Хочешь рассмешить бога - расскажи о своих планах. Вот и доктор Баталов - собирался в уютную Швейцарию, а попал на фронт. Ну, и сопутствующие обстоятельства ждать себя не заставили.
Будьте очень осторожны! Спойлеры.
Краткое содержание создано нейросетью и может содержать фактические ошибки. Оно предназначено исключительно для освежения памяти (например, чтобы вспомнить события прошлой главы или книги) или быстрого поиска места, на котором вы остановились.
Для понимания сюжета, персонажей и авторского замысла рекомендуем обратиться к оригинальному тексту книги.
В первой главе книги князь, главный герой, находится в Харбине, где после скандального выступления на офицерском собрании ему предлагают возглавить новый госпиталь Красного Креста под Мукденом. Это предложение, по его мнению, является ловушкой, но одновременно и шансом избежать прямого столкновения с влиятельными лицами и получить некоторую автономию. Он принимает предложение, понимая, что это позволит ему спасти своего помощника Жигана, которого арестовали.
Князь договаривается с графом Воронцовым-Дашковым, чтобы Жиган был освобожден и назначен управляющим хозяйственной частью госпиталя. После этого он встречается с журналистами, рассказывая о своей новой должности и призывая к помощи добровольцев.
Вскоре Жигана освобождают, и князь поручает ему подготовиться к отъезду. Однако, бюрократические препоны задерживают их отъезд. Жиган находит способ достать вагон в военном эшелоне. Агнесс, жена князя, помогает со сборами. Тройер, его помощник, сообщает о успехе провокации с фальшивой "Желтороссией" и обещает догнать их позже.
Перед отъездом Жиган предупреждает князя о том, что их ждут в Мукдене недоброжелатели, связанные с хищениями военного имущества. Эшелон отправляется в путь, увозя князя и его спутников навстречу войне и новым опасностям.
Вторая глава повествует о событиях, происходящих во время русско-японской войны. В газетах появляется информация о формировании отряда горцев для партизанской войны. В то же время, в Лондоне публикуются ложные сведения о поражениях русской армии.
Главный герой, князь Баталов, вместе с Агнесс и Жиганом, едет на поезде в Мукден, где планируется решающая битва. По пути они наблюдают за военными эшелонами, беженцами и хаосом на станциях. Агнесс заботится о комфорте, Жиган добывает припасы и информацию.
В Мукдене Баталов получает назначение организовать госпиталь Красного Креста. После неудачных попыток найти подходящее здание, Жиган находит заброшенный буддийский монастырь. Баталов добивается разрешения занять его.
Начинается подготовка госпиталя: нанимаются рабочие, прибывают сотрудники Красного Креста, включая сестру Надежду Волконскую и молодого медика Бориса Лихницкого. Появляется опытный доктор Михеев, друг Баталова, который становится его помощником.
У ворот госпиталя разворачивается торговля, собираются зеваки. Внезапно прибывают сани с больными тифом солдатами. Война приходит в госпиталь, и Баталов отдает распоряжения о начале работы, понимая, что это только начало.
В третьей главе автор описывает подготовку к войне в Манчжурии. Необходимо запастись дождевыми плащами, теплыми набрюшниками, легкой обувью и веществами для улучшения качества воды. В Порт-Артуре обстановка спокойная, но ожидается высадка японского десанта.
В Мукдене, где находится госпиталь, в котором работает главный герой, царит суматоха из-за предстоящей инспекции генерала Трепова, главного начальника санитарной части. Госпиталь спешно приводят в порядок. Во время инспекции Трепов остался доволен работой госпиталя, отметив порядок и систему. Он обещает поддержку, увеличение поставок медикаментов и помощь с оборудованием. Также Трепов просит героя принять в госпиталь женщину-хирурга, княжну Веру Гедройц, что вызывает у героя неоднозначные чувства.
Вечером герой посещает офицерское собрание, где знакомится с капитаном Волковым, вернувшимся с передовой. Капитан рассказывает о жестокости японцев, плохой организации русских войск и о распространяющихся слухах о раздаче земли после войны. Герой понимает, что битва скоро начнется и будет очень тяжелой.
В Лондоне поступают тревожные сведения с Дальнего Востока. Газеты сообщают о секретных планах России по колонизации Маньчжурии после войны с Японией. Документы, полученные редакцией "Times", раскрывают намерения Петербурга нарушить суверенитет Китая и принципы "открытых дверей". План предусматривает переселение русских крестьян и военных в Маньчжурию, наделение их землей вдоль Китайско-Восточной железной дороги и в окрестностях Харбина и Мукдена, с целью изменения демографического облика края и создания русской провинции. Британское правительство выражает озабоченность и требует разъяснений от России.
Тем временем, в госпитале на Дальнем Востоке, где служит главный герой, кипит работа. В госпиталь прибывает новая сестра милосердия, княжна Вера Игнатьевна Гедройц, хирург. Она производит впечатление сильной и опытной женщины. Гедройц быстро включается в работу, ассистирует главному герою при операции по поводу перитонита у солдата. Операция проходит успешно, и главный герой предлагает Гедройц должность старшего ординатора хирургического отделения. Она соглашается. Главный герой также упоминает о секретном экспериментальном средстве - панацеуме, которое может быть полезно в лечении послеоперационных осложнений. Гедройц проявляет интерес к этому средству.
В Москве печатают лубочные картинки с эпизодами войны с китайскими надписями для распространения в Китае, чтобы противостоять японской пропаганде.
В Бахмуте распространился ложный слух о том, что еврейская фирма отправила японской армии тёплые полушубки, что вызвало брожение умов.
В госпитале князя Баталова работа кипит: принимают раненых с фронта, операционная работает без перерыва. Михеев и Гедройц успешно дополняют друг друга в работе. Баталов доволен успехами и налаживанием работы.
Неожиданно в госпиталь прибывает нарочный с приказом от генерала Трепова: госпиталь должен быть передан в оперативное подчинение Третьей Восточно-Сибирской стрелковой дивизии и немедленно передислоцирован в район реки Ялу. Баталов возмущен, так как госпиталь не приспособлен к полевым условиям, но Трепов объясняет, что это приказ из Петербурга, который он не может отменить.
Более того, Баталову сообщают, что в монастыре, где расположен госпиталь, скоро разместится новый госпиталь Красного Креста с влиятельной патронессой, и Баталову предписано освободить помещение к полудню следующего дня. Патронессой оказывается Великая княгиня.
Баталов в ярости, но вынужден подчиниться. Он собирает персонал, сообщает о приказе. Михеев, сестра Волконская и Агнесс выражают возмущение, Жиган предлагает помощь в организации переезда. Баталов распоряжается эвакуировать больных и готовиться к переезду.
На вокзале Мукдена Баталов встречается с Лизой, Великой княгиней. Она прибыла с новым госпиталем. Лиза выражает сожаление о сложившейся ситуации и обещает помочь. Они идут к начальнику вокзала, чтобы отправить телеграмму. Лиза рассказывает о своих переживаниях, о смерти мужа и о детях. Баталов сообщает, что с ним жена. Лиза расстроена.
Глава 6 начинается с упоминания о французском пароходе, задержанном в Шанхае из-за войны. В Токио морской министр Ямамото обсуждает трудности в войне с Россией, отмечая возросший боевой дух русских.
Рассказчик, князь Баталов, возвращается в госпиталь поздно ночью. Он встречает Агнесс, свою жену, и они делятся переживаниями о войне и о предстоящей встрече с Елизаветой Федотовной, которая должна прибыть в госпиталь. Баталов выражает опасения по поводу этой встречи и признается, что боится остаться без Агнесс. Они проводят вечер вместе, а утром Агнесс уезжает с ранеными, а Баталов остается ждать Елизавету Федотовну.
Вместо Елизаветы Федотовны приезжает доктор Горин, новый заведующий госпиталем, назначенный великой княгиней. Он сообщает, что Елизавета Федотовна не сможет присутствовать лично, и передает указания. Также прибывает генерал Трепов, который выражает недовольство телеграммами, отправленными Баталовым, и сообщает о возможном визите императора в Харбин. Баталов получает телеграммы от друзей, выражающих поддержку.
Баталов и его команда отправляются в путь, направляясь к фронту. Они сталкиваются с трудностями, связанными с плохими дорогами и ненадежными проводниками. После нескольких дней пути они приближаются к линии фронта, слыша артиллерийскую канонаду. Они встречают казаков, которые сопровождают их.
Баталов отправляется на передовую, чтобы найти генерала Кашталинского и узнать, где развернуть госпиталь. Во время разговора с генералом происходит артиллерийский обстрел, и Баталова отбрасывает взрывной волной.
В главе описываются события, происходящие во время русско-японской войны.
Начало главы посвящено новостям о блокаде Порт-Артура японцами и контракте японского правительства с изобретателем подводной лодки.
Затем повествование переносится к главному герою, который приходит в себя после артиллерийского обстрела. Он обнаруживает себя контуженным, но живым, рядом с генералом Кашталинским и другими офицерами. Вскоре приходит вестовой с приказом об отступлении Восточного отряда к Фынхуанчену из-за прорыва японцев через реку Ялу.
Начинается хаотичное отступление. Главный герой обнаруживает, что его лошадь убита, и присоединяется к отступающему госпиталю. Они сталкиваются с трудностями: дороги размыты, лошади выбиваются из сил, повозки застревают в грязи. Они теряют часть имущества, бросая застрявшую подводу.
К вечеру госпиталь сбивается с пути, ночует в поле, без костров и палаток. Ночью читают стихи, чтобы отвлечься.
На следующий день они продолжают отступление, встречая толпы отступающих солдат. Они находят японского шпиона, переодетого в китайскую одежду, но говорящего по-русски. Главный герой спасает шпиона от казни, предлагая доставить его в штаб.
В конце дня госпиталь присоединяется к общему потоку отступающих войск, направляющихся к Фынхуанчену.
В восьмой главе описывается развертывание госпиталя Красного Креста в деревне Гаолинцзы, недалеко от линии фронта.
В начале главы упоминается неудачная постановка пьесы "Порт-Артур" в Михайловском манеже, высмеивающая события на Дальнем Востоке.
Затем автор описывает трудный переход от Ялу до Фэнхуанчэна, подчеркивая тяжелые условия и стойкость сопровождающих его женщин. Он размышляет о своем решении участвовать в этой опасной миссии, несмотря на сомнения.
По прибытии в Фэнхуанчэн, автор находит организованную оборону, что удивляет его. Он отправляется в штаб, где ему выделяют место для госпиталя в деревне Гаолинцзы. После долгих переговоров с квартирмейстером Розовым, место согласовывается.
На новом месте начинаются проблемы с оборудованием, в частности, с операционной палаткой, которая оказывается непригодной. Жиган, один из его людей, достает новую палатку, предположительно, незаконным путем.
К вечеру госпиталь разворачивается, но не хватает персонала. Автор едет в штаб, чтобы запросить подкрепление. Ему обещают добровольцев, в том числе медиков и сестер милосердия.
В конце главы автор получает травму, разливая панацеум, что приводит к комичной ситуации. Утром прибывают раненые и добровольцы, среди которых оказывается студент-медик Николай Бурденко.
В девятой главе книги рассказывается о событиях, происходящих в Японии и на фронте русско-японской войны.
В Японии, несмотря на меры предосторожности, нет новостей об епископе Николае, главе православной миссии. В Корее, в районе Пхион-Яна, спокойно, корейцы лояльны к японским войскам, но несколько обращенных в православие корейцев подозреваются в связях с русскими. Японская императрица пожертвовала драгоценностями на нужды войны, но выяснилось, что большая часть бриллиантов оказалась подделкой.
Основная часть главы посвящена работе полевого госпиталя. Главный герой, князь Баталов, принимает на работу молодого врача Николая Бурденко. В госпиталь поступает много раненых. Баталов внедряет систему цветовой сортировки раненых для определения приоритетности оказания помощи. Бурденко, под руководством Баталова, участвует в сортировке и операциях, набираясь опыта. Баталов проводит сложную операцию поручику Волкову, используя спинномозговую анестезию по методу Бира, что становится первым случаем применения этого метода в военно-полевой хирургии.
После операций Баталов получает письма. Одно - от Лизы, с извинениями и предложением помощи. Второе - от Макарова, с новостями и сплетнями.
В конце главы Баталов отправляется в полк, откуда был ранен поручик Волков, чтобы узнать о результатах использования касок. Он получает от командира полка справку о потерях, в том числе о ранениях головы.
В Петербурге объявлено о повышении пропускной способности Сибирской дороги. В Берлине сообщают о казни японского полковника и капитана за попытку разрушить железную дорогу. В Париже ходят слухи о возможном вмешательстве короля Эдуарда в русско-японский конфликт, предполагается, что Россия получит Манчжурию, а Корея станет японским протекторатом.
В штабе на совещании князь Баталов, приглашенный докладчик, выступает с предложением использовать стальные каски для солдат, чтобы снизить потери от ранений головы, и предлагает изменить цвет гимнастерок, чтобы сделать солдат менее заметными для противника. Кашталинский, выслушав его, обещает донести предложения до командования.
После совещания Баталов размышляет о войне, о подготовке к ней и о японских солдатах, которые идут в атаку молча, не боясь пулемётов. Он узнаёт, что для бронепоезда, который он видел в Харбине, строят железную дорогу.
В госпиталь приезжает Евгений Боткин, заведующий медицинской частью Красного Креста, с которым Баталов знакомится. Они обсуждают ситуацию на фронте, проблемы с дизентерией и необходимость награждения отличившихся. Княжна Гедройц, которая находится в госпитале, признаётся Баталову, что её княжеский титул фиктивен.
Во время операции Баталова прерывают, чтобы сообщить о прибытии генерала Чичагова. Оказалось, что с ним приехала Агнесс, жена Баталова. Они обнимаются, а Чичагов сообщает, что привез жену и бронепоезд, который будет готов послезавтра.
Глава начинается с новостей из Кронштадта: задержаны люди восточной внешности, предположительно японцы, на английском пароходе. В Омске нашли утонувшего японского шпиона с письмом от жены, предостерегающей его. Также штаб Манчжурской армии приказал перейти на летнюю форму серого цвета.
Далее следует личный рассказ главного героя, Евгения, о встрече с женой Агнесс после её поездки в Харбин. Агнесс рассказывает о хаосе в тылу: переполненный Харбин, задержки эвакуационных поездов, отсутствие условий для раненых. Евгений испытывает гнев из-за безразличия и некомпетентности в тылу.
В госпитале Евгений сталкивается с последствиями войны: гангрена, траншейная стопа, ампутации. Он вспоминает опыт работы в Базеле, где внедрил строгую дисциплину.
Утром Евгений проводит обход. Он узнает о смерти двух пациентов и осматривает раненого солдата, который признается в членовредительстве. Евгений приказывает задержать солдата.
Затем Евгений вызывает молодого врача Лихницкого, который по ошибке вколол пациенту стрихнин. Евгений делает ему выговор и требует большей внимательности.
Далее Евгений беседует с Верой Игнатьевной Гедройц по поводу неполных медицинских записей. Он требует, чтобы она привела их в порядок, несмотря на её нежелание заниматься бумажной работой.
Наконец, Евгений делает выговор своему заместителю Михееву за употребление спиртного во время операции, накладывает штраф и выговор. Евгений понимает, что ему предстоит ещё много работы по поддержанию дисциплины в госпитале.
В 12 главе из газеты «Новости Дня» сообщается об отправке писателя Н. Гарина на Дальний Восток для освещения военных действий. Далее приводится информация из «Daily Telegraph» о генерале Куроки, в частности, о его образовании в России.
В госпитале, где работает рассказчик, происходит экстренная ситуация: привозят тяжелораненого поручика из Седьмого Сибирского полка с ранением головы. Требуется срочная трепанация черепа. Рассказчик, опытный хирург, проводит операцию, несмотря на отсутствие современных инструментов и медикаментов. Он использует местную анестезию, делает декомпрессионную трепанацию, удаляет гематому и пулю. Операция проходит успешно, но шансы на выживание поручика остаются небольшими.
После операции рассказчик возвращается в свою палатку, где его настигает тревожное известие: убит часовой у входа в госпиталь. Обнаруживается, что в госпиталь проник диверсант, который пытался похитить панацеум. В ходе схватки рассказчик убивает диверсанта.
Вскоре после этого обнаружено тело убитого врача Лихницкого, убитого тем же способом, что и часовой. В этот момент начинается артиллерийский обстрел госпиталя.
После обстрела рассказчик встречается с полковником Мусабаевым, отвечающим за охрану госпиталя, и обсуждает вопросы безопасности. Полковник обещает усилить охрану и рассмотреть вопрос о передислокации госпиталя.
В конце главы происходит похороны Лихницкого. Рассказчик пишет письмо его матери, выражая соболезнования и сообщая о смерти сына.
В 13-й главе газетные сообщения из Лондона сообщают о приказе корейского императора об изгнании колдунов из дворца, предположительно по совету японцев, и о грабежах китайцами тел убитых и раненых после битвы на реке Ялу. Сэр Джордж Кларк заявил о храбрости русских солдат и моряков. Из Мукдена поступают сведения о наступлении японских войск на Сюян и готовящемся генеральном сражении.
В госпиталь приезжают журналисты, включая известного писателя Гиляровского, для освещения работы врачей. Во время экскурсии один из журналистов, Аркадий, подвергается нападению шмелей и получает анафилактический шок. Врачи, включая главного героя, проводят экстренную трахеостомию и борются за его жизнь.
После отъезда журналистов главный герой отмечает увеличение количества раненых, что свидетельствует об усилении японского наступления. В госпиталь доставляют тяжелораненого штабс-капитана с бронепоезда, которого врачи пытаются спасти. В ходе сложной операции, несмотря на усталость и дефицит ресурсов, врачи, включая главного героя и Веру Игнатьевну, борются за жизнь офицера, сталкиваясь с серьезными осложнениями.
На следующее утро поступает приказ об эвакуации госпиталя из-за прорыва японцев. Врачи, не сговариваясь, посещают могилу погибшего коллеги, Бориса Липницкого, а затем организуют эвакуацию, готовясь к отступлению под Мукден.
В Петербурге освободили трёх арестованных на английском пароходе, оказавшихся не японцами, а малайцем, корейцем и китайцем. В Москве успешно развивается идея именных коек в госпиталях на Дальнем Востоке.
Отступление русских войск под Мукденом, в отличие от панического бегства с Ялу, было организованным. На дорогах появились регулировщики, направлявшие движение. Евгений, главный герой, беспокоился о своей жене Агнесс, которая тяжело переносила тяготы войны. Во время отступления над колонной пролетел аэроплан, сбросивший вымпел. Жиган, спутник Евгения, выразил надежду на использование авиации для бомбардировки японцев.
По прибытии в Мукден госпиталь Евгения получил приказ развернуться в старом буддийском монастыре, откуда их ранее выселили. Госпиталь Великой княгини Елизаветы Федоровны эвакуировали в Харбин.
В монастыре госпиталь выглядел облагороженным, вероятно, благодаря усилиям и средствам княгини. Жиган организовал работу, а медицинский персонал получил время на отдых. Евгений получил срочное извещение о необходимости прибыть на товарную станцию Мукден-Сортировочная для получения "специального груза". Там он обнаружил рентгеновский аппарат, подарок от Склифосовского и коллег.
Вечером Агнесс принесла Евгению письма и телеграммы. Он узнал о крупных денежных переводах на его имя из Швейцарии, а также о статьях в газетах, упоминавших его имя. Получил телеграмму из штаба армии об отставке наместника Алексеева, что вызвало у Евгения облегчение.
В госпиталь привезли двух раненых с психическими расстройствами. Один солдат монотонно повторял о преследовании, а второй пытался симулировать безумие, чтобы избежать фронта. Евгений распознал симулянта и предложил ему работу санитаром на испытательный срок.
В газете "Daily Mail" появилась статья о возможной японской экспедиции на Камчатку и Беринговы острова, которая может нанести России убытки в 15 миллионов рублей из-за потери тюленьих промыслов.
В госпитале, где работает рассказчик, прибывает полковник Михайлов с пулевым ранением живота. После осмотра и зондирования выясняется, что ранение проникающее, но состояние полковника стабильное. Во время операции обнаруживается большая доброкачественная опухоль (липома), которую успешно удаляют.
Вскоре в госпиталь прибывает доктор Боткин, предлагая рассказчику организовать совещание главных врачей полевых госпиталей. Рассказчик соглашается, и совещание проходит в зале крытого рынка у Мукденского вокзала. На совещании рассказчик выступает с докладом об организации эвакуации и важности первичной обработки ран, вызывая дискуссию о необходимости ушивания ран. Другие врачи делятся опытом, в том числе Бурденко, который рассказывает об интубации.
После совещания выясняется, что препарат "панацеум" не доходит до многих госпиталей, что вызывает подозрения в его хищении. Рассказчик решает обратиться за помощью к жандармерии. Встретив доктора Горбунова, он получает приглашение посетить его медсанбат и помочь с медикаментами.
В 16 главе японский посланник в США делает заявление о готовности Японии к переговорам с Россией, выдвигая ультимативные условия. В это же время из Токио приходят сообщения о нападении русской эскадры на японские транспорты.
Главный герой, князь Баталов, отправляется на передовую, чтобы помочь медсанбату Горбунова. Дорога оказывается сложной, а условия в медсанбате – тяжелыми: не хватает элементарных медикаментов и оборудования. Баталов обещает помочь и привозит необходимое.
Во время пребывания на передовой Баталов проводит показательную операцию, а затем участвует в отражении внезапного нападения японских солдат. В ходе схватки он проявляет себя как опытный боец, спасая жизнь солдату.
После этого Баталов отправляет Агнесс и Бурденко обратно, а сам остается, чтобы помочь в операциях. Он осознает признаки профессионального выгорания у себя и у Горбунова.
На следующий день Баталов прощается с Горбуновым и возвращается в монастырь, где его встречает Вера Гедройц, которая удивлена его возвращению без Агнесс.
В главе 17 граф Толстой размышляет о войне, осуждая её бессмысленность и призывая следовать воле Бога, которая заключается в любви к ближнему. Он считает, что война противоречит его жизненному предназначению.
В госпитале князь Баталов узнает о пропаже своей жены Агнесс и помощника врача Бурденко. Он поручает Жигану подготовить экипаж для поисков, а сам отправляется в штаб, где пытается получить информацию. Подполковник Одишелидзе обещает содействие в поисках, но новостей нет. Баталов решает действовать самостоятельно, поручив Жигану продолжить поиски, а сам возвращается в госпиталь.
В госпитале Баталов пытается отвлечься работой, но его состояние вызывает беспокойство у коллег. Гедройц и Михеев настаивают на отдыхе. Баталов пытается уснуть, но не может. Жиган сообщает о результатах поисков, которые пока безуспешны.
Утром приходит известие о визите императора Николая II, что вызывает у Баталова раздражение. Он отправляется в штаб, где генерал Кашталинский сообщает, что поиски Агнесс затруднены из-за подготовки к визиту. Генерал предполагает, что Агнесс может быть в плену, и советует подождать.
Вернувшись в госпиталь, Баталов снова пытается работать, но его убеждают отдохнуть. В тишине он вспоминает формулу лекарства от туберкулеза и решает заняться исследованиями. Внезапно появляется Михеев с известием о том, что найден Бурденко.
В 18 главе рассказывается о событиях, связанных с русско-японской войной. В начале главы сообщается об аресте двух японских шпионов, переодетых в болгарских шарманщиков, которые были задержаны на станции Везенберг. У них были обнаружены планы местности и другие шпионские инструменты.
Далее приводится статья из лондонской газеты "Times" о статье графа Толстого о войне, которая вызвала большой резонанс в Англии.
Основная часть главы посвящена событиям, произошедшим с главным героем, князем Баталовым. Он узнает, что его возлюбленная, Агнесс Григорьевна, ранена и находится в плену у японцев. Николай Нилович Бурденко, врач, который сопровождал Агнесс, рассказывает о случившемся: они попали в засаду, Агнесс была ранена, но Бурденко оказал ей первую помощь и договорился о ее отправке в госпиталь Красного Креста.
В госпиталь прибывает император Николай II с визитом. Баталов получает орден Святого Владимира третьей степени, а также орден Святого Александра Невского и золотую медаль Красного Креста. Во время визита происходит инцидент с раненым солдатом, который в бреду начинает кричать. Император, увидев это, выглядит потрясенным.
После церемонии награждения Баталов встречается с Ли, китайским учителем императора, который просит его поддержать позицию Китая в отношении Маньчжурии. Также с Баталовым встречается Елизавета Федоровна, великая княгиня, которая выражает ему сочувствие и предлагает помощь.
В конце главы император предлагает Баталову должность министра, но тот отказывается, ссылаясь на отсутствие опыта и таланта. Император спрашивает его о его взглядах на войну, и Баталов высказывает мнение о необходимости ухода из Маньчжурии. После визита Баталов подает в отставку с поста главного врача госпиталя, чтобы отправиться на поиски Агнесс.
В 19-й главе рассказывается о событиях на театре военных действий и о подготовке главного героя к отъезду. На южном фронте отряд генерала Мищенко совершил успешный рейд в тылу японцев, взяв пленных, которые подтвердили информацию о применении алкоголя перед боем. Японцы укрепляют позиции вблизи Мукдена, где стоит сильная жара. Русские войска воодушевлены новостью об отбитой атаке на Мукден. В Риме подписан контракт на поставку 100 000 бронежилетов для русской армии.
Главный герой, врач, готовится к отъезду на восток, чтобы помочь своей жене Агнесс, которая ранена и находится в японском госпитале. Он прощается с коллегами, в том числе с Бурденко, и получает напутствие от Веры Игнатьевны. Он понимает, что времени мало, и спешит в Пекин.
В поезде герой пытается работать, но его одолевает сон. Проснувшись, он общается с Жиганом, своим спутником, и узнает о его интересах. После двух с половиной дней пути они прибывают в Пекин.
В Пекине герой решает посетить швейцарское посольство, чтобы получить официальную поддержку в поисках жены. Он получает от консула документ, подтверждающий его статус и статус жены, а также просьбу о содействии в ее освобождении.
На вокзале герой сталкивается с носильщиками, устраивающими драку, которую пресекает Жиган. В зале ожидания первого класса его находит мандарин, второй секретарь министерства двора, который просит его о консультации для высокопоставленной особы. Герой догадывается, что речь идет об императрице Цыси, но отказывается от предложения, так как спешит на поезд в Шанхай.
Глава 20 начинается с описания затишья на фронте под Мукденом, где японцы проявляют осторожность. В дипломатических кругах обсуждается возможность посредничества Австро-Венгрии в войне, а Китай обращается к великим державам с просьбой о помощи из-за бедствий, вызванных войной.
Главный герой, находящийся в поезде, размышляет о провале переговоров и о том, как шпион мог передать информацию о его прибытии. Он едет в Шанхай, игнорируя возможные препятствия. В пути его сопровождает Жиган, который сообщает о пересадке в Сюйчжоу и дальнейшей пересадке в Нанкине.
В Сюйчжоу герой и Жиган делают пересадку. Там они сталкиваются с местными особенностями, включая торговлю жареными кузнечиками. Они покупают билеты на поезд до Нанкина, где их встречают с уважением, как иностранных гостей. В поезде они знакомятся с бельгийским торговцем месье Маесом, который рассказывает о возможностях бизнеса в Китае и о заинтересованности европейских держав в продолжении войны.
В Нанкине герой и Жиган пересаживаются на паром. Маес рассказывает о текущей ситуации на фронте и о том, что война выгодна многим. На пароме герой размышляет о предстоящей встрече в Шанхае и о необходимости поторопиться.
В поезде до Шанхая в купе заходят китайские военные, требуя у героя документы и приказывая ему выйти. Герой отказывается, ссылаясь на свой титул и гражданство, а Жиган выталкивает китайцев из купе. Офицер плюет герою под ноги, что вызывает у него гнев и мысли о предстоящей резне. Герой ужасается своим мыслям и решает исповедаться в храме по прибытии в Шанхай.
В Лондоне в газетах публикуют телеграмму Рейтер о том, что Россия желает узнать условия мира у Японии. В Париж для переговоров о мире выехал председатель комитета министров С.Ю. Витте. Японцы, по мнению "Matin", настроены оптимистично, но хотят получить право рыбной ловли у берегов Сибири и Манчжурии. В "Petit Paris" напечатано интервью Витте, который выступает за мир. В Манчжурии идут дожди, мешающие военным действиям. В Санкт-Петербурге скончался доктор медицины, профессор Николай Васильевич Склифосовский.
Главный герой прибывает в Шанхай, где его встречает удушающая жара и туман. Он направляется в швейцарское консульство, чтобы узнать о судьбе своей жены. Консул Ферри сообщает, что отправил запрос японским властям, но результатов пока нет. Баталов требует от консула приложить все усилия для поиска жены.
После этого герой поселяется в немецком отеле "Берлин". Он читает газеты и узнает о начале мирных переговоров между Россией и Японией, а также о смерти профессора Склифосовского. Герой тяжело переживает эту новость.
Вечером он гуляет по городу, где встречает банкира Джеймса Гилберта, который приглашает его на ужин. После ужина в гостиницу приходит японец, который сообщает новости о жене Баталова.
В Париже подписан мирный договор между Россией и Японией, завершающий войну. Витте, представляющий Россию, и японский дипломат Комура обмениваются рукопожатиями, несмотря на недовольство японских студентов условиями мира.
В Шанхае к главному герою, ожидающему возвращения жены, обращается японец Мичи, предлагающий помощь в её освобождении в обмен на политическое заявление против мирного договора. Герой отказывается, руководствуясь долгом перед императором. Он также договаривается о лечении в лучшей больнице Шанхая, где ему предстоит провести операцию японскому пациенту.
Герой приобретает яхту, чтобы использовать её для эвакуации жены. Вскоре после этого он посещает русское консульство, чтобы сообщить о попытке японцев оказать на него давление. Консул обещает принять меры. На следующее утро герой узнаёт, что его жена найдена и будет эвакуирована в Шанхай.
В Шанхае консульство сообщает главному герою, что его жену Агнесс нашли в японском госпитале в Циндао, но ей угрожает опасность. Герой решает немедленно отправиться к ней, но консул советует воспользоваться морским путем, так как сухопутная дорога займет много времени и может быть опасной. Герой, понимая логику консула, остается в Шанхае, чтобы подготовиться к отплытию. Он посещает британский госпиталь, где Агнесс должна получить лечение, и знакомится с командой врачей.
Вскоре герой узнает, что Агнесс на борту парохода "Гамбург", который направляется в Шанхай. Он ждет ее прибытия, параллельно готовясь к сложной операции японскому пациенту. После успешной операции герой получает известие о прибытии "Гамбурга". Агнесс доставляют в госпиталь в критическом состоянии, с огнестрельным ранением и осложнениями. Герой, несмотря на риски, проводит экстренную операцию, удаляя пулю.
После операции Агнесс идет на поправку. Герой проводит с ней время, поддерживая ее морально и физически. Спустя месяц, когда Агнесс выздоравливает, они готовятся к отплытию на яхте "Криста". В день отплытия, на рассвете, они покидают Шанхай, направляясь в неизвестность, навстречу новому дню и новой жизни.
В Стокгольме, на церемонии вручения Нобелевской премии 1938 года, выдающийся нейрохирург Николай Бурденко нарушает традицию. Вместо рассказа о собственных достижениях, он посвящает свою речь своему учителю, чьё имя, по его мнению, незаслуженно забыто. Бурденко подчеркивает, что его собственные успехи – лишь следствие идей и методов этого человека, работавшего в "Русской больнице" в Базеле.
Бурденко вспоминает, как учитель, не имея кафедры и избегая академических кругов, вдохновлял своих учеников своим примером. Он не преподавал в привычном смысле, а жил перед ними, заставляя задумываться над сложными вопросами и стремиться к большему. Учитель был бескорыстным, не стремился к славе, но его идеи, касающиеся комплексного лечения сифилиса, инсулина и даже открытия групп крови, оказали огромное влияние на развитие медицины.
Особое внимание Бурденко уделяет антивоенной позиции учителя, сформировавшейся после Русско-японской войны. Он видел страдания и бессмысленность конфликтов, став философом мира, призывающим к гуманизму. Бурденко завершает свою речь, выражая глубокую благодарность учителю, чьи идеи стали основой для современных медицинских прорывов, спасших миллионы жизней. Он уверен, что вклад учителя в историю человечества неоценим и останется с нами навсегда.