Параллельная вселенная, магия и матриархат, в который со всего маха вляпался попаданец из нашего мира. Главный герой - обычный парень, ему выпадает шанс вырасти и сделать мир лучше. Посмотрим, что из этого выйдет. В книге есть чёрный юмор, гаремы, рояли, откровенные сцены, нецензурная лексика и неприличные анекдоты - я предупредил.
Будьте очень осторожны! Спойлеры.
Краткое содержание создано нейросетью и может содержать фактические ошибки. Оно предназначено исключительно для освежения памяти (например, чтобы вспомнить события прошлой главы или книги) или быстрого поиска места, на котором вы остановились.
Для понимания сюжета, персонажей и авторского замысла рекомендуем обратиться к оригинальному тексту книги.
Глава начинается с диалога между мужчиной, Лисицыным, и женщиной, Мариной, который прерывается, когда Марина бросает трубку, сообщив, что выходит замуж за другого. Лисицын, преподаватель кафедры восточных языков, переживает разрыв, понимая, что его бросили. Он решает напиться, покупает водку в ларьке и, выпив, размышляет о своей жизни и неудачных отношениях.
Внезапно сознание Лисицына переносится в другое тело, где он обнаруживает себя в роли мужчины, занимающегося сексом с женщиной. После этого он понимает, что находится в состоянии галлюцинации, вызванной выпитой водкой. Ему является богиня смерти Дзигокудаю, которая сообщает, что он должен восстановить рождаемость в Японии и Корее, так как там наблюдается отрицательный прирост населения. Дзигокудаю дарует ему абсолютную память и временное бессмертие, которое активируется при употреблении алкоголя. В случае неудачи или смерти, его ждет наказание - превращение в женщину.
Очнувшись в новом теле, Лисицын понимает, что он теперь Ежи Могила, молодой польский дворянин. Он обнаруживает, что находится в Варшаве, которая является частью Российской империи. Ему в голову приходит голос предыдущего владельца тела, который рассказывает о своей жизни, о мачехе, сводной сестре и о своем даре - способности вызывать желание у женщин. В комнату входит сводная сестра Ежи, Агнешка, одетая в откровенный наряд.
В главе 2 главный герой, оказавшийся в теле Ежи Юзефовича Могилы, узнает от своей сестры Агнешки, что от минета худеют. Агнешка, обладающая Даром "Зов суккуба", пытается соблазнить Ежи, но он, осознавая инцест и не желая отношений, отказывает ей. Ежи узнает, что они оба одарены, и их способности усиливают влечение противоположного пола. Агнешка намекает на желание зачать от него ребенка, но Ежи не намерен вступать в подобные отношения.
Ежи посещает библиотеку, где изучает историю этого мира, обнаруживая сходства и различия с его родным миром. Он узнает о существовании Империи, дворянстве, магии, одарённых людях и Импернете. Ему становится известно, что он должен жениться на женщине старше его, но он не хочет этого.
По возвращении домой Ежи сталкивается с экономкой Ядвигой, которая отчитывает его за пропущенную встречу с клиенткой. Ежи грубо отвечает ей, что приводит к конфликту. Агнешка предлагает ему выпить, чтобы узнать, где его паспорт. После выпитого вина, Ежи, под влиянием Дара Агнешки, вступает с ней в половую связь. Во время секса он узнает, где находится его паспорт, и забирает его. Он также забирает часть денег, заработанных его телом, из сейфа мачехи, чтобы сбежать из дома.
В Одессе на вокзале торговец газетами предлагает прохожим купить анекдоты. Один из покупателей приобретает анекдот, и торговец начинает рассказывать: "Возвращается мужик из командировки..."
Далее повествование переносится к главному герою, который едет поездом из Варшавы в Санкт-Петербург. Он занимает место во втором классе, где его попутчиками становятся купец и ротмистр. Они ведут разговор о женщинах, одарённости и службе. Ротмистр жалуется на неудачную попытку завязать отношения с женщиной-магичкой. Купец, в свою очередь, рассуждает о том, что мужчина должен быть главой в семье. Герой, устав от разговоров, пытается уснуть.
Проснувшись, герой покидает купе, чтобы найти более тихое место. Проводник соглашается переселить его за вознаграждение. В новом купе герой общается с внутренним голосом, который объясняет ему особенности его магического дара, связанного с прикосновением и вызыванием желания у женщин. Герой пытается применить дар, представляя себе женщину, но случайно высвобождает энергию, что приводит к нежелательным последствиям.
Выйдя на вокзале в Санкт-Петербурге, герой осматривает город. Он замечает, что город отличается от его времени. Он заходит в массажный салон, но обнаруживает, что это заведение оказывает другие услуги. После конфликта с хозяином герой покидает салон.
Далее герой покупает себе магофон в салоне импернета и магосвязи. Консультант объясняет ему особенности работы магофона и необходимость зарядки кристалла. Герой оформляет покупку, используя данные из памяти, чтобы не раскрывать свою личность.
В конце главы в Варшаве мачеха героя, Бажена, обнаруживает его исчезновение и пропажу денег. Она допрашивает экономку и дочь Агнешку, а затем вызывает полицию, чтобы начать поиски Ежи, подозреваемого в грабеже.
В главе 4 главный герой, получивший от Ежи информацию о надзорной системе Российской империи, решает обзавестись поддельным паспортом и покинуть страну, чтобы отправиться на Восток. Он выбирает для проживания Чайнатаун на Васильевском острове и, поселившись в отеле "Цинь", отправляется в "Ресторанъ" для встречи с влиятельным китайцем Чень Чженем.
Встретившись с Чень Чженем, герой, представившийся как мистер Ли Си-Цин, объясняет, что ему нужны документы для выезда из страны. Чень, после некоторого колебания, соглашается помочь, но за значительную сумму. Герой соглашается, и ему назначают встречу через три дня.
Во время ожидания, Чень обсуждает ситуацию с женщиной, госпожой Да Цзы. Выясняется, что Чень выдаст герою настоящий паспорт, а не подделку, по указанию царицы, которая заинтересована в привлечении одарённых людей. Да Цзы, по-видимому, заинтересована в герое, так как она даёт ему свой номер телефона.
Через три дня герой получает паспорт, заплатив оговоренную сумму. Чень предлагает ему помощь в организации путешествия и знакомит с госпожой Да Цзы, которая может помочь с экскурсиями в Китае.
В параллельной сюжетной линии Мария Степановна Трубецкая, следователь Сыскного Приказа, получает задание найти и задержать Ежи Юзефовича Могилу, подозреваемого в преступлении. Она начинает расследование, но пока не имеет никаких зацепок.
Описание этой главы отсутствует.
Глава начинается с комичной сцены в лесу, где лиса пугается звука "Ку-ка-ре-ку", а затем переходит к рассказу о герое, который, находясь в отеле, получает звонок от девушки, требующей другой отель. Девушка, оказавшаяся корейской бизнесвумен по имени Юна, обнаруживает, что герой хорошо знает корейский язык, и предлагает ему работу переводчика на сутки. Герой соглашается, несмотря на первоначальное нежелание, и они отправляются на встречу.
Встреча происходит в ресторане с двумя мужчинами, русскими бизнесменами, которые хотят продать киностудию. Герой переводит переговоры между Юной и продавцами. Во время обсуждения контракта герой замечает подвох в тексте, который может привести к невыгодным условиям для Юны. Юна отказывается от сделки, и они покидают ресторан.
После этого герой гуляет по городу, а затем его похищают люди, нанятые одним из отвергнутых бизнесменов, бароном Кречет-Залесским. Барон угрожает герою, но тот, вспомнив о своих сверхъестественных способностях, вызывает барона на дуэль. В ходе драки герой нейтрализует нападавших, а затем убивает барона, вонзив ему нож в живот. После этого герой теряет сознание, ощущая, как его жизненная энергия поглощается.
После схватки с бандитами, главный герой приходит в себя, чувствуя себя избитым и разбитым. Он пытается помочь раненому противнику, но его прерывает подъехавшая машина. Из неё выходит женщина, которая кричит, увидев его окровавленное лицо. Герой понимает, что ему нужно бежать, чтобы избежать ареста. Он садится в машину убитого им барона и уезжает.
Добравшись до безлюдного пляжа, он смывает с себя кровь в море, переодевается в найденную в машине одежду и, выпив водки, решает добраться до отеля пешком. По пути он вспоминает разговор с богиней, которая намекнула на его необычную способность. Он обсуждает это со своим соседом по камере, который объясняет, что герой, похоже, объединил в себе две несовместимые магии.
Добравшись до отеля, герой получает ключ от номера и, выспавшись, встречается с Юной, которая даёт ему рекомендацию для работы в Японии и конверт с деньгами. После этого он отправляется на паром до Японии.
На пароме герой размышляет о своей миссии и решает стать айдолом, чтобы привлечь внимание японской молодежи и выполнить задание богини. Он договаривается с соседом по камере, который умеет играть на скрипке, о совместном обучении музыке.
Тем временем следователь Мария Трубецкая получает приказ лететь во Владивосток, чтобы расследовать убийство барона Кречета-Залесского, в котором подозревается Ежи Могила. Она узнаёт, что Могила, предположительно вампир-оборотень, пересёк границу под видом китайца Ли Си-Цина, обладающего стихией Воздуха. Следователь отправляется во Владивосток, чтобы разобраться в этом деле.
В главе 8 художественной книги рассказывается о прибытии главного героя, Ли Си-Цина (теперь Горо Ри), в Японию. На границе в Мойдзуру его допрашивает подозрительный офицер, который удивляется его знанию японского языка с окинавским акцентом и другим иностранным языкам. Ли предъявляет визитку сотрудницы, которая предложила ему работу, и получает разрешение на въезд, но ему запрещено покидать префектуру в течение трех дней. Он меняет рубли на йены и отправляется в магазин одежды, а затем в гостиницу.
В Токио старший офицер Имперской инквизиции Йошико Тацуги изучает доклад о Ли. Она подозревает, что он может быть китайским разведчиком или исполнителем заказа, учитывая его необычный вид, знание языков и желание работать в Токио. Она решает взять дело под свой контроль.
Через день Горо приходит в Иммиграционное бюро, где его встречает Йошико. Она задает ему вопросы о его планах и целях. Горо признается, что он одарённый, скрывается от своей семьи и хочет стать айдолом. Йошико удивлена, но соглашается помочь ему, выдавая вид на жительство и предлагая стать его опекуном. Она также предлагает ему японское имя Горо.
На следующий день Горо получает документы и письмо от Йошико в ректорат Имперской Академии искусств. Он звонит ей, чтобы узнать, зачем ему это письмо. Йошико объясняет, что это необходимо для поступления в Академию, так как агентства набирают трейни из студентов.
Горо приезжает в Токио и отправляется в Академию. Он встречается с деканом факультета музыки, драматических искусств и танца Исои Ёсидой, который не рад его появлению. Ёсида отказывается принять его на обучение, предлагая прийти на вступительные экзамены только через год.
Получив отказ в продвижении в айдолы, главный герой едет на метро в район Тиёда, где находится штаб-квартира корпорации Кадокава, чтобы устроиться на работу. Он хочет стать переводчиком, зная несколько языков, и ему посоветовала это сделать его бывшая работодательница из Владивостока. В отделе кадров его встречает сотрудница Сукасима Араки, которая выдаёт ему пропуск и проводит на второй этаж. После заполнения анкеты, что занимает больше часа, ему сообщают, что ответ придёт в течение месяца. Главный герой недоволен холодным приёмом и решает вернуться в дешёвый район Санья, где у него забронирована гостиница.
В Санья он планирует найти додзё, чтобы изучать боевые искусства, как это часто бывает в историях о попаданцах. Он находит додзё, но его не берут из-за отсутствия опыта. После спора о спарринге, мастер соглашается на пари: если герой выстоит три минуты, то его будут учить. Во время спарринга герой случайно ломает тренировочный меч и ранит мастера. Появляется девушка, которая, как выясняется, обладает целительскими способностями. Она исцеляет мастера, используя свою энергию, и герой, случайно, делится с ней своей маной. Девушка, по имени Горо, обвиняет героя в том, что он подослан некой Куроки, и требует уйти.
На следующий день герой просыпается в хорошем настроении, обнаружив, что его мана полностью восстановилась. Он выходит на прогулку по городу, размышляя о жизни в Японии и о планах на будущее. Встретив пару русских туристов, он предлагает им помощь.
Описание этой главы отсутствует.
В 11 главе главный герой, после неприятного инцидента с соседкой по гостинице, вынужден съехать из отеля в Киото. Он продолжает ругать своего соседа, скрипача, за его поведение. В этот момент в Сеуле Пак Янг Юн, сотрудница японской корпорации, получает видео от своей подруги Мизуки из Токио. На видео она видит своего переводчика из Владивостока, который играет на скрипке. Юн узнает в нем того самого парня, с которым у нее были отношения. Она звонит своему подчиненному Араки и приказывает ему обеспечить присутствие этого человека в ее отделе.
Тем временем главный герой, получив предложение о рекламном контракте от Yamaha, соглашается, но его выдает колыхание волос на видео, из-за чего он понимает, что его раскрыли. Он подписывает контракт, но вскоре получает звонок от Пак Янг Юн, которая требует, чтобы он вышел на работу.
После этого герой находит новое жилье, но его выгоняют и оттуда из-за проделок соседа. Вечером он встречает пожилую женщину, которая просит помочь ей поймать кошку. Он соглашается, но в итоге оказывается в ловушке. Старушка, оказавшаяся бакэнэко (духом-кошкой), исполняет его желание: избавляет его от соседа, передавая все его знания и умения главному герою.
После этого герой видит сон, в котором Японамать предупреждает его о последствиях: теперь его сосед будет брать верх над ним в полнолуние. Проснувшись в заброшенном доме, герой понимает, что ему придется жить с этим проклятием и искать способы контролировать соседа, чтобы избежать неприятностей. Он решает, что ему придется "работать на износ", чтобы не дать соседу навредить себе.
В конце главы автор сообщает о заморозке книги, объясняя это проблемами с написанием в режиме онлайн и перфекционизмом.