Цокольный этаж

Черкес 5. Спасти кавказского пленника

Greko

Черкес5

весь текст 75

Новые задания и жестокие приключения ждут Косту в Черкесии. Многое меняется прямо на глазах: и обстановка, и его отношение к людям и событиям. Один лишь приезд Императора на Кавказ чего стоит. Не пора ли герою закончить с карьерой двойного агента?

Напоминаем: книга написана в жанре альтернативной истории, все совпадения случайны.

Краткое содержание книги

Будьте очень осторожны! Спойлеры.

Краткое содержание создано нейросетью и может содержать фактические ошибки. Оно предназначено исключительно для освежения памяти (например, чтобы вспомнить события прошлой главы или книги) или быстрого поиска места, на котором вы остановились.

Для понимания сюжета, персонажей и авторского замысла рекомендуем обратиться к оригинальному тексту книги.


Глава начинается с того, что рассказчик узнаёт о своём повышении в прапорщики благодаря ходатайству контр-адмирала Эсмонта. Князь Хан-Гирей, которому рассказчик докладывает о ходе поисков пропавшего штабс-капитана Торнау, поздравляет его с первым чином и поручает продолжить поиски на границах Убыхии и Абадзехии. Рассказчик сталкивается с двумя проблемами: необходимостью отправиться в опасный рейд и желанием жениться на грузинской дворянке Тамаре Саларидзе, которую он спас от убыхов. Хан-Гирей объясняет, что женитьба без разрешения командира полка, князя Дадиани (известного своей сварливостью и финансовыми трудностями), практически невозможна, а также потребуется согласие родственников Тамары.

Князь предлагает три варианта решения проблемы: попросить баронессу Елизавету Дмитриевну взять Тамару на воспитание; поместить её в пансион Катерины Николаевны; или же обратиться к азартной старухе Катерине Акакиевне, которая за определённую сумму может согласиться стать опекуном. Они решают начать с баронессы.

Во время визита к баронессе Розен, Хан-Гирей объясняет ситуацию. Баронесса, изначально равнодушная, проявляет интерес, узнав о телохранителе Тамары — алжирском пирате-немом. Она соглашается принять Тамару и пирата в свой дом. Однако, неожиданно появляется князь Дадиани, который ругает рассказчика за ненадлежащий внешний вид и приказывает ему явиться в полк. Хан-Гирей заступается за него.

После визита к баронессе, рассказчик и Хан-Гирей отправляются в штаб корпуса. Там рассказчик узнаёт о награждении его орденом Святого Станислава 4-й степени, о том, что его производство в офицеры уже оформлено, и о необходимости посетить военную полицию (жандармское отделение). Чиновник из формулярного отделения объясняет нюансы получения ордена и особенности службы на Кавказе, связанные с вакансиями.

В жандармском отделении рассказчик встречается с полковником Казасси, который жалуется на неэффективность секретной полиции и рассказывает о своих трудностях. В конце главы рассказчик размышляет о предстоящей миссии и о том, как убедить Тамару отложить свадьбу и согласиться на предложенный план.

Глава начинается с размышлений рассказчика о том, как сообщить Тамаре и Бахадуру о своих новостях: получении ордена, звания и дворянского титула, а также о предстоящей поездке в Манглис и, что хуже, к черкесам. Он решает начать с хороших новостей. Тамара восторженно реагирует на известие о наградах, но затем её настроение портится, когда рассказчик сообщает о предстоящей поездке. Бахадур, в свою очередь, реагирует на все новости спокойно.

Тамара, понимая необходимость поездки рассказчика, задается вопросом о свадьбе. Рассказчик объясняет, что помимо поездки к черкесам, необходимо получить согласие на брак от опекуна Тамары. Он предлагает план: Тамара станет воспитанницей баронессы Розен, которая, очарованная девушкой, даст согласие на брак. Тамара соглашается.

Далее, они отправляются к сапожнику Мнацакану, где Тамара заказывает туфли, а Бахадур, из-за своего необычного вида и привычки демонстрировать владение ножами, вызывает сначала испуг, а затем смех у сапожника и его дяди Арама (Микича), к которому они идут затем. Арам, мастер-сапожник, даже позволяет Бахадуру побросать ножи. В итоге, Арам обещает сделать Бахадуру несколько ножей и Тамаре туфли.

В конце главы, они отправляются на прием к баронессе Розен. Внешний вид рассказчика и присутствие Бахадура вызывают удивление и пересуды. Баронесса, очарованная Бахадуром, заинтересована в его наряде. После демонстрации Бахадуром своих навыков владения ножами, баронесса принимает решение взять Тамару под опеку, решая вопрос с браком. Глава заканчивается мыслями рассказчика о предстоящей поездке и надеждами на благополучный исход ситуации.

Описание этой главы отсутствует.

Описание этой главы отсутствует.

В пятой главе, озаглавленной «На жизнь поэта», главный герой, Коста, попадает в трактир-гостиницу, управляемый греком Найтаки. Из-за своего внешнего вида его сначала не пускают, но, узнав, что Коста тоже грек, его пропускают. Внутри трактира Коста замечает компанию офицеров, слушающих рассказ прапорщика-драгуна. Случайно услышав имя «Михаил Юрьевич», Коста понимает, что рассказчик — это Михаил Юрьевич Лермонтов. Не желая показаться навязчивым, он незаметно приближается к столу. Убедившись, что это действительно Лермонтов, Коста теряет дар речи от волнения. Его странное поведение привлекает внимание Лермонтова, который резко реагирует на пристальный взгляд Косты, принимая его за насмешку. После неловкого момента и искреннего объяснения Косты, Лермонтов понимает, что тот искренне восхищается им. Коста приглашает всех к столу, угощает вином и произносит тост. В ходе дальнейшей беседы Коста, наконец, признается Лермонтову, что он из будущего, и объясняет свое знание о жизни и творчестве поэта. Лермонтов, сначала удивленный, постепенно верит Косте, особенно после того, как тот упоминает о романе «Герой нашего времени». Они обсуждают творчество Лермонтова, его вдохновение и предстоящую смерть. Коста рассказывает о будущем славе поэта, о памятниках и улицах, названных в его честь. Они курят трубки на террасе, и Коста советует Лермонтову назвать героиню своего будущего произведения Тамара. В конце главы, после прощания, Коста остается в трактире, переполненный эмоциями от встречи с Лермонтовым.

Описание этой главы отсутствует.

Глава описывает день службы на Кубанской линии, где казаки противостоят набегам горцев. Ненадежные ногайцы, поселенные на левом берегу реки для защиты, часто пропускают горцев и доносят о передвижениях казаков Зассу. Рассказчик, задержанный на нескольких казачьих постах, встречает полусотню хорунжего Косякина, направляющуюся в резерв. Он присоединяется к ним, надеясь узнать о местонахождении ногайского князя Карамурзина, необходимого для поиска Торнау. Хорунжий объясняет, что аул Карамурзина находится гораздо ближе, чем думает рассказчик, и что ногайцы — скотоводы, живущие в кибитках, и найти князя будет сложно. Он также описывает тактику горцев: крупные набеги весной и осенью, мелкие — круглый год, совершаемые «психадзе» (группами, использующими бурдюки для плавания). Хорунжий рассказывает о своей мечте заполучить кольчугу «шакшар» Джамбулата Болотокова.

Внезапно раздается пушечный выстрел — начинается набег. Казаки, обнаружив разгромленный мирный обоз, преследуют горцев. Они сталкиваются с заслоном из тенгинских пехотинцев, сражающихся с черкесами. Рассказчик участвует в бою, помогая казакам и тенгинцам разгромить нападавших. В ходе боя казаки, с помощью донских казаков, наносят горцам значительные потери, захватывая добычу и убивая значительную часть нападавших. Однако, часть черкесов, притворившись сдавшимися, неожиданно атакуют, и глава заканчивается на напряженном моменте.

Глава описывает проваленную казачью инфильтрацию на левый берег реки. Рассказчик, прапорщик, убивает черкеса-разведчика, за что получает в награду его коня и шашку. Казаки преследуют отступающих горцев, загоняя десяток из них в укреплённый казачий пикет. Происходит бой, в котором казаки, используя хитрость, разрушают часть ограды пикета и уничтожают защитников. Один из черкесов, юноша Зелим-бей, сын старейшины племени Вайа, убегает через подкоп. Рассказчик, узнав, что Таузо-ок, его кунак, также из племени Вайа, спасает юношу, замазывая следы его побега. После боя, рассказчик, оставляя казаков, направляется к месту, указанному спасённым юношей. По пути они натыкаются на трёх черкесов, насилующих двух русских девочек. Рассказчик убивает насильников, но вскоре попадает в засаду другого отряда черкесов, которые пытают его. Его спасает подоспевший казачий отряд, но бой продолжается, и рассказчик получает новые ранения. Глава заканчивается тем, что рассказчик, тяжело раненый, остаётся на левом берегу реки вместе со спасённым юношей, Цекери Пшикуи-оком, сыном Таузо-ока, и узнаёт от него о местонахождении абрека Тембулата Карамурзина.

Глава начинается с потока сознания раненого рассказчика, который вспоминает фильм «Английский пациент» и фразу «Мы умираем». Он приходит в себя в доме у казачьего хорунжего Косякина, где его лечит пьяный лекарь Пафнутий Арцыбашев. Арцыбашев, вместо утешений, прямо говорит о тяжести ранений рассказчика: множественные порезы, ожоги, простреленное плечо и большая потеря крови. Несмотря на мрачный прогноз, рассказчик то впадает в забытье, то приходит в себя. В промежутках между обмороками он слышит разговоры окружающих, узнает, что его спасли от черкесов, и что Пафнутий – бывший семинарист, окончивший медицинские курсы. Он наблюдает за жизнью в доме: строгий отец Косякина, его жена Марфа, которая неожиданно проявляет силу характера, противостоя его жестокости. Его товарищ Атарщиков навещает его, принося оружие и рассказывая о неудачном набеге генерала Засса, в котором рассказчик получил ранения. Атарщиков помогает ему написать письмо Хан-Гирею в Тифлис, а также поручает продать его коня и оружие после смерти и передать деньги Тамаре Саларидзе. Рассказчик, находясь на грани смерти, в бреду постоянно вспоминает сцены из «Английского пациента», цитируя фильм. Его мозг, как единственный источник света в темноте, цепляется за эти воспоминания, чтобы не дать ему умереть. Он чувствует заботу Марфы, которая вытирает ему слёзы. В конце концов, он слышит приближение священника, но неожиданно появляется Тамара, которая его целует. Услышав её слова, и вспомнив финальную сцену из «Английского пациента», он плачет и приходит в себя, говоря, что соскучился по Тамаре. Глава заканчивается тем, что рассказчик теряет сознание, а Тамара говорит, что убьёт его, если он посмеет умереть.

Глава начинается с того, как герой, всё ещё слабый после ранения, приходит в себя. Его будущая жена, Тамара, учит французские фразы. Герой, произнеся "Je t’aime!", пугает её. В комнату вбегают люди, среди которых Чурукай, турецкий хакким (лекарь), заменивший Пафнутия. Чурукай осматривает героя, констатируя, что обильное кровотечение предотвратило развитие гангрены. Лечение продолжается с помощью рассола, мёда и коровьего масла. Хозяин дома, проявив нетерпение, уводит Бахадура, алжирца, который успевает подмигнуть герою.

Тамара объясняет, что всё расскажет позже. Чурукай лечит героя, а Тамара приносит куриный бульон. После еды Тамара признаётся, что хотела убить героя за то, что он не написал ей о своём ранении. Она узнала о случившемся от Хан-Гирея, который показал ей письмо и помог ей добраться до героя. Тамара рассказывает, как они с Бахадуром похитили Чурукая с почтовой станции. Выясняется, что хозяин дома и Бахадур четыре дня соревнуются, кто быстрее собьёт тыкву с забора – хозяин кнутом, Бахадур ножами. Герой был без сознания все эти четыре дня.

Следующая неделя проходит в режиме постоянного питания. Герой быстро поправляется, а Тамара, Марфа и он сам превращают дом в кухню. Бахадур, по просьбе героя, поддаётся хозяину в состязании, чтобы не позорить его перед станицей. Ночи герой проводит с Тамарой, выслушивая её рассказы о жизни у баронессы, жены Дадиани, командира героя. Тамара рассказывает о заносчивости и коварстве баронессы, которая использует своего зятя в своих махинациях, а также о дочерях баронессы: набожной Прасковье и доброй Лидии, которая сблизилась с Тамарой.

За день до отъезда Тамара сбривает герою бороду и голову налысо, одевает его в новую форму Эриванского полка. Хозяин дома, увидев героя в форме, отдает ему честь. Тамара даёт герою выпить оставшуюся половину кружки вина, которую она оставила ему в Тифлисе. Бахадур дарит хозяину свои ножи в знак благодарности. В конце главы появляется девочка-сирота, которая просит героя взять её с собой. Марфа предлагает оставить девочку у себя, и хозяин соглашается. Герой дарит хозяину английское ружье в знак благодарности, но тот отказывается, говоря, что жизнь героя и его сына бесценны.

Глава описывает прибытие героя и Тамары в Пятигорск для лечения его ранений. Путешествие проходит комфортно благодаря документам, выданным бароном Розеном, и содействию кубанского полка. В станице Барсуковской герой, не скрывая лица, пытается узнать о местонахождении Тембулата Карамурзина, но понимают его только с помощью ногайского офицера Каймурзы Беймурзова, который обещает передать сообщение. В Пятигорске они снимают скромный дом. Лечение у военного лекаря Лебединского Александровскими ваннами приводит к ухудшению состояния, но доктор Рожер назначает другие процедуры и прогулки. Герой и Тамара ведут уединенный образ жизни, избегая светской жизни. Финансовые трудности разрешаются приездом князя Дадиани, который награждает героя орденом Станислава и вручает Статут. На частном обеде, устроенном княгиней Лидией Григорьевной, Тамара организует неожиданное предложение руки и сердца, которое князь и княгиня принимают с радостью, становясь свидетелями на свадьбе. После свадьбы начинается продолжительный медовый месяц. В конце августа, перед отъездом в Тифлис, Карамурзин сам находит героя, узнав о нем от Каймурзы. Они встречаются, и Карамурзин рассказывает о своих планах по освобождению Торнау, в которых герой соглашается участвовать. Встреча назначена в станице Барсуковской после отъезда императора.

Описание этой главы отсутствует.

Глава 13 описывает попытки рассказчика предотвратить падение из милости императора Николая I семьи Розенов и князя Дадиани, обвиненных сенатором Ганом в злоупотреблениях. Рассказчик сначала обращается за советом к полковнику Хан-Гирею, который, опасаясь за свою карьеру из-за неудач в выполнении заданий (непоимка Белла, не освобождение Торнау, провал встречи с адыгскими старейшинами) и давления со стороны Гана (действующего по указанию военного министра Чернышева), скрывается за болезнью и не желает явиться к императору, рискуя тем самым провалом общего плана.

Рассказчик, разочарованный бездействием Хан-Гирея, решает сам обратиться к императору. Несколько попыток встретиться с Николаем I в Тифлисе оказываются безуспешными из-за его гнева, вызванного пьянством полицмейстера Ляхова, и ожидания проспавшего настоятеля храма. Тем временем, барон Розен получает доклад Гана, и, несмотря на отрицания князя Дадиани и его жены (скрывающей свои махинации с приданым дочерей), ситуация ухудшается. Рассказчик пытается вмешаться, но его грубо прерывает баронесса Розен.

Случайная авария кареты императора дает рассказчику шанс. Он спасает Николая I от падения в пропасть. Император, помня рассказчика по его запискам и награде орденом Станислава, в кратком разговоре узнает о проблемах на Кавказе, критикует крепости Черноморской линии и выражает недовольство князем Дадиани, обвиняя его в пренебрежении к нуждам солдат. Несмотря на попытки рассказчика заступиться за Дадиани, император остается непреклонен, заявляя о предстоящем следствии.

После неудачной встречи с царем, рассказчик узнает о предстоящей ревизии дел в полку князя Дадиани. Он помогает Золотареву подготовиться к ней, но ревизия выявляет подлог, организованный шпионом Гана. В итоге, князь Дадиани лишается должности флигель-адъютанта. На смотру войск, император, вместо наказания, награждает рассказчика перстнем с бриллиантом за его помощь во время аварии, а князя Дадиани арестовывает. Барон Розен, униженный ситуацией, решает уйти в отставку и отправиться в Петербург.

В четырнадцатой главе, озаглавленной «Время отдавать долги», описываются последствия трагедии на площади для семьи Розенов. Дворец погружен в траур, женщины рыдают, но баронесса Елизавета Дмитриевна, требуя «держать лицо», заставляет дочь Лидию отправиться с ней на бал, демонстрируя внешнее спокойствие и дистанцируясь от опалы, постигшей семью после ареста барона. Тифлисское общество избегает Розенов, лишив их прежнего влияния. Барон сообщает, что его арестовали и отправляют в Бобруйск, где он будет ожидать суда. Лидия, потрясенная, хочет поехать к мужу, но баронесса запрещает ей это, сравнивая ее с декабристками. Рассказчик, прапорщик, предлагает Лидии свою помощь в поездке на Кубанскую линию, и Тамара поддерживает его, оставаясь с баронессой. Старый барон, переживая стресс, теряет на время способность ходить.

Рассказчик готовится к поездке, которая не противоречит его планам встречи с Карамурзиным в Барсуковской. Его внезапно вызывают на бал императора, несмотря на неподходящую одежду. На балу он наблюдает за холодным приемом, оказанным Розенам обществом. Император, встретившись с рассказчиком, выражает разочарование по поводу его награды, но жалует ему пожизненную пенсию. Он поручает рассказчику освободить барона Торнау, захваченного в плен, и наказывает предателей, намекая на Засса. Император обещает награду рассказчику за успешное выполнение задания.

15 октября, после отъезда императора, рассказчик и Лидия отправляются в путь. В штабе полка рассказчик сталкивается с враждебным отношением офицеров, которые насмехаются над ним, намекая на его связи с князем Дадиани. Рассказчик, демонстрируя револьвер, пресекает издевки и заявляет о своем немедленном отъезде для выполнения императорского поручения. Он посещает дом Дадиани, где находит княгиню в подавленном состоянии, и узнает от унтера Рукевича о предвзятости следствия, возглавляемого братом офицера, ранее уволенного князем Дадиани за аморальное поведение. Рассказчик возмущен несправедливостью и размышляет о состоянии российской армии и общества, заканчивая главу мыслями о своем разочаровании в императоре и вымышленным диалогом царя и генерала о войне на Кавказе.

Глава 15 описывает охоту на Аслан-бека, черкесского абрека. Рассказчик, русский офицер, путешествует в Черкесию с княгиней Дадиани, чье положение после политических интриг в Тифлисе крайне шатко. Расставаясь с княгиней в Барсуковской, он отправляется в путь с ногайским князем Карамурзиным, который, несмотря на недавние враждебные действия, сотрудничает с русскими.

Карамурзин, используя старые связи, организовал заговор с абреком Адел-Гиреем, имеющим давнюю вражду с Аслан-беком из-за похищенной невесты. Адел-Гирей, при поддержке Карамурзина, согласился отомстить, но нуждался в союзниках. Группа направляется не к Урупу, а в аул Шахгирей, где их ожидает Даур, абадзех, желающий отомстить Аслан-беку за проданную туркам дочь.

В Шахгирее рассказчик, известный в горах как Зелим-бей, встречается с Дауром, который объясняет, что его кровная месть уже урегулирована по шариату, но он хочет, чтобы Аслан-бей увидел его перед смертью и чтобы его голова была доставлена в Прочный Окоп. Разрабатывается план: Аслан-бека заманят на Уруп, а затем, используя ложную информацию о плохой примете, отряд распадется, и Аслан-бек с несколькими людьми отправится к Адел-Гирею.

В Шахгирее рассказчик проводит несколько дней, общаясь с Карамурзиным, который рассказывает о распаде Ногайской орды и о своих мотивах сотрудничества с русскими. Рассказчик также практикуется в стрельбе из своего английского ружья, «Смуглянки Бесс», и обсуждает с Карамурзиным свою кровную месть к темиргоевцам, советуясь о способе её урегулирования. Карамурзин советует сначала добиться суда по шариату, чтобы заручиться поддержкой.

Даур сообщает, что план удался: Аслан-бек отправился к Адел-Гирею с малым отрядом. Группа отправляется в аул Адел-Гирея, где Адел-Гирей описывает план убийства Аслан-бека. Карамурзин остается у околицы, объясняя, что ему нужно договориться с Тамбиевым, у которого находится Торнау, и что убийство Аслан-бека должно облегчить переговоры с ним. Группа проникает в кунацкую, где спит Аслан-бек, и готовится к его захвату.

Глава начинается с того, что герой и его спутники, Адел-Гирей и Даур, обнаруживают в кунацкой двух спящих кабардинцев, Аслан-бея и его спутника. Аслан-бей, проснувшись, стреляет, но герой обезвреживает его. После короткого допроса, в ходе которого Аслан-бей объясняет свои действия нарушением русского договора, Даур, Адел-Гирей и герой убивают Аслан-бея и его спутника. Герой делает на лице Аслан-бея порез ножом.

Затем герой, скрываясь у Карамурзина, обсуждает с князем Тембулатом произошедшее, признавая незаконность убийства в доме. Тембулат объясняет, что Адел-Гирей сам разберется со своими проблемами. Герой узнает от встреченного ногайцами казака Петра Петрова о местонахождении пленного русского офицера Федора Торнау, содержащегося у Тамбиева. Петров описывает условия своего плена и плена Торнау.

Герой, вместе с прапорщиком Беймурзовым и Карамурзиным, пытается выяснить местоположение аула Тамбиева, но безуспешно. Тембулат сообщает, что договорился с Джансеидом о передаче Торнау ему под предлогом лечения, обеспечив Джансеиду финансовую мотивацию и страховку от последствий. План заключается в том, чтобы выкрасть Торнау, когда Тамбиев ненадолго отлучится.

Группа прячется в лесу, ожидая отъезда Тамбиева. Герой переживает момент сильного эмоционального напряжения, представляя себе свою жену Тамару, но Тамара в его воображении его одергивает, напоминая о необходимости сосредоточиться на задаче.

Тембулат нанимает абадзехов для сопровождения Торнау. Герой, оставшись караулить Тамбиева, убивает его в поединке, оставив на лице свой отличительный знак. Затем герой прибывает в аул Джансеида, где встречает Карамурзина и освобожденного Торнау.

Глава 17 описывает спасение и возвращение поручика Торнау. Герой, Коста, находит Торнау, тяжело больного после побега из плена. Вместе с Карамурзиным и Тембулатом они отправляются в путь, но Торнау быстро слабеет. Коста, вспомнив свой опыт лечения на Соловках, предлагает шоковую терапию: погружение в ледяной водопад, за которым следует прогревание у костра. Метод срабатывает. Во время пути Коста узнает подробности побегов Торнау, включая предательства и трудности перехода через Кавказский хребет. Выясняется, что Коста мог спасти Торнау еще весной, но это было бы слишком рискованно. После того, как Торнау засыпает, Карамурзин расспрашивает Косту о его длительном отсутствии. Коста признается, что убил Тамбиева в честном поединке. Это снимает угрозу мести и штрафа для Джансеида. Карамурзин признает свой долг перед Костой. Они обсуждают методы Косты, его предсказуемость и эффективность. Тембулат объясняет свою цель – спасение своего народа.

Далее описывается путь к Воскресенскому укреплению, где их встречают абадзехи, нанятые Карамурзиным. В пути происходит встреча с Цекери, юношей, которого Коста спас ранее. Цекери, желая отомстить за отца, нападает на Косту, но тот его останавливает. Цекери присоединяется к группе. Перед последним переходом Коста беседует с Торнау, который объясняет свою приверженность долгу офицера, даже перед лицом врагов. Торнау рассказывает о своем плене, о попытках склонить его к измене и о том, как он сохранил верность присяге. Коста размышляет о войне, о своей роли в ней и о необходимости спасения хотя бы одной человеческой жизни. В конце главы они прибывают к укреплению, где Торнау встречают с радостью, а Коста с Цекери отправляются дальше. Коста узнает, что Торнау знал о смерти Тамбиева и просит Джансеида не убивать. Глава заканчивается размышлениями Косты о сложности мира, где спасение одной жизни часто требует жертвы другой.

Глава 18 описывает путешествие рассказчика Зелим-бея и его спутника Цекери к Черноморскому побережью. Вместо удобной дороги через Гойтхский перевал, они выбирают путь вдоль извилистой реки Пшиш, проходящей через густонаселенные абадзехские аулы. Путешественники присоединяются к убыхскому отряду, перевозящему рабов, приобретенных в ущельях Курджипса. В отряде Зелим-бей встречает знакомых, которые обсуждают его недавний конфликт с Эдик-беем, в результате которого Зелим-бей женился на девушке, спасенной от абхазов.

Путешествие проходит под проливным дождем. Убыхи опасаются подъема уровня воды в Пшише и возможного нападения хакучей, горных разбойников, которых убыхи сильно не любят. Ночь они проводят в ауле Хадыжа («Древний мертвец»). Утром, после внезапного и мощного паводка, который наносит ущерб аулу, но не приводит к жертвам, убыхи решают задержаться, но Цекери настаивает на продолжении пути. Поврежденная дорога вынуждает их искать объездной путь в горы, который неожиданно приводит их к границе с территорией хакучей.

Они замечают группу хакучей, угоняющих овец. Попытка следовать за ними оказывается неудачной, и группа попадает в засаду. Захватившие их люди оказываются русскими беглецами, живущими среди хакучей. После непродолжительного конфликта, русские, узнав, что Зелим-бей не офицер, проводят его в свою котловину.

Котловина реки Псезуапе оказывается процветающим и хорошо организованным поселением хакучей, с развитым сельским хозяйством и ирригационной системой. Зелим-бей встречается с Хазретом, старейшиной и лидером хакучей, который объясняет свой отказ от участия в войне и создание мирного общества, основанного на земледелии и отсутствии рабства. Хазрет рассказывает о своих потерях в войне и о своем стремлении к миру. Он соглашается принимать беглецов, желающих избежать войны. Один из русских беглецов, Сенька, просит Зелим-бея взять его с собой, и Зелим-бей соглашается, получив в свой отряд еще пятерых человек.

Описание этой главы отсутствует.

Описание этой главы отсутствует.

Глава описывает неудачный поход черкесов на русских. Сначала происходит конфликт автора с темиргоевцами, закончившийся угрозой кровной мести. Общество всадников, к которому принадлежит автор, готово заплатить штраф в двести быков, чтобы избежать насилия. Однако старейшины обещают решить вопрос к весне.

Затем автор обсуждает ситуацию с англичанами, которые финансируют поход против русских. Белл, один из англичан, обвиняет автора в создании проблем, но Лонгворт его защищает. Венерели, другой англичанин, рассказывает о неудачной попытке атаки на русский форт из-за нежелания черкесов тратить порох. Венерели планирует новую атаку, в которой автор соглашается участвовать, понимая, что Венерели — опасный лидер, которого нужно контролировать.

После этого автор описывает, как его конфликт с темиргоевцами неожиданно привлек к нему новых бойцов по разным мотивам: кто-то верит в его удачу, кто-то восхищается его смелостью, кто-то ищет защиты. Автор тщательно отбирает людей, отказываясь от мстителей и тех, кто хочет грабить. Он планирует использовать охоту на бандитов для проверки новых бойцов. Автор посещает свадебную церемонию, где наблюдает необычный танец, напоминающий дискотеку 70-х, разбавленный выстрелами и «идиотской атакой» взрослых мужчин, подгоняющих танцующих лошадьми.

Внезапно прибывает гонец с известием о начале общего похода за Кубань. Автор участвует в сборе огромной армии (около 5000 человек), где встречается с Мансуром и Шамузом. Мансур объявляет Шамуза командующим и призывает к разумности и храбрости. Автор мирится с Мансуром, который обещает заплатить штраф за него темиргоевцам.

Однако поход оказывается катастрофой. Из-за неуправляемости огромной армии, незамерзшей земли и тонкого льда на реке, поход проваливается. Лонгворт и Паоло пытаются организовать атаку, но безуспешно. В итоге поход заканчивается полным провалом, подчеркивая неорганизованность и неэффективность черкесской армии.

Глава описывает последствия неудачного похода на русскую крепость, организованного Шамузом и Мансуром. Шамуз оправдывает провал оттепелью и неподходящим местом для переправы, а также слишком большим количеством войск (5000 человек) для запланированного разграбления небольшой станицы. Венерели и Паоло критикуют его за некомпетентность в планировании, указывая на игнорирование русской артиллерии на возвышенности. После этого англичан увозят черкесы Мансура, возможно, чтобы предотвратить донесение о провале в Стамбул.

Далее повествование переключается на Зелима, который, возвращаясь в горы, сталкивается с грабежом купеческого обоза горцами под предводительством Донекея. Зелим со своим отрядом нападает на разбойников, захватывает их в плен и, используя хитрость, заставляет одного из них вывести к лагерю Донекея. Предатель убит Зелимом перед атакой.

Атака на лагерь Донекея начинается неожиданно для Зелима, но заканчивается победой его отряда. В бою Зелим проявляет смекалку и решительность, а один из его новобранцев, проявивший себя в бою, получает звание заместителя. В конце главы Зелим узнает от армянского купца имя Тамара, что вызывает у него сильные эмоции и намекает на дальнейшее развитие сюжета.

Глава 23 рассказывает о встрече героя с Андреем Гаем, черкесом, работающим двойным агентом на англичан и русских. Гай передал герою письмо от его жены Тамары, написанное с ошибками, но полное любви и просьбы о встрече. Письмо выражало усталость Тамары от войны и желание наконец-то начать совместную жизнь. Гай сообщил герою о подозрениях англичан относительно его двойной игры, но заверил, что пока ситуация под контролем благодаря его работе в британском посольстве, где он добыл важные документы и даже устроил дезинформационную кампанию против англичан в Черкесии. Гай рассказал о своей миссии по установлению контактов с горцами и убеждению их в бесполезности надежд на помощь других держав. Он упомянул о влиятельном Сефер-бее, которого поддерживают англичане, и о необходимости его нейтрализации.

После разговора с Гаем, герой подвергся нападению наемного убийцы, посланного Лукой Мудрищевым. Герой захватил убийцу, который признался, что его нанял Лука. Герой отправился в аул Натвхаж, где выяснилось, что Лука скрывается. После небольшого конфликта с местными жителями, герой получил компенсацию в виде коров. В ауле герой обнаружил пропажу письма Тамары, которое украла невеста Луки по его приказу.

Герой, узнав, что Лука отправился к англичанам с письмом, организовал погоню. Догнав Луку, герой узнал, что тот планировал использовать письмо как доказательство шпионской деятельности героя. В итоге, Лука был убит по приказу героя.

В 24 главе Белл, потрясенный гибелью своего драгомана Луки, впадает в отчаяние. Его финансовое положение критично: деньги закончились, кредиты у турок исчерпаны, и он опасается расправы со стороны черкесских вождей, если прекратится поток подарков. Лонгворт и Венерели настроены более решительно, хотя и обеспокоены. Венерели, в частности, планирует формировать отряд для нападений на русских. Паоло, проявляя к рассказчику доверие, выражает беспокойство по поводу странной тяги Белла к молодым мужчинам и подозревает, что смерть Луки имеет скрытые причины. Рассказчик предлагает Паоло свою помощь, предоставляя ему черкесских телохранителей, более надежных, чем его поляки-дезертиры.

Белл организует контрабанду оружия в Черкесию, обходя русскую блокаду. Паоло получает эти поставки. Рассказчик, желая использовать ситуацию в своих интересах, инсценирует ловушку для Белла, сообщая о письмах из Константинополя, якобы требующих личного присутствия Белла. Лонгворт планирует уехать до 12 декабря, а Паоло ожидает последнюю поставку оружия – лиежских штуцеров, чтобы создать свой отряд. Рассказчик, понимая опасность этого оружия в руках Паоло, решает его устранить.

Под предлогом сопровождения Паоло к месту получения груза под Анапой, рассказчик отправляется с ним и своим отрядом. Он планирует убить Паоло, захватить штуцеры и бежать в Крым. По дороге, в ходе разговора с Паоло, рассказчик колеблется, но Паоло раскрывает свои подозрения относительно причастности рассказчика к смерти Луки. В этот момент Сенька, один из людей рассказчика, убивает Паоло. После расправы над остальными поляками, рассказчик поручает Башибузуку спрятать штуцеры и использовать их для борьбы с разбойниками и врагами.

Рассказчик, используя ситуацию, захватывает турецкую кочерму, направляясь не в Турцию, как планировал Паоло, а в Крым. Он убивает капитана и его помощников, заставляя оставшихся моряков плыть в Керчь. Глава заканчивается мыслью рассказчика о предстоящей встрече с женой и карантине, а также анонсом следующего цикла.