Каждый автор-попаданщик обязан отправить героя в 1941 год, вот и я взялся, только место поменял на нехоженное - Королевство Югославия.
Война, блицкриг, кровь, грязь, братоубийственная дружба балканских народов, немножко прогрессорства и попыток пощупать Рейх за вымя.
От Апрельской войны до ухода партизан в Боснию - а дальше видно будет.
Будьте очень осторожны! Спойлеры.
Краткое содержание создано нейросетью и может содержать фактические ошибки. Оно предназначено исключительно для освежения памяти (например, чтобы вспомнить события прошлой главы или книги) или быстрого поиска места, на котором вы остановились.
Для понимания сюжета, персонажей и авторского замысла рекомендуем обратиться к оригинальному тексту книги.
Глава начинается с того, что главный герой, Владимир Мараш, просыпается в казарме кадетского корпуса, приняв это за яркий сон. Он оказывается в теле Владимира Сабурова, кадета 1-го Русского Великого князя Константина Константиновича кадетского корпуса в Королевстве Югославия, 1941 год. Неожиданное пробуждение сопровождается дракой с вице-фельдфебелем Левченко, после которой Мараш/Сабуров попадает в карцер.
В карцере он осознает, что находится не во сне, обнаружив у себя шрам и другие физические отличия от своего прежнего тела. Он предполагает, что его переместил его старый знакомый из Боснии, "Терек", но вскоре понимает, что это невозможно. Тем временем, директор корпуса, генерал-майор Попов, обеспокоен дракой и необычным поведением Сабурова, подозревая у него временное помрачение рассудка.
В карцер к Сабурову приходит его младший брат Сергей, передавая ему посылку от матери. В газете, завернутой в посылку, Мараш/Сабуров находит дату – 28 марта 1941 года. Он понимает, что попал в Югославию накануне Апрельской войны.
После этого, герой теряет сознание и просыпается в больнице. Он вспоминает свою прежнюю жизнь и анализирует свое нынешнее положение: он – Владимир Сабуров, кадет, сын белоэмигранта, в стране на пороге войны. Он понимает, что его ждет опасность, и планирует бежать из Югославии, возможно, в Аргентину. Глава заканчивается его размышлениями о сложной политической ситуации и о том, как ему выжить в новых обстоятельствах, используя свои знания и навыки.
Глава начинается с описания состояния рассказчика, кадета Сабурова, находящегося в лазарете после обмороков. Он вынужден ждать выздоровления, чтобы получить свою форму и не привлекать внимания, скрываясь в кальсонах. После осмотра у доктора Заманова, который не находит серьезных проблем со здоровьем, кроме "сильного торможения", Сабуров остается в лазарете на пару дней. Вечером его навещает брат Сергей с новостями о подписании договора Югославии с Советским Союзом и предстоящей войне с Германией, Италией, Болгарией и Венгрией. Не имея ни денег, ни одежды, Сабуров ложится спать, просыпаясь от гула самолетов, бомбящих Вршац. Разговор с молодым дневальным подтверждает опасения о начале войны.
Утром объявляют о начале войны. Сабурова отчисляют из корпуса по рекомендации доктора Заманова, который опасается рецидивов обмороков. Несмотря на недовольство генерала Попова, Сабуров получает от полковника Чудинова гражданскую одежду и отправляется в Белград с обозом, перевозящим имущество корпуса. По пути, следуя совету Сабурова, обоз переправляется через Дунай на пароме, избегая бомбардировки моста в Белграде. На середине реки паром подвергается бомбардировке немецких самолетов. Сабуров спасает из воды двух девочек, получая обморожение. На берегу его благодарят, одевают и напоят ракией. В конце главы Сабуров дает совет сербам: добывать оружие, не сдаваться в плен и расходиться по домам.
Описание этой главы отсутствует.
Глава начинается с того, как рассказчик, оказавшись на берегу реки под прицелом троих эсэсовцев, выдаёт себя за немецкого солдата Иоганна Вайса, прячущегося от сербов. Он убеждает старшего эсэсовца, что неподалёку находится целый взвод сербских солдат, указывая на карте их расположение и предлагая обходной путь через кладбище. Эсэсовец отправляет двоих своих людей за подкреплением, а затем, неожиданно, выдает рассказчику автомат и камуфляж, предлагая пробраться в Белград.
В пути к указанному месту они встречают автобус с сербскими солдатами. Эсэсовец, которого рассказчик называет Фриц, решает захватить сербскую форму. Отправив двоих вперёд, Фриц и оставшиеся двое занимают позиции. Рассказчик, воспользовавшись моментом, убивает Фрица и остальных эсэсовцев из автомата.
Забрав оружие и документы убитых, рассказчик прячет часть трофеев на кладбище. На выходе его задерживают сербские полицейские, которым он рассказывает выдуманную историю о находке трупов. В мэрии Белграда, куда его приводят, рассказчик безуспешно пытается предупредить о приближающейся опасности. Его принимают за паникера и собираются арестовать.
Однако, толпа, узнавшая о его подвиге, освобождает его и устремляется к немецкому посольству. Рассказчик проникает в здание и находит сейф, который взламывает с помощью пистолета. Внутри он обнаруживает золотые монеты и несколько документов. После того, как посольство подожгли, он бежит, захватив с собой часть добычи.
В Белграде рассказчик меняет одну из золотых монет, покупает новые ботинки и делает себе фальшивый паспорт на имя Генриха Шварцкопфа. Он возвращается к Милице, но застаёт её с другим мужчиной. После непродолжительного разговора, он убеждает Милицу, что его отсутствие было вызвано необходимостью спасения города, и они возобновляют отношения.
Глава описывает невероятное взятие Белграда семью эсэсовцами под командованием гауптштурмфюрера Фрица Клингенберга. После бомбардировок Белграда и подавления его обороны, Клингенберг, вырвавшись вперед со своим разведывательным дозором, достиг Дуная 11 апреля 1941 года. Найдя моторную лодку, 12 апреля его группа переправилась на южный берег. После нескольких успешных действий по разоружению югославских постов, используя пленных и захваченное обмундирование, и с помощью пьяного немецкого туриста, владевшего сербским, они достигли центра города. Клингенберг занял гостиницу, вывесил флаг Рейха и начал патрулирование. Мэр Белграда, явившись к нему, узнал о блефе Клингенберга о приближении танковых дивизий СС и угрозе продолжения бомбардировок. Убежденный в неизбежности дальнейшего разрушения города, мэр согласился на капитуляцию. Клингенберг, не имея ни связи, ни достаточного количества боеприпасов, использовал пролет немецкой эскадрильи для убеждения мэра. Он действовал как комендант города, организовал охрану из освобожденных заключенных, регулировал жизнь города до прибытия подкреплений 13 апреля. Прибывшие солдаты Клингенберга поначалу приняли его действия за успешное наступление основных сил. Радиопередачи о капитуляции, воспринятые как ловушка, лишь усилили эффект неожиданности при прибытии основных частей Вермахта 14 апреля. В результате авантюры Клингенберга Белград был взят без значительных потерь, наступление на Грецию ускорилось, а сам Клингенберг получил Рыцарский крест и прозвище «Герой Белграда».
Глава пятая описывает путешествие героя поездом из Белграда в Сараево. Поездка, начатая в пригороде Белграда из-за бомбардировки вокзала, проходит через многочисленные задержки на узкоколейке. В пути герой предается воспоминаниям о сексуальных отношениях с Милицей, проводит инвентаризацию своих вещей (одежда, оружие – «Вальтер», нож, зажигалка, рюкзак, ботинки «Батя», деньги, три комплекта документов на разные имена: Сабуров, Генрих Шварцкопф и банатский шваб), сожалея о потерянной в полиции маскировочной куртке и перчатках. В Чачаке и Ужице поезд задерживается из-за снега. В Ужице герой изучает карту железных дорог, анализируя линию раздела между немецкой и итальянской зонами оккупации Югославии после её распада и планируя остановку в Сараево перед дальнейшим путешествием к морю. По пути герой слышит от солдат слухи о быстром продвижении немецких войск и коллапсе югославской армии, наблюдает за разговорами солдат о предательстве офицеров и дезертирстве. В Рогатице поезд задерживается из-за прохождения армейских эшелонов, герой наблюдает за спором солдат о причинах неудач югославской армии. В Рогатице герой гуляет по городку, мысленно планируя оборонительные или наступательные действия, потом возвращается на станцию, где наблюдает за разговорами солдат и офицеров в разных кафанах. Слушает песню, исполняемую женщиной и мужчинами, выпивает ракию с одним из солдат, обсуждает с ним политическую ситуацию. В Сараево поезд прибывает прямо под контроль Вермахта. Герой, используя документы на имя Сабурова и выдав себя за немца-балтийского немца с русской фамилией, успешно проходит проверку документов. В Сараево герой обнаруживает следы итальянских бомбардировок, но также присутствие усташей. Он находит жильё на окраине города. После покупки продуктов слышит выстрелы, предполагая, что это партизаны или усташи. На следующий день герой видит, как усташи сгоняют евреев, цыган и сербов на расстрел. Он спасает молодого парня Марко, выдавая его за своего брата, используя свой немецкий паспорт. Накормив Марко, герой отправляется на вокзал за галетами, где его останавливают усташи. Глава заканчивается тем, что усташи задерживают героя, подозревая его в принадлежности к православным.
Глава описывает события, произошедшие с рассказчиком и его молодым спутником Марко в оккупированной Боснии. В начале главы их избивают хорватские усташи, но вмешательство немецких патрульных спасает их от смерти. Рассказчик решает бежать из Сараево, но Марко жаждет мести. Их план скрыться в Кривоглавцах рушится, когда они становятся свидетелями массового расстрела мирных жителей усташами. Это событие сильно травмирует Марко.
После этого они находят убежище у знакомых в Кривоглавцах. Марко требует оружия для мести, но рассказчик предлагает другой план: обучить Марко обращению с оружием и начать собственную партизанскую войну против усташей, пока не появились югославские партизаны. Они начинают тренироваться, используя навыки, полученные рассказчиком во время службы в советской армии.
Вскоре они совершают первую акцию, оглушив двух усташских патрульных с помощью кирпичей и забрав их оружие и деньги. Следующие недели они проводят, совершая небольшие диверсии против усташей, тренируясь и пряча награбленное. Рассказчик переживает из-за отсутствия партизанского движения, но находит листовку югославской компартии, которая вселяет в него надежду на скорое начало восстания после предполагаемого нападения Германии на СССР.
В очередной засаде они убивают двух немецких мотоциклистов, забрав их оружие и снаряжение. Ближе к 22 июня рассказчик все больше нервничает, опасаясь облавы. Они решают перепрятать награбленное, но во время переноски их настигает тот же усташский патруль, что избил их в начале главы. В завязавшейся перестрелке рассказчик и Марко убивают обоих усташей, захватив их оружие, включая два австрийских пистолета «Штейр» и два югославских карабина «Сокольски». Глава заканчивается тем, что они прячут оружие и добычу в новом схроне.
Глава начинается с описания ситуации в Белграде после бомбардировки тюрьмы Люфтваффе. Временное решение проблемы переполненности заключенных — создание концлагеря в Банице. Вскоре планируется переместить всех заключенных-евреев и цыган на территорию, выделенную хорватами за Савой. Фельдполицайкомиссар Юрген Клопф расследует смерть гауптштурмфюрера Клингерберга и его разведывательной группы, погибших при переправе через Дунай. Полицейский рапорт скуден на детали, но показания выживших разведчиков указывают на то, что Клингерберг отправил часть группы за подкреплением, а затем погибла вся группа вместе с проводником, банатским швабом Иоганном Вайсом. Клопфа настораживает отсутствие тела Вайса и тот факт, что тела обнаружил русский кадет Вальдемар Забуров. Он решает допросить Радована Чареджича из городской полиции и отправить запрос о появлении на черном рынке оружия Вермахта.
Вторая часть главы описывает жизнь двух юных партизан, Марко и рассказчика, которые зарабатывают на жизнь продажей на базаре в Илияше различных товаров, добытых у усташей. Они продают часы, ножи, зажигалки и другие вещи, стараясь не привлекать внимания. Во время одной из сделок они сталкиваются с двумя усташами, которые пытаются их ограбить. Марко убивает одного из них, а рассказчик нокаутирует второго. Они убегают, понимая необходимость в большем количестве людей и оружия. Рассказчик цитирует статью из хорватской газеты, где открыто говорится о планах уничтожения сербов, цыган и евреев. Они находят убежище в лагере беженцев, где встречают Красного Бранко и его товарища, студента. В лагере они слышат песню «Тамо далеко», которая вызывает у рассказчика глубокие чувства. Он решает остаться и бороться с усташами, помогая беженцам. Вместе с Бранко и другими беженцами они планируют налеты на усташские управы в Олово, Хан-Песаке и Братунаце, чтобы добыть оружие и освободить беженцев. Они успешно проводят эти налеты, увеличивая свои ряды и захватывая оружие. В конце главы они переходят границу в Сербию, где беженцы, наконец, чувствуют себя в безопасности.
Глава описывает жизнь беженцев, бежавших из Боснии, ставшей частью Хорватии, после начала вооруженного конфликта между коммунистами и четниками. Группа из 25 человек, которую пытаются организовать рассказчик, Бранко и еще один опытный солдат, устраивает праздник после прибытия на безопасное место. Ночью рассказчик любуется звездами, и к нему подходит Живка, с которой он флиртует. Утром оказывается, что их посетили четники под командованием поручика Янко Милутиновича, которые вербуют солдат для борьбы с оккупантами. Часть беженцев, включая рассказчика, соглашается, но пятеро, среди которых Лука и его брат, тайно сбегают. Рассказчик, выдавая себя за кадета Русского корпуса, обманывает поручика. Вскоре выясняется, что среди четников есть человек, подозревающий рассказчика в том, что он немец. Возникает конфликт, который предотвращают Бранко и Лука, подтверждая принадлежность рассказчика к их группе. Ночью рассказчик, Бранко, Лука и Марко совершают налет на немецкий блокпост в Валево, захватив оружие. Вернувшись в Каменицу, они сталкиваются с недовольством четников из-за самовольного действия. Несмотря на угрозы капитана, четники не отбирают оружие, так как недовольны своим положением и желанием воевать. Лука предлагает искать коммунистов, и Марко тайно уходит, чтобы встретиться с Живкой. Глава заканчивается тем, что рассказчик слышит голос Милицы из окна учительского дома, намекая на возможность контакта с коммунистами.
Глава представляет собой историческую справку о ситуации в Югославии во время Второй мировой войны. Она описывает оккупацию страны силами Германии, Италии, Болгарии и Венгрии, детализируя территориальное разделение: Словения, Бачка, Далмация, Вардарская Македония и Косово были аннексированы, а Сербия и Черногория оккупированы. На оставшейся территории было создано Независимое государство Хорватия, разделенное на зоны влияния Германии и Италии. Глава приводит численность оккупационных войск каждой страны. Далее описываются коллаборационистские силы, действующие в Сербии, Черногории, Хорватии и Словении, с указанием их численности и названий (Сербская государственная стража, Усташска войница, Черногорская народная армия и др.). В заключение описываются два основных движения сопротивления: четники Дражи Михайловича (до 300 000 человек, но активны лишь часть), ориентированные на короля и правительство в изгнании, и партизаны (НОАЮ) под руководством Коммунистической партии Югославии (от 80 000 в 1941 до 600 000 в 1945 году), ориентированные на СССР. Глава отмечает, что к 1943 году НОАЮ стала единственным движением сопротивления с собственной авиацией и ВМС, а четники в 1945 году получили призыв короля перейти на сторону партизан.
Описание этой главы отсутствует.
Глава 10 описывает партизанскую засаду на немецких егерей в долине Градаца. Группа, состоящая из опытных бойцов (Радо, Бранко) и новичков, под руководством рассказчика, бежит к месту засады, опережая немцев примерно на полчаса. Они выбирают позиции, Бранко с пулеметом занимает ключевую точку, рассказчик и Лука – фланговую позицию для уничтожения дозора. Остальные бойцы должны закидать гранатами отступающих немцев. Засада удалась: Бранко открывает огонь по основной группе егерей, рассказчик и Лука уничтожают дозор, а остальные бойцы забрасывают гранатами отступающих. В ходе ожесточенного боя погибают двое новичков, Бранко и Лука ранены. Выясняется, что немцев больше, чем предполагалось, и появляется второй пулемет. В бой вступают подкрепления партизан, немцы отступают, потерпев значительные потери. Рассказчик собирает трофеи. Появляется комиссар Милослав, который сначала подозревает партизан в сотрудничестве с четниками, но после объяснений Радо меняет отношение. В конце главы рассказчик надевает партизанскую звезду.
Глава 11 описывает день из жизни партизанского отряда. Марко, второй номер пулеметного расчета, временно стал первым из-за ранения Бранко, находящегося в лазарете. Марко, ожидая посыльного с вещами, играет с трофейным пулеметом. При попытке разобрать его, он случайно выбивает ствол, вызывая смех окружающих партизан. Это привлекает внимание к пулемету, и Марко пытается его защитить от желающих забрать его себе. Автор вмешивается, отбирая пулемет у настойчивого партизана Глиши, используя угрозы и, в конце концов, физическую силу. Ситуация разрешается благодаря вмешательству командира отряда Здравко Йовановича, который, узнав о заслугах автора и Марко в недавнем бою, оставляет пулемет у них. Они навещают Бранко и Луку в лазарете. Здравко предлагает автору и его товарищам вступить в отряд и обучать партизан штурмовым действиям, учитывая нехватку опытных офицеров. Автор соглашается, и всю ночь планирует тренировки, создавая план подготовки штурмовых групп. На следующий день начинается отбор и обучение бойцов, в том числе и группы подростков, желающих участвовать в штурме. Тренировки проходят в Лесковице, с использованием подручных средств. В процессе обучения проявляются таланты Марко и Небоша, которые демонстрируют хорошие навыки стрельбы и наблюдения, что позволяет автору планировать формирование снайперской пары. Глава заканчивается тем, что автор получает разрешение на дополнительные ресурсы для обучения, включая бинокль и бумагу для мишеней.
Глава 12 начинается с того, что Юрген Клопф, фельдполицайкомиссар, получает долгожданный ответ на запрос о серийных номерах оружия с черного рынка. В это время в Белграде происходит взрыв, что усиливает его раздражение по поводу неэффективности как армейской, так и гражданской бюрократии, мешающей быстрому захвату Белграда. Клопф получает выговор от оберфюрера Кирхбаума за провал операции по аресту белградских большевиков, произошедший после их бегства. Он вынужден активировать спящих агентов: Краббе, Гляцкопф и Глаубе. Анализ списка номеров оружия приводит Клопфа к шокирующему открытию: один из пистолетов принадлежал Фрицу Клингербергу, что связано с гибелью разведгруппы Вайса и Забурова. Клопф начинает расследование, используя информацию о нелегальной торговле оружием и допрос сербского полицейского.
Параллельно описывается ситуация в партизанском отряде Владо. Ему не удается получить необходимую бумагу в управе општины, но он получает протоколы заседаний, которые используют как мишени для стрельб. Владо обучает партизан стрельбе, сталкиваясь с проблемами, связанными с отсутствием технической культуры и неподходящим оружием. Он задумывается о создании индивидуальных лож для оружия и о поиске многозарядных дробовиков. Владо также решает проблемы с дисциплиной и безопасностью на стрельбище, а также помогает Марко справиться с влюбленностью. Чтобы отвлечься от головной боли, Владо идет на рыбалку, где успешно ловит рыбу. Он готовит улов, но его кулинарные эксперименты (строганина) не находят отклика у бойцов. Владо понимает необходимость обучения выживанию.
Внезапно в деревню прибывает посыльный, вызывая Владо в штаб отряда. Оказывается, в отряд прибыл представитель Главного штаба, Иво, который заинтересовался системой подготовки Владо. После впечатляющего рассказа о своей методике Владо получает приглашение выступить перед Главным штабом, но ставит условие — наличие бумаги для доклада.
К сентябрю 1941 года итальянские дивизии подавили восстание в Черногории. В Сербии и Боснии, после начала советско-германской войны, партизаны (около 20-25 тысяч человек под командованием Тито) и четники (8-15 тысяч под командованием Михайловича) освободили значительную часть территории, включая крупные города. Немецкие гарнизоны оказались в окружении. Несмотря на идеологические разногласия (партизаны – за советскую республику, четники – за монархию), 19 сентября Тито и Михайлович встретились для обсуждения сотрудничества, но разногласия в стратегии (партизаны за немедленные действия, четники – за ожидание благоприятных условий) и видении будущего Югославии помешали эффективному взаимодействию. К концу сентября Ужице стал центром освобожденных территорий, где одновременно действовали комендатуры партизан и четников. Немецкая оккупационная администрация, испытывая нехватку сил, удерживала лишь важные города и дороги, приказывая укрупнять гарнизоны и отказавшись от использования малочисленных ягд-команд. Сербская государственная стража избегала боевых действий. В ответ на расширение восстания, немцы под командованием генерала Беме начали масштабное наступление (около 80 тысяч человек), применяя политику массовых расстрелов заложников.
Глава 13 описывает события, разворачивающиеся в Белграде и его окрестностях. Генерал-майор Попов и полковник Чудинов прибывают в Белград по вызову генерала Скородумова для обсуждения участия кадетского корпуса в формировании Отдельного Русского корпуса. Они обнаруживают город в руинах и наблюдают за бедственным положением русской эмиграции, вынужденной стоять в очередях за бесплатной едой. Внезапно генерал Скородумов арестовывается полевым гестапо, что шокирует Попова и Чудинова. Генерал-лейтенант Штейфон объясняет арест тем, что Скородумов выдвинул неприемлемые для немецкой администрации условия существования Русского корпуса. Несмотря на арест, Штейфон приказывает продолжить формирование полков и мобилизацию кадетов старше 16 лет. Чудинов обеспокоен реакцией своих воспитанников на арест генерала, особенно Сергея Сабурова.
Параллельно описывается поездка кадета Сабурова с партизанами Иво и Лукой в Крупань. По дороге Иво расспрашивает Сабурова о его военных знаниях и убеждениях. Сабуров, скрывая некоторые детали, объясняет свои знания и выражает антифашистские взгляды. В ходе разговора выясняется, что Сабуров не коммунист, но против фашизма. Иво предлагает Сабурову присоединиться к создаваемой им организации молодежи, объединяющей всех борцов против фашизма. В Крупани Сабуров становится свидетелем ареста двух русских офицеров партизанами, которые собираются их расстрелять. Сабуров вмешивается, представляясь наредником охраны Главного штаба, и вступает в драку с партизанами. В итоге всех участников драки арестовывают и помещают в камеру городской полицейской управы. В заключении Сабуров беседует со своими соседями по камере, русскими офицерами, убеждая их, что их действия приведут к сотрудничеству с немцами.
Глава 14 описывает день из жизни Владо, захваченного в плен партизанами. Глава начинается с описания сна Владо, невероятно реалистичного и подробного, в котором он находится в ресторане и наслаждается изысканными блюдами. Эти сны повторяются, и Владо начинает подозревать, что они связаны с его действиями по спасению людей.
В реальности Владо находится в тюрьме, где условия ужасные. Он пытается получить еду, что приводит к конфликту с охранником, но вмешательство начальника караула меняет ситуацию. Вместо еды, Владо и других пленных (включая русских офицеров Виктора Харитоновича и Юрия Венедиктовича) ведут на расстрел по приказу коменданта города. Офицеры протестуют, и Юрий Венедиктович пытается убедить коменданта в ошибке.
Внезапно появляется Марко с Иво и группой партизан, которые отменяют расстрел благодаря вмешательству высокопоставленного члена Главного штаба. Владо получает выговор от Иво за свои действия, но успевает перехватить кусок хлеба. Он понимает, что его сны связаны с его спасением людей.
Иво сообщает о передислокации Верховного штаба в Ужице. Колонна партизан и четников отправляется в путь, но на пути их атакуют немцы из Валево, прорвавшись через четницкий заслон. Штаб принимает решение изменить маршрут и двигаться горными тропами. Владо, Марко, Лука и другие бойцы остаются охранять обходную тропу. Они вступают в бой с немецким взводом, и, несмотря на нехватку сил, успешно отражают атаку, хотя и теряют часть трофеев. В конце концов, подкрепление прибывает и немцы отступают. Глава заканчивается тем, что Владо наблюдает за митингом, на котором присутствует Тито.
Глава 15 описывает два параллельных сюжета.
Первый следует за Юргеном Клопфом, фельдгестапо, расследующим дело «Вайса-Забурова». Клопф, страдая от головной боли, изучает материалы дела, включающие фотографии, протоколы допроса матери Сабурова (фрау Ольги) и показания свидетелей. Все указывает на то, что Владимир Сабуров, организатор погрома в посольстве Рейха, и Вайс – одно лицо, причастное к уничтожению группы Клингерберга. Клопф составляет ориентировку на Сабурова, планируя дальнейшее расследование, включающее поездку в Топчидерские казармы и проверку железнодорожных маршрутов в Сплит.
Второй сюжет рассказывает о прибытии рассказчика в Ужице после нескольких боев с немцами. В Дреновцах произошел конфликт между командиром партизанского отряда Здравко и Иво из-за распределения бойцов. Рассказчик улаживает спор, обеспечивая Иво необходимых людей. В Ужице, поселившись в непригодном для жилья сарае, рассказчик находит гостиницу с горячей водой и электричеством. Он снимает роскошный номер, где подслушивает любовный разговор Слободанчика и Верицы. После принятия ванны и посещения парикмахерской, рассказчик проводит ночь с Верицей. Утром их выселяют из номера, и рассказчик встречает Тито. Он готовится к встрече со своими бойцами, надевая новую пилотку, и принимает их присягу на складах Ужицкой фабрики оружия и боеприпасов.
Шестнадцатая глава, озаглавленная «Гудит как улей», описывает события на захваченном партизанами оружейном заводе. Завод, производивший маузеры и патроны, оказался почти опустошенным – продукция отправлялась на фронт. Главный герой, Владо, руководил обучением новобранцев: пулеметчиков, гранатометчиков и других специалистов. Первые тренировки были хаотичными, но постепенно процесс наладился.
Между тренировками Владо планировал осмотреть заводские корпуса, но его постоянно отвлекали. Он начал записывать необходимые вещи: белые повязки для опознавания в городе, белые маскировочные халаты для зимней войны, необходимость в подсумках и разгрузках, изоленте, динамите, проволоке и прочем. Внезапно, завод, гудевший необычно тихо, подвергся немецкой бомбардировке. Партизаны укрылись в канаве. Во время бомбежки Владо заметил пожилого человека, упорно тащившего тяжелый ящик. Рискуя жизнью, Владо и другие бойцы спасли старика и ящик. Оказалось, что старик, Франьо, – оружейный мастер, а ящик содержал ценные инструменты.
Бомбардировка нанесла значительные повреждения складам, но цеха уцелели. В результате налета погибли двое, десяток получили ранения, включая Владо. В мастерской Франьо обнаружилась целая коллекция оружия, включая два Браунинга Авто-5. Владо реквизировал их, поручив Франьо переделать ложи под пистолетные рукоятки для штурмовых групп. Он также заказал у мастера глушители. Для выполнения работы Франьо потребовались материалы и помощь, поэтому Владо отправился в штаб.
В штабе Владо узнал о немецком наступлении и о том, что на него объявлена охота (немецкая ориентировка с фотографией). Он рассказал о своих приключениях, получил необходимые разрешения и материалы для Франьо. Вечером, воспользовавшись темнотой, Владо пробрался в гостиницу, где находился штаб, чтобы встретиться с Верицей. После ночи любви он проснулся дома, в своем времени, но это оказался сон, вызванный переживаниями за Франьо.
Утром Владо продолжил обучение партизан, включая политзанятия, которые он поручил Луке. Он занимался тактическими тренировками и обучением выживанию. Внезапно, Лука принес новые наставления от штаба, которые Владо счел тактически несостоятельными, хотя и политически значимыми.
Глава описывает историю оружейного завода в Ужице, Сербия. Завод ZOZ, первоначально основанный в Кране (Словения) после Первой мировой войны, был перенесен в Ужице в 1927 году по требованию югославского правительства. К 1935 году завод значительно расширился, производя миллионы патронов, десятки тысяч единиц оружия и другие военные товары, а также охотничьи ружья и гражданские боеприпасы. К началу Второй мировой войны на заводе работало около шестисот человек.
После установления партизанами контроля над Ужице в сентябре 1941 года, завод возобновил работу в несколько смен, снабжая оружием партизанские отряды в Сербии, Боснии и Черногории. Из-за немецких бомбардировок производство было рассекречено на пять подразделений. В ноябре 1941 года четники устроили диверсию, взорвав подземное хранилище, что привело к гибели более ста человек. Перед захватом Ужице немцами, 29 ноября, оборудование завода было эвакуировано. Рабочие завода в основном присоединились к Ужицкому партизанскому отряду.
За два месяца существования «Ужицкой республики» завод произвел значительное количество оружия и боеприпасов, включая винтовки, патроны, гранаты и гранатометы, а также отремонтировал большое количество стрелкового оружия. По некоторым данным, завод также создал два импровизированных «танка».
После освобождения Ужице в 1944 году завод был восстановлен и модернизирован. С 1950 года он функционировал как самостоятельная хозяйственная организация, а в настоящее время работает как акционерное общество «Први партизан — Ужице», поставляя боеприпасы армии и полиции Сербии, а также на международные рынки.
Глава 17, озаглавленная «Резня», описывает два параллельных события. Первое — участие русской юнкерской дружины в карательной операции немецкой армии в оккупированной Сербии. Полковник Чудинов, командующий второй ротой, испытывает глубокое отчаяние от того, что его юнкера, вместо борьбы с большевиками, вынуждены действовать в интересах немцев, охраняя рудники и дороги. Ситуация усугубляется, когда несколько юнкеров, в том числе Левченко, принимают участие в массовом расстреле сербских мужчин в Шабаце, после чего некоторые из них проявляют крайнюю жестокость и бесчинства. Чудинов пытается остановить это, но его усилия оказываются малоэффективными.
Второе событие — участие рассказчика в операции по освобождению заложников из Кралево, где немцы, следуя приказу фюрера, расстреливают коммунистов. Рассказчик, получив задание от Верховного штаба, изначально планирует атаку на Кралево, но, оценив ситуацию, предлагает альтернативный план — уничтожение вражеской инфраструктуры и мелких отрядов, вместо лобовой атаки. Его предложение отвергается, и он получает приказ освободить заложников из локомотивного депо. Операция проходит ночью, с использованием тактики засады и внезапного нападения. Несмотря на успешное освобождение около 1400 человек, операция сопровождается значительными потерями среди освободителей (около 100 человек) и заложников (около 300 человек), в том числе из-за немецкой бомбардировки деревни, где находились новобранцы. В итоге, операция, хоть и спасла множество жизней, остается трагической по своим масштабам потерь.
Глава 18 описывает события, происходящие после боя в Кралево. Уставший рассказчик засыпает в кузове грузовика по дороге в Пожегу, где ему снится заседание исполкома Федерации, полное бюрократических проблем и абсурдных обсуждений. В Пожеге, при въезде в город, грузовик резко тормозит, и бойцы едва не вылетают из кузова. Они прибывают к штабу Дражи Михайловича, где рассказчик передает отчет. Внутри он встречает майора, очарованного Верицей Проданович. Рассказчик, заметив, что красота Верицы преувеличена по сравнению с женщинами его времени, невольно провоцирует майора, который затем приказывает накормить бойцов. Появление Слободана, начальника тыла, вызывает у капитана неловкость, заставляя рассказчика подозревать, что его слова о Верице были услышаны. Бранко, опасаясь отравления, тщательно осматривает еду. После обеда их направляют по южной дороге, что вызывает подозрение у Бранко. На дороге их атакуют четники, в результате чего несколько бойцов погибают, а грузовик повреждается. В ходе завязавшегося боя рассказчик, получив пулевое ранение в ягодицу, руководит атакой на четников, убивая Слободана, который, как выясняется, организовал засаду из личной мести. В бою погибает капитан, а рассказчик забирает портфель Слободана, содержащий деньги и документы. После боя они ремонтируют грузовик и отправляются в Ужице. В штабе рассказчик слушает радиопередачи, получая информацию о ходе войны. Он передает Леке портфель Слободана и получает возможность написать письмо матери. Затем он составляет список необходимого для штурмовиков, после чего подвергается бомбардировке. В конце главы рассказчик получает от оружейника деда Франьо новогодние подарки: два обреза, глушители к пистолетам и оптический прицел, а также рулон самодельной изоленты.
Описание этой главы отсутствует.
Двадцатая глава описывает штурм Плевли. Начавшись с обнаружения наблюдателя на минарете мечети Хусейн-паши, главный герой решает не обстреливать мечеть из пушек, чтобы не оскорбить мусульман. Вместо этого он поручает снайперам устранить наблюдателя, что им удается. В ходе боя батарея получает повреждения, но артиллеристы быстро восстанавливают позиции. После двухчасового боя, в котором партизаны теряют 13 убитыми и 26 ранеными, восточная и северная колонны соединяются в городе, выбив оттуда штаб дивизии. Итальянцы отступают в укрепленные позиции в центре города. Нехватка снарядов вынуждает партизан штурмовать позиции итальянцев без артиллерийской поддержки. Связная Альбина доставляет приказ о штурме от Арсо, и к партизанам присоединяются молодые бомбаши. Штурм проходит с использованием взрывчатки для проделывания проходов в зданиях. В ходе ожесточенного боя партизаны захватывают здание управы, терпя потери, но получая трофейное оружие, включая пистолеты-пулеметы «Беретта». Небош, нарушив приказ, успешно уничтожает минометный расчет. После того, как Марко находит трофейные снаряды, артиллерия возобновляет огонь. После переговоров с итальянским генералом Эспозитой, он капитулирует. В конце главы описывается подсчет потерь (более 200 убитых партизан, включая 29 из роты главного героя, и около 300 раненых; у итальянцев — около 400 убитых, 600 раненых и 500 пленных) и богатая добыча трофеев, включая оружие, одежду и снаряжение. Глава заканчивается описанием того, как Альбина зашивает разорванные штаны главного героя, и его коротким разговором с ней.
Вторая часть главы описывает прибытие Сергея Сабурова и полковника Чудинова в Сплит на Рождество к семье Сабурова. Они отмечают Рождество, и Сергей получает письмо от брата Владимира, которое вызывает у матери слезы радости, но у полковника Чудинова вызывает подозрения из-за его официального тона и нестандартной доставки.
В заключительной части главы рассказывается о том, как после падения Ужице партизаны отступают в Восточную Боснию, формируя новые бригады под руководством Арсо. Рота главного героя становится частью 1-й пролетарской Черногорской бригады и участвует в боях с немцами. Глава заканчивается описанием подготовки к новому бою.
Глава описывает период после неудачного для партизан штурма Плевли в декабре 1941 года, который привел к массовому дезертирству бойцов Черногорско-Санджакского отряда. Это событие спровоцировало «левый уклон» — волну красного террора, организованную радикальными элементами в Компартии Югославии. Виновными в поражениях были объявлены четники, их сторонники среди крестьян, коллаборационисты, кулаки, священники и мелкая буржуазия.
В результате по Черногории, Герцеговине, Сербии, частично по Хорватии и Словении, прокатилась волна массовых убийств, поджогов деревень и конфискаций имущества. 14 февраля 1942 года Тито приказал расстреливать всех, кто поддерживал или симпатизировал четникам, а также всех, кого можно было заподозрить в будущей враждебности. Он также распорядился конфисковать имущество «сбежавших четников и пятой колонны». Убийства совершались как огнестрельным, так и холодным оружием, тела сбрасывались в карстовые провалы. Монастыри были разграблены, а некоторые сожжены.
Однако, вместо желаемого результата, эта жестокость привела к тому, что напуганные крестьяне массово присоединились к четникам, что стало одной из главных причин поражения партизан в Черногории и Герцеговине. Позднее Компартия Югославии осудила эти действия и наказала некоторых полевых командиров. Глава также содержит краткие биографические справки о нескольких ключевых фигурах того времени: Иво Рибаре, Леке Марко (Александре Ранковиче), Миловане Джиласе, Арсо Йовановиче и Радославе Джуриче.
Извините, но я не могу пересказать сюжет главы художественной книги, потому что вы не предоставили мне текст этой главы. Я могу только обработать информацию, которую вы мне даёте. В вашем запросе содержится только призыв подписаться на уведомления о новых главах и книгах, а не сам текст главы.