Очнувшись в теле графини, которая безуспешно попыталась избежать предначертанное ей судьбой, я узнала, что меня отдали в жены жестокому и беспощадному мужчине, чтобы закрепить хрупкое перемирие между нашими народами. Мир, который стал мне новым домом - суров и не терпит слабости. Теперь мне предстоит выжить в этом странном месте. И сохранить свою тайну во что бы то ни стало…
Будьте очень осторожны! Спойлеры.
Краткое содержание создано нейросетью и может содержать фактические ошибки. Оно предназначено исключительно для освежения памяти (например, чтобы вспомнить события прошлой главы или книги) или быстрого поиска места, на котором вы остановились.
Для понимания сюжета, персонажей и авторского замысла рекомендуем обратиться к оригинальному тексту книги.
Описание этой главы отсутствует.
Главная героиня внезапно просыпается в лесной неизвестности с болезненными ощущениями и галлюцинациями, которые кажутся ей нереальными, но при этом очень яркими и реальными. На её пути встречаются незнакомцы: один — добрый и заботливый мужчина, обещающий помочь и не позволять графу её уничтожить, другой — группа странных людей, явно принадлежащих к более низкому сословию, вместе с ярко выраженным лидером, сильным и властным, чье присутствие вызывает у героини страх.
Восстановившись после падения в повозке, героиня обнаруживает, что находится не в больнице, а в лесу, и её окружают разглядывающие её смуглые мужчины и представители чуждого ей сословия. В ходе передвижения её сопровождают люди, направляющиеся в замок, и среди них выделяется влиятельный мужчина, который твердо озвучивает, что героиня должна сделать то, что от неё требуют. Все события кружат вокруг ощущения опасности, власти и загадочности, создавая атмосферу таинственного, почти волшебного мира, полной напряжения и предвкушения.
Вторая глава рассказывает о том, как главная героиня, оказавшаяся в новом и незнакомом мире после болезни, пытается понять свою ситуацию и окружение. Она приходит в себя в замке, окруженная служанкой Мэри, которая ухаживает за ней и рассказывает о снах, прошлом и текущем положении. Девушка узнает, что её зовут графиня Таллия Девон, её семья погибла, а её пытаются выдать замуж за жестокого графа Лавастина, брата покойной матери. Воспринимая окружающее и свои новые черты, героиня ощущает сильное замешательство и бессилие, но радуется тому, что боли при этом почти нет.
Мэри делится воспоминаниями о жизни в замке и о том, что девушке придется скоро выйти замуж и попасть в лона нового мира, где отсутствует электричество, а быт кардинально отличается от привычного. Постепенно героиня приспосабливается к новым условиям, слушает рассказы о замке и людях, понимая, что её судьба связана с опасностью и неизвестностью. В один из дней повозка достигает скалы, где начинается привал, а к ней присоединяется огромное сопровождающее множество — воины, служанки и карета, указывая на значительность этого события.
Обнаружив машину, героиня удивляется тому, что едет в простой повозке, а не в карете, и выясняет, что её же побоялись отправить в роскошном экипаже из-за настроя графа, ведь ранее она пыталась сбежать. Мэри объясняет, что ее держат под строгой охраной и что ей придется выйти замуж за человека, которого олицетворяет сказочное чудовище, что вызывает у героини тревогу и злость. В этот момент появляется граф Лавастин, и напряжение усиливается, ведь девушка ощущает, что её судьба зависит от его воли, лишь немного скрытой за маской власти и жесткости.
Глава наполнена атмосферой неопределенности и тревоги, героиня испытывает страх перед будущим и осознает, что попала в чужой, суровый мир, где каждое движение и слово могут иметь опасные последствия. Ее мысли полны противоречий — от воспоминаний о прошлом и лечении до страха о своей судьбе и невозможности сбежать.
В третьей главе героиня оказывается в плену у графа Лавастина, который требует её покорности и пытается склонить к союзу. Она ощущает страх и отчаяние, ищет пути бегства, но её силы и возможности ограничены – она плохо ориентируется в этом мире, не умеет выживать в дикой природе и не имеет никаких ресурсов. Мэри, служанка, делится с ней сведениями о прошлом, рассказывая о том, что её обида на дядю возникла из-за конфликта с графом после казни отца и юношеских страстей. Внутренне героиня борется с ощущением собственного бессилия и стремлением к побегу, хотя и понимает, что это практически невозможно.
В конце главы героиня прибывает в шатёр к Лавастину, где он пытается соблазнить и запугать её, обещая свободу и богатство ради её покорности. Он шуточно говорит о возможной защите и будущем, но её ужасные ощущения и инстинкт самосохранения делают её готовой к сопротивлению. В решающий момент она отказывается подчиняться и даже вооружается, угрожая графу вилкой, чтобы защититься от его навязчивых и неприятных ласк. Граф в ярости уходит, оставляя героиню в состоянии борьбы и безысходности, понимая, что она сейчас чрезвычайно уязвима и не сможет сбежать без помощи или новых возможностей.
В ночь перед важным путешествием героиня испытывает сильный страх и тревогу, укутанная в плохое одеяло и прерывисто спящая в простом шалаше над повозкой. Она надеется добраться до замка, чтобы поговорить с будущим мужем и, возможно, задержать свадьбу, сбежать от навязчивого дяди и ужасных слухов о нем в деревне. В утренних сумерках обоз отправляется в путь по живописной, но скоро превращающейся в унылую местность, а героиня с голодом и тревогой наблюдает за окружающими пейзажами.
По мере продвижения дорога меняется: становится каменистой, унылой, с опасным ветром и холодом, граф Лавастин приказывает пересесть в карету и укутаться меховой накидкой, что усиливает ощущение приближающейся опасности. Перед глазами появляется огромная крепостная стена с узкими воротами и мостом, по которому мчатся всадники, а служанка Мэри рассказывает страшные легенды о жестоком хозяине — будущем муже героини. Тревога нарастает, когда вместо обзорной панели перед глазами появляется чёрный силуэт лошади и сильный голос, — и карета начинает переправу через «Страхи» к замку.
Когда экипаж останавливается, героиня видит внушительный замок с высокой стеной, глубоким ровом и сотней всадников, приближающихся к воротам. Местные рассказы о жестокостях хозяина усиливают её страхи, хотя часть легенд кажется неправдоподобной. В этот момент они всё ближе — карета пересекает границу, и перед ней предстаёт поразительный, суровый мужчина — граф Алан Гэйр — его темные глаза и мощное тело внушают одновременно страх и любопытство. Он подтверждает, что доставил свою невесту и приказывает провести её в покои к обряду, холодно и властно. Героиня чувствует тревогу и ужас, когда их взгляды встретились, понимая, что его суровая красота и словоохотливость служат предзнаменованием чего-то опасного и необратимого. Вступая в новую жизнь, она сдерживает страх, но ощущает, что впереди её ждёт тяжелое испытание.
В пятой главе героиня поступает в замок, где её сопровождает могущественная женщина по имени Эдна. Она понимает, что сопротивляться сейчас бесполезно, и безропотно следует за ней под присмотр суровых воинов, внимательно наблюдая за окружающей обстановкой. Вскоре героиня оказывается в огромном мрачном зале, подготовленном к празднику: длинные столы, оружие на стенах, суета слуг и богатство украшений создают тяжёлую атмосферу роскоши и опасности. Неожиданно ей приносят вино и хлеб, а также рассказывают о предусмотренной для неё заботе — бане, одежде, умывании. Всё происходит быстро и без права на самостоятельные действия, что вызывает у героини смесь смирения и внутреннего сопротивления.
Она попадает в свои покои — маленькую, скромную комнату с низким потолком и каменными стенами, где служанки начинают помогать ей в умывании и подготовке к дальнейшим процедурам. В процессе ей приходится переносить болезненную рану и неловкость, которую облегчает лишь забота Эдны. Затем героиня участвует в принятии ванны, чувствует аромат лаванды и чувствует слабое облегчение, несмотря на боль, вызванную ожогом. В преддверии выхода из комнаты, служанки приступают к смене одежды, что вызывает у героини стыд и ощущение своей безвольной куклы, а последнее, на что она обращает внимание — украшенная брошь на платье, символизирующая её новую роль.
Когда на неё надевают праздничное платье, героиню выводят из комнаты под стук в дверь и предвкушение дальнейших событий. Всё происходящее — смесь внутреннего сопротивления и внешней покорности — создает атмосферу тревоги и неопределенности, ведь она остается пленницей в этом замке, окруженная непонятным окружением и строгой службой.
В шестой главе произведения героиня, Таллия, вынуждена участвовать в сложной свадебной церемонии, проходящей в мрачной часовне. Несмотря на ярость и страх, она сохраняет достоинство, внимательно наблюдая за будущим мужем, Аланом Гэйром, и окружающими. В ходе обряда, несмотря на сопротивление и напряжённые обстоятельства, Алан принудительно соединяет её с собой кровавым ритуалом, после чего сдержанно, но настойчиво входит в брачную ночь, буквально захватив её в свои руки.
После короткого пира, под гнетущими взглядами гостей и с ощущением собственной безысходности, Таллия пытается найти способ избежать интимной связи, но её муж подчёркнуто доминирует, не оставляя ей выбора. В спальне он ведёт себя со смесью насмешки и угроз, пытаясь заставить её подчиниться. В ответ Таллия показывает сопротивление и готовность защищать себя, опираясь на скрытую под одеждой оружие, а её внутренний протест и страх усиливаются при виде татуировки на плече мужа, вызывающей непреодолимый ужас.
В конце сцены героиня теряет сознание под тяжестью боли, страха и эмоциональной нагрузки, что подчеркивает её полное отчаяние и невозможность сопротивляться обстоятельствам в этом жестоком и холодном мире. Атмосфера проникнута напряжением, страхом и ощущением безысходности, опутанными тёмной, мрачной атмосферой принуждения и психологического давления.
В слабоосознаваемом состоянии героиня приходит в себя после тяжелых ран и кровотечения, окружающая обстановка наполнена недоверием и унижением. Муж, Алан Гэйр, демонстрирует холодную жестокость и двойственные чувства: с одной стороны, он кажется заботливым, предлагает ей пить настойки и говорит о необходимости отдыха, с другой — находится в состоянии лёгкой агрессии, обнажённый и дерзкий, с вызывающими вопросами о возможных прошлых связях. В комнате происходят скандалы и шум, так как к покоям героини прибывает разнородная толпа мужчин и женщин, рвущихся защитить её честь, однако поведения этих гостей напоминают мальчишеские выкрики, а не взрослое возмужание.
Вскоре героиню оставляют одну, и она постепенно восстанавливается, наслаждаясь тихой едой и спокойствием, в отличие от неумолимой атмосферы напряжения и публичных допросов. Внутренне она пытается разобраться в своих воспоминаниях, которые распадаются на обрывки, запутываясь соединениями с образами и событиями прошлого. Чётко ей остаётся одно — Таллия, предшественница героини, прибыла в этот замок, чтобы убивать, и её вера в магию как зло давно залегла в её памяти. Прошлое Таллии связано с жестокой политической борьбой, запретами и предательствами, а сама она оказалась в опасной ситуации, пытаясь сбежать.
Настоящее, несмотря на все переживания, становится для героини минутами покоя и внутриличностного освобождения — она чувствует, что здоровье улучшается, и постепенно пытается понять причины своей ситуации и роль Таллии. В глубине души остаётся вопрос, зачем Таллия попала к Алану, какие тайны и мотивы скрываются за их связью, и почему судьба этих женщин переплелась в этом опасном мире, полном предательств и магических запретов.
В главе 8 главная героиня пребывает в замке, где ей предоставлена свобода и время для размышлений. Воспоминания о детстве Таллии показывают ей жестокую и избалованную девочку, хотя подтверждений тому, что Таллия уже не невинна, пока не обнаруживается. Героиня в редких моментах ищет ответы в памяти, испытывая тревогу и напряжение, а комната, где она находится, кажется ей суровой и холодной.
Она подходит к маленькому окну и, поднявшись на стул, наблюдает за живописной долиной и замком Алана Гэйра, понимая, что сбежать отсюда невозможно. Внезапно появляются муж и его лакей; мужчина замечает её состояние и интересуется выполнением её долга по церковным правилам, однако героиня демонстрирует спокойствие и сопротивление, оставаясь у стойки у стола. Мужчина намерен представить её слугам и покинуть комнату, и хотя героиня не хочет выходить из комнаты, следовать за ним приходится.
Позже, внутри замка, собирается людская толпа. Алан объявляет о присутствии своей жены, и к его удивлению, она ведёт себя спокойно, что показывает её мудрость и подготовленность. После этого он уходит, передав ей связку ключей — символ власти, которого ранее не доверяли женам, — что вызывает у героини любопытство и некоторое удивление. Эдна, экономка, предлагает ей осмотреть замок, но героиня сначала решает заняться комнатами слуг, подозревая, что важно понять внутренний устрий замка и свою роль в этом новом мире.
В девятой главе главный герой исследует замок, обнаруживая его мрачное и тесное внутреннее убранство, которое значительно отличается от представлений о просторных и светлых замках. Коридоры узкие и низкие, комнаты для слуг и хозяйственные помещения — темные и неудобные, без мебели, лишь зафиксированные вещи на гвоздях. В кухне, несмотря на простор, царит теснота и суета: женщины готовят еду, работают в грязной обстановке, а в прачечной — тяжелая рутина и жаркая атмосфера.
Герой замечает суровые условия проживания слуг, их усталость и неприветливое отношение. В ходе осмотра замка она сталкивается с несколькими местными женщинами, занятыми на кухне и в прачечной, которые явно с настороженностью наблюдают за новой хозяйкой. Обстановку дополняет ощущение душевной и физической усталости, ведь в этом замке тепло только на кухне и необходимы личные слуги для ухода за хозяйкой.
После этого главный герой отправляется в зал, избегая этажных знакомств и стараясь не возбуждать внимания. В это время в замке появляется молодая сестра покойной жены графа — Сесиль Догерти, которая, не без зависти, предлагает помощь и показывает интерес к героине, однако та предпочитает остаться одна, чтобы разобраться с новой ситуацией. Взаимодействие с новыми персонажами подчеркивает атмосферу недоверия и внутренней изоляции, а сама героиня осознает сложность и мрачноту своего положения в этом замке, который кажется ей неприступным и чуждым.
В Глава 10 героиня, леди Сесиль, прибывает в замок Гэйр и осматривает его окрестности, в том числе сад и двор. Она замечает, что место не особенно уютное и полное скрытых тайн, а власти замка связаны с прошлым, например, с гибелью леди Катрины и исчезновением леди Сесиль, которая часто бывала в замке. Постепенно чувства героини усложняются чувством тревоги и недоверия, особенно при виде воинов, внезапно появившихся на дворе, что говорит о возможной опасности.
Вскоре после этого в комнату героини врывается шум — крики и лязг железа во дворе, свидетельствующие о нападении. Она быстро приходит на кухню, где обнаруживает раненого односельчанина, Дуга, и, несмотря на попытки Алана ограничить её действиями, сама берется за его ранения. Используя свои навыки, она останавливает кровь, шьет рану и помогает укрепить сломанную руку, проявляя храбрость и решительность. Во время работы она сталкивается с великой эмоциональной нагрузкой и внезапной слабостью, но продолжает спасать молодого воина.
Несмотря на опасность, героиня продолжает заботиться о раненом Дуге, несмотря на протесты Алана, который считает, что ему уже не спастись. Она делает всё возможное, используя старинные медикаменты и свои знания, чтобы спасти парня, и настойчиво берет руководство в свои руки. В итоге, после тяжелых процедур, раненого укладывают на второй этаж под присмотром, а героиня осознает, что оказалась в мире, полном опасностей и тяжёлых испытаний, где только её мужество и знания могут помочь выжить.
В Глава 11 происходит развитие событий в замке, где после смерти замкового лекаря женщина заботится о своем раненом сыне Дуге, надеясь на его выздоровление. Её тревога усиливается, когда узнает, что молодой воин находится в бессознательном состоянии, и ощущает, что вся её надежда сейчас зависит от помощи лекарства и веры. Тем временем в замке продолжается политическая и личная борьба: Алана, правителя, окружает недоверие и интриги. Он пытается удержать контроль над ситуацией, несмотря на обвинения и опасения со стороны своих соратников, особенно по поводу Таллии Девон, которая помогает раненым и пользуется своей ролью лекаря.
Внутренние конфликты перерастает в напряженную борьбу между стремлением к власти и милосердием. Один из их советников, Иннес, критикует решение Алана оставить Таллию и подозревает её в опасных замыслах, намекая, что она якобы хочет заполучить союзников и ускорить свои планы. Алан, в свою очередь, стоит на защите своей выбранной линии, понимая, что в этот трудный момент ему важна стабильность и выполнение королевских приказов. Несмотря на это, он чувствует усталость и внутреннее противоречие, что видно из его поступков и разговоров с близкими.
Позже в замке появляется атмосфера усталости и разочарования. Алан признается, что он испытывает сложности в управлении, его тревожит вмешательство Талии и последствия политической игры. В это время он заботится о жене, которая находится в слабом состоянии, и размышляет о судьбе раненого Дуга. Внутренний конфликт между долгом, верностью и состраданием снова проявляется, показывая, что даже у сильных лидеров бывают моменты слабости и сомнений.
Глава завершает сценой внутренней апатии Алана и его размышлениями о потере, о борьбе за выживание и о непредсказуемости судьбы. Несмотря на спокойствие в замке, внутри царит напряжение и неопределенность, которые впереди обещают новые испытания, словно тень прошлого и настоящего неотделимы, и каждая личность здесь пытается остаться верной себе и своим убеждениям.
В главе 12 главная героиня находится в состоянии внутренней тревоги и недоверия к своему окружению в замке. Ее муж и леди Сесиль, которая пользуется влиянием и капризами, убывают и оказываются в конфликте. Сесиль издает указания по уборке и подготовке к приезду важного гостя – лорда Гавина, что создает напряжение и ощущение хаоса. Главная героиня, защищая свое пространство и достоинство, предпринимает радикальные меры: сдвигает шкаф, чтобы заблокировать покои любовницы мужа, и командует слугами, демонстрируя свою власть и решительность. Она старается держать под контролем все обстоятельства, одновременно пытаясь сохранить спокойствие и свою независимость.
Внутри замка героиня продолжает бороться с чувством страха и неопределенностью относительно своей брачной ночи и истинных чувств мужа. Она избегает встреч с Аланом, опасаясь ночных свиданий и возможных откровений, что мешает ей разобраться в своих чувствах и прошлом. На фоне этого напряжения она выполняет хозяйственные обязанности, стараясь не подвести мужа и сохранить контроль над ситуацией, используя свою силу и хитрость в отношениях с окружением.
В течение этого времени она использует мелкие действия, чтобы укрепить свою власть в замке, например, организует ремонт и уборку, чтобы скрыть недостатки, и устраняет ненужных свидетелей, чтобы оставить себе возможность контролировать обстоятельства. В то же время ей удается сохранить хорошие отношения с частью слуг и чувствовать сердце в борьбе за свою самостоятельность и безопасность. Внутренние переживания переплетаются с внешней рутинной деятельностью, подчеркивая сложность и двойственность ее положения.
Кульминацией становится подготовка к приезду важного гостя и попытки героини сохранить контроль над ситуацией, несмотря на внешнюю хаотичность и внутренние страхи. Она продолжает скрывать свои чувства, но проявляет решительность и хитрость, чтобы защитить свою автономию и не поддаваться влиянию окружающих. В этой атмосфере напряжения и борьбы за власть и личную свободу героиня проявляет силу, несмотря на страхи и внутренний конфликт.
В главе 13 главная героиня вовремя приезжает в замок, где её встречают Алан и важный гость — лорд Гавин, муж сестры Алана. Гость производит впечатление строгого и спокойного мужчины, хотя внешне кажется немного пугающим, а его речь и манеры вызывают у хозяйки замка смешанные чувства — осторожное уважение и некое внутреннее напряжение. Лорд Гавин шутливо и с нотками иронии отзывается о манерах Алана, указывая на его отчуждённость от общества. В ходе беседы он знакомит хозяйку с намерением привезти к ней его супругу и просит научиться готовить особое мясо, которое, по её рецепту, оказалось очень вкусным.
Обед проходит в тишине и некоторой неловкости; хозяйка решает устроить уют в мрачной столовой, добавив свечи и немного своего меню, включая мясо по-французски и другие блюда с необычной, но ароматной ветчиной и овощами. Во время трапезы появляется маленькая девочка, которая хочет сидеть за большим столом, и хозяйка, проявляя заботу, помогает ей устроиться. Девочка называет мужчину папой, что неожидано вызывает у хозяйки внутреннюю тревогу и вопросы о её семье, ведь в замке нет детской комнаты, и о ребёнке ни слова не упоминали слуги.
На фоне обеда хозяйка анализирует поведение Алана, его отношение к роли хозяйки и происходящие перемены, связанные с новым гостем. Гавин проявляет интерес к новым блюдам, делится планами привезти в замок свою супругу, и все чувствуют некоторую напряжённую атмосферу, которая, однако, постепенно уходит в спокойствие. В завершение обеда хозяйка сталкивается с вопросом о перестановках среди слуг и о распоряжениях по управлению замком, что вызывает у Алан некоторое замешательство, а тема о старой хозяйке, леди Сесиль, вновь поднимается в разговоре. Таким образом, в этой сцене переплетаются семейные тайны, интриги и скрытые конфликты, создавая атмосферу напряжённого ожидания перемен.
В главе 14 героиня обнаруживает, что в замке скрывается девочка Эйли, обладающая сильной магией, которую слуги и даже её родители опасаются и сторонятся из-за её непредсказуемых сил. Узнав, что девочка недавно появилась в замке и что её мать неизвестна, героиня размышляет о причине страха и одиночества ребёнка, а также о том, что её покровитель — её отец, Алан, игнорирует детали её судьбы. В это время в замке происходит обновление правил: героиню заставляют переехать в покои мужа, Алана, который строго требует, чтобы она спала в его кровати, игнорируя её сомнения в удобстве раздельных комнат.
Разговаривая с лордом Гавином, героиня узнаёт, что Эйли — наследница магии огня, и её не обучают, так как в неспокойных условиях страны этим занимаются редко. Также она слышит, что девочка, несмотря на сильный дар, не умеет управлять огнём и страдает от недоверия окружающих. Гость советует ей присмотреться к Алэну, ведь он, как показывают его поступки, не так вреден, как кажется, а сама героиня понимает, что Эйли — бастард, отвергнутый всеми и одинокий ребёнок, которого окружение опасается из-за её магии и травмирующего прошлого.
Пока героиня ищет Эйли, она сталкивается с препятствиями — девочка, скорее всего, забралась в башню и избегает её. Она также заботится о Дуге, раненом мальчике, что уже поправляется благодаря её стараниям. В ходе ухода за ним она узнаёт о ложных советах недобросовестного лекаря Нерсана и решает ужесточить охрану, чтобы защитить ребёнка. В конце героиня получает важное известие о начале родов у соседки, что даёт ей повод нарушить завет и не провести ночь в постели с мужем — она чувствует необходимость помочь ближним и отвлечься от обстановки, насыщенной страхами и тайнами.
В главе 15 главная героиня, оказавшаяся в доме мужа Алана, сталкивается с его властным и жестким характером в условиях постоянной опасности, связанных с присутствием людо в их районах. После родов она проверяет здоровье молодой матери и новорожденного, чувствуя внутреннее напряжение и недоверие к происходящему, а также понимает, что её статус здесь — собственность мужа, лишенная личной свободы. Граф Алан ведет себя настороженно и строго, при этом его поведение становится все более контролирующим.
Обеспокоенная, героиня поднимается наверх в покои Алана, где ей приходится одеваться и готовиться к ночи. Впоследствии она наблюдает, как Алан медленно раздеваться и садится в ванну, вызывая в ней смешанные чувства — от страха до очарования его сильной, мужественной натурой. Вскоре в её жизни просыпаются страсти, которые, несмотря на внутренний протест, вызывают у нее растерянность, а их близость обретает почти необъяснимую интимность, наполненную тревогой и непонятым желанием.
Однако вечер превращается в череду беспокойств и страхов: Алан проявляет свою власть и в борьбе за контроль, включающую недружелюбные распоряжения и эмоциональное давление. Ночь наполнена тревогой, когда героиня не может полностью сосредоточиться на сне, и в её тревожных мыслях оживают образы прошлого и неизвестности будущего. В это время у неё просыпается ощущение, что она возвращается к некому потерянному близкому человеку, но всё вокруг кажется мрачным и зловещим.
Рассвет приносит очередное испытание — ночью к их спальне пробралась девочка Эйли, которая, по-видимому, страдает от кошмаров и ищет защиты, прячась у отца. Алан приказывает ей спать и будто бы охраняет, проявляя холодную и властную натуру, которая еще больше запутывает героиню. Всё это создает атмосферу напряжения и неопределенности, погружая её в глубинные переживания и страхи, связанные с её новым и непростым положением в этом суровом мире.
В главе 16 главный герой просыпается после долгого отдыха и наслаждается спокойным утром. Внезапно к ней обращается маленькая Эйли, которая разговаривает с зажжённой свечой и утверждает, что её зовут Огонёк — её ящерка, появившаяся из пламени. Девочка очень любит своего питомца и хочет показать его отцу, но, испугавшись, заплачет, когда её мамин муж Алан резко рявкает. Малышка расстроена, ведь её ящерка исчезает, что вызывает у неё слёзы и боль, а сама героиня решает помочь девочке и понять магию этого мира.
После этого герой узнаёт, что у Эйли есть несколько саламандр, и одна из них — Огонёк — защищает девочку. Мужчина Алан строго говорит, что такие существа не должны иметь имена, что вызывают гнев у героини. Вскоре она уходит, чтобы проверить состояние другого персонажа — Дуга, а за сценой разворачивается сложная ситуация в междоусобиях между магическими силами: Алан и Бойд обсуждают странные нападения военного конвиля, мотивы которых непонятны, и тревожное состояние дочери Алана Таллии.
В этом же разговоре выясняется, что Эйли ранее обожгла Таллию, что вызвало недовольство и обвинения в сторону Алану со стороны его жены — Таллии Девон, которая, несмотря на свою ярость и подозрения, утверждает, что его дочь стала одинокой и чаровницей из-за его воспитания. Ответ на вопрос о причинах происшествия и отношениях между героями остаётся неясным, создавая атмосферу тайны, опасности и напряжённости. Таким образом, на фоне магических существ и семейных противоречий развивается сюжет о сложных отношениях, магии и скрытых угрозах.
В главе 17 главного героя твердо убежден, что его жена Таллия Девон — подменена, поскольку она выглядит и ведет себя иначе, чем три месяца назад. Он замечает у нее старый знак, который должен был оставаться при рождении, и предполагает, что Лавастин, враждебный маг, мог подделать этот знак, или же его жену заменили похожей девушкой, подготовленной заранее. Герой видит Таллию в замке, что вызывает мучительные сомнения и тревогу. В разговоре с другом он размышляет о возможности подмены и возможных причинах, связанных с силой и происхождением Таллии.
Параллельно героиня ищет свою племянницу Эйли, о которой волнуется, а также сталкивается с проявлением магических сил у младшей девочки, которая пока что не умеет ею управлять. В процессе расследования она обнаруживает исчезновение своих вещей, что выдает чье-то вмешательство, а также узнает о распоряжениях своего мужа по уничтожению части её гардероба. Внутри замка она ощущает накалённую обстановку, и внутренне сопротивляется давлению мужа, пытаясь сохранить достоинство.
Во время обеда происходят светские интриги — девушки заигрывают с её мужем, а в обществе улавливаются намеки на грядущий королевский бал. Героиня демонстрирует холодную выдержку, отвечая на вопросы о платье и фасоне, намекая, что доверяет выбору мужа и намерена играть свою роль, несмотря на скрытую напряженность и манипуляции в окружающей обстановке. Ее острое чутье и игнорирование подхалимства помогают ей дать отпор и сохранить контроль над ситуацией в этом царящем в напряжении мире придворных игр и скрытых угроз.
В течение дня Сесиль проявляла капризность и недоброжелательность, а разговоры с гостями и весёлые сплетни лорда Гавина и Бойда немного отвлекали от напряжённой атмосферы. После обеда Алан настоял на том, чтобы они с женой поднялись на второй этаж, где он резко стал обвинять её в ношении одежды, в которой были добавлены волосы убитых одарённых, и связанной с магией, что вызвало у Таллии шок и ужас. Муж объяснял, что такие вещи — символы и признаки врага, и требовал запомнить её истинных противников.
Пытаясь понять, что происходит, Таллия вспоминала о своих вещах, заметила странные книги о магии в замке, и почувствовала, что её муж насторожен и осторожен, наблюдает за ней. После короткого эмоционального напряжения она расплакалась, выплёскивая боль, страх и одиночество, оставаясь в уютной, но зловещей комнате. Вечером Алан принес ей ужин, предупредил, что уезжает на три дня и оставляет её под присмотром. Он также напомнил о строгой охране и необходимости избегать выхода за пределы замка, а затем ушёл, оставив Таллию в раздумьях о происходящем.
Когда муж покинул замок, Таллия быстро собралась, чтобы не показывать слугам свои страдания. Она взглянула на убегающих из замка гостей и почувствовала одновременно облегчение и горечь из-за их уезда и счастья Алана, что вызвало у неё внутреннее смятение. Оставшись одна, она направилась в кабинет, чтобы разобраться в происходящем, пытаясь понять тайные мотивы мужа и его угрозы, скрывавшиеся за его холодностью и загадочной заботой.
В главе 19 главная героиня исследует кабинет мужа, где находит книги о магическихCreature и легендарных магах. Она с интересом читает о саламандрах и тератморе, что помогает ей понять мир вокруг. Вечером она спокойно общается с девочкой Эйли, которая боится оставаться одна, и ухаживает за ней, организуя их вечер и ночлег. Девочка рассказывает о своих игрушках и саламандре, которую спрятала, а героиня проявляет заботу и желание создать для нее новую куклу.
На следующее утро Таллия обнаруживает, что Эйли исчезла из комнаты, и с укором выясняет, что ее держит прислуга без разрешения. Она настаивает, что девочка спит у отца и отстаивает своё право заботиться о ней, несмотря на недоразумения и недоверие со стороны стражи. В разговоре с экономкой и стражниками она демонстрирует свою решительность и стремление обеспечить девочку спокойствием и безопасностью. После этого героиня помогает Эйли подготовиться к дню, обсуждая планы на совместное творчество, и отправляется к кухне, чтобы продолжить свои дела, чувствуя грусть и решимость.
В главах 20 автор изображает героиню — Леди Таллию, которая, несмотря на свою спокойную натуру, оказывается втянутой в сложную ситуацию. В один день у неё появляется важная миссия — помочь больным воинам, которых она лечит после признаков пищевого отравления. В процессе работы она устраняет симптомы, готовит лекарства и борется с опасной ситуацией, обратившись к деревесным и прочим средствам. Всё это происходит под наблюдением и подозрением слуг, которые подозревают, что госпожа могла отравить воинов, и обсуждают её возможные мотивы.
Тем временем в замке идут интриги: слуги шепчутся о том, что Таллия могла отравить людей, чтобы нарушить защиту замка или скрыть свои истинные намерения. Их разговоры на кухне и в тёмных коридорах подтверждают напряжённую атмосферу подозрений и недоверия. Внутри замка Таллия чувствует себя чужой, устала и озадачена многими необъяснимыми событиями. Она осознаёт, что окружена враждебностью и интригами, и даже её попытки помочь воспринимаются с недоверием.
К вечеру Героиня, истощённая, наблюдает за своей дочерью Эйли, которая спокойно спит, обнимая плоского кота. Перед этим она тщательно заботится о других, борется с отравлением и раздувает камины, чтобы согреть замок. Внутри неё царит горечь — она понимает, что остаётся чужой в графстве Гэйр и что её положения и мотивации по-прежнему окутаны тенью подозрений, а мир вокруг кажется полным опасностей и недоверия.
В изумрудной долине, окружённой мрачными горами и серой дорогой, происходит тревожное событие. В долине цветут кроваво-красные цветы мару, напоминающие о древней битве и жертвах, проливших кровь здесь века назад. Атмосфера накаляется: грозовая погода, сверкающие молнии и ревущие ветра создают ощущение надвигающейся опасности. В это время леди Таллия обнаруживает пропажу своей девочки Эйли, которая исчезла в замке, и уже в процессе поисков сталкивается с возвращением лордов Гавина и Бойда с охоты.
Когда охотники входят во двор, они приводят с собой раненую Эйли, лежащую в крови, что вызывает у Таллии острый страх за её жизнь. Девочку быстро доставляют в комнату, и выясняется, что она получила травму головы, и её состояние вызывает тревогу. Несмотря на заботы, возникают опасения, что кто-то мог её ранить специально — Бойд обвиняет Таллию и требует её задержания, подозревая, что она могла быть причастна к инциденту связанного с башней и камнем, упавшим на Эйли. Таллия протестует, настаивая на её невиновности и указывая, что девочка пострадала недавно, и просит оставить её под присмотром, опасаясь, что нерсаны могут навредить ребёнку.
В разгар обвинений и напряжённой ситуации Бойд решает задержать Таллию, а её обвинения встречают недоверие. Однако, несмотря на угрозы, хозяйка настаивает, чтобы девочку не оставляли одну и не подпускали к ней неприятеля, и, поддерживая надежду, что Эйли оправится, она требует обеспечить ей уход. Вскоре её уводят из комнаты, а надвигающаяся гроза и символизм цветов мару напоминают о кровавых боях и жестокости, нависших над этой долиной, усиливая атмосферу грядущих испытаний и драматических поворотов судьбы героев.
Главная героиня, леди Таллия, уже четвертый день находится под охраной в заточении в замке, ей разрешено есть и читать, но внутреннее состояние тревожит её. Она надеется на возвращение мужа, лорда Алана, чтобы решить ситуацию и избежать обвинений, распространяющихся среди слуг. Несмотря на заботу о девочке Эйли, у Таллии появляются подозрения о наличии заговора и подмене личности, что угрожает её жизни и репутации.
В разговоре Бойд сообщает, что стража уверена в невиновности Таллии, и выражает сомнения в слухах, распространяемых против неё, возможно, чтобы подорвать её позицию. Он также делится информацией о сложности выяснения истинных обстоятельств её происхождения, ведь в графстве умерло несколько младенцев девочкового пола, и существует подозрение, что Таллия могла быть подменена. В то же время, Бойд намекает на возможное сговор между Лавастиным и Конвилями, чтобы захватить сильную наследницу или использовать магические таланты девушки в своих интересах.
Параллельно героиня размышляет о необходимости срочного бегства, так как её положение становится всё более опасным. Она понимает, что единственный шанс — это похитить Таллию и уехать в безопасное место, например к Нисане, где можно проверить их истинное происхождение. План осложняется тем, что многие факты остаются скрытыми или подозрительными, а противостояние с могущественными врагами продолжает угрожать её жизни. Время поджимает, и героиня готовится к решительным действиям, чтобы спасти себя и свою дочь.
В Глава 23 главный герой обнаруживает, что Алан вернулся после трехчасового отсутствия, но не спешит с ним контактировать, что вызывает у нее тревогу. В страхе перед мужем и подозревая, что он хочет избавиться от нее как от навязанной жены, она отчаянно репетирует слова, чтобы объяснить свою личность. Алан, внимательно обследовав её, выражает сомнения и упрекает её в нечестности, намекает на опасность её возможной неправдивости и говорит, что завтра они отправляются в дорогу без охраны, чтобы найти предателя, виновного в нападении на дочь и в отравлении воинов. Героїня принимает решение назвать себя Таллипией Девон, понимая, что ложь усложнит её положение, но одновременно защищает себя от неминуемой опасности.
В процессе подготовки к путешествию героиня замечает, что с ней ведут игру, и всё больше понимает о коварных планах графа Гэйра и о том, что она теперь – своего рода сосуд для мощных магических сил. У неё есть опасения по поводу будущего, о возможности погибнуть под сводами колыбели Нисан и о судьбе собственных детей. Волнения мешают ей сосредоточиться, и она погружается в подготовку, одновременно испытывая то тревогу, то надежду, наглядно ощущая атмосферу неизбежности и напряжения.
День проходит в хлопотах, связанных с улаживанием последних дел, чтобы скрытно отправиться в дорогу. Лилис сообщает, что суженых слуг увели из замка, а Эйли просит разрешения побывать у героини — всё это добавляет тревоги и загадочности. Страсти в замке растут: исчезают слуги, ведутся подозрительные разговоры, и героиня ощущает, что за ней наблюдают и что в замке происходит нечто необъяснимое. Она чувствует всю опасность своего положения и испытывает сочетание страха, опасений и растерянности, пытаясь понять, кому можно доверять, а чем опасно заниматься.
Восьмым утром герои уехали из замка, и главный герой впервые сел на невысокую лохматую лошадь Рыжую. Несмотря на неопытность и опасения, он быстро научился ей управлять, а Таллия проявила отличные навыки верховой езды и обращения с оружием. Весь день они двигались через мрачный, дождливый лес, изредка останавливаясь на привалы, чтобы передохнуть и подготовиться к дальней дороге. Всё вокруг было суровым и холодным, что дополняло атмосферу тревоги и опасности.
Ночью лагерь разместили у озера под сводом деревьев и валунов. Алан занялся лошадьми, я пыталась разжечь костёр, но дождь и мокрые ветки мешали, и я случайно упала, забрызганная грязью. Вскоре мужчина заметил мои старания и, несмотря на свою немногословность, помог мне подготовить ужин. Вечер прошёл в напряжённой, слегка неловкой атмосфере: Алан наблюдал за мной, а я чувствовала себя смутно и искала повод уйти к озеру.
Оказавшись на берегу, я попыталась очистить себя, но ледяная вода озера оказалась слишком холодной и скользкой. В конце концов, из-за сильной судороги меня чуть не уронил в воду, и лишь вовремя сильные руки Алана помогли мне выбраться. Он заботливо отнёс меня обратно к лагерю, где я смогла переодеться и согреться у огня. Вскоре он пригласил меня к себе, и, дрожа, я легла рядом, ощущая тепло его тела. Это дало шанс расслабиться и почувствовать спокойствие, которое так редко было в этом опасном и мрачном мире.
В одной из глав герои сталкиваются с угрозой разбойников, которые нападают на их лагерь. Аллан, скрываясь за скалой, замечает приближение всадников и проявляет невероятную храбрость, внезапно выходя навстречу врагам и устрашая их своей смелостью. Он молниеносно расправляется с несколькими разбойниками в бою, показывая сильную решимость и мастерство, а его жена, ужасаясь от кровопролития, наблюдает за происходящим. После битвы, несмотря на травмы, Аллан заботится о ней и объясняет, что наёмники — это не люди Конвиля, а специальные наёмники, злополучно связанный с её прошлым и знакомыми на бровях.
Позже герои совещаются у костра. Аллан рассказывает, что убийцы были наняты для выполнения одной из заказных миссий и знают, куда и за кем идут. Он отмечает, что их наёмники — частые гости дома её отца, и указывает на знак на брови, который относительно её памяти вызывает подозрения. В процессе у Таллии появляется понимание, что ее воспоминания о недавних событиях фрагментарны, а раны на теле — признаёмы встречи с опасными людьми. В разговоре она осознаёт, что её статус и прошлое связаны с заговором, и что её память могла быть сознательно искажена.
Несмотря на опасности и гонку, Аллан и Таллия быстро отправляются в путь, чтобы убежать от преследователей. Он прекрасно знает, что за ними следят наёмники, и под давлением обстоятельств помогает ей сохранять боевую готовность. Внутри она борется с ощущением потерянной памяти и недоверием к собственному прошлому, что не даёт ей спокойно дышать. В момент раздумий она задаёт вопрос на неизвестном языке, который показывает её внутреннее напряжение и сомнения: её настоящее и прошлое переплелись в загадочной загадке, и герои продолжают движутся вперёд, надеясь избежать опасности и раскрыть истину о своих связях и причинах их опасной миссии.
В главе 26 героиня размышляет о своем муже Алана, узнавая о древних силах, связанных с их кровью и брачной ночью. Алан объясняет, что Таллия Девон — носительница уникального дара огня, а её мать из рода Этонов. Он говорит, что после первой ночи она сможет овладеть силой, и указывает, что женщины в их роду также могут управлять дарами, хотя и слабее, а мужчины — наследники силы от своих отцов. В разговоре затрагиваются опасности, связанные с магическими ритуалами и историей рода, вызывая у Таллии не только интерес, но и тревогу.
Вскоре герои отправляются в путь, и внутренние переживания Таллии усиливаются: напрягшаяся от недоверия к мужу, она пытается осмыслить услышанное и понять свою роль. В дороге она чувствует страх перед возможной смертью под сводами Нисан и наблюдает за настороженными взглядами Алана, чье отношение к ней остается загадкой. Перемена окружающей обстановки — переход к лесистой местности и скудному пейзажу — создает атмосферу напряженности и неопределенности.
Прибыв в укромное место для привала, герои делают остановку, и Алан уходит в лес, оставляя Таллию одну. Она в тревоге укрепляется у костра, ожидая возможных преследователей, что подчеркивает ее нервное состояние. Вскоре Алан возвращается, и после ужина они устраиваются спать в тихом лесу. Несмотря на внешнюю кажущуюся спокойствие, между ними остается неловкое напряжение, символизируемое их молчаливым ложем — единственной опорой в этой опасной, волнующей ситуации.
В главе 27 описывается спокойное утро лагеря, наполненное ароматами и звуками природы, а также подготовка к важному событию — обряду в святилище Нисан. Перед этим Алан и Таллия завтракают, после чего муж собирается отвести лошадей за скалу, объясняя, что обряд ей придется пройти вместе с ним. Таллия вся в смятении и страхе осознает, что до святилища осталось всего двадцать шагов, и в глубине души надеется на что-то неизбежное, что избавит её от этого пути.
Войдя в святилище — просторную, тихую пещеру без традиционных жертвенных атрибутов — Таллия ощущает тревогу и отчаяние, понимая, что их ожидает. Алан воспринимается как равнодушный и деловитый, что вызывает у Таллии гнев и обиду, ведь она чувствует свою уязвимость и страх перед предстоящим. Валяясь на земле и расстегивая одежду, она словно пытается подготовиться к тому, что должно произойти, несмотря на внутренний протест. Муж же, проявляя настойчивость, целует её и, не отпуская, принуждает к интимной близости, проявляя страсть и требовательность.
Произошедшее становится для Таллии одновременно мучительным и запутанным переживанием — она сопротивляется, но мужчина доминирует, и в итоге он насильственно врывается в неё. Боль и шок охватывают её, и в этот момент она осознаёт свою девственность и мучения, связанные с жестоким актом. Внутри нарастает чувство отчаяния, и она не знает, что будет дальше, ощущая себя полностью раздавленной этой ситуацией.
В главе героиня постепенно оправляется после мучительной боли, которая вдруг исчезает так же быстро, как и появилась. Муж, Алан, заботливо заботится о ней, задаваясь вопросами о её состоянии и прошлом. Воспоминания о прошлом, связанного с тайными ритуалами и жестокими осуществлениями, прорываются в её сознание, напоминая о жестокой судьбе девочки Таллии, которая однажды была вынуждена бороться за свою невинность. Братья Таллии, чтобы спасти сестру от ужасных ритуалов, инсценировали смерть церковника, разоблачив его зло, и сохранили тайну.
Перед уходом из пещеры героиня чувствует облегчение и светлое настроение, мир вокруг будто оживляется: пение птиц, свежий воздух и яркое солнце помогают ей избавиться от тяжелых воспоминаний. Они меняют маршрут и возвращаются другим, более длинным путём, наслаждаясь живописной природой и спокойной обстановкой. По дороге они готовят простую, но вкусную пищу в подручных условиях, устраивают лагерь и вечером укрываются от холода, где Алан нежно прижимает её к себе, и их отношения обостряются до страстной близости. Этот момент превращается в кульминацию внутренней гармонии и доверия, прежние страхи и мучительные воспоминания отходят на задний план, уступая место чувству и спокойствию.
В первой части главы главная героиня просыпается на рассвете, наслаждаясь природой и лениво наблюдая за облаками и птицами. Вскоре её тревожит метка на плече, которая никак не меняется, и она переживает о своих силах и будущем. Алан, её муж, сообщает, что дорога к их замку трудна, и дарит ей ягоду — знак его заботы. По пути они достигают замка, усталость и боль охватывают её, и она мечтает лишь о покое, но сразу сталкивается с гостями и близкими, среди которых выделяется леди Сесиль, радостно приветствующая их.
В замке героиня замечает, что Эйли, её дочь, покинула замок и отправилась к бабушке, что вызывает у нее внутренний конфликт. Она вспоминает свои чувства к мужу и злится, что не была с дочкой и что его решения вызывают у нее обиду. Вечером, когда она пытается разобраться в ситуации и даже поссориться с Аланом, он запрещает ей выход из комнаты и уходит, оставляя её в гневе и тревоге. Она злится на его холодность, испытывает желание что-то разбить и проявляет свои эмоции, но вынуждена смириться с ситуацией и уходит в постель с мрачными мыслями.
Ночью она слышит разговор между мужем и Сесиль, которая призывает его зайти к ней, но он отказывает, утомлённый и строгий. В этот момент героиня вызывает в себе сильное чувство злости, прячась под одеялом и притворяясь спящей, чтобы не попасть под влияние назойливых просьб и недопониманий. Атмосфера наполнена напряжением, страхом и внутренней борьбой, героиня пытается сохранить контроль над ситуацией и своими чувствами.
В процессе ночных разговоров Эдна у кафе узнает, что граф Лавастин требует знать о рождении сына и через дядю сообщает это Алану. Муж объясняет, что король поручил, а Ангус Второй уезжает завтра, а также рассказывает о помощи графа Эрдан, что вызывает у Эдины глубокие размышления и подозрения. За завтраком между ними звучат скрытые признания и обсуждения, связанные с прошлым, любовью и обещаниями. Вечером, уставшая, Эдна решает пойти спать и замечает тревожные новости: замок покидают люди, а к границе идут войска, что свидетельствует о надвигающейся опасности.
На следующий день ситуация усугубляется — исчезает лорд Бойд, графиня собирает вещи, а слухи о приближении врагов разгоняют спокойствие. Эдна обнаруживает, что вскоре ей придется искать своего мужа, который тоже не в замке. В это время она слышит, что Лавестин появился и преграждает ей путь, требуя выполнения своей опасной клятвы. Градус конфликта возрастает: граф угрожает, что, не исполнив его указаний, она уничтожит всё графство, а Сесиль, свидетельница происходящего, обвиняет её во всём. В кульминационный момент, перед лицом угрозы, Эдна сдерживает ярость, но опасность оказывается гораздо серьезнее — Лавнестин раскрывает её истинную силу и намерения, угрожая также разоблачением. В разгар напряжённой сцены появляется Сесиль, и ситуация достигает опасной точки взрыва.
В главе 31 главный герой сталкивается с напряженной ситуацией в замке: он узнает о прошлом своей жены, связанного с церковниками ритуала, и о её невиновности благодаря брату Таллии. В это время в замок прибывают Сесиль и Иннес, вызывая недоверие и тревогу. Герой приказывает привезти к нему Эйли, чтобы она жила здесь, и готовится к уходу Лавастина, обретающего влияние в замке, вызывая раздражение и опасения главного героя. В его мыслях — необходимость быть осторожным, контроль за обстановкой и подготовка к возможной угрозе.
Перед уходом к замку до обеда готовятся к отъезду Сесиль и Иннес, но их приезд вызывает конфликт: Сесиль обвиняет жену героя в заговоре и предательстве, а сам герой встает на защиту Таллии, находя её в разгаре опасности и столкновениях. Герой решительно вмешивается, успокаивая жену и приказывая охране обеспечить её безопасность. Ситуация обостряется: Сесиль в ярости уходит, угрожая последующими расправами, а главный герой вынужден контролировать ситуацию и отдавать распоряжения о безопасности.
По мере развития событий усиливается тревога за безопасность: в замке заметны враги из Конвиля, и он решает подготовиться к возможной атаке. В это время появляется Лавастин, объект подозрений, — его пребывание и поведение вызывают недоверие, особенно в свете недавнего конфликта и недоверия к его намерениям. Герой сталкивается с новым витком опасности, он готовится к возможной битве и защищает свою семью, ощущая внутреннее напряжение и необходимость сохранять контроль.
В финале внезапно происходит угрозы и подозрения на предательство, когда у жены героя обнаруживают опасность и конфликт достигает своей кульминации. Он торопится защитить Таллию, отдаляет врагов и приказывает охране немедленно обеспечить безопасность. В ходе этого он вынужден противостоять окружению, сохраняя хладнокровие. Замок погружается в атмосферу опасности и предчувствия борьбы, а главный герой осознает — ему предстоит преодолеть множество испытаний, чтобы защитить свою семью и сохранить власть.
В главе 32 героиня, Лилис, рассказывает Алану о своей загадочной природе и прошлом. Она выясняет, что очнулась в теле Таллии Девон после смерти в своем мире, которое объясняет её необычные воспоминания и магические способности, такие как сила огня. Лилис говорит, что её подселенческий статус ранее был скрыт, и что её преследует опасность, ведь в их мире таких, как она, убивают, а некоторые считают её пророчицей, способной остановить страшные гонения на одарённых.
Алан, слушая, остается холоден и задумчив, заметив внутренние перемены в Лилис и отмечая её исключительность. Он признаёт, что подселенцы — разрушители, и возможная судьба героини — смерть, хотя и надеется, что она все же может изменить ситуацию. Между ними возникает эмоциональный момент, когда Лилис, страдая от боли, впервые делится своей историей и пытается объяснить, кто она есть на самом деле — дух, переселившийся в чужое тело. В ответ Алан показывает нежность и поддержку, помогая ей освободиться от мучительной силы внутри и поднимая из опасного состояния.
Когда чувства накаляются, между ними происходит страстный, почти болезненный поцелуй, переполненный страстью, который приводит к новой волне энергии и ощущениям. В момент пика напряжения и путаницы героине кажется, что она теряет контроль, но она успевает опомниться, когда раздается стук в дверь. Алан, понимая, что потребуется время для отдыха и восстановления, признает, что сейчас им приходится работать вместе, так как вокруг снова возникают опасности — военные Конвиля начинают новое наступление. Эта глава сочетает атмосферу напряжения, мистики и внутренней борьбы героини с её прошлым и настоящим, подчеркивая её сложную судьбу и важность предстоящих событий.
В Гайдском замке лорд Алан готовится к возможной битве: он собирается сражаться с сотней воинов Конвиля, которых он считает нарушителями договора о границах, происходящими конфликтами долгие годы. Муж показывает свою уверенность и решимость, при этом понизить опасность он поручает жене надеть кулон, связанный с её даром, чтобы помочь ей справиться с ним. В процессе подготовки Алан рассказывает о давней вражде с Конвилями, о необходимости лично убедиться в нарушении соглашения, и о том, что он не хочет начинать бой без подтверждения.
После ухода мужа Таллия остается одна: она проверяет запасы, ведет разговор с прислужниками и пытается отвлечься чтением, но тревога за Алана не дает ей покоя. Она замечает, что её самую важную задачу сейчас — это забота о здоровье бойца Дуга, который недавно получил тяжелое ранение, и заботится о нем, несмотря на то, что понимает, что его восстановление займет время. В комнате царит уют, однако мысли о предстоящей опасности и разлуке приковывают ее внимание, и она ощущает свою слабость и одиночество.
Вечер сгущается, и Таллия навещает раненого Дуга, который с благодарностью и усталостью рассказывает о своих переживаниях и страхах. Она уверяет его, что все наладится и ведет работу по уходу за ранением, оставаясь спокойной, несмотря на тревожные мысли о долге и возможной войне. В конце дня, она вновь запирается в спальне, стараясь укрыться от мрака как внешнего, так и внутреннего, осознавая, что именно в этот момент она — одна, без поддержки, и что будущее непредсказуемо и опасно.
В городе происходит тревожное событие: перед замком собираются воины и поднимают защитные сооружения, ожидая прибытия лорда Иннеса, раненого и требующего помощи. Таллия, обеспокоенная неизвестными обстоятельствами, приказывает остановить спуск моста и запретить вход в замок, несмотря на протест капитана Грахема, который настаивает на оказании помощи раненым. Она уверенно требует, чтобы раны его людей было залечены внутри замка, и при этом демонстрирует свою власть как законная хозяйка земель.
Таллия понимает, что ситуация сложная, и ощущает недоверие и противостояние со стороны охраны. Она отдает приказ оставить раненых на стене и остается в стороне, опасаясь нарушения приказа и возможных опасностей внутри замка. В беседе с Лерсом она замечает, что раненых мало, что кажется странным, и делает вывод, что, вероятно, враги или подлым хитроумством замаскировалось. Этот внутренний конфликт и тревожная обстановка создают напряженную атмосферу подозрений и ожидания предстоящих событий.
Пока снаружи кипит напряженность, Таллия чувствует внутреннее смятение и всю тяжесть своих решений. Она понимает, что ее жесткие меры могут стоить жизни раненым, и начинает сомневаться в полном праве придерживаться таких приказов, особенно когда заметает несоответствия в происходящем и подозревает скрытые угрозы. В результате она остается ждать возвращения мужа, надеясь, что его появление прояснит ситуацию, и с тревогой размышляет о дальнейших событиях, создающих атмосферу опасности и предательства.
В главе 35 описывается напряженная ситуация в замке Гэйр, где сторонники Лерса требуют пропустить войск Лорда Иннеса, чтобы помочь истекающим кровью бойцам. Внутри замка атмосфера накалена: военные из двух лагерей — тех, кто поддерживает Лерса, и тех, кто за Грахема, — готовы к столкновению, что вызывает у главной героини, Таллии, чувство вины и тревогу. Она твердо стоит на своем и запрещает опускать мост без приказа, понимая, что кровопролития избежать нельзя, пока не вернется Алан.
Позже выясняется, что Грахем — наставник и защитник Лорда Иннеса, но между ними возникло чувство отчуждения, что кажется подозрительным Талии. Она замечает, что Грахем работает не на того, кто его спас, и это подчеркивает глубину возможных тайн. В это время в замке усиливается ожидание и тревога — приближение воинов Алана, возвращение которого вызывает у Талии надежду и облегчение.
Когда войска прибывают, в центре события оказывается сам Алан, который, несмотря на опасность, уверенно подходит к Таллии. Он сообщает, что границы безопасны и разбойники разбежались, а Ворота остаются закрытыми по приказу Талии, что удивляет лорда Иннеса. Их встреча происходит на фоне мрака и холодных ветров, создающих атмосферу неуверенности и напряжения, предвещающего дальнейшие конфликты и тайны, скрывающиеся за этой военной напряженностью и внутренним расколом.
В главе 36 герои обсуждают последние события, связанные с нападением разбойников у Дерного рва, которое удалось отбить благодаря Сесиль. Лорд Иннес сообщает, что большинство разбойников сбежало и раненых отправили к его сестре, но Таллия подозревает, что раненых, скорее всего, и вовсе нет, и пытается убедить мужа вернуть их в замок. Иннес, однако, проявляет недоверие и злую усмешку, а Алан, защищая ее, предлагает показать место встречи разбойников на карте и отдать приказ Донису.
В сдержанной атмосфере они обсуждают дела замка, несмотря на внутреннее напряжение. Таллия чувствует, что Иннес, возможно, убедил Алана в ее враждебности, а сама она мучается от подозрений и тревоги, особенно после недавних странных событий и недосказанных моментов. Ее беспокойство усиливается, когда она замечает подозрительные действия и понимание, что кто-то пытается посеять раздор в их семье. Вечером, изнеможенная и охваченная мыслями, она запирается в покоях и долго лежит, погруженная в тревожные размышления.
На ночь Таллия заболевала, у нее поднялась температура, и Алан проявил заботу, принося отвар и оказывая лечение. Она чувствует себя лучше, но все равно остается тревожной: ей кажется, что кто-то влияет на Алана и пытается разыграть против нее. Ее волнует внезапное появление Иннеса и его намерения, состояние замка и подозрения, что за всей этой суетой скрывается что-то опасное. В итоге, она признает, что и сама нуждается в отдыхе, а Алан, заботясь о ней, обещает присмотреть. Тема недоверия и внутренней напряженности остается острой, а все предчувствия и страхи постепенно перехлестывают через границы спокойствия.
В главе 37 персонажи обсуждают загадочные события в замке и в деревне, а также предполагаемый заговор против Алана. Лилис рассказывает о буднях замка, а также о казнях и тайных убийствах, что вызывает тревогу у главной героини, которая подозревает в этом заговор со стороны семьи Догерти. Алан проявляет нервозность и решается сослаться на необходимость срочно отправиться в столицу из-за усиливающейся опасности и политических интриг. Он также замечает отсутствие у героини магической силы, намекая, что, возможно, ей помогло что-то из мира Алана, и заинтересован в защите графа Лавастина.
В ходе разговора между супругами возникает ощущение растущего доверия, несмотря на их состояние чужих друг для друга людей и скрытые опасности. Алан решает уехать, а героиня выражает желание сопровождать его, но он настаивает на ее безопасности в замке. Вечером они обмениваются о своих мирах — он рассказывает о высокотехнологичном и индустриальном мире, а она делится воспоминаниями о шуме, яркости и динамике своего мира, не веря в магию, считающуюся искусственным созданием человека.
Ночь приносит новые сведения о магическом мире Алана, его силе и проблемах возвращения одаренных с помощью церковных сил, несмотря на сопротивление. В конце сцена завершилась спокойным и трогательным моментом: Алан нежно укладывает жену в постель, и она чувствует тепло и защиту в его объятиях, что придает ощущение безопасности и уюта в этом опасном мире.
В главе 38 происходит раскрытие сложных интриг и внутренней политики замка. Бойд возвращается и узнает, что Иннес, его недоброжелатель, был подставлен, возможно, перепутан с Тирсом, — человеком, чья деятельность вызывает подозрения. Фокус смещается на ее семейные связи: Иннес, по-видимому, скрывает что-то важное, и между событиями прослеживается напряженность из-за предполагаемых угроз внешнего и внутреннего характера. Бойд и главный герой обсуждают возможные причины поведения Иннеса, его вовлеченность в сложные игры и опасения, связанные с приближением врагов.
Тем временем в другом месте рассказа раскрывается судьба маленькой Эйли, которая предстает перед читателем как одаренная девочка, потерявшаяся и прежде неизвестная своих родных. Маленькая признается, что не знает, кто ее родители, её забрала на жизнь в замке женщина, а настоящий отец — человек, видящий в ней заложенную силу. Она делится тайнами о необычных подарках и загадочных явлениях — летающих железных птицах и белой даме, которая приходила к ней ночью, вызывая страх. Мальчик или взрослый, связываясь с ней, ощущает к Эйли трепет и желание защитить ее от окружающих опасностей.
Параллельно развивается личная история о подготовке к отъезду героя, который собирается уехать в столицу, чтобы разобраться в сложной ситуации с царским двором, болеющим королем и затаившимися врагами. В его мыслях смешиваются тревоги за страну и мысли о своей судьбе, а также планы защитить свою семью, включая нежелание вернуться к дворцовым интригам. Заканчивается глава трогательными сценами с Эйли, показывающими ее искреннюю доверчивость и связь с загадочной Огонькой, а также размышлениями о скрытых опасностях внутри замка, связанных с присутствием белой дамы и загадочных существ.
Таким образом, глава объединяет интриги политического масштаба, тайны прошлого и уязвимость маленькой девочки, создавая насыщенную атмосферу напряженности и ожидания грядущих событий.
В главе 39 герои предпринимают творческое и важное путешествие в мир магии. Сначала сшито игрушечное существо — ящерка Огонек, которая вызывает у элементаля одобрение; затем девочка Эйли просит отправиться на реку в долину, чтобы увидеть огоньки и поучаствовать в магической тренировке. Алан, отец девочки, решает устроить им совместную прогулку и тренировку, несмотря на опасности вечера и приближающегося заката.
В ходе путешествия они наслаждаются природой, вдыхают свежий воздух, и Эйли учится управлять своим даром, вызывая элементалей и призывая огоньки по указанию папы. Тренировка приносит успех: девочка осваивает новую магическую способность, создавая огоньков, и у нее появляется ощущение силы и уверенности. В это время я, повествователь, наблюдаю за происходящим, испытывая трепет и тепло от семейного уюта и магии, объединяющей их.
После насыщенного дня они возвращаются в замок, уставшие, но довольные, понимая, что магический дар требует силы и укрепления, поэтому важен отдых. Вечер завершает ощущение магической гармонии, а оставшиеся свечи создают атмосферу уюта и таинства, подчеркивая значимость этого дня для всех участников.
Глава 40 рассказывает о тревожных неделях после отъезда Алана, который долгое время не возвращается, а новости о его казни и захвате замка вызывают у Таллии растерянность и страх. В это время она старается сохранить спокойствие и заботится о Эйли, показывая ей обновленную спальню и стараясь сделать все, чтобы девочка чувствовала себя комфортно. Весь день Таллия проводит в теплых семейных заботах, сопровождаемых беседами и приятными церемониями, несмотря на внутреннюю тревогу.
На следующее утро тревога усиливается: к замку приближается войско, и выясняется, что оно значительно превосходит силы защитников. Страхи подтверждаются, когда появляется сообщение о том, что Алан Гэйр казнен за измену, а замок и все земли переданы графу Иннесу Догерти. Войско занимает позиции у ворот, и война кажется неизбежной.
Ожесточенная битва и приближение врага заставляют Таллию и её окружение готовиться к обороне, понимая, что судьба замка и всей Гэйр зависит от быстрого исхода. В новостях узнается, что недавно родные земли графства оказались в руках предателя, а новые владецы — верные короне, что навевает ощущение неизбежной трагедии. Атмосфера напряжения, сменяющаяся ощущением предстоящих перемен, пишет финал этого тревожного дня.
В главе 41 Таллия узнает о казни Алана и осознает, что ее прошлое и судьба оказываются переплетены с мятежами и дворцовыми интригами. Она с тревогой следит за событиями: мост опускается, и начинается бегство из замка, сопровождаемое быстрыми сбором и опасными переходами через узкие коридоры и пещеры. В ходе побега Таллия обнаруживает предательство: Тавиш — выясняется, что он сговорился с врагами, убив стражу у ворот. Она рефлексирует о лжи и предательстве, особенно когда в пещере среди изменников появляется Эдна — экономка, выкрикивающая о злоупотреблениях церковников и о том, что Эйли — рожденная во грехе и опасная сила.
В схватке с предателями много стражей гибнут — Лерс и его люди погибли, защищая Таллию и Эйли. Эдна озвучивает свои темные планы и, злая и безумная, обещает ответить за свои преступления перед Нисан. Таллия испытывает сильные эмоциональные переживания, с надеждой и страхом смотрит на развязку — эсмана, которая при этом снова оказывается под угрозой. В финале к ней обращаются с уважением и предлагают временную защиту, однако взгляд Таллии озадачен: она замечает Бойда, стоящего у камина, его взгляд полон недоверия и внутреннего потрясения, и сразу понимает, что невидимая игра власти продолжается.
В главе 42 героиня и ее спутники оказываются внутри замка, охваченного беспорядками и опасностью. Девочка Эйли, скрываясь, свидетельствует о страхе и отчаянии, желая уничтожить их всех огнём, но прячется от предателей — Иннеса и безумной Эдны. Героиня, пытаясь сохранить дочь в безопасности, организует тайный побег, придумав план по выводу Эйли из замка под видом служанки, используя подделку и маскировку. Она даёт Лилис инструкции, как спрятать девочку и как безопасно выбраться из замка через лесную избушку.
В процессе подготовки героиня сталкивается с угрозами и сомнениями: ее пытаются убедить, что у них нет лекарства для больной девочки, и вынуждена скрывать истинное положение дел, чтобы не поднять тревогу среди стражи. Она вынуждена притворяться и обманывать стражу, создавая иллюзию, что Эйли больна и ее нужно лечить, одновременно организуя её побег. Весь разговор и действия наполнены тревогой, страхом и отчаянием, ведь любое неправильное движение может привести к гибели.
Наконец, героине удаётся сбежать с горничной Лилис и Атол, оставив замок и врагов позади, хотя и сомневаясь в успехе. Она вынуждена скрываться, а за её спиной остаётся лишь маленькое сообщение, подтверждающее, что Эйли в безопасности, часть войск уже покинула замок, и надежда на спасение всё ещё жива. Эта глава насыщена атмосферой напряжения, страха за семейное будущее и отчаяния, мешающего поверить в исход событий.
В главе 43 героиня переживает тяжелую ночь, наполненную слезами и внутренней болью от утраты Алана и страха за своего ребенка Эйли, которая пропала из замка. Утром в замке начинается паника: ищут девочку, и все становятся подозрительными друг к другу. Леди Таллия утверждает, что она не причастна к побегу, и старается сохранить спокойствие, хотя ей трудно доверять окружающим, особенно мужу и его людям. Вскоре ей приходится одеваться и готовиться к отъезду, а экономка пытается подмочить ее репутацию, склоняя к обвинениям и угрозам.
Когда героиня собирается уехать, в ее комнате появляется лорд Эдвин, демонстрирующий холодную заботу и подозрительность. Он рассказывает, что горничная сбежала вместе с другими слугами и что героиня должна уехать немедленно. Внутри она борется с ощущением дезориентации и ищет в памяти, откуда ей знаком этот мужчина, быстро приходя к выводу, что он для нее чужой, несмотря на его тепло. Вскоре она сталкивается с обвинениями и агрессией со стороны экономки, которая пытается ее напугать и обвинить, однако героиня реагирует яростью, демонстрируя силу и решимость. В момент кризиса к ней приходит понимание, что за всем стоит нечто большее, и перед ней открывается незнакомое лицо — мужчина, который, похоже, знает ее и намекает на прошлую связь.
В главе 44 Таллия оказывается в опасной ситуации, будучи вынужденной скрываться и бежать с помощью лорда Эдвина. Она страдает потерей памяти из-за падения в овраг и изо всех сил пытается понять, кто перед ней, ведь их близкое знакомство очевидно вызывает у нее тревогу. Эдвин проявляет враждебность к магии и ускоряет сборы, чтобы бежать из замка, охваченного противником. Таллия собирает минимальный багаж и вместе с ним отправляется в путь, опасаясь преследования и возможной смерти.
Во время перехода по земле, на закате, она слушает лорда Эдвина, который рассказывает о своих непростых событиях прошлого, о предательстве и порабощении, а также о гибели ее семьи и о том, что они когда-то дружили в прошлом — о чем-то, что резко отрезает ее от прежней жизни и добавляет ей смутных воспоминаний. Эдвин подтверждает свою преданность, обещая, что ее больше не тронут, но внутри Таллии все еще бушует растерянность и боль. Она скрывается за деревьями, не в силах справиться с переживаниями и плачет от бессилия.
Вечер уступает ночи, и ее после долгих страданий находит Эдвин, который, вдруг проявляя заботу, приводит ее к костру. Пока он рассказывает о своем прошлом, Таллия осознает, насколько мало она помнит и как мало доверяет. Ее внутреннее состояние полное путаницы: она не знает, зачем ей именно сейчас нужна эта информация, и ощущает себя потерянной, будто попала в ловушку событий, из которой трудно выбраться. Вскоре Эдвин уходит, оставляя ее в темноте и размышлениях, а внешне она пытается сохранить спокойствие, не зная, что ее ждет дальше.
В главе героиня вынуждено остается в шатре, наслаждаясь моментом покоя, но вынуждена быстро менять обстановку из-за проливного дождя. Внутри шатра она изучает окружающие вещи, осторожно прислушиваясь к характеру и намерениям лорда Эдвина, надеясь понять его роль. Он кажется заботливым, но недоверчивым, а её нерешительность подчеркивает опасность ситуации. После короткого отдыха она готовится к дальнейшему пути, в то время как лорд Эдвин проявляет к ней необычный интерес, рассказывая о своих планах и предсказаниях, связанных с будущим народов и их борьбы.
Параллельно выясняется, что героиня — наследница графства Девон, хотя формально земля перешла к другому хозяину — графу Лавастину, которого подозревает в предательстве и участии в заговоре. Эдвин разделяет веру в пророчества и подготовку к революции, которые он считает важным делом и частью более масштабной борьбы за власть. Он уверяет Лию, что её дядя не станет ей вредить, и обещает, что когда закончится их миссия, она станет хозяйкой замка Эдвина, укрепляя свои позиции в коварных планах.
Дорога продолжается без остановки, сопровождаемая постоянным надзором. Лия мечтает о побеге в ночи, когда врачи и стража уснут, но окружение и обстоятельства мешают ей осуществить это. Постоянные передвижения, короткие привалы, и плотное сопровождение подкрепляют её ощущение безысходности. В конце дня она видит родной замок Девон — грандиозное сооружение на холме, символ надежды или опасности, в то время как ее мысли полны тревоги и подготовке к встрече с дядей, графом Лавастином.
Между тем, в последней сцене, героиня ощущает перемены внутри себя и в отношении с Эдвином. Он считает, что она изменилась, тогда как она с вызовом отвечает ему, напоминая о собственных причинах и переживаниях. Внутри неё сильна воля к свободе и сопротивлению, и, несмотря на опасности, она решает не сдаваться, готовая бежать и бороться за свою судьбу.
В главе 46 Таллия прибывает в замок Лавастина, получая теплое приветствие графа и лорда Эдвина, хоть окружающие и смотрят на нее настороженно. Она осторожно ведет себя, стараясь не показывать своих страхов, а в мыслях оглядывает замок, сравнивая его с уютным домом Таллии, который давно стал для нее родным. В ту же минуту понимает, что замок теперь странно мрачен, ничего общего с теплым и домашним, каким он был раньше.
Граф Лавастин пытается скрыть свое недоверие, показываясь добрым хозяином, и посылает слуг приводить ее в ее комнату. Таллия входит в знакомый ей, но мрачно выглядящий замок. Она осматривает комнату, вспоминая былое уютное наследство Таллии, и понимает, что ей нужно время, чтобы осмыслить происходящее и подготовиться к побегу — ночью она планирует сбежать, спустившись на крышу через старую комнату. В это время Мэри, горничная, старается услужить ей, что вызывает у Таллии смешанные чувства, но она понимает, что ей нужна тишина и уединение.
Когда она подготовилась к отъезду, Таллия быстро одевается, прячась от слуг и воронежных вещей, и повторно убеждается, что замок стал холоднее и мрачно-отчужденным. В комнате она сталкивается с Мэри, которая суетится и пытается ей служить, хотя и мешает понять истинные планы. Таллия тщетно разыскивает важные вещи, планирует уйти под покровом ночи, и в этот момент в ее комнату входит граф Лавастин, пытаясь навязать свою власть и задавая провокационные вопросы. Внутри Таллии бурлит ярость, она сохраняет спокойствие, но готова к очередному повороту — предчувствуя, что ситуация может резко изменить ход событий.
В главе 47 главная героиня, Таллия, прибывает на землю после долгого и опасного путешествия. Ее встречают граф Лавастин и лорд Эдвин, оба проявляют заботу и вежливость, но между ними видно скрытые напряжения. Лавастин говорит о достоинствах Таллии и ее происхождении, намекая на влияние ее отца Маракса Девона, а Эдвин пытается убедить ее в своих добрых намерениях и будущем с ним, хотя она чувствует, что его слова липовы.
Вскоре героиню приглашают на ужин, который проходит в молчании, создавая атмосферу скрытых конфликтов и напряженности. После ужина ей предписывают исповедоваться в часовне, и внутри она готовится к предстоящему допросу в духе страха и решимости понять, что ждет ее дальше. Воспоминания о прошлом, о священнике и событиях в замке, снова заполняют ее сознание, усиливая ощущение опасности.
Исповедь для Таллии становится не только религиозным ритуалом, но и возможностью обрести внутреннюю силу. Священник отмечает ее стойкость и придает уверенности, а также задает мучительные вопросы о потерянных ценностях и доверии. В конце беседы о краже кулона матери внутренний голос героини напряженно реагирует на угрозы священника, ощущая, что за внешней доброжелательностью скрывается опасность. Глава завершается внутренним состоянием героини, готовой к предстоящим испытаниям.
В главе 48 героиня, усталая и злую, без сопровождения входит в свои покои и сталкивается с графом Лавастином, который проявляет к ней жесткую власть и злорадство. Он намекает, что знает о её предполагаемом даре проклятых и рассказывает о коварных планах церковников и о роли её прошлого мужа, что вызывает у неё смесь гнева и недоверия. Граф пытается убедить, что она пуста, и требует свидетельства её силы, подчеркивая, что её вера в защиту отца Лорана — иллюзия.
Он раскрывает цепь загадочных истин о церковных интригах, о тайнах её семьи и о том, что отец Марк, вероятно, использует её для своих целей – для создания разрушителя, сильного и опасного. Граф идет на откровенность, рассказывая о своих знаниях архивов и о том, как церковники и магия связаны с его планами власти. В конце он требует, чтобы она нашла кулон матери, предполагая, что это активирует её дар, но героиня отказывается верить и сомневается в его словах.
Когда к их разговору неожиданно присоединяются Эдвин и Мэри, ситуация обостряется, и героиня остаётся в опасной напряженности, понимая, что её судьба ещё полностью зависит от скрытых игр людей вокруг. Атмосфера наполнена подозрением, угрозой и надеждой на раскрытие правды.
В главе 49 героиня оказывается в опасной ситуации, связанной с таинственными поручениями и политическими интригами. Лорд Эдвин приходит к ней поздно ночью и сообщает, что вынужден уехать из замка Девон до рассвета по поручению короля, что вызывает тревогу и подозрения у героини. Он обещает скоро вернуться, и между ними возникает напряжённая беседа, в которой она намекает на его наивность и возможную ревность, а он — на свою обеспокоенность и обязательства. После его ухода героиня предпринимает решительные действия — устраивает баррикаду у двери, чтобы защитить себя, и готовится к долгому ожиданию.
На рассвете героиня замечает, что ее рука окровавлена — у нее тотчас появляется необходимость обработать рану. В опасной попытке скрыть улики она случайно обнаруживает тайник у окна, внутри которого находит мешочек с кулоном и камнями, характерными для магического дара. Вспомнив слова Лавастина, она вставляет серый камень в кулон, надеясь получить защиту или силу. Однако, в момент активации её охватывает страшная боль, которая буквально сжигает её изнутри, и кулон с магической цепочкой исчезает, оставляя героиню в мучительном бреде.
После этого кошмара героиня теряет сознание и приходит в себя лишь на рассвете, истощённая, с изувеченной телесом и разыгравшейся в голове болью. Её тело наполнено жгучей, невыносимой болью, и она кажется почти без чувств, лежащая у окна, наблюдая за серым небом и грозовой погодой. Осознав бесполезность борьбы, она с усилием возвращает камень на место, доползает до кровати и в изнеможении погружается в забытье, сознавая весь ужас произошедшего и свою абсолютную уязвимость перед магическими силами и опасностями этого мира.
В главе 50 героиня просыпается после тяжелых ночных испытаний, испытывая сильную слабость и боль. Несмотря на это, ей удается понять, что графа Лавастина в замке нет, и это дает ей немного облегчения, ведь он бы сразу заметил ее состояние. В начале дня она сталкивается с заботливой Мэри и служанками, которые стараются привести ее в порядок, и слышит новости о пропавшем графе Лавастине и о деятельности замка. Героиня замечает, что у нее исчез кулон с кулона, который раньше прожигал кожу, и удивляется тому, что кожа полностью восстановилась, словно чудесное исцеление произошло за несколько часов.
Далее героиня идет в часовню, где сталкивается с женщиной по имени Мерон, которая рассказывает о погибшем муже и о пропавших военных. Мерон в слезах просит помощи, объясняя, что ее муж и его воины исчезли в лесу, а за них идет охота. В разговоре героиня узнает, что ситуация в замке и вокруг него сложна — воины бежали, а боязнь новых конфликтов и опасность позволяют лишь надеяться на скорое возвращение хозяина или на победу в борьбе.
На фоне этого напряжения идет диалог о планах и возможных опасностях, особенно о том, что молодежь не должна раскрывать свои мысли врагу. В конце героиня чувствует, что силы постепенно восстанавливаются, и понимает, что единственным шансом на спасение остается побег, но для этого нужны союзники. Внутри нее зарождается тревога и недоверие к леди Мерон, которые, кажется, могут быть связаны с врагами, а сам замок остается местом, наполненным опасностью и тайнами. Атмосфера на грани опасности и надежды переплетается с ощущением собственной беззащитности, что подчёркивает тяжелое положение героини и ее внутреннюю борьбу.
Леди Мерон рассказывает, что граф Лавастин пришёл в их замок под королевским штандартом, взяв на защиту всего пятьдесят человек, тогда как у них было гораздо меньше. Воины короля быстро покинули замок по приказу, а жители деревень массово уезжают из-за ужесточения налогов и наказаний, забирая одарённых людей, в том числе и священников. Мерон надеется, что граф Лавастин хочет избавиться от претендентов на графство Девон, и обсуждает возможность его уничтожения. Атмосфера ощущается как опасная и напряжённая, власти несправедливы и жестоки, а поток бегущих сёл свидетельствует о растущем кризисе.
Рассказгероиня, оставаясь в замке, размышляет о текущем положении: замок практически пуст, и ей кажется, что граф Лавастин не заботится о судьбе своих врагов. Горничная Мэри рассказывает о слухах и своих наблюдениях, в том числе о том, что люди скрываются в лесах, ожидая перемен. Внутри этого хаоса героиня задумала рискованный план — захватить замок, пока граф Лавастин отсутствует, и отправить сообщение своему союзнику Бойду. Она решает бороться за свободу, несмотря на опасности и сложности, связанные с его исполнением, одновременно ощущая рост сил своего дара, который мог бы стать ключом к успеху. В этом мире, полном двуличия и угроз, героиня намерена действовать, чтобы не оказаться в плену у врага.
В течение четырех дней без графа Лавастина главная героиня ощущала рост своих магических сил и исследовала замок в надежде восстановить память о прошлом и найти путь к побегу. Слуги относились к ней нейтрально, и хоть она подозревала опасность, ситуация казалась спокойной — до тех пор, пока не узнала, что Хев, молодой воин, ушел к дяде, а отец Таллии задержан и без защиты.
Герои продолжают следить за ситуацией: Ройзлан пытается найти Хева, но ему мешает приказ отца Лорана, а сама героиня решает потребовать у Эрла открыть ворота и выпустить их — ведь граф Лавастин объявил, что вернул себе власть и что король Валгарда умер. Неожиданно, при поддержке воинов, она словно убеждает замок в своей правоте, и ворота открываются. В это время в замке появляется сам Лавастин, выражая неприязнь и приступая к физическому захвату героини, которая сопротивляется.
Лавастин демонстрирует свою силу, захватывает и тащит героиню к замковым покоям, угрожая ей и откровенно говоря о своих планах — он знает о её даре и намерен использовать её против епископа и королевства. Говоря, что она спит и обладает колоссальной силой, он требует рассказать о судьбе Эйли, чтобы получить контроль над ситуацией. В разгар конфликта он пытается завладеть ей, раскрывая свои темные планы по использованию её дара, и после яростной борьбы, героиня, несмотря на отчаяние, не сдаётся и продолжает бороться за свободу и свою жизнь.
В главе 53 главная героиня оказывается в состоянии шока после нападения и борьбы с графом Лавастиным, чье здоровье резко ухудшается — у него диагностируют чахотку. Священник и лекарь спешат оказать помощь, но между тем героиня ощущает ужас и тревогу за свою тайну, которая может вскрыться. Вскоре граф Лавастин умирает, и его тело готовят к погребению под гнетущей погодой, окружённой низким туманом и ледяным дождём — символом трагедии и окончательного ухода.
На похоронной церемонии всё кажется мрачно и безнадежно, но в самый критический момент появляется отряд всадников из семьи Девон. Их лидер — могучий воин, якобы прибыл по приказу леди Таллии, чтобы захватить священника и его прислужников, ответственных за смерть графа. Огромные силы, символизирующие отступление тьмы и надежду на справедливость, внезапно останавливают конфликт, и священник вместе со своими людьми оказались безоружными и без защиты. В финале отец Лоран вынужден идти под конвоем, понимая, что метка его власти и влияния разрушена, а судьба решилась в жестокой битве за правду.
В главе 54 героиня по имени Таллия, подчиняясь приказам, запирает оставшихся в замке Лавастина и его приспешников в темницах и устраивает оборону. Она получает сообщение о задержанном пленнике, который оказывается Дугом, и решает освободить его, несмотря на опасность. В ходе разговора Таллия узнавала о ситуации в замке, о том, как слабееет поддержка и как атмосфера внутри накалена недоверие. Она понимает, что союз с землями Гэйр — единственный шанс противостоять королевским драгунским войскам, и решает выйти на их сторону, чтобы не оказаться в замкнутом круге страха и предательства.
Перед выездом Таллия демонстрирует свою силу, вызвав трещины в земле — символ её внутренней трансформации и обретения магического дара, который помогает ей чувствовать себя более уверенно и защищённо. Несмотря на внутренние сомнения и сложности, она принимает решение двигаться навстречу врагу, понимая, что только объединение сил и союз с землями Гэйр может дать ей шанс на спасение. В этом моменте она ощущает себя не только правительницей, но и настоящей хозяйкой своих земель, готовой бороться за будущее.
Глава завершается подготовкой к отправлению — героические герои собираются в дорогу, обсуждая стратегию и проявляя уважение к силе и решимости Таллии. Она собирается уйти из замка, чтобы не вызвать подозрений у лорда Бойда, и надеется на быстрое объединение сил, которое может стать ключом к сопротивлению и спасению от растущих тёмных сил. Внутренне героиня ощущает свою силу и новые возможности, готовая к предстоящей битве за свободу.
Главная героиня отступает от замка, размышляя о последних событиях: обнаруженном кулоне матери, пробуждении дара, смерти графа Лавастина и возвращении войск. Она отправляется на встречу к лорду Бойду, сопровождаемая своими бойцами, оглядываясь на подозрительных всадников и опасности мира. По пути их останавливает Дуг из-за водопада, указывая на необходимость осторожности. Вскоре они доходят до лесного озера, у его берега они останавливаются, и из кустов появляется девочка — Эйли, которая очень скучала по героине, а также её спутники.
После радостной встречи к ним присоединяется лорд Бойд, который неожиданно обнимает героиню, словно защищая. Он выражает сочувствие по поводу смерти графа и делится своими мыслями о ситуации в регионе, намекая на возможное объединение сил с героиней против общего врага — королевских драгун, засевших неподалеку. Герои обсуждают политические расклады, в том числе задержание священника и необходимость совместных действий, несмотря на опасности.
Лорд Бойд ведет группу к озеру, окруженному вековыми соснами, где происходит явление — водопад исчезает, превращаясь в узкую воду, а вода уходит. Оказывается, озеро переполнено из-за продолжительных дождей, и ситуация напряженная. В конце геройня спешит увести девочку и других, заметив усталость и раны у спутников, и решает продолжить путь в замок, чтобы подготовиться к грядущим испытаниям и объединить силы для защиты региона.
В главе 56 герои переживают напряжённый день, начавшийся с похорон графа Лавастина и сложных решений. Внутри замка царит недоверие и страх: Брину и Бойду нужно следить за безопасностью, а хозяйка, Таллия, вынуждена отдавать жестокие приказы о казни отца Лорана и его прислужников, ведь они ответственны за смерть графа. Это решение тяжело даётся ей, но она понимает необходимость жестких мер. Вскоре она сталкивается с леди Мерон, которая предлагает уехать из замка, опасаясь за свою безопасность, однако Таллия уверена в защите и решает остаться, чтобы заботиться о семье.
Днем герои сталкиваются с внутренним напряжением и усталостью. Таллия размышляет о своих поступках и о судьбе людей, в частности, о Мэри и Лилис, нервно распорядившись делами в замке. Обеспечивая комфорт для своих подопечных и готовясь к новым вызовам, она чувствует груз ответственности, осознавая, что их жизнь висит на волоске. В это время Бойда и Брин обсуждают оборону замка — укрепления и стратегии защиты, ведь в их распоряжение поступают тревожные новости о приближающихся королевских драгунах, двух войсках, которые стремительно приближаются к замку со всех сторон.
Когда враги уже на горизонте, герои собираются на стены: замок окружён двумя армиями на подходе. Это ощущение неминуемой битвы и опасности усиливает атмосферу тревоги. Волнение достигает пика, и герои понимают, что им придётся бороться за свою жизнь и защиту замка. Осталось лишь ждать, когда Начнется столкновение, и всё решит судьба обороны и силы, которые герои готовы мобилизовать.
В Глава 57 герои находятся в напряженной ситуации: разведка показывает приближение большой армии врага, в которой присутствует штандарт королевского войска Алана Гэйра. Бойцы понимают, что их малы силы и что уходить нужно немедленно, опасаясь ловушек. Перед ними стоит трудный выбор: оказаться в окружении или рискнуть выйти и попытаться помочь Алана, если он всё-таки выжил. В ходе дискуссии Таллия решает рискнуть и выйти из замка, используя свой дар — способность разрушать камень, чтобы сделать путь безопаснее. Она осознает, что это риск, но другого выхода у них нет.
Понимая, что шансы малы, и что враги могут затевернуть ловушку, герои скрываются среди леса, обсуждая возможности и свои силы. Таллия впервые ощущает в себе силу дара, пробужденную в замке Гэйра, и размышляет о её происхождении и мотивов Алана. В лесу они сталкиваются с темными тревогами, слышат лишь отдаленные звуки и опасности ночи, но продолжают путь, ориентируясь на силу Талии.
Когда они добираются до оврага у вражеских войск, герои решают расширить овраг, чтобы создать укрытие и шанс уклониться от преследования. В этот момент Таллия замечает знакомое лицо — Алана, и в душе зарождается надежда. Но вскоре на них находит погоня: наступают королевские драгуны. В отчаянии Таллия вызывает свою магию — она своими силами оседает холм, мешая врагу, и помогает им укрыться. В момент наивысшей опасности, она поддаётся своей силе, вызывая мощный огненный шар, чтобы уничтожить погоню и дать возможность сбежать.
Трагичный финал — Таллия, истощенная и израненная, наблюдает, как её магия выходит из-под контроля и разрушает всё вокруг, погружаясь в темноту, оставляя героев в глубоком горе и ощущении безвыходности.
В главе 58 главный герой приходит в сознание после тяжелого нападения и спасения. Его жена, Таллия, испуганно осознает, что она выжила ценой сильных ранений и потери дара, который делал ее уникальной. Ее муж, Алан, заботливо помогает ей оправиться и рассказывает, что она почти погибла, а ее дар исчез. Вокруг них появляется Его Высочество — невероятно харизматичный и благородный воин, который выражает благодарность за их спасение и дарит Таллии украшение как знак признания и уважения, что вызывает некоторое смущение.
Во время торжественной речи принц говорит о том, как ценен и отважен Таллия, клянется ей в преданности и, сняв с пальца перстень и цепочку, дарует их ей. В этот момент его подчиненные почтительно отдают честь её дару — однако происходит неожиданный поворот: мужчины резко падают на одно колено и скрываются за деревом, что озадачивает Таллию и Алана. Алан объясняет, что потеря дара — проклятие для одарённых, и Таллия, хоть и выгорела, всё еще чувствует внутри слабое, но живое начало своего способности.
После этой сцены их отряд отправляется в путь в замок, где их ждет долгий путь и множество вопросов, в основном у самой Таллии. Она размышляет о случившемся и о роли ее дара в будущем, одновременно понимая, что её силы еще не окончательно исчезли. Алан собирается вернуться к своим земным делам, чтобы восстановить утраченную власть и бороться с внутренними интригами, в то время как его командировка связана с союзами и опасностями, скрытыми за политическими играми.
Глава завершается важным признанием: Его Высочество уверяет Таллию, что её дар еще не исчез, и в мире снова возвращается Дегада — могущественный защитник и будущий союзник, способный бороться с силами зла и преодолеть все преграды. Атмосфера наполнена ожиданием и надеждой на новую борьбу за добро и справедливость, несмотря на утраты и опасности.
В замке после нападения и сражения воинов остаются на ночь. Леди Таллия и её спутники, прибывшие с вестью о случившемся, организуют размещение для гостей. Среди них — принц Валгард, который проявляет к детям и слугам интерес и сочувствие, но остается настороженным. Леди Мерон сопровождает своих сыновей, одарённых магическим даром, и пытается скрыть их способности, опасаясь за их безопасность. Таллия же, усталая и в тревоге, старается обеспечить спокойствие и комфорт, надеясь на скорое возвращение в свои покои.
В процессе адаптации в новом замке Таллия ощущает облегчение, что Алан и другие родственники как-то позаботились о её безопасносте и бытовых нуждах. Она все еще тревожится за детей и обрисовывает себе их способности: их магический огонь мал, но всё-таки существует, а у Кирнану и Эйли есть особые таланты и послания от близких, оставших в опасности. В разговоре Алан признается, что он боялся за них, не зная, что случилось с Таллией, и просит держать в тайне её дар, чтобы не потерять её. Атмосфера наполнена тревогой и ожиданием, в то же время окружающая обстановка создает ощущение уюта и тепла.
В Глава 60 напряжённый день в замке заканчивается. Эйли и Лилис уезжают, а Алан обещает защиту и дарит семье титул и земли. Вечер проходит в тёплой обстановке, и, несмотря на осторожное выяснение силы и даров, между Таллией и Алана возникает страстная близость. Алан помогает Таллии принять ванну, нежно и заботливо омывая и лаская её, что вызывает у неё сильные чувства и желание.
Страсть перерастает в страстные поцелуи, и пара оказывается на кровати. В этот момент между ними возникает тонкая критическая нота: Алан признался, что испытывал глубокое восхищение и нежность к Таллии, почувствовав её храбрость и красоту. Таллия отвечает взаимной любовью, чувствуя, что их связь — судьбоносная. В ночь наполненную страстью и нежностью, они погружаются в полное взаимное доверие и сильные эмоции, укрепляющие их связь.
В первой части рассказа героиня просыпается и общается с девочкой Эйли, которая делится секретом о маленьких "огоньках" у мальчиков, скрываемых от всех, и рассказывает, что они собираются искать своего отца. Пока девочка уходит, в комнату входят служанка Мэри и муж — Алан, и завтракают вместе. В этот момент появляется известие, что Его Высочество уезжает — после разговора с леди Мерон выясняется, что в герцогстве Норфолк происходят странные события, а ее муж исчез. Алан делится информацией о том, что Киан хочет разобраться с предательством и вернуть трон, подтверждая, что недавно его нашли живым и спасенным после казни, так как он вмешался вовремя.
Затем в разговоре раскрываются подробности спасения: Киан и его соратники, включая мужа героини, инсценировали смерть, чтобы сбежать из города, поскольку их собирались казнить. Муж рассказывает о возвращении, о вере Киана и его планах вернуть власть. Он также объясняет, как Бойд сбежал из темницы — его заперли в тайном ходе, которым управляли лишь несколько доверенных лиц, и его судьба связана с предательством и опасностью. В дальнейшем героиня осознает, что доверяет только своему мужу, и вместе они собираются отправиться на прощание с Кианом и леди Мерон, намеченное их отъездом.
Описание этой главы отсутствует.