером по фигурному катанию Жуком.

Жук объяснил важность силовой подготовки для парного катания и танцев на льду, особенно для поддержки партнёрш. Парники и танцоры приступили к тренировкам, а одиночники отправились на плавание. Арина, предвкушая отдых, оказалась в бассейне олимпийского размера под руководством тренера по плаванию.

Тренер по плаванию Пименов сразу же обозначил серьёзность предстоящих испытаний, предложив плыть на время. Фигуристы, включая Арину, поняли, что лёгкой тренировки не будет, и предстояло им пройти через серьёзные испытания.

После изнурительной тренировки в бассейне фигуристки, включая Арину, испытывали усталость. Тренеры, обсудив дальнейший план, решили, что третья тренировка будет посвящена баскетболу, а на следующий день запланированы хореография и ледовая подготовка. Во время хореографии юниоры разминались на улице под руководством Левковцева, в то время как взрослые занимались с приглашенным хореографом.

Арина, уверенно ориентируясь, привела юниоров к площадке для разминки. После разминки на свежем воздухе, юниоры приступили к занятиям в хореографическом зале. После обеда начались ледовые тренировки, где Жук провел инструктаж по технике безопасности и распределил фигуристов по группам.

Левковцеву предстояло провести хореографическую тренировку со взрослой сборной, в которую входили известные фигуристки, такие как Кондрашова, Иванова, Лебедева и Замотина. Левковцев, осознавая свою новую роль, готовился к работе с именитыми спортсменками.

Взрослые фигуристки, обладавшие большим опытом, с интересом наблюдали за тренировкой юниорок под руководством тренера Левковцева. Он предложил необычный подход: каждая фигуристка должна была показать танец, который ей нравится, а остальные попытаются его повторить. Арина Хмельницкая, юная и смелая, первой продемонстрировала танец, включавший элементы сальсы и, неожиданно для советских фигуристок, движения, напоминающие тверк. Это вызвало неоднозначную реакцию, особенно у старших спортсменок, привыкших к более традиционным формам.

Марина Соколовская, другая юниорка, поддержала Арину и, в свою очередь, исполнила танец под музыку Майкла Джексона, что вызвало еще большее удивление и непонимание. Для советских фигуристок, не знакомых с творчеством короля поп-музыки, это было в новинку. Несмотря на возникшие разногласия, тренировка продолжилась, и даже взрослые фигуристки, вдохновленные свободой юниорок, продемонстрировали свои танцевальные навыки.

После хореографической части началась ледовая тренировка под руководством Станислава Жука. Арина, привыкшая к быстрому темпу, начала разминку в своем стиле, что вызвало замечания тренера и недовольство других фигуристок. Ей пришлось адаптироваться к более размеренному темпу, принятому в Новогорске, но она не собиралась менять свой стиль катания, готовая к новым вызовам.

Арина, олимпийская чемпионка, разочаровалась в первых днях тренировочных сборов, где акцент делался на устаревших методах и обязательных фигурах, не приносящих ей новых знаний. Однако, под руководством тренера Жука, она начала улучшать исполнение обязательных элементов и осваивать тройные прыжки, вызывающие у неё опасения. После успешного исполнения тройного флипа, Арина привлекла внимание, продемонстрировав техническое мастерство.

На сборах появился приглашенный тренер Гришин, который указал на недостатки фигуристок, включая Арину, подчеркнув необходимость работы над хореографией и растяжкой. Гришин отметил, что даже небольшие отклонения от техники могут портить впечатление. В конце сборов, на тренировку пришли представители спортивных организаций, объявившие о поставке качественных импортных коньков для сборной.

Сборы завершились, оставив у Арины легкую грусть от расставания с привычным ритмом. Она планировала вернуться в Новогорск через месяц на контрольные прокаты, предвкушая новые встречи и соревнования.