За плечами князя Баталова – тысячи спасённых жизней и признание коллег по всему миру. Но новые времена несут новые испытания.
Серия «Столичный доктор» – это увлекательное путешествие в медицину XIX века, где передовые знания будущего сталкиваются с предрассудками прошлого, а человечность и преданность врачебному долгу проходят проверку на прочность.
Будьте очень осторожны! Спойлеры.
Краткое содержание создано нейросетью и может содержать фактические ошибки. Оно предназначено исключительно для освежения памяти (например, чтобы вспомнить события прошлой главы или книги) или быстрого поиска места, на котором вы остановились.
Для понимания сюжета, персонажей и авторского замысла рекомендуем обратиться к оригинальному тексту книги.
Глава начинается с пышного фейерверка над швейцарским поместьем рассказчика, князя Баталова. Гости наслаждаются праздником, а сам князь наблюдает за ним с балкона, чувствуя себя напряженным и готовым к чему-то. Подслушанный разговор двух врачей из его клиники, Жака и Эмиля, подчеркивает загадочность происходящего: никто не понимает, по какому поводу устраивается столь масштабное торжество.
Рассказчик объясняет, что празднует свое третье рождение: первое – обычное, в 1982 году; второе – чудом пережитую тяжелую болезнь в 2021 году, после которой он каким-то образом оказался в прошлом; третье – выздоровление после острого аппендицита шесть лет назад в деревне Симплон-Дорф. Он подробно описывает эту операцию, проведенную им самостоятельно в экстремальных условиях с помощью своего слуги Васи. После операции, получив помощь от попутчиков, он добирается до Милана, где его принимают в университетской клинике. Врачи поражены его способностями, узнав, что он сам провел аппендэктомию.
Однако, несмотря на первоначальное улучшение, состояние князя ухудшается. Лихорадка, боль, слабость – все указывает на послеоперационные осложнения. Он сам пытается поставить себе диагноз, подозревая внутрибрюшинный абсцесс, что вскоре подтверждается консилиумом врачей. Князь, понимая серьезность ситуации, настаивает на срочной повторной операции, отправляет телеграммы своим коллегам – профессору Микуличу-Радецкому и доктору Моровскому, а также составляет завещание.
Вторая операция проходит, но состояние князя остается критическим. Прибывает профессор Микулич, один из лучших хирургов мира, но и он не может гарантировать успех. Состояние князя продолжает ухудшаться, и его готовят к третьей операции. Глава заканчивается на этом моменте, с призывом не забыть поставить седьмой том в библиотеке.
Глава вторая начинается с двух новостных сюжетов: в Лондоне японский посланник виконт Гаяши опровергает слухи о напряжённости на Дальнем Востоке, заявляя об отсутствии конфликта с Россией и возможности решения любых разногласий путём переговоров. В Нижнем Новгороде съезд специалистов констатирует разрушительное воздействие электрических трамваев на водопроводные трубы, предлагая меры по их изоляции.
Далее повествование переключается на частную жизнь рассказчика, который, после шумного праздника, уединяется на балконе. Его спокойствие нарушает Моровский, хвалящий организаторские способности рассказчика и его изобретения в области функциональных кроватей для скорой помощи. Разговор прерывается взрывом фейерверка, ранившего слугу. Рассказчик оказывает первую помощь, сталкиваясь с некомпетентностью окружающих и демонстрируя свои навыки. Он вспоминает неудачные попытки продвинуть дизайн бюстгальтера, столкнувшись с консерватизмом модных домов.
Вторая часть главы посвящена воспоминаниям рассказчика о тяжелом периоде после операции, проведенной доктором Микуличем. Он описывает своё критическое состояние, борьбу за жизнь, поддержку со стороны Микулича, который рассказывает о создании аппарата искусственной вентиляции лёгких. Рассказчик упоминает о своём желании, чтобы жена Агнесс была рядом, но она отсутствует. Моровский, с опозданием из-за проблем с поездом, наконец, доставляет экспериментальный препарат.
В заключительной части главы описывается применение препарата, ожидание результатов, и получение телеграмм от друзей и коллег. Рассказчик видит сон о шашлыке в Симплон-Дорфе, после чего Агнесс неожиданно появляется в клинике. Встреча оказывается эмоциональной: Агнесс, долго рассматривая график температуры, объявляет о своей беременности.
Глава начинается с изложения международной политической ситуации: японский посланник Курино вручил российскому министру иностранных дел документ, предлагающий включить Маньчжурию в российско-японские переговоры. Россия категорически против. Российский посол в Токио Розен выступил против японского проекта, предложив взаимное признание Маньчжурии как вне сферы японских интересов, а Кореи — вне сферы русских интересов, а также обязательство Японии не строить военных сооружений на корейских берегах, угрожающих свободе судоходства.
Затем повествование переключается на личную жизнь рассказчика. Его прерывает Степан Карлович Джевецкий, инженер, приехавший утвердить изменения в проект строящихся подводных лодок «Агнесс». Первая лодка, «Агнесс-1», потерпела аварию после спуска на воду. Джевецкий предлагает новую конструкцию с двойным корпусом и керосиновыми двигателями, вместо ненадёжных немецких дизелей. Рассказчик заказывает сразу две новые лодки («Агнесс-2» и «Агнесс-3») за полтора миллиона рублей золотом, несмотря на опасения инженера. Для лодок набираются экипажи из бывших военных моряков. Однако возникает проблема: система поглощения углекислого газа недостаточно мощна, что ограничивает время автономного плавания.
Далее описывается выздоровление рассказчика после тяжелой болезни. Его жена, Агнесс, холодна и отстраненна, несмотря на его выздоровление и известие о её беременности. Врач Капоселла выражает восторг от выздоровления, приписывая его экспериментальному лекарству рассказчика. Агнесс, наконец, признается, что останется с ним, но без прежней близости, считая, что он чем-то её обидел. Выздоровление рассказчика подтверждается консилиумом врачей, которые связывают его с новым лекарством. В конце главы представители прессы проявляют интерес к истории его выздоровления, но рассказчик откладывает общение с ними на потом.
Глава четвертая начинается с сообщения из газеты «Искра» 1903 года о скором отправлении крейсера «Дмитрий Донской» в Тихий океан в качестве учебного корабля, параллельно описывая тяжелое положение крестьян из-за новых налогов на хлеб и соль и бесправное положение рабочих на фабриках и заводах. Газеты также пестрят статьями о неизбежной войне между Россией и Японией, при этом западные державы активно подталкивают Японию к войне.
Главный герой, наблюдая за развитием событий, решает вернуться в Россию, его жена Агнесс поддерживает его решение. После непродолжительного периода восстановления в швейцарской клинике, герой сталкивается с назойливыми журналистами, которым он дает интервью на строго определенных условиях. В Милане его посещает посол Александр Иванович Нелидов с просьбой опровергнуть клеветническую статью в газете «Социал-демократ», написанную под псевдонимом Валентинов (Плеханов), о причинах отъезда героя из России. Герой отказывается.
После интервью герой делает пожертвование университету, получает звание почетного профессора и устраивает праздник. Его помощник Вацлав становится объектом слухов о связи с выздоровлением героя. Затем следует поездка в Венецию, а после — тур по университетам Северной Италии. Герой начинает планировать строительство дома и больницы в Базеле, используя прибыль от успешных продаж аспирина.
В конце главы, Агнесс, жена героя, начинает чувствовать недомогание. После осмотра врачей в Базеле, устанавливается диагноз: замершая беременность. Глава заканчивается сообщением о необходимости срочной госпитализации Агнесс.
Пятая глава начинается с описания погрома в Атланте, где толпа белых людей избивала чернокожих, реагируя на сообщения о нападениях негров на белых женщин. Полиция оказалась бессильна, и только прибытие армии восстановило порядок. Важно отметить, что ни один из избитых негров не был причастен к этим нападениям.
Далее повествование переключается на главного героя, который собирает вещи для поездки в Россию. Он описывает свой богатый багаж, включающий множество костюмов, обуви и аксессуаров. Кроме того, он собирает отдельный саквояж с документами и личными вещами.
Герой вспоминает о своей работе, о создании лучшей больницы в мире и о получении Нобелевской премии за исследования лечения сифилиса совместно с Романовским. Он рассказывает о сложностях при распределении премии и о своем отказе от места в Нобелевском комитете. Он также вспоминает о своих коллегах, в том числе о профессоре Рентгене, Сюлли-Прюдоме и Ван-Гофте, и о Николае Васильевиче Склифосовском.
Далее описывается конфликтная ситуация в больнице: богатый пациент Фаеш требует, чтобы его оперировал лично главный герой. Герой отказывается, используя нестандартный подход, и лишь после этого соглашается на операцию.
После этого повествование резко меняется. Главный герой вспоминает о трагическом событии: его жена Агнесс переживает замершую беременность на поздних сроках. Он описывает свои переживания, консилиум врачей, операцию по удалению остатков плода и последующее лечение Агнесс. Несмотря на применение нового препарата ("Панацеум"), состояние Агнесс ухудшается. Развивается перитонит, и врачи принимают решение об экстирпации матки. Агнесс отчаянно сопротивляется, обвиняя мужа в неэффективности его лекарства и нарушении обещания. Глава заканчивается тем, что главный герой отходит в сторону, позволяя профессору Готу уговаривать Агнесс на операцию.
Глава начинается с кратких новостных заметок из России: арест четырех революционеров-рабочих в Шерешове с изъятием оружия и революционных материалов; задержание подозрительного человека с револьвером в Петербурге; и успешные торги на поставку дров в городские учреждения. Далее повествование переключается на рассказчика, который с женой Агнесс едет из Парижа в Петербург. В Париже он навестил Мечникова, но тот был занят, и беседа длилась всего десять минут. Мечников выразил обеспокоенность участием рассказчика в военных действиях, но тот объяснил, что едет спасать жизни солдат. Мечников обещал передать Агнесс портрет, написанный Ольгой Николаевной.
В поезде рассказчик встречает Гиляровского, который делится своими тревожными наблюдениями о политической ситуации в России: недовольство народа, слабость императора после смерти супруги, влияние Великого князя Сергея Александровича и Витте, нарастание социального напряжения и угроза революции. Гиляровский предсказывает неизбежность революции.
В Петербурге рассказчика встречает Семашко, и его встречают многочисленные журналисты и зеваки. Рассказчик раздает премии сотрудникам своей больницы, отвечает на вопросы журналистов, уклоняясь от вопросов о своих планах. По дороге домой он размышляет о покупке нового автомобиля.
Дома рассказчик обнаруживает, что его дом в идеальном порядке, благодаря стараниям Семашко. Агнесс, однако, остается эмоционально отстраненной. Рассказчик планирует встретиться с Романовским и Склифосовским, но последний не может приехать из-за болезни. Рассказчик посещает Склифосовского, который подал в отставку по состоянию здоровья. Рассказчик дарит Склифосовскому картину Пикассо. Глава заканчивается звонком из Царского Села.
Глава описывает триумфальное возвращение в Санкт-Петербург князя Евгения Александровича Баталова, получившего Нобелевскую премию по физиологии и медицине за разработку революционного лекарства. Его встречают с огромным энтузиазмом коллеги и горожане. Баталов заявляет о своей преданности России и науке.
В Царском Селе Баталов встречает Ли Хуана, китайского врача, лечащего великого князя Сергея Александровича и царя Николая II. Ли Хуан утверждает, что сотрудничает с доктором Бадмаевым.
Встреча с Сергеем Александровичем оказывается неожиданной. Князь сначала ведет светскую беседу, но затем Баталов поднимает вопрос о растущей угрозе со стороны Японии. Сергей Александрович сначала отвергает опасения, но затем, после того как Баталов предоставляет доказательства японских военных приготовлений, предлагает ему должность Наместника на Дальнем Востоке, чтобы тот лично убедился в отсутствии угрозы. При этом выясняется, что нынешний наместник Алексеев получил свою должность благодаря скандалу с участием Николая II в молодости, и Сергей Александрович хочет его сместить. Баталов соглашается занять пост Наместника при условии, что с ним поедут Макаров и Куропаткин, и что у него будут соответствующие полномочия в случае нападения Японии.
Встреча с женой Лизой и детьми (сыном Александром и дочерью Марией), которых он видит впервые, оказывается эмоционально сложной. Сергей Александрович ведет себя странно, прерывая теплые моменты.
В конце главы Баталов осматривает свои две новые подводные лодки, «Агнесс-2» и «Агнесс-3», на Балтийском заводе, и встречается с их создателями, обсуждая готовность к возможной войне с Японией. Он понимает, что его возвращение в Россию и назначение на пост Наместника – это не просто научная работа, а вовлечение в сложные политические игры.
Глава начинается с забавной газетной заметки о могильщике, испугавшемся шевелящейся головы в соседней могиле, которая оказалась занята двумя кротами. Затем следует реклама книги о лечении мужского бессилия.
Далее повествование переключается на главного героя, который прибывает на аэродром и встречается с инженером Яковлевым. Они совершают полет на биплане Яковлева над Петербургом. Полет проходит успешно, но на обратном пути из-за замерзшего бензопровода мотор глохнет, и биплан совершает аварийную посадку, повреждая шасси. Яковлев получает порез на шее, который главный герой зашивает.
После аварии герой отправляется в Императорский яхт-клуб. Там он наслаждается атмосферой, общается с Владимиром Борисовичем Фредериксом и другими влиятельными людьми. Статс-секретарь Безобразов предупреждает героя о рискованном предложении от Сергея Александровича, связанном с освоением Манчжурии и противостоянии интересам правительства.
В разговоре с Фредериксом герой узнает о противостоянии Безобразова, поддерживаемого императором, и правительства по поводу освоения Манчжурии, о больших финансовых вложениях в проект и о вероятности войны с Японией.
Глава заканчивается возвращением героя домой, где он встречает свою жену Агнессу. Агнесса рассказывает о визите Елизаветы Федотовны. Герой обсуждает с Агнессой предложение о работе на Дальнем Востоке и использует её метод анализа ситуации, состоящий из четырёх вопросов, чтобы принять решение. Глава завершается тем, что Агнесса соглашается сыграть на музыкальном инструменте.
Глава начинается с описания домашней сцены: жена героя, Агнесс, играет на рояле, он наблюдает за ней, восхищаясь её игрой и красотой. Между ними происходит невербальный диалог, выраженный в музыке и жестах, который заканчивается любовной сценой. После близости, впервые за долгое время, между ними устанавливается эмоциональная связь, Агнесс произносит его имя, Женя, но не продолжает.
Утром Агнесс преподносит мужу приятный сюрприз: законченную рукопись детективного романа "Zehn kleine Jäger" ("Десять негритят"). Она написала его за время его болезни, и герой поражен её талантом и трудолюбием.
Далее описывается встреча героя с Семашко, который рассказывает о трудностях финансирования программы обучения фельдшеров, и герой советует ему искать поддержку у военных, представляя программу как способ увеличения числа новобранцев, даже если это и не совсем правда.
Затем герой встречается с Зубатовым, министром внутренних дел, чтобы попросить помощи в виде сотрудников для командировки на Дальний Восток. Зубатов соглашается помочь, понимая сложность и рискованность ситуации.
Следующая встреча — с адмиралом Макаровым, который соглашается помочь с транспортировкой и базированием подводных лодок, несмотря на нежелание ехать на Дальний Восток и проблемы со здоровьем. Герой дает ему медицинские рекомендации.
В заключение, герой пытается встретиться с Куропаткиным, но безуспешно. Он также упоминает конфликт с компанией "Байер" из-за их продажи героина, который вызвал гнев Склифосовского и ухудшил отношения с Германией.
Глава 10 повествует о назначении князя Баталова наместником Дальнего Востока. После объявления указа Сената 15 декабря 1903 года, Баталов, известный своими благотворительными деяниями, заявил, что служение Дальнему Востоку – это служение всей России. Его планы включают развитие медицины, создание приютов и поддержку научных экспедиций, а также укрепление портов и налаживание диалога с Китаем и Японией.
После согласия на назначение, Баталов погрузился в водоворот событий: совещания, встречи с Куропаткиным и множество бумажной работы. Он поручил Яковлеву срочно найти пару надежных аэропланов, взяв финансирование на себя, чтобы избежать бюрократических проволочек.
Впервые за семь лет Баталов был принят Николаем II. Встреча оказалась неожиданно краткой и формальной. Царь, выглядевший усталым и рассеянным, в присутствии Витте и великого князя Сергея Александровича, уделил Баталову минимум внимания, упомянув премию Нобеля и отметив необходимость награждения Баталова отечественными орденами. После короткого разговора, царь передал дальнейшие инструкции великому князю Сергею Александровичу.
Великий князь провел с Баталовым длительную встречу, посвятив его в местные реалии при помощи статского советника Валериана Дмитриевича. Баталов осознал масштаб задачи и сложность управления Дальним Востоком, отметив неэффективность бюрократической системы. Краткая встреча с цесаревичем Михаилом Александровичем закончилась обещанием последнего выделить казачью сотню для сопровождения Баталова.
Баталов встретился со своим старым соратником, Вячеславом Антоновым, который рассказал о достижениях в области разработки новых антибиотиков и исследований свертываемости крови. За обедом присутствовали баронесса Фредерикс, ее гостья Агнесса и поэт Александр Блок, который будет переводить книгу Агнесс.
В конце главы описываются испытания водонепроницаемости подводных лодок «Агнесс». Во время испытаний второй модели, в которых неожиданно принял участие вице-адмирал Дикер, произошла авария: сорвался трос, и лодка погрузилась в аварийном режиме. Глава заканчивается на напряженном моменте, когда герои оказались в темноте и без связи на глубине, ожидая либо замерзания, либо удушья.
Глава начинается с описания «Газеты Копейка» и трёх абсурдных рецептов из раздела «Герметической Медицины»: лечение облысения с помощью волос магнетизёра, лечение болезней желудка и почек варёной свининой в моче больного (с последующим скармливанием животным), и лечение ран порошком из сожжённых раков при определённом астрологическом положении светил.
Далее описываются успешные испытания подводной лодки, во время которых произошла небольшая авария с тросом. Несмотря на это, Дикер и Джевецкий обсуждают предстоящий обед, игнорируя происходящее. Рассказчик, испытывая внутренний дискомфорт от ситуации, в ответ на предложение Дикера рассказывает историю своих приключений в Альпах.
После испытаний рассказчик получает три кабинета в Госсовете и назначает своим заместителем статского советника Тройера. Он делегирует ему всю бюрократическую работу, сохраняя себе свободу действий. Рассказчик также упоминает о своей работе с поэтом Блоком и его переводчицей Агнесс, а также о стремительном развитии событий в издательской сфере.
Вечером рассказчик получает известие от своего юриста Боровикова о том, что роман Агнесс будет опубликован издательством Маркса, а также о предстоящей публикации её книги на немецком языке издательством «Verlag Ullstein».
В заключительной части главы рассказчик отправляется в Порт-Артур. Его поездка организована Тройером с максимальным комфортом: личный вагон, сопровождение казаками и жандармами, включая пулемёты. На станции Байкал из-за ледовой обстановки и болезни персонала станции поезд задерживается, и рассказчик вынужден ждать переправы через Байкал на пароме. Переправа также задерживается из-за сложной ледовой обстановки. Глава заканчивается тем, что рассказчик, проснувшись после сна на пароме, узнаёт о дальнейшей задержке из-за ледовой обстановки на станции Мысовой, но имеет возможность воспользоваться телеграфом.
Глава 12 начинается с краткого обзора международных новостей: неудачная попытка японцев напрямую закупать русский сахар, успешная перепродажа его через немецкие фирмы, и продолжающиеся гонения на китайских либералов в Кантоне, где американская миссия укрывает студентов от ареста.
Далее повествование переключается на рассказчик, который просыпается от холода в поезде из-за открытой фрамуги. Он закрывает её и, проходя по вагону, подслушивает разговор доктора Гриневского и Семёнова, врачей из московской скорой помощи, о политической ситуации в России. Гриневский поддерживает жёсткую политику Великого князя Сергея Александровича, считая её необходимой для поддержания порядка, в то время как Семёнов критикует репрессии и указывает на недовольство народа.
Рассказчик, находясь в неловком положении, наблюдает за спором, пока проводник не прерывает их, обращаясь к нему. После этого рассказчик получает телеграмму об одобрении командировок Макарова и Куропаткина, осознавая свою неминуемую вовлеченность в русско-японскую войну.
На станции Мысовой рассказчик встречается с начальником станции Каменевым, который приглашает его на рождественский ужин, но получает отказ. Вместо этого рассказчик соглашается посетить ночную службу в местной церкви, где замечает её бедность и решает сделать пожертвование на обновление.
После задержки из-за льда на Байкале, рассказчик узнает от своего помощника Троера о сложностях строительства КВЖД и о временной петле Бочарова, которая задержит поезд.
Поезд продолжает движение через заснеженные маньчжурские степи. Внезапно поезд останавливается из-за завала на путях, и раздаются выстрелы.
Глава 13 описывает несколько событий. В Москве, 28 декабря, купец П-в в нетрезвом состоянии устроил драку со своим сыном в саду «Эрмитаж». Оба были доставлены в полицию за нанесение побоев персоналу сада. В Екатеринбурге кассир Госбанка Абатуров бежал с 2000 рублями, скрывшись с певицей Александрович (Румянцевой). Полиция просит о его задержании.
Далее повествование переносится на поездку автора. Его поезд подвергся нападению хунхузов. Бандиты устроили засаду, взорвав один из вагонов. В ходе перестрелки автор оказывается раненым казаком, сам стреляет в нападающих из нагана и затем из пулемета «Мадсен», оказывает первую помощь раненому пулеметчику Прову. В результате боя семеро убитых и тридцать четыре раненых, в основном из-за взрыва вагона. Автор организует оказание медицинской помощи, лично проводит операцию. После боя он проводит разбор полетов, выражая неудовлетворение действиями охраны. В результате, охрана поезда усиливается. Поезд проходит через Большой Хинганский тоннель, где один пассажир устраивает панику. В Харбине автора встречает делегация во главе с генералом Чичаговым, который упрекает его в плохой организации охраны. Автор планирует создание бронепоезда для дальнейшего пути до Порт-Артура.
В 14-й главе повествуется о событиях в Харбине. Начинается глава с кратких новостных заметок: о московских опытах с допингом у лошадей и о достижениях Петербургской военной электротехнической школы в области беспроводной телеграфии. Затем описывается зимний Харбин: заснеженные улицы, жизнь горожан (извозчики, кули, торговки леденцами), архитектура (русские особняки в стиле модерн, строящийся Софийский собор, китайские фанзы). Главный герой едет в санях с генералом Чичаговым, который продолжает упрекать его за неудачный пленение хунхузов из-за языкового барьера. Они проезжают мимо различных сцен повседневной жизни города, прибывают в гостиницу «Модерн», где герой отмечает контраст между современным зданием гостиницы и более старой застройкой Харбина, особенно впечатляющий мост через Сунгари.
В гостинице герой размышляет о своем положении, о предстоящем возможном конфликте с Японией и о влиянии различных политических фигур. Он посещает офицерское собрание, где обсуждает с генералом Чичаговым и другими офицерами вопрос о необходимости бронепоездов и других мер по подготовке к войне. Герой делится своей информацией о японской армии и флоте, находя понимание у военных. После собрания на него совершается покушение: невысокий азиат стреляет в него из пистолета, но герой обезвреживает нападавшего в рукопашной схватке. Оказывается, что нападавший — обученный убийца, возможно, синоби, который совершает харакири после того, как герой ломает ему руку.
В финале главы прибывает жандармерия под командованием штабс-ротмистра Любина и ротмистра Гавриленка, и герой дает указания по расследованию покушения, подчеркивая необходимость срочных мер по предотвращению дальнейших атак, связывая покушение с приближающейся войной с Японией. Глава заканчивается тем, что герой возвращается в гостиницу.
Пятнадцатая глава начинается с краткого сообщения о происшествии в московском театре Солодовникова: во время представления оперы «Фауст» упал исполнитель партии Мефистофеля, г-н Трубин, из-за лопнувшей верёвки. Пострадавший отделался лёгкими ушибами, представление было прервано ненадолго.
Далее следуют зарубежные новости о захвате американцами британских островов у берегов Борнео и протесте Лондона.
Затем описывается скандал в Лондоне, где отставной капитан, просящий милостыню, раздаёт листовки с описанием своей несправедливой отставки.
В Харбине жандармы быстро раскрывают дело о недавнем нападении, задержанный оказывается циркачом. При нём находят лишь реквизит, а обыск в его комнате не даёт результатов. Однако, допросы мелких шпионов дают ценную информацию, включая схемы укреплений и украденные документы. Рассказчик, присутствующий в Харбине, проводит совещание с жандармами, после чего делится с ними анекдотом о шпионском методе передачи информации через садовника, что наталкивает его на мысль о возможном использовании подобной тактики в Харбине.
Рассказчик решает покинуть Харбин через три-четыре дня, беспокоясь лишь об отсутствии вестей от Агнесс. Путь до Порт-Артура оказывается долгим из-за неожиданного снегопада.
В Порт-Артуре рассказчика встречает военный оркестр и делегация. Однако, вместо торжественной встречи, его вызывает кавторанг, который грубо приказывает явиться к адмиралу Алексееву. Встретившись с Алексеевым, рассказчик обнаруживает его озлобленным и отстранённым от должности. Между ними происходит напряжённый разговор, заканчивающийся резким уходом Алексеева.
После встречи рассказчик отмечает усиленные меры безопасности в Порт-Артуре, вызванные харбинским инцидентом. Он описывает город как грязный и хаотичный, с населением, состоящим из русских, японцев и китайцев. Тройер, помощник рассказчика, информирует его о текущем руководстве города: генерал-лейтенант Смирнов возглавляет Квантунский укрепрайон, а флот подчиняется адмиралу Старку. Рассказчик назначает совместное совещание на вечер, а затем осматривает особняк бывшего наместника, обнаруживая его опустошённым и заброшенным. Алексеев вывез всё ценное, даже дрова, что рассказчик решает использовать для публикации в газете. Глава заканчивается описанием мрачного состояния особняка и символичным осколком зеркала на полу.
Глава 16 начинается с сообщения о коллективном заявлении екатеринославских торговцев против фельдшера Маевского, обвиняемого в систематическом взяточничестве. Затем описывается торжественное чествование К.В. Рукавишникова, почетного попечителя Рукавишниковского приюта, по случаю 25-летия его работы в области исправительного воспитания.
Далее повествование переключается на прибытие рассказчика (наместника) в Порт-Артур, где он обнаруживает особняк в плачевном состоянии. Он приказывает найти виновных и организовать уборку и найм местной прислуги, после чего переезжает в гостиницу. После краткого отдыха, рассказчик отправляется на осмотр гавани, складов и укреплений, сопровождаемый Тройером, полковником Сизовым и каперангом Федотовым. Он использует телеграф для связи с Царским Селом и выяснения местонахождения своих помощников, узнавая, что они отстали из-за проблем с переправой через Байкал. Он также связывается с Макаровым и Куропаткиным, получив от них важную информацию.
Встреча с вице-адмиралом Старком оказывается напряженной. Старк холоден и отстранен, но рассказчик, используя свои навыки, заставляет его принять поручения по повышению боеспособности флота, включая передислокацию кораблей и установку минных заграждений. Рассказчик демонстрирует телеграмму от Степана Осиповича, подтверждающую его полномочия.
Следующие дни рассказчик посвящает организации работ по укреплению крепости, привлекая местное население, а также налаживанию безопасности флота и строительству аэродрома. Он также узнает о том, что Алексеев, бывший наместник, интригует против него в Харбине.
20 января прибывает Макаров с Джевецким и подлодкой «Агнесс-2». Джевецкий сообщает о успешной транспортировке подлодки. Разговор с Джевецким затрагивает инцидент со священником на станции Мысовой.
В конце главы прибывает «Варяг», капитан Руднев докладывает об отказе двигателя у «Корейца». Макаров получает сообщение о разрыве дипломатических отношений между Японией и Россией, что подтверждает неизбежность войны.
Глава 17 начинается с сообщений об обстановке в Японии, где проходят антироссийские демонстрации, и о подготовке к обороне Порт-Артура. В газете "Русь" публикуется забавная история о том, как один мужчина "пробовал" японцев, чтобы оценить их пригодность к войне.
В Порт-Артуре, где главный герой находится, началась война. После первой атаки японцев, которая закончилась неопределённым результатом, герой проводит совещание по вопросам медицинской помощи. Он предлагает эшелонированную систему медицинской помощи, но сталкивается с сопротивлением генералов, придерживающихся устаревших взглядов. Он настаивает на своих требованиях, включая запрет на ушивание ран на догоспитальном этапе, чтобы предотвратить гангрену.
Далее рассказывается о разработке и применении подводной лодки "Агнесс-2". Инженер Джевецкий и командир подлодки Белавенец получают разрешение на атаку японского флота. Подлодка успешно выходит в море, находит японскую эскадру и атакует броненосец "Микаса" торпедами. "Микаса" получает повреждения, а затем взрывается из-за попадания торпед в хранилище боеприпасов. "Агнесс-2" успешно возвращается, и экипаж становится героями.
В конце главы герой получает телеграммы от царя, в которых экипаж награждается за подвиг. Подлодке присваивается почётное наименование "Гроза Порт-Артура". Несмотря на всеобщее ликование, герой испытывает тревогу, предчувствуя, что всё идёт слишком хорошо.
В главе 18 Николай II издает манифест об объявлении войны Японии, объясняя это нежеланием японской стороны продолжать переговоры по корейскому вопросу и внезапной атакой японского флота на русскую эскадру в Порт-Артуре.
В Порт-Артуре, после морского боя, наместник осматривает поврежденные корабли и узнает о гибели контр-адмирала Старка и тяжелом ранении командующего эскадрой, адмирала Макарова. Наместник лично оперирует Макарова, борясь за его жизнь.
Капитан корабля "Победа" Зацаренный докладывает наместнику о ходе боя, в котором "Цесаревич" получил серьезные повреждения и затонул, а также о потоплении японского броненосца "Хацусэ". Наместник отдает распоряжения о помощи семьям погибших, отправке подлодок к японским берегам и телеграфирует великому князю Сергею Александровичу с просьбой о помощи.
На похоронах погибших моряков наместник испытывает тяжелые чувства.
На вокзале наместника встречают прибывшие Яковлев с авиационным оборудованием и его жена Агнесс. В момент радостной встречи приходит телеграмма о начале японской высадки.
В Порт-Артуре наместник князь Баталов издает приказ о закрытии кабаков и пресечении тайной продажи водки. Получены последние известия: из Вашингтона – запрос американского посла в Петербурге о судьбе японских граждан в Сибири, из Москвы – о пропаже двух подростков, планировавших отправиться добровольцами на Дальний Восток, из Софии – воззвание бывшего председателя македонского комитета в поддержку России.
Баталов проводит совещание, где впервые видит генерала Стесселя, командующего Квантунской группировкой. Обсуждается место десантирования противника. Баталов возвращается в резиденцию, где его ждет жена Агнесс. Она рассказывает, что не отвечала на его письма из-за страха, что он запретит ей ехать, и из-за начавшейся войны. Агнесс нашла применение своим силам в госпитале, где работает сестрой милосердия.
Баталов посещает адмирала Макарова, раненого в бою. Адмирал интересуется состоянием эскадры и просит организовать минные постановки. Баталов отдает соответствующие распоряжения. Затем он отправляется в мастерские, где идет сборка подводной лодки "Агнесс-3". Обсуждаются вопросы буксировки подлодки и борьбы со шпионами. Баталов общается с командирами и экипажами подлодок, а также с Яковлевым, командующим авиацией, обсуждая вопросы авиаразведки и бомбардировок.
Баталов встречается с Любиным, начальником жандармерии, обсуждая вопросы борьбы со шпионами и диверсантами. Любин сообщает об обнаружении склада оружия и взрывчатки, а также о необходимости усиления охраны наместника.
Ночью Баталова будит Тройер с экстренной телеграммой: совершено покушение на Великого князя Сергея Александровича, в результате которого тот погиб. Баталов делает вывод, что это ход японцев, хотя в телеграмме указаны революционеры. Он понимает, что на карту поставлена судьба Империи.
В главе 20 повествуется о событиях, произошедших в Петербурге и Порт-Артуре в начале Русско-японской войны.
В Петербурге, на фоне патриотических настроений, публикуются новости о гибели Великого Князя Сергея Александровича от рук террористов. Главный герой, получив известие, испытывает смешанные чувства, в том числе и облегчение, но вынужден выразить соболезнования и предпринять необходимые шаги, связанные с этим трагическим событием.
В Порт-Артуре происходит диверсия: японские диверсанты поджигают подводную лодку "Агнесс". Главный герой, получив известие о пожаре, спешит на место происшествия, где оценивает ущерб и отдает распоряжения по ликвидации последствий. Он также обсуждает ситуацию с начальником караула и инженером, принимая решения о дальнейших действиях.
В главе также описывается прибытие в Порт-Артур военного министра Куропаткина, который выражает недовольство инициативами главного героя, связанными с обеспечением солдат. Главный герой встречается с адмиралом Макаровым, который находится в госпитале после ранения, обсуждает с ним военную обстановку и делится новостями.
В конце главы главный герой получает телеграмму об отставке, что становится для него неожиданностью. Он испытывает усталость от сложившейся ситуации и бюрократической волокиты.
В Петербурге началась паника из-за падения ценных бумаг. Английские корреспонденты сообщают о сочувствии Франции к России и осуждении действий Японии, что вызывает беспокойство в Англии. В Берлине газеты осуждают Японию и Англию, заверяя Россию в отсутствии проблем со стороны Германии.
Главный герой, получивший известие об отставке, размышляет о будущем. Его помощник Тройер просит взять его с собой, и герой решает подумать над этим. Тройер получает задание найти жилье для героя. Неожиданно к герою приходит Куропаткин, выражает соболезнования и сообщает о назначении Алексеева наместником. Герой понимает, что это плохая новость для него, и решает отправить телеграмму Ли Хуану. Куропаткин интересуется противопульными шлемами, и герой соглашается их предоставить. Герой обсуждает с Куропаткиным важность авиации и обещает помощь Яковлеву.
Герой встречается с Агнесс и сообщает ей об отставке. Они решают прогуляться по Порт-Артуру. На Золотой горе герой показывает Агнесс вид на город, сравнивая его с шахматной доской. Они осматривают город с моря.
Вернувшись домой, герой размышляет о своих ошибках и решает, что пора уезжать. Жиган просит отпуск в Харбин, и герой решает поехать с ним.
В главе 22 генерал-майор Флуг сообщает в Главный Штаб о высадке японского десанта в Чемульпо и спокойной обстановке в Порт-Артуре. В Лондоне обсуждают теплый прием русского посла королем Эдуардом. В Москве усилена охрана телеграфных линий.
Главный герой, бывший наместник, планирует выехать из Порт-Артура, но сталкивается с делами, требующими его внимания. Он получает телеграмму от Великой княгини Елизаветы Федоровны о ее намерении организовать санитарный поезд. Герой решает отложить решение этой проблемы, сосредоточившись на текущих делах. Он посещает возвращающийся "Енисей" и госпиталь, где успешно применяется новое лекарство.
В кабинет приходит жандарм Любин с информацией о раскрытии шпионской сети в госпитале и аресте японского шпиона. Любин намекает на желание получить работу в службе безопасности героя.
Герой покидает Порт-Артур первым классом, в компании Жигана и Агнесс. Жиган читает книгу о Шерлоке Холмсе, критикуя ее неточности. Герой, не желая привлекать внимания, едет инкогнито.
В Харбине героя встречает адмирал Алексеев, который сообщает о прибытии инспекции статс-секретаря Безобразова. В буфете герой встречает журналистов, в том числе Гиляровского, и решает использовать их для ослабления позиций Алексеева. Он поручает Тройеру подготовить проект о переселении крестьян, чтобы передать его зарубежной прессе.
В гостинице герой получает номер, а Жиган устраивает скандал из-за отсутствия номера для себя. Герой дает указание Тройеру о встрече с генералом Чичаговым.
Глава начинается с новостей из Токио, где император Японии открыл парламент и выразил недовольство действиями России. Далее описывается сцена, где фирма Перлова снабжает солдат чаем и сахаром.
Вскоре после этого в номер возвращается Тройер, и к ним присоединяется генерал-лейтенант Чичагов. Генерал благодарит князя за идею бронепоезда и приглашает его осмотреть почти готовый состав. Князь высказывает свои сомнения по поводу эффективности бронепоезда, предлагая вместо этого обратить внимание на развитие автомобилестроения и гусеничные машины. Он также предлагает профинансировать первые опыты с танками. Чичагов рассказывает о расследовании нападения, намекая на связь циркача с неким европейцем, возможно, связанным с Алексеевым.
После ухода генерала Тройер сообщает, что ресторан при Гранд-отеле вполне приличный. Князь, Агнесс и Жиган отправляются туда на обед. В ресторане много военных. Во время обеда возникает конфликт с офицерами, которые позволяют себе грубые высказывания в адрес Агнесс. Князь пресекает конфликт, после чего Агнесс устраивает "дегустацию" вин, демонстрируя свои познания.
На следующее утро князь осматривает бронепоезд "Александр Невский" вместе с Чичаговым. Князь высказывает сомнения в его эффективности, предлагая вместо этого использовать гаубицы на платформах для большей мобильности. Он также упоминает о необходимости ручных гранат для отряда Мищенко.
Вернувшись в номер, князь узнает, что Жигана арестовали. Агнесс собирается на прогулку, а князь готовится к новым событиям.
Глава начинается с объявления о сборе помощи для раненых воинов на Дальнем Востоке, включая постельное белье, одежду и медикаменты. Также упоминается необходимость сбора полотна для рубашек для сестер милосердия.
Далее следует информация о войне: цитата С.Ю. Витте о победе над японцами и сообщение из Парижа о попытках посредничества в прекращении войны.
Главный герой, князь Баталов, сталкивается с проблемами в Харбине. Его помощника, Данилова, задерживает полиция, предположительно по указанию адмирала Алексеева. Баталов пытается решить вопрос, обращаясь к полицмейстеру Авареску, но сталкивается с вымогательством. Ему намекают на взятку, чтобы освободить Данилова.
Баталов понимает, что ему перекрыли выезд из Харбина по железной дороге. Он обсуждает ситуацию с женой, Агнесс, и решает искать другие пути для отъезда.
Получив загадочное письмо от Ли Хуана, Баталов понимает, что тот готов помочь, но не сразу.
Вечером Баталова приглашают на празднование победы русских войск. Там он встречается с журналистом французской газеты и, воспользовавшись моментом, подкладывает в его портфель компрометирующие документы.
В разгар праздника появляется адмирал Алексеев, который пытается мобилизовать Баталова в качестве врача. Баталов, используя свой высокий чин и знание законов, отказывается подчиниться.
В этот момент появляется граф Воронцов-Дашков, бывший министр Императорского двора, который предлагает Баталову возглавить госпиталь Красного Креста. Это предложение, хотя и является ловушкой, дает Баталову возможность маневра и, возможно, освобождения Данилова. Глава заканчивается на моменте, когда Баталов стоит перед выбором: принять предложение или искать другой выход.