Ссылка на первый том:
https://author.today/work/406190
Обычный, уставший и немножко вредный 150-летний дед после смерти попадает в другой мир. В мир летающих мечей, псведокитайских пагод, многотысячелетних Бессмертных культиваторов с детскими лицами, луноподобных девиц с волосами цвета увядшего бамбука и бесконечной погони за силой. К сожалению, насладиться заслуженным покоем ему никто не даст. Держи говорящую лису и кувшин с Бессмертным и беги, потому что за тобой уже выехали.
Будьте очень осторожны! Спойлеры.
Краткое содержание создано нейросетью и может содержать фактические ошибки. Оно предназначено исключительно для освежения памяти (например, чтобы вспомнить события прошлой главы или книги) или быстрого поиска места, на котором вы остановились.
Для понимания сюжета, персонажей и авторского замысла рекомендуем обратиться к оригинальному тексту книги.
После медитации и переработки демонической Ци, герой и лисы продолжили путь. Герой, не обладая техниками передвижения по суше, отставал от лис, что его огорчало. Они подошли к отвесному плато, где герой надеялся найти тропу, которую отыщут лисы.
По пути герой общался с Ли Бо, который отказался раскрывать информацию о строительстве основания, советуя герою сосредоточиться на открытии меридианов. Герой смирился и продолжил путь, наслаждаясь погодой и надеясь на появление духовных растений. Он понимал, что без тропы ему не подняться на плато. Лисы же весело исследовали окрестности, вырывая растения.
Герой чувствовал себя спокойно, понимая, что демоническая атмосфера болота была связана со статуями. Он предположил, что сильные существа, возможно, обитали здесь раньше, но либо были уничтожены, либо ушли.
Лисы, играя, начали соревноваться в подъеме на скалы, и одна из них, Хрули, упала с высоты. Герой бросился к ней, а Джинг спустилась вниз. Герой отругал лис за невнимательность, напомнив о необходимости бдительности.
В подходящем месте герой решил помедитировать, чтобы переработать демоническую Ци, но застрял на несколько часов, так как место было благоприятным. Он решил использовать переработанную Ци для очищения меридианов и ослабления жабоматки.
Добравшись до плато, герой обнаружил, что тропа для подъема очень узкая и крутая. Ли Бо ехидно поддразнивал его. Герой, опасаясь высоты, спросил лис о других тропах, но они ответили, что эта самая широкая.
Начался тяжелый подъем. Герой, боясь высоты, с трудом преодолевал путь, часто останавливаясь, чтобы залечить раны. Ли Бо подтрунивал над его трусостью. Герой, несмотря на трудности, продолжал подниматься, используя кувшин как опору.
После долгого подъема герой достиг вершины, измученный и уставший. Он осмотрел окрестности, наслаждаясь видом болот и холмов. Лисы принесли рыбу, и герой решил поесть, помедитировать и продолжить путь.
В конце главы герой совершил ошибку, подойдя к огромному карпу, лежащему на берегу озера и стонущему. Карп умолял о помощи, и герой, не в силах отказать, приблизился к нему.
В главе 2 Ван, молодой праведник, и его лисы-компаньоны находят на берегу озера огромного, раненого карпа. Карп, представившийся как Лянг, умоляет Вана о помощи, утверждая, что его ранили злые практики. Он предлагает Ван награду и раскрытие секрета избавления от демонического паразита, если Ван исцелит его.
Несмотря на сомнения и предупреждения своего внутреннего голоса, Ван, движимый жалостью и любопытством, соглашается. Он заключает с карпом клятву перед Небом, обязуясь исцелить его, а карп клянется не причинять ему вреда и вознаградить его.
Ван просит карпа показать свои сокровища, чтобы выбрать награду. Карп выплевывает на берег разнообразный хлам, включая сломанное оружие, размокшие свитки и обычные камни. Ван, разочарованный, почти теряет надежду, но затем замечает сияющую синим жемчужину, которая, по мнению его внутреннего голоса, может быть ценной.
В третьей главе главный герой, Ван, находится в пещере с говорящим карпом. Карп, раненый и нуждающийся в исцелении, предлагает Вану два сокровища в качестве платы: Жемчужину Воды (сокровище небесного ранга) и пространственное кольцо (духовного ранга). Ван, посоветовавшись с бессмертным Ли Бо, решает взять кольцо, несмотря на его потрёпанный вид.
Оказалось, что кольцо рабочее, и Ван привязывает его к себе кровью. Кольцо имеет функцию хранения, и Ван решает использовать его для хранения ценных вещей.
Карп просит Вана исцелить его, используя свою Ци. Ван соглашается, и начинается процесс лечения. Ван передаёт свою Ци карпу, а тот, в свою очередь, передаёт свою Ци Вану для очищения.
Ван понимает, что лечение займёт много времени, и ему придётся остаться на озере. Лисы, сопровождающие Вана, охотятся, чтобы обеспечить его едой. Ван начинает медитировать и перерабатывать Ци, а также привыкает к присутствию множества карпов в озере, которые являются потомками Лянга.
Ли Бо недоволен тем, что Ван выбрал кольцо, а не Жемчужину, и тем, что Ван застрял на озере. Ван же доволен своим выбором и предвкушает возможность узнать у карпа способ избавления от паразита в своём теле. Ван начинает понимать, что карп, возможно, мечтает о большем, чем просто жизнь в озере, и задаётся вопросом о природе духовных существ.
В главе 4 Ван, главный герой, продолжает восстанавливать рану говорящего тысячелетнего карпа Лянга. Ван отмечает, что рана заживает, и карп обещает, что чем дальше, тем быстрее будет происходить исцеление. В ходе разговоров с карпом, Ван узнает о его происхождении: Лянг, как и другие черные и золотые карпы, ведет род от драконов. Карп рассказывает о "ЗОВЕ" - зове Небес, который заставляет тысячелетних карпов стремиться к Вратам Дракона и проходить Испытание Водопадом Тысячи Смертей. Ли Бо, дух, заключенный в кувшине, скептически относится к рассказам карпа.
Ван узнает, что Лянг родился в озере, что для карпов является приговором, так как они не могут покинуть его самостоятельно. Карп делится воспоминаниями о своем трудном детстве, о том, как его обижали другие рыбы, и о том, как он стал сильнее, проглотив зародыш жемчужины воды. Ван понимает, что судьба духовных зверей предопределена: они могут стать добычей для практиков, ищущих ингредиенты для пилюль. Ван размышляет о своей роли в этом мире, о своей "праведности" и о том, что он не сильно отличается от других практиков, ведь он тоже использовал огненнохвостого рака.
После завершения лечения, карп уменьшается в размерах, что удивляет всех. Лянг рассказывает Вану, как изгнать демоническую жабу из его тела: для этого нужно найти пять духовных лотосов разных цветов, которые вместе образуют радужный лотос. Ван прощается с карпом и собирается уйти, но Лянг просит взять его с собой.
В главе 5 Ван и его спутники, лисы Джинг и Хрули, а также дух Ли Бо, сталкиваются с черным карпом Лянгом. Карп, после того как Ван вылечил его, раскрывает свою историю. Он рассказывает о своей трехтысячелетней жизни в озере, о его одиночестве, страхе перед практиками, убивающими старших карпов, и о мечте стать драконом. Лянг описывает рутину и предсказуемость своей жизни, ненависть к озеру и тоску по свободе. Он признается, что считает себя узником, и что самое страшное для него - это отсутствие перемен.
Лянг рассказывает о гибели других карпов, мечтавших о превращении в драконов, и о том, как он выжил благодаря способности уменьшаться. Он делится своими наблюдениями за людьми, приходившими к озеру, и о том, как они помогли ему понять человеческие чувства. Он признается, что его мечта - увидеть небо и стать драконом, и что он готов на все ради этого.
Лянг просит Вана помочь ему покинуть озеро и добраться до Желтой Реки, где карпы могут пройти Врата Дракона. Он демонстрирует свою способность уменьшаться до размеров маленькой рыбки, чтобы облегчить перенос. Ван, после колебаний и совета Ли Бо, соглашается помочь Лянгу, понимая, что это его шанс исполнить мечту карпа и, возможно, выполнить обещание, данное убитому серебристому карпу. Ван использует духовный взор, чтобы проанализировать способности Лянга, подтверждая его уникальность и пространственные способности. В конце главы Ван принимает решение помочь Лянгу, и карп, уменьшившись до маленького размера, готов к путешествию.
В шестой главе Ван, главный герой, решает взять с собой черного карпа по имени Лянг, который просит его о помощи. Лянг рассказывает Вану о своей жизни в озере, о предательстве обычных практиков, которые охотятся на карпов ради их Ци, и о своей мечте стать драконом. Лянг боится обычных практиков, но доверяет Вану, так как тот вылечил его и дал клятву Небу. Ли Бо, бессмертный, который является учителем Вана, против этого, но Ван настаивает.
В итоге Ван набирает воду из озера в кувшин, и Лянг прыгает туда. Карп с радостью покидает озеро, но перед уходом просит Вана поднять его, чтобы попрощаться с другими карпами. Лянг произносит трогательную речь, обещая вернуться, когда станет драконом, и помочь всем карпам. Тысячи карпов в озере оплакивают его уход.
Спустя время, к озеру приходит отряд практиков, ищущих тысячелетнего карпа. Они уверены, что нашли нужное место, но не обнаруживают карпа. Вместо этого они слышат странные звуки и видят, как тысячи карпов всплывают на поверхность и начинают протяжно выть. Командир отряда, тронутый этой сценой, приказывает отступить, назвав озеро "Озером Скорбящих Карпов".
После нескольких километров пути от озера, карп Лянг, выплакав свои переживания, успокоился. Лисы Джинг и Хрули поддразнивали его, но карп, раздраженный, напомнил им об их месте и потребовал молчать. Ли Бо, Бессмертный, тоже подшучивал над карпом, но Ван, главный герой, попросил его не дразнить Лянга.
Наступил вечер, солнце скрылось за холмами. Ван, Лянг и Ли Бо шли не спеша, а лисы Джинг и Хрули отправились на разведку. Ван, не зная куда идти, решил отправить лис вперед, чтобы они разведали обстановку.
В пути Ван и Лянг заговорили о Дао. Ван спросил Лянга о Дао карпов, на что тот ответил, что Дао карпов — это стать драконом. Ли Бо высмеял мечты карпа, но Лянг был полон решимости достичь своей цели. Ван размышлял о Дао, о том, как его найти и как оно влияет на человека.
По пути они нашли небольшое озеро, где Лянг смог поплавать. После этого Лянг рассказал о Святом, который когда-то останавливался у их озера и говорил о Дао. Святой утверждал, что Дао нельзя выразить словами, но оно присутствует во всем. Ли Бо скептически отнесся к словам карпа, но Ван попросил его продолжать.
Вскоре Лянг начал вспоминать всех карпов из своего озера, что вызвало раздражение у лис. Ван попросил их потерпеть. Затем Лянг попросил остановиться, так как ему стало плохо в кувшине. После остановки Лянг увеличился до огромных размеров.
Ван сел медитировать, но ему помешала жаба. Затем Лянг, плавая в озере, нашел дюжину жемчужин и спрятал их. Он решил принести Вану что-нибудь ценное, чтобы отвлечь внимание от жемчужин, и вытащил из воды каменную плиту. Лисы и Ли Бо высмеяли его находку, но Ван заметил на плите надписи. Нейросеть Вана предложила расшифровать их, что вызвало у Вана удивление. Лянг же, воспользовавшись моментом, попытался выдать плиту за сокровище.
В восьмой главе главный герой, Ван, обнаруживает, что его компаньон, карп Лянг, случайно вытащил со дна озера древнюю каменную плиту. На плите были высечены иероглифы, но большинство из них стерлись. Ван использует нейросеть, чтобы расшифровать надписи.
Нейросеть восстанавливает текст, который оказывается посланием от Святого Хао-Ю, жившего в древние времена. В послании говорится о Долине Великих Карповых Озёр как о священном месте, где проходили наставления и испытания для праведников. Святой Хао-Ю оставил это послание перед тем, как отправиться на последнюю битву, и надеется, что те, кто прочтет его, найдут силу и знания для своего пути. Он также упоминает о духовных зверях, оставленных в долине, и о том, что его мир был спасен.
Ван, прочитав послание, испытывает благоговение и задумывается о прошлом. Он понимает, что Святые, возможно, уже давно покинули эти места, и что долина может быть связана с древними событиями.
После этого Ван просит Лянга поискать другие подобные плиты в озере. Лянг находит еще одну, меньшую по размеру, с надписью, которая, после расшифровки нейросетью, гласит "Печать. Храм Пяти Стихий". Ван предполагает, что это может быть часть печати, связанной с храмом. Он решает забрать обе плиты с собой.
В это время, в другой части мира, две женщины, Леди Бай и Госпожа Красный Лотос, объединяются, чтобы найти Вана и его спутницу-лису. Они преследуют их след, но сталкиваются с трудностями, включая сильную защиту, окружающую долину. В конце концов, они находят лазейку в защите и продолжают поиски.
В девятой главе Ван и его спутники, после обнаружения плиты с посланием, продолжают свой путь по Великим Карповым Озерам. Карп Лянг, уставший от долгой ходьбы в кувшине, просит Ванга сделать остановку, чтобы поплавать и отдохнуть. Ван соглашается, обещая остановиться у подходящего озера.
По пути Лянг жалуется на усталость и тошноту, вызывая раздражение у Бессмертного Ли Бо. Вскоре они находят небольшое озеро, где Лянг, наконец, может поплавать. Ван медитирует, а лисы Хрули и Джинг отправляются на поиски лотоса, получив от Ванга наказ не отходить далеко и не вступать в драки.
Лисы возвращаются с добычей – ночными лилиями, которые, как выясняется, не являются тем, что нужно. Лянг, воспользовавшись возможностью, рассказывает, что для поиска духовного лотоса нужно искать места с повышенной Ци, охраняемые сильными существами.
Вскоре они находят озеро с синим лотосом, но его охраняет гуй – злой дух, вселившийся в тело огромной змеи с человеческим лицом. Ван решает вступить в бой, чтобы добыть лотос, необходимый ему для избавления от демонической жабы.
Ван разрабатывает план: лисы будут отвлекать змею, Лянг попытается ее удержать, а Ван сорвет лотос. Бессмертный Ли Бо будет давать советы. Лянг, уверенный в своих силах, обещает помочь Вангу.
В десятой главе Ван и его спутники, лисы Хрули и Джинг, а также карп Лянг, сталкиваются со змеей-гуем, охраняющей синий лотос в озере. Змея, способная принимать человеческий облик, пытается напугать их, но карп, освобожденный из озера, вступает в бой. Карп увеличивается в размерах и нападает на змею, в то время как лисы отвлекают ее. Ван, используя технику Шагов Святого, пытается добраться до лотоса, уворачиваясь от атак змеи.
В ходе схватки Ван понимает, что змея не может полностью контролировать свое тело, а также узнает о хаопигуях - гуях, принимающих облик красивых женщин. Карп, используя свою силу, наносит урон змее, а Ван, используя четки и мантру, пытается ослабить ее. Ли Бо советует Вану сначала уничтожить лотос, а затем расправиться со змеей. Ван, уклоняясь от атак змеи, пытается достичь лотоса.
В итоге Ван достигает лотоса, но понимает, что не готов к нему прикоснуться. Он находит маленький лотос и срывает его, пряча в кольцо. Затем начинается финальная схватка, в которой Ван, лисы и карп наносят удары змее. Ван использует символ Изгнания, чтобы ослабить змею.
После победы над змеей появляется призрак девушки, связанный с синим лотосом. Она рассказывает Вану свою историю: она была праведницей, влюбилась в бессмертного, но он не вернулся. Ее душа привязалась к лотосу, который стал испытанием для других праведников. Девушка просит Вана прикоснуться к лотосу, чтобы увидеть его сердце.
Ван прикасается к лотосу и видит свои воспоминания, в том числе о разрушении секты и о своей матери. Девушка просит его попрощаться с прошлым. Ван прощается с матерью, и воспоминание исчезает. Девушка просит Вана помочь ей уйти, и он, используя символ Очищения, целует ее. Девушка исчезает, передав Вану технику Чистого Сердца, которая помогает распознавать правду и ложь.
После того, как призрачная девушка исчезла, оставив после себя лишь голубую пыль, Ван, главный герой, остался на берегу озера. Он наблюдал, как рассеивается Синий Лотос, к которому была привязана душа девушки. Ван попытался прикоснуться к пыльце, но она превратилась в бабочек и улетела. Ван понял, что история с духом завершилась.
В голове у Вана появилась техника "Чистого Сердца", которую он сразу же интегрировал в Хранилище Сознания. Изучив трехмерную модель техники, Ван понял, что она требует абсолютной честности. Техника "вшивалась" в сердце и саморазрушалась при лжи. Ван решил проверить технику, попросив лис, карпа и Бессмертного соврать. Когда Хрули, Джинг, Лянг и Ли Бо лгали, Ван ощущал, как его сердце слегка сжималось, подтверждая работу техники.
После проверки Ван и его спутники решили отдохнуть. Ли Бо рассказал о различных видах гуев. Затем лисы принесли добычу, и Ван похвалил их. Лисы снова соврали, и Ван указал им на это.
Вскоре Ван достал Синий Лотос, и Джинг чихнула от пыльцы. Ван воспользовался нейросетью, чтобы узнать больше о лотосе. Оказалось, что лотос увянет, если его не подпитывать энергией. Ван подпитал лотос своей Ци, и он засиял. Карп вспомнил, как съел все лотосы в своем озере, что привело его к унынию.
Вскоре на небе появился лунный заяц, который толк в ступе эликсир бессмертия. Ван понял, что в этом мире возможно все.
В это же время Сяочжу, девушка-тигрица, достигла границы новых земель. Она решила не преследовать Вана и отправилась в земли зверей. Там она почувствовала знакомый запах, который привел ее к границе. Она ощутила опасность и столкнулась с огромным черным тигром, который был настроен враждебно. Сяочжу зарычала, наполнив свой рев Ци, и бросилась в бой, охваченная яростью и ненавистью к черным тиграм.
После полудня группа, в которую входят рассказчик, лисы Хрули и Джинг, а также дух Ли Бо, покинула озеро. Карп Лянг, который умеет уменьшаться и прятаться в кувшин, всю первую половину дня исследовал дно озера, но ничего интересного не нашёл. Рассказчик вспоминает о девушке-духе, которая рассказала, что Праведники превратили её и лотос из её сердца в испытание для своих учеников. Он считает, что это несправедливо, но понимает логику Праведников.
Группа направляется дальше, и рассказчик вспоминает, что ему нужно найти ещё четыре лотоса. Лисы разведали дорогу, и рассказчик доверяет их чутью, так как в этих местах водятся сильные монстры. Он пытается понять лисьи тропы, которые ощущаются как особые потоки Ци, но Ли Бо говорит, что его чутье недостаточно развито.
Вскоре группа сталкивается с парой воронов, которые пытаются отобрать у карпа жемчужину. Карп использует ауру подавления, чтобы отпугнуть их. Ли Бо объясняет, что это обычная техника, но предупреждает, что карп привлёк внимание более крупных существ.
По пути Хрули и Джинг приносят рассказчику два гриба, которые они нашли. Ли Бо определяет их как линчжи, грибы бессмертия, которые, как выясняется, не дают бессмертия, но полезны для здоровья. Рассказчик заваривает чай из линчжи, и все, включая лис и карпа, наслаждаются его вкусом.
Затем группа отправляется к месту, где лисы нашли грибы. Это выжженный холм, где, как выясняется, растут линчжи. Рассказчик начинает собирать грибы в своё пространственное кольцо. Внезапно появляется множество воронов с черно-золотыми перьями и горящими глазами, которые, похоже, недовольны тем, что группа собирает грибы. Карп предполагает, что вороны охраняют линчжи.
После долгой тишины, вызванной напряжением между героями, Ван и его спутники сталкиваются с атакой огненных воронов. Ван пытается договориться, предлагая линчжи, но это лишь усиливает агрессию птиц. Вороны атакуют Ваню огненными плевками, вынуждая его и его команду бежать.
В ходе бегства карп Лянг использует свои водные способности, чтобы тушить пламя и защищать команду. Вороны пытаются загнать их в ловушку, но благодаря Лянгу и Хрули, они находят путь к спасению.
В конце концов, они находят убежище у горячих источников, где Ван погружается в воду, чтобы залечить ожоги. Он обнаруживает, что вода обладает целебными свойствами. Бессмертный Ли Бо предполагает, что в этих землях может расти Огненный Лотос. Ван собирает листья карликового огненного дерева, которые обладают полезными свойствами.
Внезапно в озеро падают две утки-мутанты, одноногие и однорукие. Лисы хотят их съесть, но Ван решает помочь птицам. Он лечит раненую утку, используя свою Ци. В благодарность утки дарят ему перо неразлучности, которое указывает путь к важному человеку.
В это время, в долине Огненного Цветка, огромный ворон, наблюдая за происходящим, решает, что Ван должен выполнить для него задание.
В главе 14 главный герой, Ван, и его спутники, карп Лянг, лисы Хрули и Джинг, продолжают поиски огненных лотосов. Ван, оценив ситуацию, решает, что пора покинуть горячие источники, где они отдыхали, и отправляется на поиски лотосов, чтобы избавиться от жабы, поселившейся в его теле.
Лисы, предвкушая приключения, устремляются вперед, а Ван, Ли Бо и Лянг следуют за ними. Ван замечает, что жаба в нем усиливается, и Ли Бо объясняет, что чем дольше она остается, тем сложнее будет ее изгнать.
По пути местность меняется: исчезают горячие источники, появляются гейзеры и лужи кипятка. Ван, опасаясь ожогов, обходит их стороной. Он находит кусты с огненным шиповником, который, согласно анализу нейросети, полезен для практиков стихии огня. Ван пробует ягоды, и они вызывают у него прилив энергии. Лянг, несмотря на свою водную стихию, тоже просит шиповник и с удовольствием его ест. Ван собирает шиповник, а также огненные листья, готовясь сделать из них чай.
Вскоре они находят долину, где, по словам Бессмертного, должен расти огненный лотос. Там они обнаруживают обгоревшие деревья и трещины в земле, из которых вырываются огненные духи. Лисы пытаются поймать духов, но обжигаются. Ван замечает золотых воронов, неподвижно сидящих на деревьях. Ли Бо рассказывает легенду о солнечных воронах, чья кровь, пролитая в этих местах, образовала вулканы и горячие источники.
Лисы находят красный лотос, но перед ними возникает долина, укрытая туманом. В этот момент в Лянга прилетает огненное перо, и появляется враг, который, судя по всему, поджидал их.
В это время в Озере Скорбящих Карпов, где правит Старший карп Сянь, царит жестокость. Сянь отменил "плач" по Лянгу, которого помнят многие карпы. Карпенок Лянг, названный в честь Праотца Лянга, пытается сбежать от жаб, которым его должны скормить. Ему удается скрыться в подземных ходах, где он находит Жемчужину Воды.
В главе 15 главный герой и его спутники (лиса Хрули, лиса Джинг, карп Лянг и бессмертный Ли Бо) следуют за голосом в тумане, который приводит их к озеру. Там они обнаруживают огромный огненный цветок, который, как выясняется, не является лотосом, а охраняется духовным вороном. Ворон, оказавшийся ленивым, предлагает героям сделку: они принесут ему три золотых ореха, а он отдаст им один из огненных лотосов, растущих на озере.
Ворон требует от героев показать свои ценности, но не берет ничего, кроме слезы Святого, которую Ван прячет в кольце. Лянг, карп, выплевывает из себя множество предметов, включая жемчужину, которую ворон требует в качестве платы за лотос. Лянг устраивает драматическую сцену, но ворон не впечатлен.
В итоге, герои соглашаются на сделку. Они заключают клятву Небу, чтобы гарантировать честность сделки. Ворон показывает им карту, указывающую путь к Золотой Роще, где обитает старая белка, охраняющая золотые орехи. Ворон также намекает, что знает местонахождение еще одного лотоса, чтобы мотивировать героев вернуться.
В главе 16 Ван и его спутники продолжают путь к цели, ищут Золотые Орехи для ворона. Они обсуждают природу духовных зверей и их отношение к Праведникам, а также загадочную Долину Летающих Камней, где чуть не погибают. Ван размышляет о своем прошлом и о том, что сила в этом мире часто ведет к жестокости. В конце концов, они достигают гигантской лестницы, ведущей к парящей равнине, где, как предполагается, находятся орехи. Однако лестница оказывается испытанием на спокойствие ума, и Хрули, попытавшись пройти по ней, оказывается сброшена. Ли Бо объясняет, что это Лестница Покоя, предназначенная для проверки учеников на способность сохранять спокойствие.
В главе 17 Ван, Джинг и Хрули сталкиваются с Лестницей Покоя, загадочным сооружением, которое, как выясняется, доступно только тем, кто спокоен душой и разумом. Джинг, пытаясь пройти, отбрасывается лестницей, а Ван, прикоснувшись к ней, получает лишь предупреждающий толчок. Ли Бо, бессмертный, объясняет, что лестница предназначена для духовного развития, и что на ней нельзя летать.
Ван обнаруживает на первой ступени надпись: "Поднимется спокойный душой и разумом. Остальные будут сброшены". Он понимает, что ему нужно очистить сознание, чтобы пройти. Ли Бо сообщает, что на ступенях выбита техника с пояснениями, техника шагов. Ван пытается использовать нейросеть, чтобы получить дополнительную информацию, но ослепляется вспышкой.
Ван решает медитировать, чтобы очистить разум. После нескольких дней попыток, он находит способ справиться с "КВА" - звуком, который мешает ему сосредоточиться. Он начинает использовать его как объект концентрации, что позволяет ему войти в состояние Дхараны.
Ван успешно запрыгивает на первую ступень, понимая, что состояние Дхараны необходимо поддерживать в движении. Он начинает изучать технику, выбитую на ступенях, которая включает в себя различные шаги и движения, с указаниями по скорости вращения Ци. Ван осваивает технику, и, пройдя двадцать ступеней, понимает, что лестница отражает его внутреннее состояние.
Ван продолжает восхождение, а Джинг и Хрули остаются ждать внизу. Ван достигает рощи с золотыми орехами, где его встречает огромная, сияющая золотом белка, которая оказывается старейшиной.
В это время огненный ворон, довольный тем, что направил Вана к лестнице, получает сообщение о том, что в Великие Карповые Озера вошли чужаки - демоница и змея-оборотень, которые, вероятно, преследуют Вана.
Леди Бай и Госпожа Кровавый Лотос, преследующие Вана, делают остановку у озера. Госпожа ранена и раздражена, а Леди Бай предлагает ей окунуться в озеро, чтобы успокоиться. Леди Бай превращается в змею и ловит огромного карпа. Между ними возникает спор из-за добычи, и они готовятся к дуэли.
В главе 18 Ван, пройдя Лестницу Покоя, встречается с говорящей белкой Сонгшу Белый Хвост. Она сообщает, что Ван прошел испытание, но его ум все еще беспокоен. Сонгшу представляет своих спутников: Ли Бо, Бессмертного, и Лянга, карпа, который мечтает стать драконом. Сонгшу отмечает, что Ли Бо не достиг Дао, а Лянг испытывает алчность.
Сонгшу говорит, что Ван пришел за золотыми орехами, но еще не готов их получить. Она объясняет, что Ван должен научиться контролировать свои мысли и успокоить их. Сонгшу предлагает Вану научиться управлять Ци и заваривать чай. Ван соглашается.
Сонгшу демонстрирует управление Ци, поднимая в воздух листья и орехи. Ван пытается повторить, но безуспешно. Белка объясняет, что дело в контроле и плотности Ци. Ван начинает тренироваться, пытаясь уловить орехи.
Сонгшу заваривает чай, который обладает необычными свойствами. Ван, выпив чай, переживает свои воспоминания, очищая душу от боли. Он осознает, что настоящее – это "сейчас". Ван достигает душевного покоя, и его глаза начинают светиться. Он создает иероглиф своего имени, переплетенный с русским написанием. Лянг просит воды, а Ван продолжает тренировку.
В главе 19 главный герой, Ван, продолжает обучение у старой белки Сонгшу, пытаясь научиться заваривать чай. Он уже потратил много времени, но все еще не может добиться нужного результата, постоянно перегревая воду. Белка объясняет ему, что для правильного чая важен контроль над Ци, а также умение "слушать" воду, чувствовать момент, когда она готова. Ван учится различать стадии закипания воды, ориентируясь на пузырьки, но белка подчеркивает, что настоящий мастер полагается на ощущения.
Ван получает возможность попробовать чай, заваренный белкой, и понимает, что это не просто напиток, а отражение души. Белка объясняет, что чай – это доверие, и делится им только с теми, кто заслуживает. Карп Лянг, находящийся в кувшине, тоже получает чай, что улучшает его настроение.
Ван продолжает тренировки, и белка дает ему задание – выбрать чайные листья. Она объясняет, что правильный чай сам выбирает человека. Ван, несмотря на трудности, продолжает учиться, и в итоге белка признает его успехи. Она говорит, что Ван научился терпению и неспешности, что и является сутью чайной церемонии.
Белка дарит Вану три ореха и отправляет его обратно к лестнице Покоя. Перед уходом Ван приносит ей каменную плиту, которую нашел Лянг, с надписью, сделанной учителем белки. Белка, увидев плиту, понимает, что ее Дао – отпускать, и достигает просветления. Она отпускает свои воспоминания и становится Просветленной.
В двадцатой главе главный герой, Ван, спускается с лестницы, ощущая внутренние изменения после уроков у белки. Он понимает, что белка передала ему не просто навыки заваривания чая, а более глубокое понимание жизни. Ван чувствует себя более цельным, ощущая гармонию между старым и новым.
Внизу его встречают лисы Хрули и Джинг, которые ждали его и золотые орехи, которые Ван получил от белки. Лянг, дух из кувшина, отдает орехи лисам, хотя и не одобряет этого. Лисы пытаются расколоть орехи, но не могут, так как их зубы недостаточно сильны. Ван, вспомнив слова белки, предполагает, что время для раскалывания орехов еще не пришло.
Ван решает использовать новую технику скольжения, которой его научила белка. Он понимает, что вне Ореховой Рощи расход Ци увеличивается, но решает проверить свои навыки и очистить дублирующие меридианы. Он погружается в медитацию, но сталкивается с демонической жабой, которая мешает ему. Ван понимает, что его контроль Ци улучшился, но жаба все еще сильнее. Ли Бо советует ему не пытаться очистить меридианы сейчас, а сосредоточиться на других задачах.
Ван выходит из медитации и видит, как лисы безуспешно пытаются расколоть орехи. Он решает идти дальше, и лисы рассказывают ему о своих приключениях. Ван использует технику скольжения, чтобы быстро перемещаться, и они направляются к долине с летающими камнями, где Ван получил травмы в прошлый раз.
В долине Ван пытается пройти испытание, используя новую технику. Он успешно уклоняется от камней, но когда в него попадает камень, долина оживает, и камни начинают атаковать его. В этот момент Ван ощущает злобный взгляд в спину.
В это же время, Леди Бай и Госпожа Кровавый Лотос, преследующие Вана, приближаются к долине. Они сталкиваются с ловушками Праведников, но продолжают свой путь. Они обнаруживают Вана в долине, окруженного мощным духовным зверем. Ван замечает их и машет рукой, после чего женщины начинают погоню. Глава завершается началом погони.